LG L1400 User's Guide [es]

L1400
User Guide
L1400
User Guide
MMBB0129401 (1.0)
Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
L1400
Guía del usuario
dependiendo del software o de proveedor de servicio.
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra según los términos y condiciones siguientes:
1. La garantía limitada del producto se prolonga durante UN (1) año contado a
partir de la fecha de adquisición del producto.
2. La garantía limitada se extiende sólo al comprador original del producto y no es
asignable ni transferible a ningún otro comprador o usuario final subsecuentes.
3. Esta garantía sólo es buena para el comprador original del producto durante
el período de garantía, pero limitada a determinados países si así se especifica.
4. La carcasa externa y las partes cosméticas estarán libres de defectos al
momento de la distribución, y por tanto no estarán cubiertas por los términos de esta garantía limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor deberá aportar información aceptable para
probar la fecha de compra.
6. El cliente se hará cargo del costo de envío del producto al Departamento de
servicio al cliente de LG. LG se hará cargo del costo de envío del producto de vuelta al consumidor después de realizar el servicio según esta garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA
1. Defectos o daños producto del uso del producto de una forma distinta de la
normal y acostumbrada.
2. Defectos o daños producto de un uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a humedad o agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparación no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalación incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el daño causado por la transportación, fusibles fundidos y derrames de alimentos o líquidos.
3. Rotura o daños a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas
directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
4. El consumidor debe notificar al Departamento de servicio al cliente de LG el
supuesto defecto o desperfecto del producto durante el período de garantía limitada aplicable para hacer efectiva la garantía.
5. Productos a los que se haya eliminado el número de serie, o en los que éste
sea ilegible.
LIMITED WARRANTY STATEMENT
6. Esta garantía limitada se otorga en lugar de cualquier otra garantía, explícita
o implícita, de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para un uso en particular.
7. Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. El uso de
cualquier accesorio no aprobado por LG anula de inmediato esta garantía y LG no será responsable de daños incidentales, consecuenciales, especiales ni de ningún otro tipo que resulten del uso de cualquier accesorio no aprobado por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas externas
expuestas que se rayen o dañen debido al uso normal por parte del cliente.
9. Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las
limitaciones máximas indicadas.
10. Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento.
11. Consumibles (como sería el caso de los fusibles).
3. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:
No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ INDICADA. LG INFOCOMM INC. NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD LEGAL POR LA PÉRDIDA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, LAS INCOMODIDADES, PÉRDIDAS O CUALQUIER OTRO DAÑO, DIRECTO O CONSECUENCIAL, QUE SE PRODUZCA POR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO, NO POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos países no permiten la excluyente de limitación de daños incidentales o consecuenciales, o las limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que estas limitaciones o exclusiones no se le apliquen a usted. Esta garantía le concede derechos legales concretos y es posible que también tenga otros derechos, que varían de estado a estado.
