Lg KA65310S, KA65320S Installation and user Manual

Placa Vitro Cerâmica com Indução
Instruções de Instalação e de Funcionamento
Para evitar os riscos de acidentes ou danos na sua placa, é essencial que leia atentamente este manual de instruções antes de a instalar e utilizar pela primeira vez. Guarde este manual para consultas futuras.
KA65310S KA65320S
P/No. :MFL35759701
2
Caro Cliente
Por favor leia cuidadosamente as seguintes instruções de funcionamento.
Acima de tudo, tenha em atenção a secção "Segurança" nas primeiras páginas deste manual.
Guarde este manual de instruções de funcionamento para consultas futuras. Se vender este aparelho não se esqueça de entregar também este manual.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
Informações de segurança
- Aviso: Informações relacionadas com a sua própria
segurança.
- Importante: Informações para evitar causar danos no seu aparelho.
Informações e conselhos úteis
Informações sobre o meio ambiente
1. Estes números indicam, passo a passo, a forma como utilizar o seu aparelho.
2. …
3. … Estas instruções de funcionamento contêm informações sobre os passos a seguir para rectificar qualquer possível avaria. Consulte a secção "O que fazer se...".
3
Índice
Segurança ................................................................................ 4-7
Indução .................................................................................... 8-9
Acessórios de cozinha adequados ................................... 10-12
Descrição do aparelho ............................................................. 13
Zonas de aquecimento e comandos ....................................... 13
Funções chave do seu aparelho ..............................................14
Instruções de funcionamento ............................................ 15-22
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez ......................... 15
Utilizar a placa ......................................................................... 15
Selecção da zona de aquecimento ......................................... 16
Função Reforço ....................................................................... 18
Função de Travamento para Crianças .................................... 19
Temporizador............................................................................ 20
Pausa ...................................................................................... 22
Utilizações, Quadros e Conselhos ......................................... 23
Quadro para definir as zonas de aquecimento......................... 23
Limitador automático de tempo .............................................. 24
Limpeza e cuidados ............................................................. 25-27
Instruções de instalação ..................................................... 28-36
Dados técnicos ........................................................................ 28
Regulamentos, Normas, Directivas ......................................... 29
Instruções de segurança para o instalador ............................. 30
Ligações eléctricas .................................................................. 31
Montagem ................................................................................ 33
Resolução de avarias ...........................................................37-39
Serviço ........................................................................................40
4
Segurança
Os aspectos de segurança deste aparelho estão em conformidade com as normas técnicas aceites e as normas IEC. No entanto, como fabricantes, acreditamos que é da nossa responsabilidade familiarizá-lo com as seguintes instruções de segurança.
Instruções de segurança para a instalação eléctrica
• A instalação e ligação do novo aparelho só devem ser levadas a cabo por
pessoal qualificado.
• As reparações a efectuar no aparelho só deverão ser efectuadas por técnicos
aprovados. As reparações efectuadas por pessoas inexperientes podem provocar ferimentos ou avarias graves. Se o seu aparelho necessitar de alguma reparação, por favor contacte o Centro de Manutenção local.
• Esta ligação pode ser alcançada tendo a ficha acessível ou através da
incorporação de um interruptor na cablagem fixa de acordo com as regras relativas a regras de cablagem.
Siga estas instruções, caso contrário a garantia não cobrirá quaisquer danos que possam ocorrer.
• Os aparelhos para montagem numa bancada só poderão ser operados depois
de instalados em armários e bancadas de trabalho adequados que estejam em conformidade com as normas relevantes. Só assim está garantida uma protecção suficiente contra choques eléctricos, tal como exigido pela entidade certificadora.
• Se o seu no aparelho se avariar ou se partir:
- desligue todas as zonas de aquecimento/cozedura e contacte o Centro de Manutenção.
Se a superfície estiver fendida, desligue o aparelho para evitar apanhar algum choque eléctrico. Não volte a utilizar a sua placa até que a superfície em vidro seja substituída. Quando estiver a utilizar a placa, nunca utiliza folha de alumínio, produtos envolvidos em folha de alumínio nem alimentos ultra congelados guardados em recipientes de alumínio. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, um seu agente de manutenção ou alguém com semelhantes qualificações de forma a não correr quaisquer riscos.
