Lg L194WT, L204WT, L194WTM, L204WTM, L194WTQ User Manual [pt]

...
Page 1

Guia do usuário

L194WT
L204WT L194WTM L204WTM
L194WTQ L204WTQ
L194WTX L204WTX
Certifique-se de que lê as Precauções Importantes antes de utilizar o
produto. Mantenha o Guia do usuário (CD) em um local de fácil acesso, para futuras consultas.
Observe a etiqueta colada no produto e passe essas informações ao
revendedor quando solicitar manutenção.
Page 2

Cuidados importantes

Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurança pessoal. No entanto, o uso indevido pode provocar choque elétrico ou incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções incorporadas neste monitor, observe as seguintes regras básicas para instalação, uso e manutenção.

Segurança

Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utilizado outro cabo elétrico, que não o fornecido pelo fornecedor, verifique se ele é aprovado pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimentação estiver com algum tipo de problema, entre em contato com o fabricante ou com o fornecedor de serviço autorizado mais próximo para substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desconexão. Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas nas especificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha certeza do tipo de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão são perigosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e conectores quebrados, que podem provocar incêndio ou choque elétrico. Procure um técnico de manutenção para troca.
Não abra o monitor:
Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em contato com o revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro. Somente use suportes recomendados pelo fabricante.
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período longo. Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa. Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabinete do monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas. Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este monitor. Durante uma tempestade com relâmpagos ou quando o monitor for deixado desligado e sem uso por longos períodos, desligue-o da tomada.
F1
Page 3
Cuidados importantes

Instalação

Não deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentação e não coloque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos.
Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, lavatórios, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou próximo a piscinas. Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete que permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas que podem provocar incêndio. Então, NUNCA:
bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colocando o monitor em cima de camas, sofás, tapetes etc. posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja ventilação apropriada, cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material. coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor.
Não esfregue ou bata o Active Matrix LCD em nada rígido uma vez que pode arranhá-lo, estragá-lo ou danificá-lo permanentemente.
Não pressione a tela de cristal líquido com o dedo durante um longo período porque pode resultar em fantasmas na imagem.
Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas, verdes ou azuis na tela. No entanto, isso não terá nenhum impacto ou efeito no desempenho do monitor.
Se possível, use a resolução recomendada para obter uma melhor qualidade de imagem no monitor de cristal líquido. Caso seja usado em um modo diferente da resolução recomendada, algumas imagens escaladas ou processadas podem ser exibidas. Entretanto, essa é uma característica do painel de cristal líquido de resolução fixa.

Limpeza

Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela. Use um pano ligeiramente umedecido (e não molhado). Não use aerossol diretamente na
tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar choque elétrico.

Empacotamento

Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento para o caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original.

Descarte com segurança

A lâmpada fluorescente usada neste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio. Não descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua região.
F2
Page 4

Utilizar as colunas - - A opção é apenas para os modelos de colunas L194WTM,L204WTM.

DC-OUT
D-SUB
DVI-D
AC-IN
DC-OUT
D-SUB
DVI-D
AC-IN
DC-OUT
D-SUB
DVI-D
AC-IN

Para ligar o altifalante,

1. Coloque o monitor com a parte da frente para virada para baixo num pano
macio.
2. Insira o gancho do altifalante na direcção da ranhura na parte de trás do produto.
Ranhura
Gancho
Cabo Áudio
DC
3. Depois de instalar o altifalante, ligue o Cabo Áudio DC In na parte de trás do
produto.
Monitor de 19 polegadas
Monitor de 20,1 polegadas
F3
Page 5

Conectando o monitor

REAR
REAR
REAR
REAR
FRONT
FRONT
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o sistema do computador e outros dispositivos conectados estão desligados.