4. COMO OBTENER EL SERVICIO DE ESTA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta garantía llame al siguiente teléfono desde cualquier ubicación continental de los Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896 Fax. 1-800-448-4026 www.LGmobilephones.com
L1400
Guía del usuario
Desempacar
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
8
Por su seguridad
ŊŊŊŊŊŊ
9
Su teléfono
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
14
Componentes del teléfonoŊŊ14 Las características
de su teléfono
ŊŊŊŊŊŊŊ
15
Información en la pantalla
ŊŊ
18
Para empezar
ŊŊŊŊŊŊŊ
20
Instalación de la tarjeta SIMŊ20 Cargar la batería
ŊŊŊŊŊŊ
23
Para encender y
apagar el teléfono
ŊŊŊŊŊ
25
Códigos de acceso
ŊŊŊŊŊŊ
26
Contraseña de exclusión
ŊŊŊ
26
Funciones generales
ŊŊŊŊ
27
Hacer una llamada
ŊŊŊŊŊ
27
Hacer una llamada
con la tecla Send
ŊŊŊŊŊŊ
27
Hacer llamadas internacionales
Ŋ
27
Terminar una llamada
ŊŊŊŊŊ
27
Hacer una llamada desde la
Lista de contactos
ŊŊŊŊŊ
28
Ajuste del volumen
ŊŊŊŊŊ
28
Contestar una llamada
ŊŊŊŊ
28
Modo de vibración (rápido)
ŊŊ
29
Fuerza de la señal
ŊŊŊŊŊŊ
29
Introducir texto
ŊŊŊŊŊŊŊ
29
Selección de funciones y
opciones
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
34
Direcciones
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
35
Menú en llamada
ŊŊŊŊŊ
36
Durante una llamada
ŊŊŊŊ
36
Hacer una segunda llamada
ŊŊ
36
Alternar entre dos llamadas
ŊŊ
36
Contestar una llamada entrante
Ŋ
36
Rechazar una llamada entrante
Ŋ
37
Silenciar el micrófono
ŊŊŊŊŊ
37
Llamadas de varios participantes
o de conferencia
ŊŊ ŊŊ ŊŊ ŊŊ ŊŊ
38
Hacer una segunda llamada
ŊŊ
38
Configuración de una
llamada de conferencia
ŊŊŊ
38
Poner en espera una
llamada de conferencia
ŊŊŊ
38
Añadir llamadas a la
llamada de conferencia
ŊŊŊ
39
Una llamada privada en una
llamada de conferencia
ŊŊŊ
39
Terminar una llamada
de conferencia
ŊŊŊŊŊŊŊ
39
Árbol de menús
ŊŊŊŊŊŊ
40
Llam recientes
ŊŊŊŊŊŊŊ
43
Llam. Perdid.
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
43
Llam. Realiz.
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
43
Llam. Recib.
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
44
Borrar llamadas
ŊŊŊŊŊŊŊ
44
4
Contenido
5
Dur. de llam.
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
44
Última llam.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
44
Llam. Recib.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
44
Llam. Realiz.
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
44
Todas llam.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
45
Costo llamadas
ŊŊŊŊŊŊŊ
45
Costo Última
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
45
Costo total
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
45
Config. Costo
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
45
Lim de costo llam
ŊŊŊŊŊŊ
45
Establ. Tarifa
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
46
Mostr. Auto
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
46
Información de datos
ŊŊŊŊ
46
Información WAP
ŊŊŊŊŊŊ
46
Dispositivo externo
ŊŊŊŊŊŊ
46
Datos totales
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
46
Mensajería
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
47
Mensajes texto
ŊŊŊŊŊŊŊ
47
Escribir men.
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
47
Buzón Ent.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
48
Buzón salida
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
49
Borrador
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
49
Configuración
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
49
Borrar todo
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
50
Mens inst
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
51
Iniciar (entrar o conectarse)
ŊŊ
51
Conversaciones guardadas
ŊŊŊ
51
Configuración
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
52
Proveedor de MI
ŊŊŊŊŊŊŊ
52
Mensajes multimedia
ŊŊŊŊ
58
Escribir men.
