Przed u˝yciem tego urzàdzenia przeczytaj uwa˝nie uwagi podane w
rozdziale Ârodki ostro˝noÊci.
Przechowuj Podr´cznik u˝ytkownika (CD) w dost´pnym miejscu, aby
korzystaç z niego w przysz∏oÊci.
Wrazie potrzeby skorzystania z serwisu nale˝y podaç informacje
znajdujàce si´ na tabliczce umieszczonej na produkcie.
Page 2
Wa˝ne Êrodki ostro˝noÊci
To urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane i wyprodukowane w sposób
zapewniajàcy Twoje bezpieczeƒstwo osobiste, jednak niepoprawne jego
u˝ycie mo˝e spowodowaç ryzyko pora˝enia pràdem elektrycznym lub
niebezpieczeƒstwo po˝aru. Aby umo˝liwiç poprawne dzia∏anie wszystkich
Êrodków bezpieczeƒstwa wbudowanych do tego monitora, nale˝y
przestrzegaç nast´pujàcych podstawowych zasad instalacji, u˝ytkowania i
serwisu.
Bezpieczeƒstwo
Nale˝y u˝ywaç tylko przewodu zasilania dostarczonego wraz z urzàdzeniem. W razie
u˝ycia innego przewodu zasilania nale˝y sprawdziç, czy jest on zgodny ze
stosownymi normami krajowymi, jeÊli nie by∏ dostarczony przez sprzedawc´. JeÊli
przewód zasilania jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, nale˝y si´ skontaktowaç z
producentem lub najbli˝szym autoryzowanym punktem napraw w celu wymiany.
Przewód zasilania jest u˝ywany jako g∏ówne urzàdzenie od∏àczajàce. Sprawdê, czy
po instalacji urzàdzenia sieciowe gniazdko Êcienne jest ∏atwo dost´pne.
Zasilaj monitor tylko ze êród∏a energii wskazanego w danych technicznych w
niniejszym podr´czniku lub podanego na monitorze. W razie braku pewnoÊci co do
rodzaju zasilania w domu nale˝y porozumieç si´ ze sprzedawcà.
Przecià˝one gniazda sieci pràdu zmiennego i przed∏u˝acze sà niebezpieczne. Równie
niebezpieczne sà wystrz´pione przewody zasilania i uszkodzone wtyczki. Mogà one
spowodowaç niebezpieczeƒstwo pora˝enia pràdem elektrycznym lub
niebezpieczeƒstwo po˝aru. Skontaktuj si´ z technikiem serwisu w celu wymiany.
Nie otwieraj monitora.
Wewnàtrz nie ma elementów przeznaczonych do obs∏ugi przez u˝ytkownika.
Wewnàtrz nie ma elementów przeznaczonych do obs∏ugi przez u˝ytkownika.
Nawet kiedy wy∏àcznik jest w stanie OFF (Wy∏àczony), wewnàtrz wyst´pujà
niebezpieczne wysokie napi´cia.
JeÊli monitor nie dzia∏a prawid∏owo, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Aby uniknàç obra˝eƒ cia∏a:
Nie ustawiaj monitora na pochylonej pó∏ce, jeÊli nie b´dzie prawid∏owo umocowany.
U˝ywaj tylko podstawy zalecanej przez producenta.
Aby zapobiec po˝arowi lub innemu zagro˝eniu:
Zawsze wy∏àczaj monitor, jeÊli opuszczasz pokój na d∏u˝ej ni˝ na chwil´. Nigdy nie
pozostawiaj monitora w∏àczonego wychodzàc z domu.
Zadbaj, aby dzieci nie wrzuca∏y ani nie wk∏ada∏y ˝adnych przedmiotów do otworów
obudowy monitora. Na niektórych cz´Êciach wewn´trznych wyst´pujà wysokie
napi´cia.
Nie dodawaj akcesoriów, które nie zosta∏y przeznaczone do tego monitora.
W czasie burzy z b∏yskawicami lub gdy monitor jest pozostawiony bez nadzoru
przez d∏u˝szy czas, wyjmij wtyczk´ z gniazdka Êciennego.
P1
Page 3
Wa˝ne Êrodki ostro˝noÊci
Instalacja
Zadbaj, aby nic nie le˝a∏o na przewodzie zasilania ani nic po nim nie przeje˝d˝a∏o oraz
nie ustawiaj monitora w miejscu, w którym przewód zasilania jest nara˝ony na
uszkodzenie.
