o olvide leer la sección Precauciones importantes antes de utilizar el producto.
Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como referencia para el
futuro.
C
onsulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta información a su
distribuidor cuando requiera asistencia.
Precauciones importantes
Esta unidad se diseñó y fabricó para garantizar la seguridad personal; sin
embargo, el uso inadecuado de la unidad puede causar descargas eléctricas o
riesgo de incendios. Con el fin de permitir un funcionamiento correcto de todas
las opciones de seguridad incorporadas en esta pantalla, respete las siguientes
normas básicas para su instalación, uso y mantenimiento.
Seguridad
Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado con la unidad. Si el cable
que va a utilizar no es el suministrado por el proveedor, asegúrese de que ha sido
debidamente homologado según la normativa local correspondiente. Si este cable
de alimentación tuviera algún defecto, póngase en contacto con el fabricante o con
el servicio de reparación autorizado más próximo para sustituirlo por otro.
El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión principal.
Asegúrese de que puede acceder fácilmente al enchufe tras la instalación.
Conecte la pantalla únicamente al tipo de fuente de alimentación indicada en las
especificaciones de este manual o que figura en la pantalla. Si no está seguro del
tipo de fuente de alimentación de que dispone, consulte con su distribuidor.
Las tomas de corriente de CA y los cables de extensión sobrecargados, así como
los cables de alimentación desgastados y los enchufes rotos son peligrosos y
pueden ser la causa de descargas o incendios. Llame al técnico del servicio de
mantenimiento para sustituir estos componentes.
No abra la pantalla:
En el interior no hay componentes que el usuario pueda reparar.
En el interior el voltaje es alto y peligroso incluso cuando no hay suministro de
alimentación.
Póngase en contacto con su distribuidor si la pantalla no funciona correctamente.
Para evitar lesiones personales:
No coloque la pantalla en una estantería inclinada a menos que esté
correctamente asegurada.
Utilice únicamente un lugar recomendado por el fabricante.
Para evitar incendios u otros peligros:
Apague siempre la pantalla (OFF) si va a salir de la habitación por un tiempo
prolongado. Nunca deje la pantalla encendida (ON) cuando salga de casa.
Evite que los niños arrojen o metan objetos por las aberturas de la pantalla.
Algunas piezas internas emiten niveles de voltaje peligrosos.
No añada accesorios que no hayan sido diseñados para esta pantalla.
Durante una tormenta eléctrica o cuando vaya a dejar la pantalla desatendida
durante un período amplio de tiempo, desenchúfela de la toma de pared.
E1
Precauciones importantes
Durante la instalación
No coloque objetos sobre el cable de alimentación ni los pase por encima de él;
no coloque la pantalla donde el cable de alimentación pueda resultar dañado.
No utilice esta pantalla cerca del agua como en una bañera, un lavabo, un
fregadero, en suelo mojado o cerca de una piscina.
Las pantallas incluyen aberturas de ventilación para permitir la expulsión del calor
que generen durante el funcionamiento. En caso de bloqueo de estas aberturas,
el calor acumulado puede causar fallos o incluso incendios. Por lo tanto, NUNCA:
Bloquee las ranuras de ventilación inferiores colocando la pantalla en una cama,
un sofá, una alfombra, etc.
Coloque la pantalla en un habitáculo cerrado a menos que disponga de
ventilación adecuada.
Cubra las aberturas con tela u otro material.
Coloque la pantalla cerca o encima de un radiador o una fuente de calor.
No roce ni golpee la pantalla LCD de matriz activa con nada que sea duro, ya que
podría arañarla, estropearla o dañarla de forma permanente.
No presione la pantalla LCD con el dedo por un período de tiempo prolongado,
porque podría provocar que la imagen se quedase en la pantalla.
Algunos defectos de punto podrían aparecer como manchas rojas, verdes o
azules en la pantalla. Sin embargo, esto no afectará al funcionamiento de la
pantalla.
Si es posible, utilice la resolución recomendada para obtener la mejor calidad de
imagen en la pantalla LCD. Si se utiliza en otro modo que no sea la resolución
recomendada, podrían aparecer en la pantalla algunas imágenes a escala o
procesadas. Sin embargo, esto es característico del panel LCD de resolución fija.
Limpieza
Desenchufe la pantalla antes de limpiar su superficie.
Utilice un paño ligeramente húmedo, no mojado. No utilice un aerosol
directamente sobre la pantalla porque un exceso de pulverización puede
provocar descargas eléctricas.
V olver a embalar
l No tire la caja ni los materiales de embalaje. Son un contenedor idóneo para
transportar la unidad. Cuando traslade la unidad a otra ubicación, vuelva a
embalarla en su material original.
Cómo deshacerse de materiales contaminantes de forma segura
La lámpara fluorescente empleada en este producto contiene una pequeña
cantidad de mercurio.
No se deshaga de este producto de la misma forma que lo haría con los
residuos generales de su hogar.
Debe hacerlo según las normativas locales correspondientes.
E2
Conexión de la pantalla
100
Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando
alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros
dispositivos conectados.
Instalación de la base de soporte / Retirada de la base del soporte
1.Coloque el monitor sobre un cojín o paño suave con la parte frontal hacia abajo.
2.Alinee los ganchos de la base de soporte y de inclinación con las ranuras
correspondientes de la base del monitor.
3. Inserte los ganchos en las ranuras.
Advertencia:
La cinta y la patilla de bloqueo sólo se pueden retirar de los monitores
dotados de soporte cuando éste se encuentra levantado.
De lo contrario, podría lesionarse con las secciones salientes del
soporte.
Gancho
Ranura
4. Utilice una moneda para apretar el tornillo de la parte trasera del soporte en el
sentido de las agujas del reloj.