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
58
Buzón Ent.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
59
Buzón salida
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
60
Enviado
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
61
Borrador
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
62
Configuración
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
63
Correo de voz
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
64
Oir correo voz
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
64
Núm. Correo de voz
ŊŊŊŊŊ
64
Descargar mensajes
ŊŊŊŊŊ
65
Buzón Ent.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
65
Recibir
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
65
Info de Servicio
ŊŊŊŊŊŊŊ
66
Recibir
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
66
Buzón Ent.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
66
Asunto
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
66
Alerta
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
66
Mostr. Auto
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
66
Idioma
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
67
Plantilla
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
67
Texto
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
67
Multimedia
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
68
Tarjeta de visita
ŊŊŊŊŊŊŊ
68
6
Estado de la memoria
ŊŊŊŊ
69
Jueg y aplicac
ŊŊŊŊŊŊŊ
70
Comprar juegos
ŊŊŊŊŊŊŊ
70
Jueg y aplicac
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
70
Favoritos
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
71
Ver información
ŊŊŊŊŊŊŊ
72
Estatus memoria
ŊŊŊŊŊŊŊ
72
Versión de Java
ŊŊŊŊŊŊŊ
72
Centro Media
ŊŊŊŊŊŊŊ
73
Comprar tonos
ŊŊŊŊŊŊŊ
73
Comprar juegos
ŊŊŊŊŊŊŊ
7
3
Comprar gráficos
ŊŊŊŊŊŊ
7
3
Comprar MMS
ŊŊŊŊŊŊŊ
7
3
Comprar aplicaciones
ŊŊŊŊ
7
3
Inicio Media
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
7
3
MEdia Net
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
74
Inicio Media
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
75
Favoritos
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
75
Ir a URL
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
76
Punto de acceso
ŊŊŊŊŊŊŊ
77
Config. Caché
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
78
Borrar caché
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
78
Compr. caché
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
78
Certif. Seg.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
78
Información WAP
ŊŊŊŊŊŊ
78
Mi cuenta
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
79
Pagar mi factura
ŊŊŊŊŊŊ
79
Revisar saldo factura
ŊŊŊŊ
79
Ver mis minutos
ŊŊŊŊŊŊŊ
79
Rest. codigo correo de voz
ŊŊ
79
Mis medios
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
80
Favoritos
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
80
Jueg y aplicac
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
80
Tones /audio
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
80
Gráficos
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
81
Cont multimed
ŊŊŊŊŊŊŊ
81
Herramientas
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
82
Cámara
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
82
Tomar foto
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
82
Galería
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
83
Todas las fotos
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
83
Fotos generales
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
83
Im. fotoid
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
83
Estado de la memoria
ŊŊŊŊŊ
84
Alarma
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
85
Calendario
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
86
Grab voz
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
87
Calculadora
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
88
Memo
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
89
Horario mundial
ŊŊŊŊŊŊŊ
90
Conver.Unidad
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
90
Infrarojo
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
91
Direcciones
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
92
Lista contactos
ŊŊŊŊŊŊŊ
92
Contacto nuevo
ŊŊŊŊŊŊŊ
93
Marcados rápidos
ŊŊŊŊŊŊ
93
7
Lista etiq voz
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
94
Grupos llam.
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
95
Copiar todos
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
96
Borrar todo
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
96
Configuración
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
96
Información
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
97
Config.
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
98
Sonidos
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
98
Comprar tonos
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
98
Tonos de timbre
ŊŊŊŊŊŊŊ
98
Volumen
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
98
Tipo timb alert
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
98
Tonos de mensaje
ŊŊŊŊŊŊ
99
Tonos de teclas
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
99
Grab voz
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
99
Pantalla
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
99
Mi tapiz de fondo
ŊŊŊŊŊŊŊ
99
Iluminación
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
100
Idioma
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
100
Estilo del menú
ŊŊŊŊŊŊŊ
100
Fecha y hora
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
101
Config. Fecha
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
101
Formato fecha
ŊŊŊŊŊŊŊ
101
Config. Hora
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
101
Formato hora
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
101
Actualización Auto
ŊŊŊŊŊ
101
Config. Llamadas
ŊŊŊŊŊ
102
Desvio de llamadas
ŊŊŊŊŊ
102
Modo de respuesta
ŊŊŊŊŊŊ
103
Enviar mi núm.
ŊŊŊŊŊŊŊ
103
Serv llam en espera
ŊŊŊŊŊ
103
Aviso minuto
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
103
Marcado por voz
ŊŊŊŊŊŊ
104
Remarcado automático
ŊŊŊŊ
104
Grpo usuarios cerrado
ŊŊŊŊ
105
Enviar DTMF
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
105
Seguridad
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
106
Solicitud de código PIN
ŊŊŊ
106
Exclusión de llamadas
ŊŊŊŊ
106
Marcación Fija (NMF)
ŊŊŊŊ
107
Camb. codigo
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
108
Conexión
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
108
Config. Red
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
108
World Phone
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
109
Adjunto GPRS
ŊŊŊŊŊŊŊ
110
Punto de acceso
ŊŊŊŊŊŊŊ
110
Rest punto acc
ŊŊŊŊŊŊŊ
110
Restaurar configuración
ŊŊ
111
Preguntas y RespuestasŊ112 Accesorios
ŊŊŊŊŊŊŊŊ
115
Indicaciones
de seguridad
ŊŊŊŊŊ
117
Glosario
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
134
Indice
ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ
137
8
Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo.