Nie korzystaj z monitora w pobli˝u wody, czyli np. blisko wanny, umywalki, zlewu
kuchennego, pralki, w wilgotnej piwnicy lub w pobli˝u basenu p∏ywackiego.
Monitory majà w obudowie otwory wentylacyjne, aby umo˝liwiç odprowadzanie ciep∏a
wytwarzanego w czasie pracy. JeÊli te otwory zostanà zas∏oni´te, gromadzàce si´ ciep∏o
mo˝e spowodowaç uszkodzenie i w jego nast´pstwie niebezpieczeƒstwo po˝aru.
Dlatego NIE WOLNO:
Zas∏aniaç dolnych otworów wentylacyjnych, ustawiajàc monitor na ∏ó˝ku, sofie,
kocu itp.
Ustawiaç monitora w obudowie, jeÊli nie b´dzie zapewniona nale˝yta wentylacja.
Zas∏aniaç otworów wentylacyjnych tkaninà lub innym materia∏em.
Ustawiaç monitora w pobli˝u grzejnika, nad grzejnikiem lub innym êród∏em ciep∏
Nie wolno przecieraç ani uderzaç aktywnej matrycy LCD ˝adnym twardym
przedmiotem, gdy˝ mo˝e to doprowadziç do jej trwa∏ego porysowania, zmatowienia
lub zniszczenia
Nie wolno przez d∏u˝szy czas naciskaç palcem ekranu LCD, poniewa˝ mo˝e to
spowodowaç powstawanie obrazów wtórnych.
Na ekranie mogà pojawiaç si´ uszkodzone punkty, na przyk∏ad czerwone, zielone lub
niebieskie plamki. Nie ma to jednak wp∏ywu na sprawnoÊç monitora.
Aby na monitorze LCD uzyskaç jak najlepszà jakoÊç obrazu, nale˝y stosowaç
zalecanà rozdzielczoÊç. Ustawienie innej rozdzielczoÊci mo˝e spowodowaç
przeskalowanie lub inne przetworzenie obrazu wyÊwietlanego na ekranie. Jest to
jednak naturalna cecha panelu LCD o ustalonej rozdzielczoÊci.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem ekranu LCD nale˝y od∏àczyç zasilanie
Stosowaç lekko wilgotnà (nie mokrà) Êciereczk´. Nie wolno u˝ywaç aerozoli
Nie nale˝y wyrzucaç oryginalnego opakowania i pude∏ka. Stanowià one idealny
pojemnik do transportowania urzàdzenia. Kiedy urzàdzenie jest przewo˝one w inne
miejsce, nale˝y je zapakowaç w oryginalne opakowanie.
Z∏omowanie
Lampa fluoroscencyjna u˝yta w tym produkcie zawiera niewielkà iloÊç rt´ci.
Urzàdzenia tego nie nale˝y wyrzucaç wraz ze zwyk∏ymi odpadami domowymi.
Z∏omowanie tego produktu musi odbywaç si´ zgodnie z lokalnymi przepisami.
P2
Page 4
Pod∏àczanie monitora
REAR
REAR
R
E
A
R
R
E
AR
F
R
O
N
T
FR
O
NT
Przed rozpocz´ciem konfigurowania monitora nale˝y si´ upewniç, ˝e monitor,
system komputerowy i inne do∏àczone urzàdzenia sà wy∏àczone.
Umocowanie podstawy
1. UmieÊç monitor na mi´kkiej tkaninie ekranem skierowanym w dó∏
2. Przymocuj nó˝k´ do monitora, wsuwajàc jà w odpowiednim kierunku, tak jak pokazano na
ilustracji.Upewnij si´, ˝e us∏yszysz klikni´cie.
3. Przymocuj podstaw´ do nó˝ki (przód, ty∏), wsuwajàc jà w odpowiednim kierunku.
4. Po zmontowaniu wszystkich elementów ostro˝nie podnieÊ monitor i ustaw go ekranem do
przodu.
Nó˝ka
Nó˝ka
Podstawa
Wa˝ne
Na tej ilustracji przedstawiono ogólny model po∏àczenia. Twój monitor mo˝e si´ ró˝niç od
elementów pokazanych na rysunku.
Nie przenoÊ monitora w pozycji do góry nogami, trzymajàc go tylko za podstaw´. Monitor
mo˝e upaÊç i ulec uszkodzeniu lub zraniç Ci´ w stop´.