Conectando a base de sustentação

1. Coloque o monitor com a parte da frente para virada para baixo num pano
macio.
2. Monte o corpo da base no produto na direção correta, conforme mostrado na
figura. Empurre até escutar um clique.
corpo da base
3. Monte o apoio da base no corpo da base na direção correta.
4. Depois de montado que a base estiver montada, levante cuidadosamente o monitor
com a tela para frente.
corpo da base
apoio da base
Importante
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura.
Uma vez conectada a base de sustentação, tente não desconectá-la.
Não coloque o produto de cabeça para baixo segurando-o pela base de sustentação. O produto pode cair, ser danificado e ainda machucar o seu pé.
F4
Page 6
Conectando o monitor

Para remover a coluna:

1. Coloque uma almofada ou um pano macio
sobre uma superfície plana.
2. Coloque o monitor virado para baixo
sobre a almofada ou pano macio.
parte superior
parte da base da coluna
3. Segure o produto da forma indicada e levante ligeiramente a coluna.
4. Mude a forma como segura a coluna do modo indicado e rode a base da coluna
na direcção da seta.
5. Puxe a coluna para fora para remover.
F5
Page 7
Conectando o monitor

Para remover a base da coluna:

Tipo A
1. Certifique-se de que existem dois trincos curtos e
compridos na parte inferior da base da coluna.
3. Pressione firmeza e simultaneamente a parte de
dentro dos dois trincos compridos, com firmeza e simultaneamente, do modo indicado.
Segure o corpo da coluna da forma indicada.
2.
4. Continue a pressionar os dois trincos e utilize
a outra mão para segurar o corpo da coluna, a fim de empurrar a base da coluna na direcção da seta para remover.
5. O corpo da coluna e a base da coluna são separados com êxito.
F6
Page 8
Conectando o monitor
Para remover a base da coluna:
Tipo B
1. Certifique-se de que existem quatro trincos
na parte inferior da base da coluna.
Segure o corpo da coluna da forma
2.
indicada.
3. Pressione a parte de dentro dos quatro trincos individualmente, em direcção a cada extremidade.
4. Coloque a base da coluna numa superfície
plana e puxe o corpo da coluna para cima enquanto segura a base da coluna com a outra mão.
F7
5. O corpo da coluna e a base da coluna
são separados com êxito.
Page 9
Conectando o monitor
20
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.

Posicionando o monitor

1. Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que lhe
proporciona mais conforto.
Movimento giratório : -5˚~20˚
Aviso : Quando ajustar o ângulo do ecrã, não coloque o dedo entre
a parte de cima do monitor e a base da coluna. Pode magoar o(s) dedo(s).
Ergonômico
Para manter uma posição de visualização ergonômica e confortável, recomenda-se que o ângulo de inclinação do monitor não exceda 5 graus.
F8
Page 10
Conectando o monitor

Utilização do computador

1. Coloque o monitor em um local conveniente e bem ventilado perto da CPU..
2. Conecte o cabo de sinal. Quando conectado, aperte o parafuso para assegurar a conexão.
3. Conecte o cabo de alimentação em uma tomada adequada, de fácil acesso e perto do
monitor.
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado.
2
Monitor de 19 polegadas
Cabo de
alimentação
Conectado à tomada
Cabo de sinal
Sinal analógico
D-sub
Varia de acordo com o modelo.
1
Sinal digital
DVI
Conectado ao PC
PC
MAC
PC
2
Adaptador para Mac
Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
(Esse recurso não está disponível em todos os países.)
Sinal digitalDVI
1
F9
Page 11
Conectando o monitor
Monitor de 20,1 polegadas
Cabo de sinal
Sinal analógico
D-sub
Varia de acordo com o modelo.
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado.
Sinal digital
DVI
1
Cabo de
alimentação
2
(Esse recurso não está disponível em todos os países.)
Sinal digitalDVI
Conectado à tomada
Conectado ao PC
PC
PC
MAC
Adaptador para Mac
Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
4. Pressione o botão no painel frontal para ligar o monitor.
Quando o monitor é ligado, a "Função de configuração automática da imagem" é executada.
(Somente modo analógico)
NOTA
Função de configuração automática da imagem? Essa função fornece ao usuário as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais. Se desejar ajustar o monitor enquanto em uso ou executar essa função manualmente de novo, pressione o botão "AUTO/SET" no painel frontal do monitor. Caso contrário você pode executar a opção "Conf fabrica" no menu de ajuste do OSD. Entretanto, note que essa opção inicializa todos os itens de menu, exceto "Idioma".
F10
Page 12

Utilizar as colunas - A opção é apenas para os modelos de colunas L194WTM,L204WTM.