Desempacar
Teléfono Batería
estándar
Guía del usuarioAdaptador para viajes
9
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los 0°C o superiores a los 40°C, como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos.
Las emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
¡Importante! Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 117 antes de utilizar su teléfono.
Por su seguridad
10
Información de seguridad
Por favor lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño imprevisto debido a un accidente. Igualmente, mantenga el manual del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerlo.
]
Desconecte el cable de corriente y el cargador si hay una tormenta eléctrica para evitar descargas eléctricas o incendios.
]
No use su teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
]
No coloque el teléfono en un sitio sometido a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de corriente y las fuentes de calor.
]
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
]
Sostenga firmemente la clavija para conectar y desconectar el cable de corriente. Cerciórese de que la clavija esté firmemente conectada. Si no lo está, puede producir calor excesivo o un incendio.
]
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
]
Cuide de no dejar que la batería entre en contacto con conductores metálicos como pueden serlo un collar o algunas monedas. Al sufrir un corto circuito, puede causar una explosión.
]
No desarme la batería ni la golpee, ya que esto puede ocasionar descargas eléctricas, corto circuitos e incendios. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
]
El uso de una batería dañada o el colocar la batería en la boca puede ocasionar graves lesiones.
Por su seguridad
11
]
Cargando aparece en la pantalla después de conectar el adaptador de viaje. Sólo si la batería está totalmente vacía, tarda bastante tiempo en mostrar " Cargando".
]
No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas bancarias y boletos del metro. El teléfono puede dañar la banda magnética.
]
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
]
Hablar por el teléfono durante un largo período de tiempo puede reducir la calidad de la llamada debido al calor que se genera durante el uso.
]
No permita que el teléfono se vea sometido a vibraciones excesivas o golpes.
]
Cuando no use el teléfono durante un período prolongado, almacénelo en un área segura con el cable de corriente desconectado.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el
teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Por su seguridad
12
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. EL uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una distancia de 10 mm entre la parte posterior del teléfono y el cuerpo del usuario. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 10 mm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de 2 cm (3/4 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Por su seguridad
13
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
]
No la desarme.
]
No le provoque un corto circuito.
]
No la exponga a altas temperaturas. 60°C (140°F).
]
No la incinere.
Eliminación de las baterías
]
Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
]
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
]
El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
]
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Por su seguridad
14
1. Audífono
7. Tapa activa
8. Pantalla de visualización
9. Tecla de navegación
2. Tecla suave izquierda
3. Teclas laterales
4. Tecla Send
10. Tecla de
confirmación
11. Tecla suave derecha
12. Tecla de mensajes
15. Tecla borrar
16. Puerto infrarrojo
14. Tecla End / Energía
6. Micrófono
5. Teclas alfanuméricas
13. Tecla de cámara
Componentes del teléfono
Su teléfono
15
Las características de su teléfono
1. Audífono 2, 11. Tecla suave izquierda / tecla suave derecha: Cada una de estas
teclas realiza la función que indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre ella.
3. Teclas laterales: Estas teclas se usan para controlar el volumen del tono
de timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
4. Tecla Send: Puede marcar un número telefónico y contestar llamadas
entrantes. Oprima esta tecla en el modo de espera para acceder rápidamente a las llamadas entrantes, salientes y perdidas más recientes.
5. Teclas alfanuméricas: Estas teclas se usan para marcar un número en
modo de espera y para introducir números o caracteres en modo de edición.
6. Micrófono: Se puede silenciar durante una llamada para tener privacidad.
7. Tapa activa: Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela
para terminar la llamada.