P3
Page 5
Pod∏àczanie monitora
Zdejmowanie podstawy:
1. Na p∏askiej powierzchni po∏ó˝ poduszk´ lub
mi´kkà tkanin´.
2. UmieÊç monitor na poduszce lub
mi´kkiej tkaninie ekranem w dó∏
3. Przytrzymaj monitor tak, jak pokazano poni˝ej i lekko unieÊ podstaw´.
4. Przytrzymaj monitor tak, jak pokazano poni˝ej i przekr´ç podstawk´ w kierunku
wskazywanym przez strza∏k´, a˝ us∏yszysz klikni´cie.
Ten widok z ty∏u reprezentuje
model ogólny; Twój monitor mo˝e
si´ ró˝niç od przedstawionego na
ilustracji.
zasilajàcy
PC
MAC
Przewód
sygna∏owy
Zale˝ne od modelu.
Typ gniazda Êciennego
Gniazdo typu PC
Z∏àcze do komputerów Mac
W przypadku u˝ywania monitora z komputerem Apple Macintosh nale˝y
zastosowaç dodatkowy adapter umo˝liwiajàcy pod∏àczenie 15-stykowego
(3 rz´dy) z∏àcza D-sub VGA do 15-stykowego, 2-rz´dowego z∏àcza
komputera Macintosh.
2
1
4. W∏àcz monitor, naciskajàc przycisk zasilania znajdujàcy si´ z
boku monitora. Po w∏àczeniu monitora jest automatycznie w∏àczana
„Funkcja automatycznego ustawiania obrazu”.
(Tylko w trybie analogowym)
UWAGA
„Funkcja automatycznego ustawiania obrazu”? Ta funkcja zapewnia optymalne ustawienia monitora. Gdy u˝ytkownik
po raz pierwszy pod∏àczy monitor do komputera, funkcja ta automatycznie dostosuje ustawienia wyÊwietlacza
optymalnie do sygna∏ów wejÊciowych. Za pomocà przycisku AUTO/SET (Auto/Ustaw) wybierz automatycznà regulacj´
ekranu podczas u˝ytkowania monitora lub r´cznà obs∏ug´ tej funkcji Mo˝na tak˝e skorzystaç z opcji „
FABRYCZNE
”w menu ekranowym. Powoduje ona inicjalizacj´ wszystkich elementów menu z wyjàtkiem opcji „J´zyk”.
P8
USTAWIENIA
Page 10
Funkcje panelu sterowania
Przyciski na panelu przednim
Element sterujàcyFunkcja
Przycisk
MENU
Przycisk ten s∏u˝y do wchodzenia lub wychodzenia z menu ekranowego.
OSD ZABLOKOWANE/ODBLOKOWANE
Funkcja ta umo˝liwia blokowanie bie˝àcych ustawieƒ sterowania, tak
aby nie mog∏y byç zmienione nieumyÊlnie.
NaciÊnij przycisk MENU i przytrzymaj przez kilka sekund.
Powinien si´ pojawiç komunikat „OSD ZABLOKOWANE”.
W ka˝dej chwili mo˝esz odblokowaç przyciski sterujàce menu
ekranowego, naciskajàc i przytrzymujàc przez kilka sekund przycisk
MENU (Menu). Powinien si´ pojawiç komunikat „OSD
ODBLOKOWANE”.
Z boku
Przyciski
,
Przyciski te sà przeznaczone do wybierania lub ustawiania
funkcji w menu ekranowym.
Wi´cej informacji mo˝na znaleêç na stronie P16.
P9
Page 11
Funkcje panelu sterowania
Element sterujàcyFunkcja
Przycisk
AUTO/SET
(Auto/Ustaw)
Przycisk Power
(Zasilanie)
Wskaênik zasilania
Przycisk ten jest przeznaczony do dokonywania
wyboru w menu ekranowym.
AUTO IMAGE ADJUSTMENT (Automatyczne
ustawianie obrazu)
W czasie ustawiania monitora nale˝y zawsze przed
wejÊciem do menu ekranowego nacisnàç przycisk
AUTO/SET (Auto/Ustaw)
Display (OSD) (WyÊwietlanie). Ta funkcja automatycznie
ustawia obraz na monitorze zgodnie z idealnymi
ustawieniami stosownie do bie˝àcej rozdzielczoÊci
ekranu (tryb wyÊwietlania).