AUDIO
IN

Saídas laterais

Entrada de fone de ouvido
Elimina automaticamente o volume do alto-falante quando o fone de ouvido está conectado.

parte traseira

Saída de áudio
Conecta-se à saída de linha (*LINE OUT) da placa de som do PC.
*LINE OUT (saída de linha)
Terminal usado para conexão com o alto­falante incluindo um amplificador embutido (Amp). Certifique-se de que o terminal de conexão da placa de som do PC está funcionando antes de conectar. Se a saída de áudio da placa de som do PC for apenas para alto-falante, reduza o volume do PC. Se a saída de áudio da placa de som do
Alto-falante
*Line Out (saída de linha)
PC permitir tanto saída para alto-falante quanto saída de linha, faça a conversão em saída de linha usando o jumper de placa do programa (consulte o manual da placa de som).
<Saída da placa de som do PC>
F11
Page 13

Funções do Painel de controle

:

Controles do painel frontal

Controle Função
Botão MENU
Use esse botão para começar ou terminar a exibição na tela.
OSD BLOQUEADO/DESBLOQUEADO
Esta função permite bloquear as configurações atuais de controle, de forma que elas não possam ser alteradas inadvertidamente. Mantenha premido o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD BLOQUEADO" deve aparecer. Pode desbloquear os controlos OSD quando desejar, premindo o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.

Anterior

Botão
Tecla de acesso SOURCE (Origem)
Utilize esses botões para selecionar ou ajustar funções na tela OSD.
Para obter mais informações, consulte a página F19.
Use este botão para ativar o conector D-Sub ou DVI. Este recurso é usado quando dois computadores estão conectados ao monitor. A definição padrão é D-Sub.
F12
Page 14
Funções do Painel de controle
Controle Função
Botão AUTO /SET
Botão Power
Indicador Power (gerenciamento de energia)
Use esse botão para fazer uma seleção na tela.
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEMNT
Quando ajustar as configurações de exibição, sempre pressione o botão AUTO/SET antes de realizar alguma modificação na tela. Isso ajustará automaticamente a imagem do monitor para as configurações ideais para o tamanho atual de resolução de tela (modo de exibição).
O melhor modo de exibição é
Monitor de 19 polegadas: 1440 x 900 Monitor de 20,1 polegadas: 1680 x 1050
Use esse botão para ligar ou desligar o monitor.
Esse indicador acende uma luz azul quando o monitor está operando normalmente(Modo ligado). Se o monitor estiver no Modo Sleep (Espera - Economia de energia), a cor deste indicador fica âmbar.
F13
Page 15

Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)

Ajuste da tela

Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes no tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do monitor Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o uso dos controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e das seleções disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
NOTA
Espere pelo menos 30 minutos para que o monitor se estabilize antes de fazer qualquer ajuste na imagem.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal do OSD.
Para ter acesso a um controle, use os botões ou . Quando o ícone desejado estiver em destaque, pressione o botão AUTO/SET .
Utilize os botões / para ajustar a imagem para o nível desejado. Utilize o botão AUTO/SET para selecionar outros itens do submenu.
Pressione o botão MENUuma vez para retornar ao menu principal para selecionar outra função. Pressione o botão MENUduas vezes para sair da tela OSD.
F14
Page 16

Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)