8. Pantalla de visualización: Muestra los iconos de estado del teléfono, los
elementos de menú, información de la Web, imágenes y otros elementos.
9. Tecla de navegación: Usela para acceder rápidamente a las funciones
del teléfono.
10. Tecla de confirmación: Al oprimirlo brevemente, se iniciará el
navegador WAP. Le permite seleccionar opciones de menú y confirmar acciones.
12. Tecla de mensajes: Utilícela para recuperar o enviar mensajes de voz y
de texto.
13. Tecla de cámara: Oprima esta tecla para usar la función de cámara. Va
directamente el modo de cámara.
14. Tecla End / Energía: Le permite apagar el teléfono, terminar llamadas
o volver al modo de Espera.
Su teléfono
16
Su teléfono
15. Tecla borrar: Puede borrar los caracteres o información introducidos y
volver a la pantalla anterior.
16. Puerto infrarrojo: Indica que ha activado las funciones de infrarrojo
para comunicarse con un dispositivo compatible con IrDA para enviar o recibir datos.
Entrada de audífono­micrófono
Cámara
Antenna
Pantalla externa
Tecla de cámara
Puerto infrarrojo
17
Iluminación
Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Cuando oprima cualquier tecla o abra la tapa, se encenderá la luz trasera. Se apaga si no se oprime ninguna tecla durante un período de tiempo determinado, en función de la opción en el menú Luz trasera. Después de un minuto, la pantalla se apaga para conservar la energía de la batería. Para indicar la cantidad de tiempo en que estará activa la luz trasera, vea la opción de menú Iluminación (Menú 9.2.2). Vea la página 100 para obtener información más detallada.
Pantalla externa
Su teléfono tiene una pantalla externa en la tapa. Indica cuando usted tiene una llamada o ha recibido un mensaje. También le avisa a la hora indicada cuando configura una alarma encendiendo su luz trasera y mostrando el icono correspondiente en ella.
Su teléfono
18
Área de iconos
Área de texto y gráficos
Indicaciones de teclas suaves
Información en la pantalla
Su teléfono
Área Descripción
Primera línea Muestra varios iconos. Vea la página 19
Líneas intermedias Muestran mensajes, instrucciones y cualquier
información que usted introduzca, como el número que debe marcarse.
Última línea Muestra las funciones asignadas actualmente a
las dos teclas suaves.
19
Su teléfono
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono.
Icono Descripción
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica la recepción de un mensaje de texto.
Indica que ha recibido un mensaje MMS.
Indica la recepción de un mensaje de voz.
Indica que la vibración se ha establecido para alertas.
Indica que el silencio se ha establecido para alertas.
Indica el volumen al usar una diadema.
Indica el volumen al usar un kit de automóvil.
Indica que el timbre se ha establecido para alertas.
Indica que recibió un nuevo mensaje descargado.
Indica la función de Planificador.
20
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su NIP, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros.
1. Si fuera necesario, apague el teléfono manteniendo oprimida la
tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería Para hacerlo:
1 Tire hacia la parte superior del teléfono del pestillo de la batería que
está sobre ésta y manténgalo allí.
2 Levante la batería para sacarla como se muestra.
Para empezar
Importante! La tarjeta SIM que se conecta al teléfono puede dañarse
fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
1
2
21
Para empezar
Nota Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se muestra y
sáquela del soporte.
3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo que éste
mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté abajo a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono.
22
Para empezar
5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic.
Asegúrese de que la batería esté correctamente instalada antes de encender el teléfono.
4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo se alineen
con las ranuras que están en la parte inferior del teléfono.
23
Para empezar
3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del enchufe
presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados del conector y tirando de éste.
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del adaptador
de viaje a la parte inferior del teléfono. Compruebe que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un enchufe de CA estándar de pared. Utilice
solamente el adaptador de viaje que viene incluido con el paquete.
Advertencia
Si está recargando, debe desconectar el adaptador antes de extraer la batería del teléfono, pues de lo contrario se podría dañar el teléfono.