Najlepszym trybem wyÊwietlania jest
Monitor 17-calowy: 1280 x 1024
Monitor 19-calowy: 1280 x 1024
Przycisk ten jest przeznaczony do w∏àczania i
wy∏àczania monitora.
Wskaênik ten Êwieci si´ na zielono lub niebiesko, kiedy
monitor dzia∏a normalnie (Tryb w∏àczenia). JeÊli monitor
jest w trybie uÊpienia (oszcz´dzanie energii), kolor
wskaênika zmienia si´ na bursztynowy.
P10
Page 12
Ustawianie w menu ekranowym (OSD)
Regulacja ekranu
Za pomocà systemu menu ekranowego ustawianie rozmiarów obrazu,
jego pozycji i parametrów pracy monitora jest ∏atwe i szybkie.
W celu zaznajomienia u˝ytkownika z elementami sterujàcymi poni˝ej
podano krótki przyk∏ad.
Niniejszy rozdzia∏ zwiera opis dost´pnych elementów regulacyjnych i
wybieranych parametrów, które sà dost´pne za pomocà menu
ekranowego.
UWAGA
Przed dokonaniem zmian regulacji obrazu nale˝y zaczekaç co najmniej 30 minut, a˝
monitor osiàgnie stabilne warunki pracy.
Aby wykonaç regulacje w menu ekranowym, nale˝y post´powaç wed∏ug poni˝szej procedury:
NaciÊnij przycisk MENU (Menu), po czym pojawi si´ g∏ówne menu ekranowe (OSD)
Aby wybraç element sterujàcy, u˝yj lub przycisków. Kiedy ˝àdana ikona
zostanie podÊwietlona, naciÊnij przycisk AUTO/SET (Auto/Ustaw).
U˝yj przycisków / , aby odpowiednio wyregulowaç obraz. U˝yj przycisku
AUTO/SET (Auto/Ustaw), aby wybraç inne elementy podmenu.
NaciÊnij przycisk MENU jeden raz, aby wróciç do menu g∏ównego w celu
wyboru innej funkcji. NaciÊnij przycisk MENU dwa razy, aby wyjÊç z menu
ekranowego.
P11
Page 13
Wybieranie i regulacja w menu ekranowym (OSD)
W poni˝szej tabeli przedstawiono menu sterowania, regulacji i ustawieƒ menu
ekranowego (OSD).
Menu g∏ównePodmenuOpis
OBRAZ
JASKRAWOÂå
KONTRAST
GAMMA
KOLOR
TEMP.
BARW
CZERWONY
ZIELONY
NIEBIESKI
POZYCJA
POZIOMA
PIONOWA
POZYCJONOWANIE
ZEGAR
FAZA
OSTROÂå
USTAWIENIA
J¢ZYK
POZYCJA
OSD
BALANS BIELI
Wska
USTAWIENIA FABRYCZNE
sRGB
6500K
9300K
POZIOMA
PIONOWA
Ê
nik zasilania
Do regulacji jaskrawoÊci,
kontrastu i wspó∏czynnika
gamma ekranu.
Do dostosowania koloru ekranu.
Do ustawiania po∏o˝enia ekranu
Aby polepszyç wyrazistoÊç,
stabilnoÊç i ostroÊç ekranu
Aby dostosowaç stan ekranu do
Êrodowiska roboczego
u˝ytkownika.
FLATRON
F-ENGINE
FILM/TEKST
U˚YTKOWNIK
NORMALNY
Do wybierania lub dostosowania
˝àdanych ustawieƒ obrazu.
: Adjustable (Ustawiane)
UWAGA
KolejnoÊç ikon mo˝e si´ ró˝niç zale˝nie od modelu (P12~P16).
P12
Page 14
Wybieranie i regulacja w menu ekranowym (OSD)
O B R A Z
Przedstawiono procedur´ wybierania i regulacji parametrów w systemie
menu ekranowego (OSD). Poni˝ej wymieniono ikony, ich nazwy oraz opisy
wszystkich elementów pokazywanych w Menu.
NaciÊnij przycisk MENU, po czym pojawi si´ g∏ówne menu ekranowe (OSD).
Nazwa menu
Wskazówka
przycisku
UWAGA
J´zyki OSD (menu ekranowego) na monitorze mogà si´ ró˝niç od przedstawionych w podr´czniku.
• sRGB: Ustaw kolor ekranu zgodnie ze
specyfikacjà standardu SRGB.
• 6500K: Czerwonawy odcieƒ bieli.