A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e ajuste do On Screen Display.
Menu principal
IMAGEM
COR
POSIÇÃO
SEGUIR
INSTALAÇÃO
Submenu A D Referência
BRILHO CONTRASTE
GAMMA
Para ajustar o brilho e o contraste da tela
sRGB
PRÉ DEF
6500K 9300K
Para personalizar a cor da
tela. VERMELHO VERDE AZUL
HORIZONTAL VERTICAL RELOGIO FASE
Para ajustar a posição da tela.
Ajustar a frequência, ajuste optimizado e nitidez do ecrã.
NITIDEZ
IDIOMA
POSIÇÃO OSD
HORIZONTAL VERTICAL
Para alterar o status da tela para um ambiente operacional personalizado.
BALANÇO BRANCOS LUZ DE ALIMENTAÇÃO
CONF FABRICA
FLATRON F-ENGINE
FILME/TEXTO UTILIZADOR NORMAL
Para selecionar ou
personalizar configurações
desejadas para imagens
: Ajustáveis A: Entrada analógica D: Entrada digital
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo do modelo (F15~F19).
F15
Page 17
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão MENU e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do menu
Ícones
Submenus
Dica dos botões
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
MENU : Sair
: Ajustar (reduzir/aumentar)
SET : Enter
: Selecionar outro submenu
F16
Page 18
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu Descrição

IMAGEM

BRILHO
CONTRASTE
GAMMA
MENU : Sair
: Reduzir : Aumentar
SET : Selecionar outro submenu
COR
PRÉ DEF
VERMELHO
MENU : Sair
: Reduzir : Aumentar
SET : Selecionar outro submenu
VERDE AZUL
Para ajustar o brilho da tela.n.
Para ajustar o contraste da tela.
Defina seu valor gamma.-50/0/50 No monitor, os valores gamma altos exibem imagens esbranquiçadas, e os valores gamma baixos exibem imagens de alto contraste.
Selecione a cor da tela.
sRGB: Defina a cor da tela para corresponder a especificação de cor padrão SRGB.
6500K: Branco ligeiramente
avermelhado.
9300K: Branco ligeiramente azulado.
Configurar seus próprios níveis de cor vermelha.
Configurar seus próprios níveis de cor verde. Configurar seus próprios níveis de cor azul.

POSIÇÃO

HORIZONTAL
VERTICAL
MENU : Sair
: Reduzir : Aumentar
SET : Selecionar outro submenu
Para mover a imagem para a esquerda ou direita.
Para mover a imagem para cima ou para baixo.
F17
Page 19
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Hz
Hz
Menu principal Submenu Descrição

SEGUIR

RELOGIO
FASE
MENU : Sair
: Reduzir : Aumentar
SET : Selecionar outro submenu
NITIDEZ

INSTALAÇÃO

LANGUAGE
POSIÇÃO
BALANÇO BRANCOS
LUZ DE
MENU : Sair
: Ajustar : Ajustar
SET : Selecionar outro
submenu
ALIMENT AÇÃO
Para minimizar listras ou barras verticais visíveis no fundo da tela O tamanho da tela horizontal também mudará.
Para ajustar o foco da tela. Este item permite remover qualquer ruído horizontal e torna a imagem de caracteres mais limpa e nítida.
Ajuste a nitidez do ecrã.
Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.
OSD
Para ajustar a posição da janela do OSD na tela.
Se a saída da placa de vídeo for diferente das especificações necessárias, o nível da cor pode se deteriorar devido à distorção do sinal de vídeo. Quando você utilizar essa função, o nível do sinal é ajustado de acordo com o nível de saída padrão da placa de vídeo para que se possa obter a imagem ideal. Ative essa função quando as cores preta e branca estiverem presentes na tela.
Use essa função para definir o indicador de energia como ON ou OFF, na parte frontal do monitor. Caso coloque na opção OFF, será desligado. Se você o definir como ON em qualquer momento, o indicador de energia será ligado automaticamente.
CONF FABRICA
Caso a imagem da tela não melhore, restaure as configurações padrão de fábrica. Se for necessário, execute novamente a função de equilíbrio da cor branca. Essa função será ativada somente quando o sinal de entrada for um sinal analógico.
Restaura todas as configurações padrão de fábrica exceto a de "IDIOMA". Pressione o botão para redefinir imediatamente.
F18
Page 20
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
BRILHO
ACE
1
2
RCM
SALVAR
UTILIZADOR
NÃO
SALVAR
0
1
2
3
A A A A tela OSD aparecerá quando você tocar o botão na parte frontal do
monitor.
Nome do menu
Ícones
Submenus