5
Segurança para Crianças
Este aparelho não deverá ser utilizado por crianças pequenas nem por pessoas com deficiências a não ser que estejam sob a supervisão adequada de uma pessoa responsável que garanta a utilização segura do aparelho. As crianças pequenas devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
As zonas de cozedura/aquecimento ficam muito quentes quando estiverem a ser utilizadas. Por isso, mantenha sempre as crianças pequenas afastadas do aparelho. Embora a placa esteja equipada com um travamento de comando, as superfícies ainda poderão estar quentes.
AVISO: Os componentes acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. As crianças deverão manter-se afastadas.
Segurança durante a utilização
• Este aparelho só poderá ser utilizado para cozinhar e fritar alimentos em sua casa. Não foi con
cebido para finalidades comerciais ou industriais.
• Não utilize a placa para aquecer o ambiente.
• Tenha cuidado quando ligar aparelhos eléctricos perto da placa. Os cabos de alimentação não deverão ficar em contacto com as superfícies quentes.
• As gorduras e óleos sobre aquecidos são facilmente inflamáveis. Deverá supervisionar a preparação dos alimentos quando estes forem confeccionados em gordura ou óleo.
• Após a utilização da chapa, desligue-a utilizando o controlo correspondente e não confie no detector de panelas.
• Mantenha sempre os painéis dos comandos limpos e secos.
• coloque itens combustíveis em cima da placa.
• Não deverá guardar itens combustíveis ou latas de aerossóis numa gaveta por baixo da placa.
• Os cabos de alimentação dos aparelhos eléctricos não deverão permanecer em contacto com as chapas quentes. Isto pode causar danos na placa e no isolamento do cabo.
• Este aparelho não está destinado para ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, excepto se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparelho, por uma pessoa resp
onsável para sua segurança.
6
Segurança
Segurança durante a limpeza
• Desligue sempre o aparelho antes de o limpar.
• Por questões de segurança, nunca limpe o aparelho com jactos de vapor ou
produtos de limpeza sob alta pressão.
• Limpe a placa em conformidade com as instruções de manutenção e de
limpeza descritas neste manual.
• Não utilize pordutos de limpeza abrasivos e duros ou raspadorers metálicos
para limpar o vidro da porta do forno, porque podem riscar a superfície, o que pode leva à quebra do vidro.
• Não limpar a placa de vitrocerâmica com vapor.
Como evitar danificar o aparelho
• Não utilize a área de cozedura como superfície de trabalho nem espaço de
armazenamento.
• Tenha cuidado com os rebordos quando manusear tachos e frigideiras.
• Não deixe as zonas de aquecimento ligadas com tachos vazios em cima ou
sem qualquer recipiente em cima.
• O vidro cerâmico é muito resistente e suporta sem problemas grandes
alterações de temperatura, mas não é inquebrável. Pode ficar danificado se determinados objectos afiados ou duros caírem sobre o mesmo.
• Tenha muito cuidado se utilizar tachos em ferro fundido, ou outros tachos com
rebordos rugosos ou rebarbas. Ao deslocá-los poderá provocar riscos sobre o vidro.
• Se deixar cair açúcar ou uma mistura que contenha açúcar em cima de uma
zona de aquecimento e este derreter, remova-o imediatamente, enquanto ainda estiver quente. Se deixar arrefecer, poderá danificar a superfície ao tentar removê-lo.
Importante: Corre o risco de se queimar se utilizar o raspador de vidro sobre uma superfície de aquecimento ainda quente!
• Mantenha os objectos ou materiais susceptíveis de derreter afastados da
superfície vitro cerâmica, como por exemplo, utensílios em plástico, folha de alumínio ou envolventes para cozinhar. Se quaisquer outros materiais ou alimentos tiverem derretido em cima da superfície vitro cerâmica, deverá limpá­los de imediato.
7
Eliminação de aparelhos usados
Aviso: Os aparelhos eléctricos usados devem ser inutilizados
antes de serem deitados para o lixo de forma a não apresentarem quaisquer riscos.