• 9300K: Niebieskawy odcieƒ bieli.
Ustaw w∏asne poziomy koloru czerwonego.
Ustaw w∏asne poziomy koloru zielonego.
Ustaw w∏asne poziomy koloru niebieskiego.
POZYCJA
MENU : WyjÊcie
: Zmniejsz
: Zwi´ksz
SET : Wybierz inne podmenu
POZIOMA
PIONOWA
Do przesuwania obrazu w lewo i w
prawo.
Do przesuwania obrazu w gór´ i w dó∏.
P14
Page 16
Wybieranie i regulacja w menu ekranowym (OSD)
POZYCJONOWANIE
USTAWIENIA
USTAWIENIA
Menu g∏ównePodmenuOpis
POZYCJONOWANIE
MENU : WyjÊcie
: Zmniejsz
: Zwi´ksz
SET : Wybierz inne podmenu
MENU : WyjÊcie
: Zmniejsz
: Zwi´ksz
SET : Regulacja
JeÊli to nie poprawi obrazu na ekranie, nale˝y przywróciç domyÊlne ustawienia fabryczne.
W razie potrzeby nale˝y ponownie u˝yç funkcji równowa˝enia bieli. Funkcja ta mo˝e byç w∏àczona tylko
wtedy, gdy sygna∏ wejÊciowy jest sygna∏em analogowym.
USTAWIENIA
ZEGAR
Ta funkcja s∏u˝y do minimalizacji
pionowych pasków lub pasm
widocznych w tle ekranu.
Zmienia ona tak˝e poziomy rozmiar
ekranu.
FAZA
Do ustawiania ostroÊci ekranu.
Ta funkcja umo˝liwia usuni´cie
poziomych szumów oraz zwi´kszenie
czytelnoÊci i ostroÊci obrazu znaków.
OSTROÂå
J¢ZYK
POZYCJA
OSD
BALANS BIELI
Wskaênik
zasilania
USTAWIEN
FABRYCZNE
Do ustawiania wyrazistoÊci ekranu.
Do wybierania j´zyka, w którym sà
wyÊwietlane nazwy elementów sterujàcych.
Do regulacji pozuomej pozycji menu OSD
na ekranie.
JeÊli wyjÊcie karty wideo ma parametry inne
ni˝ wymagane w specyfikacji, poziomy
kolorów mogà si´ pogorszyç z powodu
zniekszta∏ceƒ sygna∏u wideo. Za pomocà tej
funkcji reguluje si´ poziom sygna∏u, aby go
dopasowaç do standardowego poziomu
wyjÊcia karty wideo w celu uzyskania
optymalnego obrazu. Funkcj´ t´ nale˝y
uaktywniç, kiedy na ekranie sà kolory bia∏y i
czarny.
Ta funkcja s∏u˝y do w∏àczania lub wy∏àczania
wskaênika zasilania na panelu przednim
monitora.
Wybranie opcji wy∏àczenia spowoduje, ˝e
wskaênik zostanie wy∏àczony.
Wybranie w dowolnym czasie opcji w∏àczenia
spowoduje, ˝e wskaênik b´dzie automatycznie
w∏àczany.
Przywracanie wszystkich domyÊlnych ustawieƒ
fabrycznych z wyjàtkiem ustawienia „
NaciÊnij przycisk , aby natychmiast przywróciç
ustawienia fabryczne.
J´zyk
”.
P15
Page 17
Wybieranie i regulacja w menu ekranowym (OSD)
ACE
1
2
RCM
0
1
2
3
Menu ekranowe (OSD) pojawi si´ tylko po naciÊni´ciu przycisku po prawej
stronie monitora.
Nazwa menu
Ikony
Nazwa podmenu
FLATRON F-ENGINE
Po wybraniu polecenia F-ENGINE na ekranie pojawià si´
dwa tony kolorów, jak pokazano na ilustracji.
Zastosowany ekran pojawi si´ z lewej strony, natomiast
ekran nie zastosowany po prawej stronie. Aby wybraç
wyregulowany ekran, naciÊnij przycisk SET (Ustaw).
Menu g∏ównePodmenuOpis
Funkcja ta pozwala ∏atwo wybraç najlepsze ˝àdane
w∏aÊciwoÊci obrazu zoptymalizowane stosownie do
Êrodowiska (oÊwietlenie otoczenia, typy obrazów itp).
FILM
: Do animowanych obrazów wideo lub filmów.