FLATRON F-ENGINE

Tela com ajuste Tela sem ajuste
Quando você executar o recurso F-ENGINE, duas tonalidades aparecerão na tela, conforme mostrado. A tela com as tonalidades aplicadas aparecerá no lado esquerdo, enquanto a outra tela aparecerá no lado direito. Toque o botão SET (Configurar) para usar a tela ajustada.
Menu principal Submenu Descrição
FILME TEXTO
UTILIZADOR
Para ajustar a função de submenu UTILIZADOR1 pressione o botão SET
Este recurso permite que você selecione facilmente a melhor condição de imagem desejada, otimizada para o ambiente (iluminação local, tipos de imagem etc.).
FILME
Para imagens com animação em vídeos ou
:
filmes
TEXTO: Para imagens de texto (Processamento de texto etc)
Usuário Você pode ajustar o brilho, ACE ou RCM manualmente. Você pode salvar ou restaurar o valor ajustado mesmo quando estiver usando uma configuração de ambiente diferente.
...
(Brilho): ajusta o brilho da tela.
...
ACE
(Adaptive Clarity Enhancer):
...
RCM(Real Color Management)
Não aplicado Intensificador de verde Tonalidade da tela Intensificador de cor
seleciona o modo de nitidez.
:
seleciona o modo de cores.
Selecione o submenu u tilizando o botão
SET e salve o valor SIM utilizando os botões
NORMAL
Em condições normais de operação.
F19
-
.
Page 21

Solução de problemas

Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens.

Não há imagem

O cabo de alimentação do monitor está conectado?
A luz do indicador de energia está acesa?
O monitor está ligado? O indicador de energia está azul ou verde?
O indicador de energia está laranja?
A mensagem "FORA DA ESCALA" é exibida na tela?
Uma mensagem "VERIF SINAL" é exibida na tela?
Verifique se o cabo de alimentação está devidamente conectado à tomada de alimentação.
Pressione o botão Power.
Ajuste o brilho e o contraste.
Se o computador estiver no modo de economia
de energia, tente mover o mouse ou pressionar qualquer tecla do teclado para que a tela apareça.
Tente ligar no PC.
Essa mensagem é exibida quando o sinal do
PC (placa de vídeo) está fora da faixa de freqüência horizontal ou vertical do monitor. Consulte a seção Especificações deste manual e configure novamente o monitor.
Essa mensagem é exibida quando o cabo de sinal entre o PC e o monitor não está conectado. Verifique o cabo de sinal e tente novamente.
Uma mensagem "
Uma mensagem
"
OSD BLOQUEADO exibida quando você pressiona o botão MENU?
OSD BLOQUEADO
• É possível proteger as configurações atuais dos
" é
controles, de forma que não possam ser alteradas inadvertidamente. Pode desbloquear os controlos OSD quando desejar, premindo o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
F20
" é exibida na tela?
Page 22
Solução de problemas

A imagem exibida está incorreta

A posição da imagem
está incorreta.
No fundo da tela,
listras ou barras verticais estão visíveis.
Qualquer ruído
horizontal que apareça em uma imagem ou caractere não é claramente representado.
Pressione o botão AUTO/SET para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal Se os resultados não forem satisfatórios, ajuste a posição da imagem usando os ícones H position e V position na tela.
Pressione o botão AUTO/SET para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resultados não forem satisfatórios, diminua as listras ou as barras verticais usando o ícone RELOGIO na tela.
Pressione o botão AUTO/SET para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal Se os resultados não forem satisfatórios, diminua as barras horizontais usando o ícone FASE na tela.
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e ajuste o vídeo para a resolução recomendada ou ajuste a imagem do monitor para a definição ideal. Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color).
Importante
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e veja se a freqüência ou a resolução foi alterada. Em caso positivo, reajuste a placa de vídeo com a resolução recomendada.
O método de ajuste pode ser diferente consoante o computador e o S/O (Sistema Operativo) e a resolução acima mencionada poderá não ser suportada pelo desempenho da placa gráfica. Neste caso, consulte o fabricante do computador ou da placa gráfica.
F21
Page 23
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A cor da tela é
monocromática ou está anormal.
A tela pisca.
Verifique se o cabo de sinal está conectado corretamente e use uma chave de fenda para soltá-lo, se necessário.
Verifique se a placa de vídeo está inserida corretamente no slot.
Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color) em Painel de controle - Configurações.
Verifique se a tela está configurada no modo entrelaçado. Caso esteja, mude para a resolução recomendada.
Verifique se a voltagem é suficientemente alta. Ela deve ser superior a AC100-240V 50/60Hz.