Para isso solicite a uma pessoa qualificada que desligue o aparelho da tomada de parede de sua casa.
Para proteger o ambiente, os aparelhos usados devem ser eliminados de forma adequada.
• Os aparelhos usados não devem ser deitados no lixo juntamente
com os detritos domésticos.
• Pode obter informações relativamente às datas de remoção de
lixos especiais ou locais públicos onde poderá entregá-los junto das entidades locais ou de saúde ambiental.
Nota: Humidade proveniente da placa ou em seu redor. A humidade pode ser proveniente da madeira e da placa quando
esta é colocada em funcionamento ou após um longo período sem utilização. Isto não significa que a placa está avariada.
8
Indução
Funcionamento das zonas de aquecimento
Por baixo da superfície de aquecimento do vidro cerâmico está instalada uma bobine de indução. Esta bobine gera campos magnéticos que agem directamente sob a base dos tachos e panelas ao contrário de outros métodos de aquecimento que aquecem primeiro o vidro cerâmico. Isto significa que a base do tacho é imediatamente aquecida,
economizando, assim, tempo e energia.
Uma vez que o calor necessário à cozedura é gerado directamente na base do tacho, a zona de aquecimento aquece apenas ligeiramente. Recebe apenas o calor reflectido da base do tacho.
Nota: Se não tiver colocado nenhuma panela ou tacho sobre a zona de aquecimento não se dá nenhuma transferência de calor (aquecimento) evitando, assim, que as zonas de aquecimento sejam ligadas acidentalmente.
Notas especiais sobre as zonas de aquecimento por indução
• Estudos científicos demonstraram que os pacientes aos quais foram
implantados pacemakers não são normalmente afectados e não correm riscos ao utilizarem as zonas de aquecimento por indução dos nossos aparelhos. A distância entre o corpo e zona de aquecimento não deve, no entanto, ser inferior a 30 cm dos queimadores por indução.
• Os campos electromagnéticos podem afectar os circuitos electrónicos e
interferir com rádios portáteis.
• Não coloque objectos com suportes de dados magnéticos (ex. cartões de
crédito, cassetes, etc.) sobre a superfície em vidro cerâmico enquanto estiver a utilizar uma ou mais zonas de aquecimento por indução!
• Não coloque quaisquer objectos metálicos (ex. colheres, tampas de
tachos, etc.) sobre a superfície de indução uma vez que podem ficar quentes quando a superfície de indução estiver a ser utilizada.
Alguns acessórios de cozinha podem provocar ruídos quando utilizados em zonas de aquecimento por indução. Isto não significa que a placa está avariada e o seu funcionamento não será de forma alguma prejudicado.
9
Utensílios de cozinha adequados para as zonas de aquecimento por indução
Tachos e panelas
• Em princípio todos os tachos e panelas com bases magnéticas
são adequados. Isto é tachos e panelas em aço, aço esmaltado assim como ferro forjado.
• Panelas em aço de alta qualidade com uma base metálica mista
(base em sanduíche, ex. Tefal com uma base em alumínio/cobre) são adequadas para aquecimento por indução apenas se tal for expressamente indicado pelo fabricante. Neste caso a base é fabricada num material magnético.
• Se desejar utilizar um tipo especial de panela (ex. uma panela de
pressão, frigideira com tampa, etc.), siga as instruções do fabricante e não utilize panelas muito finas.
Teste de Adequabilidade
Se não tiver a certeza de que um tacho ou panela é adequado para cozinhar ou fritar alimentos na zona de aquecimento por indução, pode proceder às seguintes verificações:
• Coloque um tacho com um pouco de água (3-5 mm) sobre a zona
de aquecimento. Ligue a zona de aquecimento para a potência máxima (interruptor na posição 9).
Cuidado: A base da panela dos utensílios de cozinha considerados adequados aquece em apenas alguns segundos! A água deverá ferver rapidamente.
• Pode igualmente fazer esta verificação utilizando um magneto. Se
este ficar agarrado à base da panela, então, esta é adequada para ser utilizada em zonas de aquecimento por indução.