TEKST: Do obrazów tekstowych (Przetwarzanie tekstu itp.)
Mo˝na r´cznie wyregulowaç jasnoÊç, ACE lub RCM.
Wyregulowanà wartoÊç mo˝na zapisaç lub przywróciç,
ACE (Adaptacyjne poprawianie wyrazistoÊci): S∏u˝y do
wybierania trybu wyrazistoÊci
...
RCM (Zarzàdzanie kolorem rzeczywistym): S∏u˝y do wybierania
trybu koloru.
Aby wyregulowaç funkcj´ podmenu USER
(U˝ytkownik), naciÊnij przycisk SET (Ustaw)
FILM/
TEKST
U˚YTKOWNIK
Ekran po zastosowaniuEkran nie zastosowany
Nie zastosowany
Green enhance (Poprawianie zielonego)
Flesh tone (Odcienie kolorów)
Color Enhance (Poprawianie koloru)
Wybierz podmenuza pomocà przycisku
SET (Ustaw) i zapisz wartoÊç TAK za pomocà
przycisków.
NORMALNY
Tak jest w normalnych warunkach pracy.
P16
Page 18
Rozwiàzywanie problemów
Przed wezwaniem serwisu sprawdê nast´pujàce symptomy.
No image appears
Brak obrazu
● Czy przewód zasilania
monitora jest pod∏àczony
● Czy wskaênik zasilania
Êwieci?
● Czy zasilanie jest
w∏àczone i wskaênik
zasilania Êwieci na
niebiesko lub zielono?
● Czy wskaênik zasilania
Êwieci na bursztynowo?
● Czy na ekranie pojawi∏ si´
komunikat „OUT OF
RANGE” (Z∏e ustawienia)?
● Czy na ekranie pojawi∏ si´
komunikat „CHECK
SIGNAL CABLE”
(Sprawdê przewód
sygna∏owy)?
•
Sprawdê, czy przewód zasilania monitora jest
poprawnie w∏àczony do gniazda sieciowego.
•
NaciÊnij przycisk Power (Zasilanie)
•
Wyreguluj jasnoÊç i kontrast.
•
JeÊli monitor jest w trybie oszcz´dzania energii,
spróbuj poruszyç myszà lub naciÊnij dowolny
klawisz na klawiaturze, aby przywróciç obraz na
ekranie.
• Spróbuj w∏àczyç komputer
•
Ten komunikat pojawia si´, kiedy sygna∏ z
komputera (karty wideo) jest poza zakresem
cz´stotliwoÊci poziomej lub pionowej monitora.
Zajrzyj do rozdzia∏u „Dane techniczne” w niniejszym
podr´czniku i ponownie skonfiguruj monitor.
• Ten komunikat pojawia si´, kiedy nie jest
pod∏àczony przewód sygna∏owy mi´dzy
komputerem a monitorem. Sprawdê przewód
sygna∏owy i spróbuj ponownie.
Czy na ekranie pojawi∏ si´ komunikat „
●
Czy po naciÊni´ciu
przycisku MENU na
ekranie pojawi∏ si´
komunikat „OSD
ZABLOKOWANE” ?
• Mo˝esz zabezpieczyç bie˝àce ustawienia
sterowania, tak aby nie mog∏y byç zmienione
nieumyÊlnie. W ka˝dej chwili mo˝esz odblokowaç
elementy sterujàce menu ekranowego, naciskajàc
i przytrzymujàc przez kilka sekund przycisk
MENU: pojawi si´ komunikat „OSD
odblokowane”.
OSD ZABLOKOWANE
P17
” ?
Page 19
Rozwiàzywanie problemów
WyÊwietlany obraz jest nieprawid∏ow
● Pozycja obrazu jest
nieprawid∏owa.
● W tle ekranu widoczne sà
pionowe paski lub
pasma.
● Na obrazie pojawia si´
szum poziomy lub znaki
nie sà odtwarzane
czytelnie.
•
NaciÊnij przycisk AUTO/SET (Auto/Ustaw), aby
automatycznie wyregulowaç obraz w sposób
optymalny.
JeÊli wyniki sà niezadowalajàce, wyreguluj pozycj´
obrazu za pomocà ikon pozycji H i V w menu
ekranowym.
• Sprawdê w komputerze Panel sterowania -->
Monitor -->Ustawienia, aby zobaczyç, czy
zosta∏a zmieniona cz´stotliwoÊç lub
rozdzielczoÊç. JeÊli tak, ponownie ustaw
zalecanà rozdzielczoÊç karty wideo.