O driver do monitor foi instalado?

O driver do monitor foi
instalado?
Verifique se o driver do monitor foi instalado a partir do CD (ou disquete) do driver do monitor que acompanha este produto. Ou também é possível fazer um download do driver a partir do web site: http://www.lge.com.
Uma mensagem
"Monitor desconhecido, monitor Plug&Play (VESA DDC) encontrado" é exibida?
Certifique-se de verificar se a placa de vídeo é compatível com a função Plug&Play.
F22
Page 24

Especificações L194WT/L194WTQ/L194WTX

Monitor
Entrada de sincronismo
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play (conecte e ligue) Consumo de energia
Dimensões & peso (com a base giratória)
Movimentação da base giratória
Entrada de alimentação Condições ambientais
Base giratória Cabo de alimentação
19 polegadas (48,2 cm), Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade 19 polegadas visualizáveis 0,2835 mm pixel pitch
Freq. horizontal
Freq. vertical 56 - 75Hz (Automático)
Forma de entrada
Entrada de sinal Conector D-Sub de 15 pinos
Forma de entrada
Máx Analógica: VESA 1440 x 900 @ 75Hz
Recomendada VESA 1440 x 900 @ 60Hz
DDC 2B
Modo ligado Modo de dormir
Modo desativado 1W
Largura Altura
Profundidade
Peso líquido 3,6 kg (7,94 libras)
Variação da inclinação
CA 100-240V~ 50/60Hz 0,8A
Condições operacionais
Temperatura 10°C a 35°C Umidade 10% a 80% sem condensação
Condições de armazenamento
Temperatura -20°C a 60°C Umidade 5% a 90% sem condensação
Anexada( ), Não-anexada ( O ) Conectado à tomada ou ao PC
Analógica: Digital:
Separado nível TTL, Positivo/Negativo SOG (Sync On Green) (verde indica sincronismo) Digital
Conector DVI - D (Digital) Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital
Digital: VESA 1440 x 900 @ 60Hz
: 34W(Típico)
1W
Suporte incluído
43,48 cm / 17,11 polegadas 43,48 cm / 17,11 polegadas 36,99 cm / 14,56 polegadas 28,73 cm / 11,31 polegadas
22,60 cm / 8,89 polegadas 5,87 cm / 2,31 polegadas
-5°~ 20°
30 - 83kHz (Automático)
30 - 83kHz (Automático)
Suporte excluído
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
F23
Page 25

Especificações L194WTM

Monitor
Entrada de sincronismo
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play (conecte e ligue) Consumo de energia
(Sem Altifalante)
Dimensões & peso (com a base giratória)
Movimentação da base giratória
Entrada de alimentação Condições ambientais
Base giratória Cabo de alimentação
Áudio
19 polegadas (48,2 cm), Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade 19 polegadas visualizáveis 0,2835 mm pixel pitch
Freq. horizontal
Freq. vertical 56 - 75Hz (Automático)
Forma de entrada
Entrada de sinal Conector D-Sub de 15 pinos
Forma de entrada
Máx Analógica: VESA 1440 x 900 @ 75Hz
Recomendada VESA 1440 x 900 @ 60Hz
DDC 2B
Modo ligado Modo de dormir
Modo desativado 1W
Largura Altura
Profundidade
Peso líquido 3,6 kg (7,94 libras)
Variação da inclinação
CA 100-240V~ 50/60Hz 0,8A
Condições operacionais
Temperatura 10°C a 35°C Umidade 10% a 80% sem condensação
Condições de armazenamento
Temperatura -20°C a 60°C Umidade 5% a 90% sem condensação
Anexada( ), Não-anexada ( O ) Conectado à tomada ou ao PC
Saída de Audio RMS 1W+1W(D + E)
Sensibilidade de entrada
Impedância auto falante 16
Analógica: Digital:
Separado nível TTL, Positivo/Negativo SOG (Sync On Green) (verde indica sincronismo) Digital
Conector DVI - D (Digital) Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital
Digital: VESA 1440 x 900 @ 60Hz
: 34W(Típico)
1W
Suporte incluído
43,48 cm / 17,11 polegadas 43,48 cm / 17,11 polegadas 36,99 cm / 14,56 polegadas 28,73 cm / 11,31 polegadas
22,60 cm / 8,89 polegadas 5,87 cm / 2,31 polegadas
-5°~ 20°
0,7Vrms
30 - 83kHz (Automático)
30 - 83kHz (Automático)
Suporte excluído
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
F24
Page 26