5. Cuando desee desmontar el monitor del soporte, utilice una moneda para girar
el tornillo en el sentido contrario de las agujas del reloj.
Tornillo
100
Importante
Esta ilustración muestra el modelo de general de conexión. Su monitor puede ser
distinto a los elementos que se muestran en la ilustración.
Una vez instalada la base de soporte, no la desinstale.
No mantenga el producto boca abajo sujetándolo únicamente por la base de
soporte. El producto podría caerse y dañarse o causarle lesiones en el pie.
E3
Conexión de la pantalla
350
Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando
alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros dispositivos
conectados.
Colocación de la pantalla
1.
Ajuste la posición del panel de diferentes formas, para conseguir la máxima comodidad.
Rango de inclinación : -5˚~25˚Swivel : 350˚
Rango de altura: máximo 80,0 mm (3,15 pulgadas)
80,0mm
En primer lugar,
retire la patilla
de bloqueo.
Horizontal y vertical: Puede girar el panel 90oa la derecha.
(Para obtener más información, consulte la página E6. )
Asegúrese de no tocar el suelo
cuando gire el cabezal para utilizar
la función Pivot.
Ergonomía
Para mantener una posición de visión ergonómica y cómoda, se recomienda que el
ángulo de inclinación hacia delante supere los 5 grados.
E4
Conexión de la pantalla
Uso del ordenador
1.Coloque el monitor en un lugar adecuado y bien ventilado cerca del ordenador. Para ajustar
la altura del monitor, suelte el mecanismo de bloqueo del soporte situado en la parte
superior de éste.
2.Conecte el cable de señal. Una vez conectado, apriete los tornillos de mariposa para
asegurar la conexión.
3.Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación a propiada de fácil acceso y
próxima a la pantalla.
Cable de alimentación
NOTA
Esta es una imagen simplificada
de la parte posterior.
Esta vista de la parte posterior
es la de un modelo general;
su pantalla puede variar
respecto a la que se muestra.
Cable de señal
Señal analógica
D-sub
Señal digital
DVI
Varía en función del modelo.
Tipo de toma de pared
2
1
Tipo de toma de PC
PC
MAC
PC
Adaptador para Mac
Para Apple Macintosh es necesario un adaptador de
enchufe independiente para cambiar el conector D-sub
VGA de alta densidad de 15 patillas (3 filas) del cable
suministrado por uno de 15 patillas y 2 filas.
4. Presione el botón del panel frontal para encender el equipo.
Cuando la corriente del monitor está conectada, se ejecuta
automáticamente la función ‘Self Image Setting Function’
(Función de configuración de autoimagen).
(Sólo en modo analógico)
NOTA
‘Self Image Setting Function’(Función de configuración de autoimagen): esta función ofrece al usuario una
configuración de pantalla óptima. Cuando el usuario conecta el monitor por primera vez, esta función ajusta
automáticamente la pantalla a la configuración óptima de cada señal de entrada. Si desea ajustar el monitor
mientras está funcionando, o ejecutar de nuevo esta función manualmente, presione el botón “AUTO/SET” del
panel frontal del monitor. También puede ejecutar la opción “RESTABLECER” del menú de ajuste de OSD. Sin
embargo, hay que tener en cuenta que esta opción inicializa todos los elementos del menú excepto “Idioma”.
E5
Utilizando la función Auto Piv ot
Este modelo admite las funciones Auto Pivot (rotación automática).
Para utilizar esta función, instale el software Forte Manager suministrado y, a continuación, realice la
configuración automática. (La configuración manual es el valor predeterminado de fábrica.)
-
Consulte la guía de instalación del CD para obtener más información sobre el método de instalación.
-
Para realizar la configuración automática, seleccione Forte Manager -> Option -> Pivot -> Enable Auto
Pivot (Forte Manager -> Opciones -> Rotar -> Activar rotación automática)
Nota
Para ejecutar el software Forte Manager es preciso tener Microsoft Internet Explorer 6.0 o superior.
El tiempo de respuesta (velocidad) para la función Auto Pivot puede variar según el
rendimiento de la tarjeta de vídeo y del PC, y estas funciones no son compatibles con
el modo DOS.
Rotación vertical-horizontal automático
Rotación de la pantalla: puede rotar la pantalla del monitor en el sentido de las
agujas del reloj 90°.
Precaución : Tenga cuidado de no pillarse las manos al girar la pantalla.
Esta vista de la parte posterior es la de un modelo general; su pantalla puede
variar respecto a la que se muestra.
<Rotación en el sentido
de las agujas del reloj>
Incline la pantalla
mientras la gira para
que el monitor no
toque el suelo.
<Empuje de la pantalla
hacia atrás>
E6
<Al rotarlo 90°>
Funciones del panel de control
Controles del panel frontal
Abajo
ControlFunción
Botón MENU
Botón
Botón
Botón
Utilice este botón para entrar o salir de la pantalla de
configuración de la pantalla.
OSD BLOQUEADO/DESBLOQUEADO
Esta función permite bloquear la configuración de control
actual para que no se pueda modificar por error.
Mantenga el pulsado el botón MENU durante unos segundos.
Debería aparecer el mensaje "OSD BLOQUEADO".
Los controles de OSD se pueden desbloquear en cualquier
momento pulsando el botón MENU durante unos segundos.
Debería aparecer el mensaje "OSD DESBLOQUEADO".
Utilice estos botones para seleccionar y ajustar las
funciones de la Visualización en pantalla (OSD).
Tecla de función
Para obtener más información, consulte la página E14
Tecla de función SOURCE (Origen)
Utilice este botón para activar el conector D-sub o DVI. Esta
función se utiliza cuando hay dos ordenadores conectados a la
pantalla. El ajuste predeterminado es D-sub.
E7
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.