•
NaciÊnij przycisk AUTO/SET (Auto/Ustaw), aby
automatycznie wyregulowaç obraz w sposób
optymalny. JeÊli wyniki sà niezadowalajàce,
zmniejsz pionowe paski lub pasma za pomocà
ikony ZEGAR w menu ekranowym.
•
NaciÊnij przycisk AUTO/SET (Auto/Ustaw), aby
automatycznie wyregulowaç obraz w sposób
optymalny. JeÊli wyniki sà niezadowalajàce,
zmniejsz poziome paski za pomocà ikony FAZA w
menu ekranowym.
•
Sprawdê w komputerze Panel sterowania -->
Monitor -->Ustawienia i ustaw zalecanà
rozdzielczoÊç karty wideo lub wyreguluj obraz
monitora w sposób optymalny. Ustaw definicj´
koloru na wy˝szà ni˝ 24 bity (true color).
● WyÊwietlany obraz jest
monochromatyczny lub
jest nienormalny.
● Ekran migocze.
• Sprawdê, czy przewód sygna∏owy jest
poprawnie pod∏àczony i w razie potrzeby
zabezpiecz wtyk, u˝ywajàc Êrubokr´tu.
•
Sprawdê, czy karta wideo w komputerze jest
poprawnie w∏o˝ona do gniazda
•
W Panelu sterowania – Ustawienia ustaw definicj´
koloru na wy˝szà ni˝ 24 bity (true color).
•Sprawdê, czy ekran jest ustawiony na tryb
mi´dzyliniowy i jeÊli tak, zmieƒ go na zalecanà
rozdzielczoÊç.
•Sprawdê, czy napi´cie zasilania jest dostatecznie
wysokie. Powinno byç zawarte w przedziale
100-240 V 50/60 Hz.
P18
Page 20
Rozwiàzywanie problemów
Czy jest zainstalowany sterownik monitora?
● Czy jest zainstalowany
sterownik monitora?
● Czy na ekranie widaç
komunikat
„Nierozpoznany monitor,
znaleziono monitor Plug
& Play (VESA DDC)”?
•
Koniecznie zainstaluj sterownik monitora z CD (lub
dyskietki), które sà dostarczone wraz z monitorem.
Sterownik mo˝na tak˝e pobraç z witryny sieci web
o adresie: http://www.lge.com.
•
Sprawdê, czy karta wideo obs∏uguje funkcj´ Plug &
Play.
P19
Page 21
Dane techniczne 17 cali
Obraz
WejÊcie
synchronizacji
WejÊcie wideo
RozdzielczoÊç
Plug&Play
Zu˝ycie energii
Wymiary i masa
Zakres przechylenia
Zasilanie
Warunki otoczenia
Podstawka
Przewód sygna∏owy
Przewód zasilajàcy
17 cali (43,2 cm) p∏aski panel z aktywnà matrycà TFT LCD
Pokrycie antyodblaskowe
17 cali widoczne
0,264 mm rozmiar piksela
WejÊcie sygnZ∏àcze D-Sub, 15-srykowe
Rodzaj wejÊcia
Maks.VESA 1280 x 1024 @75 Hz
ZalecaneVESA 1280 x 1024 @60 Hz
DDC 2B
W∏àczeny
Czuwanie≤ 1W
Wy∏àczeny≤ 1W
SzerokoÊç 36,45 cm /14,35 cala 36,45 cm /14,35 cala
WysokoÊç 37,82 cm /14,89 cala 30,50 cm /12,08 cala
G∏´bokoÊç 18,00 cm /7,08 cala 5,80 cm /2,28 cala
Netto3,5 kg (7,72 funta)
Przechy∏-5˚~20˚
Napi´cie zmienne 100-240 V~50/60 Hz 0,8 A
Warunki pracy
Temperatura 10˚C to 35 ˚C
WilgotnoÊç10 % to 80 % bez kondensacji
Warunki przechowywania
Temperatura-20˚C to 60˚C
WilgotnoÊç5 % to 90 % bez kondensacji
Przy∏àczona ( ), Od∏àczona ( O )
Przy∏àczony ( O ), Od∏àczony ( )
Gniazdo typu Êciennego lub typu PC
30-83 kHz (Automatycznie)
SOG (Sync. na zielonym)
Analog RGB (0,7 Vp-p/75 omów)
: 30W (typowo)
Z podstawàBez podstawy
UWAGA
Informacje w tym dokumencie mogà ulec zmianie bez powiadomienia.