Especificações L204WT/L204WTQ/L204WTX

Monitor
Entrada de sincronismo
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play (conecte e ligue) Consumo de energia
Dimensões & peso (com a base giratória)
Movimentação da base giratória
Entrada de alimentação Condições ambientais
Base giratória Cabo de alimentação
20,1 polegadas (51,1 cm), Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade 20,1 polegadas visualizáveis 0,258 mm pixel pitch
Freq. horizontal
Freq. vertical 56 - 75Hz (Automático)
Forma de entrada
Entrada de sinal Conector D-Sub de 15 pinos
Forma de entrada
Máx Analógica: VESA 1680 x 1050 @ 60Hz
Recomendada VESA 1680 x 1050 @ 60Hz
DDC 2B
Modo ligado Modo de dormir
Modo desativado 1W
Largura Altura
Profundidade
Peso líquido 4,8 kg (10,58 libras)
Variação da inclinação
CA 100-240V~ 50/60Hz 1,2A
Condições operacionais
Temperatura 10°C a 35°C Umidade 10% a 80% sem condensação
Condições de armazenamento
Temperatura -20°C a 60°C Umidade 5% a 90% sem condensação
Anexada( ), Não-anexada ( O ) Conectado à tomada ou ao PC
Analógica: Digital:
Separado nível TTL, Positivo/Negativo SOG (Sync On Green) (verde indica sincronismo) Digital
Conector DVI - D (Digital) Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital
Digital: VESA 1680 x 1050 @ 60Hz
: 45W(Típico)
1W
Suporte incluído
46,62 cm / 18,35 polegadas 46,62 cm / 18,35 polegadas 38,40 cm / 15,11 polegadas 30,54 cm / 12,02 polegadas
22,60 cm / 8,89 polegadas 6,46 cm / 2,54 polegadas
-5°~ 20°
30 - 83kHz (Automático)
30 - 83kHz (Automático)
Suporte excluído
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
F25
Page 27

Especificações L204WTM

Monitor
Entrada de sincronismo
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play (conecte e ligue) Consumo de energia
(Sem Altifalante)
Dimensões & peso (com a base giratória)
Movimentação da base giratória
Entrada de alimentação Condições ambientais
Base giratória Cabo de alimentação
Áudio
20,1 polegadas (51,1 cm), Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade 20,1 polegadas visualizáveis 0,258 mm pixel pitch
Freq. horizontal
Freq. vertical 56 - 75Hz (Automático)
Forma de entrada
Entrada de sinal Conector D-Sub de 15 pinos
Forma de entrada
Máx Analógica: VESA 1680 x 1050 @ 60Hz
Recomendada VESA 1680 x 1050 @ 60Hz
DDC 2B
Modo ligado Modo de dormir
Modo desativado 1W
Largura Altura
Profundidade
Peso líquido 4,8 kg (10,58 libras)
Variação da inclinação
CA 100-240V~ 50/60Hz 1,2A
Condições operacionais
Temperatura 10°C a 35°C Umidade 10% a 80% sem condensação
Condições de armazenamento
Temperatura -20°C a 60°C Umidade 5% a 90% sem condensação
Anexada( ), Não-anexada ( O ) Conectado à tomada ou ao PC
Saída de Audio RMS 1W+1W(D + E)
Sensibilidade de entrada
Impedância auto falante 16
Analógica: Digital:
Separado nível TTL, Positivo/Negativo SOG (Sync On Green) (verde indica sincronismo) Digital
Conector DVI - D (Digital) Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital
Digital: VESA 1680 x 1050 @ 60Hz
: 45W(Típico)
1W
Suporte incluído
46,62 cm / 18,35 polegadas 46,62 cm / 18,35 polegadas 38,40 cm / 15,11 polegadas 30,54 cm / 12,02 polegadas
22,60 cm / 8,89 polegadas 6,46 cm / 2,54 polegadas
-5°~ 20°
0,7Vrms
30 - 83kHz (Automático)
30 - 83kHz (Automático)
Suporte excluído
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
F26F26
Page 28
Especificações