1
1
2
24
Para empezar
Aviso
]
Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose
]
Si el teléfono está apagado, la pantalla mostrará el estado de la carga. Se podrá ver ‘Cargando’ o ‘cargada’.
Si la batería no se carga completamente:
]
Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a cargar la batería.
]
Después de extraer y volver a instalar la batería, intente volver a cargarla.
Sub LCD
25
Para empezar
Nota
El idioma de presentación está predeterminado como inglés en la fábrica. Para cambiar el idioma, use la opción de menú Idioma (Menú
9.2.3). Para obtener información detallada, vea la página 100.
Para encender y apagar el teléfono
1. Abra la tapa.
2. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el teléfono.
3. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y presione la tecla suave izquierda
[Acept.]. Para obtener información detallada, vea la página 106.
El teléfono busca su red y, al encontrarla, la pantalla de inactividad, que se ilustra abajo, aparece en ambas pantallas. Ahora puede hacer o recibir llamadas.
4. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla [end]
hasta que aparezca la imagen de desactivación.
26
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función
Camb. código (Menú 9.5.4).
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado. El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el menú Restaurar configuración de fábrica. La configuración predeterminada del código de seguridad se puede modificar en el menú Configuración de seguridad.
Contraseña de exclusión
La contraseña de exclusión se necesita cuando se usa la función de Exclusión de llamadas. Su proveedor de servicio le entregará la contraseña cuando usted se suscriba a esta función. Vea la página 106 para obtener información más detallada.
Para empezar
27
Funciones generales
Hacer una llamada
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido.
2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área.
Para editar un número en la pantalla, oprima las teclas de navegación izquierda y derecha para llevar el cursor a la posición deseada. O sino simplemente oprima la tecla para borrar un dígito por vez.
]
Mantenga oprimida la tecla para borrar el número entero.
3. Oprima la tecla para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima la tecla .
Hacer una llamada con la tecla Send
1. Oprima la tecla y aparecerán los número más recientes de llamadas
entrantes, salientes y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las teclas de navegación.
3. Oprima la tecla .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional.
El carácter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso internacional.
2. Introduzca el código de país, el código de área y el número telefónico,
con todo y el código de área.
3. Oprima la tecla .
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la tecla .
28
Hacer una llamada desde la Lista de contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del teléfono, llamada Lista de contactos.
Puede marcar un número simplemente buscando un nombre en la lista de contactos. Para obtener información más detallada de la función de Lista de contactos, consulte la página 92.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono. En modo inactivo con la tapa abierta, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la persona que llama, se muestra su número telefónico (o su nombre, si lo tiene almacenado en el Directorio).
1. Abra la tapa y. oprima la tecla o la tecla suave izquierda para contestar la llamada entrante. Si la opción de menú Cualquier tecla (Menú 9.4.2) se ha ajustado en , puede oprimir cualquier tecla para contestar una llamada excepto la tecla y la tecla suave derecha.
Aviso
]
Para rechazar una llamada entrante, mantenga oprimidas las teclas Laterales del lado izquierdo del teléfono sin abrir la tapa.
]
Si la opción de menú Carpeta abierta (Menú 9.4.2) se ha ajustado en , no necesita oprimir ninguna tecla. Puede contestar la llamada simplemente abriendo la tapa.
Funciones generales
29
Funciones generales
2. Termine la llamada cerrando el teléfono u oprimiendo la tecla .
Modo de vibración (rápido)
Cuando la tapa está cerrada, el Modo de vibración se puede activar manteniento oprimidas las teclas laterales. Cuando la tapa está abierta, el Modo de vibración se puede activar manteniento oprimida la tecla .
Fuerza de la señal
Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el indicador de señal () que está en la pantalla de su teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto par almacenar un nombre en el directorio y al escribir mensajes, al crear su saludo personal o al calendarizar acontecimientos en el calendario.
Tiene los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, lo que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla marcada con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Aviso Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones de
Directorio o cualquier otra función de menú.
Loading...
+ 117 hidden pages