P20
Page 22
Dane techniczne 19 cali
Obraz
WejÊcie
synchronizacji
WejÊcie wideo
RozdzielczoÊç
Plug&Play
Zu˝ycie energii
Wymiary i masa
Zakres przechylenia
Zasilanie
Warunki otoczenia
Podstawka
Przewód sygna∏owy
Przewód zasilajàcy
19 cali (48,19 cm) p∏aski panel z aktywnà matrycà TFT LCD
Pokrycie antyodblaskowe
19 cali widoczne
0,294 mm rozmiar piksela
WejÊcie sygnZ∏àcze D-Sub, 15-srykowe
Rodzaj wejÊcia
Maks.VESA 1280 x 1024 @75 Hz
ZalecaneVESA 1280 x 1024 @60 Hz
DDC 2B
W∏àczeny
Czuwanie≤ 1W
Wy∏àczeny≤ 1W
SzerokoÊç 40,20 cm /15,83 cala 40,20 cm /15,83 cala
WysokoÊç 40,75 cm /16,04 cala 33,30 cm /13,11 cala
G∏´bokoÊç 18,00 cm /7,08 cala 5,80 cm /2,28 cala
Netto4,4 kg (9,70 funta)
Przechy∏-5˚~20˚
Napi´cie zmienne 100-240 V~50/60 Hz 0,8 A
Warunki pracy
Temperatura 10˚C to 35 ˚C
WilgotnoÊç10 % to 80 % bez kondensacji
Warunki przechowywania
Temperatura-20˚C to 60˚C
WilgotnoÊç5 % to 90 % bez kondensacji
Przy∏àczona ( ), Od∏àczona ( O )
Przy∏àczony ( O ), Od∏àczony ()
Gniazdo typu Êciennego lub typu PC
30-83 kHz (Automatycznie)
SOG (Sync. na zielonym)
Analog RGB (0,7 Vp-p/75 omów)
: 33W (typowo)
Z podstawàBez podstawy
UWAGA
Informacje w tym dokumencie mogà ulec zmianie bez powiadomienia.
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 870
1152 x 900
1280 x 1024
1280 x 1024
Wskaênik
Tryb pracy
W∏àczony: Zielony lub niebieski
Czuwanie: Bursztynowy
Wy∏àczone: Nie Êwieci
Kolor LED
31.469
31.468
31.469
37.500
37.879
46.875
49.725
48.363
60.023
68.681
61.805
63.981
79.976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
*Tryb zalecany
P22
Page 24
Instalowanie zestawu do monta˝u Êciennego
Monitor niniejszy pasuje so sciennych zestaw
mocowania do innych obiekt
ów.
1. Na p∏askiej powierzchni po∏ó˝ poduszk´ lub
mi´kkà tkanin´.
ów monta
˝owych lub do
2. UmieÊç monitor na poduszce lub
mi´kkiej tkaninie ekranem w dó∏
cz´Êç g∏ówn
podstawk
3. Przytrzymaj monitor tak, jak pokazano poni˝ej i lekko unieÊ podstaw´.
4. Przytrzymaj monitor tak, jak pokazano poni˝ej i przekr´ç podstawk´ w kierunku
wskazywanym przez strza∏k´, a˝ us∏yszysz klikni´cie.
5. Wyciàgnij podstaw´.
P23
Page 25
Instalowanie zestawu do monta˝u Êciennego
6.
Zainstaluj zestaw do monta˝u Êciennego.
Zstaw monta˝u Êciennego (do kupienia osobno)
Konstrukcja urzàdzenia umo˝liwia postawienie go
na podstawie lub zawieszenie na Êcianie za pomocà
zeseawu do monta˝u Êciennego.
Aby uzyskaç wi´cej szczegó∏owych informacji,
zapoznaj si´ z instrukcjà instalacji dostarczanà
razem z zestawem do monta˝u Êciennego.
Gniazdo bezpieczeƒstwa Kensington
Po∏àczone z linkà bezpieczeƒstwa,
którà mo˝na kupiç oddzielnie w
wi´kszoÊci sklepów komputerowych
P24
Page 26
Digitally yours
LG Electronics Polska Sp z o. o.
ul. Domaniewska 41
02-672 Warszawa
tel.:022-481-71-00
fax:022-606-18-58
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.