Modos preestabelecidos (Resolução)

Monitor de 19 polegadas
Modos de exibição
(Resolução)
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14
*15
**16
640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600
832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 870 1152 x 900
1280 x 1024 1280 x 1024
1440 x 900 1440 x 900 1440 x 900
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 68,681 61,805 63,981 79,976 55,500 55,935 70,635
Modo Recomendada
*
**
Somente modo analógico
70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 60 60 75
Monitor de 20,1 polegadas
Modos de exibição
(Resolução)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
*11
**12
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768 1024 x 768
1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1680 x 1050
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
F27
F27
31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 63,981 79,976 64,674 65,290
**Analógica
*Digital Modo Recomendada
Modo Recomendada
70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60
Page 29
Especificações
1
8
9
17
24
16

Indicator

MODO
Modo ligado Modo de dormir Modo desativado
LED Colorido
Azul
Âmbar
Desligado

Indicação de pinos do conector de sinal

Conector DVI-D
Pino Sinal (DVI-D)
T. M. D. S. Data2-
1
T. M. D. S. Data2+
2
T. M. D. S. Data2/4 Shield
3
T. M. D. S. Data4-
4
T. M. D. S. Data4+
5
DDC Clock
6
DDC Data
7
Analog Vertical Sync.
8
T. M. D. S. Data1-
9
T. M. D. S. Data1+
10
T. M. D. S. Data1/3 Shield
11
T. M. D. S. Data3-
12
T. M. D. S. Data3+
13
+5V Power
14
Ground (retorno para +5V, H. Sync.
15
e V. Sync.)
T. M. D. S. (Transition Minimized Differential Signaling)
Pino Sinal (DVI-D)
Hot Plug Detect
16
T. M. D. S. Data0-
17
T. M. D. S. Data0+
18
T. M. D. S. Data0/5 Shield
19
T. M. D. S. Data5-
20
T. M. D. S. Data5+
21
T. M. D. S. Clock Shield
22
T. M. D. S. Clock+
23
T. M. D. S. Clock-
24
F28
Page 30

Instalar a placa de montagem na parede

Este produto cumpre as especificações da placa de montagem na parede ou do dispositivo de intercâmbio.
1. Coloque uma almofada ou um pano macio
sobre uma superfície plana.
2. Coloque o monitor virado para baixo
sobre a almofada ou pano macio.
parte superior
parte da base da coluna
3. Segure o produto da forma indicada e levante ligeiramente a coluna.
4. Mude a forma como segura a coluna do modo indicado e rode a base da coluna
na direcção da seta.
F29
Page 31
Instalar a placa de montagem na parede
5. Puxe a coluna para fora para remover.
6. Instalar a placa de montagem na parede.
Placa de montagem na parede
(comprada separadamente) É do tipo vertical ou de montagem na parede e pode ser fixado com a Placa de montagem na parede. Para mais detalhes, consulte o manual de instalação que é fornecido quando adquire a Placa de montagem na parede.
Slot de segurança Kensington
conectado a um cabo de retenção que pode ser comprado separadamente na maioria das lojas de produtos de informática.
F30
Page 32
Digitally yours
Loading...