10
Acessórios de cozinha adequados
Até um certo limite a zona de aquecimento por indução adapta-se ao diâmetro da base da panela. No entanto, o diâmetro da base da panela deve ter um tamanho mínimo, conforme o tamanho da zona de aquecimento.
• Zona de Aquecimento por indução óptima
Diâmetro da zona de aquecimento 15 cm: Diâmetro da base da panela de pelo menos 12 cm Diâmetro da zona de aquecimento 18 cm: Diâmetro da base da panela de pelo menos 15 cm Diâmetro da zona de aquecimento 21 cm: Diâmetro da base da panela de pelo menos 18 cm
Indução com detecção automática da panela
A zona de aquecimento por indução não funciona quando são utilizadas panelas desadequadas.
Se a zona de aquecimento for ligada quando sobre ela estiver assente uma panela de tipo inadequado, a zona de aquecimento desliga-se automaticamente.
11
Tachos e panelas
Quanto mais adequado for o tacho melhor serão os resultados da cozedura.
• Pode reconhecer os tachos e panelas adequados pelas respectivas bases.
A base deverá ser o mais espessa e plana possível.
• Quando comprar novos tachos e panelas, preste especial atenção ao
diâmetro da base. Frequentemente os fabricantes apenas indicam o diâmetro do bordo superior.
• Os tachos com bases em alumínio ou cobre podem causar uma
descoloração metálica da superfície do vidro cerâmico que é muito difícil ou mesmo impossível de remover.
• Tenha muito cuidado ao utilizar tachos em ferro fundido ou tachos com
bases danificadas que apresentem irregularidades ou rebarbas. Pode riscar a superfície da placa ao fazer deslizar os tachos.
• Quando as bases dos tachos estão frias são ligeiramente abauladas para
dentro (concavas). Nunca deverão ser abauladas para fora (convexas).
• Se utilizar tachos e panelas especiais (ex. panela de pressão, frigideira
com tampa, etc.) tenha em atenção as instruções do fabricante.
Informações Gerais
• A base deverá estar sempre limpa e seca.
• Para não riscar a superfície de aquecimento do vidro cerâmico, não arraste
os tachos e panelas mas levante-os quando quiser mudá-los de sítio.
• Os riscos também podem ser causados por grãos de areia (ex. depois de
lavar vegetais, etc.) que ficam agarrados aos tachos e ao arrastá-los sobre a superfície da placa vão riscá-la.
• Utilize sempre tachos grandes quando preparar pratos muito líquidos para
que ao levantar fervura o líquido não derrame sobre a superfície da placa.
12
Acessórios de cozinha adequados
Conselhos para economizar energia
Irá poupar uma energia preciosa se respeitar os seguintes pontos:
• Coloque sempre os tachos e panelas sobre as zonas de
aquecimento antes de as ligar.
• As zonas de aquecimento e bases dos tachos sujas aumentam o
consumo de energia.
• Sempre que possível, mantenha a tampa dos tachos e panelas
correctamente assente de modo a que fiquem completamente tapados.
• Desligue a energia das zonas de aquecimento antes do fim do
tempo de cozedura de forma a utilizar o calor residual para manter os alimentos quentes ou para, por exemplo, derreter manteiga.
• É aconselhável que a base do tacho seja do mesmo tamanho que
a zona de aquecimento.
• Se utilizar uma panela de pressão reduzirá o tempo de cozedura
em cerca de 50%.
13
Descrição do aparelho
Zonas de aquecimento e comandos
Zona de aquecimento
1200W 15cm
Zona de aquecimento por
indução 21cm
2200W (Normal)
3300W (Reforço)
Comandos
sensíveis ao toque
ON/OFF
(Ligar/desligar)
Reforço Pausa Temporizador Reduzir
Temporização
Selecção
Oval
Travamento
para crianças
Aumentar Temporização
Zona de aquecimento
por indução 15cm
1400W (Normal)
Zona de aquecimento
2400W 26cm
14
Funções chave do seu aparelho
• Zonas de aquecimento por indução: o aparelho está equipado com um
vidro cerâmico e zonas de aquecimento por indução. A indução aquece directamente a base da panela sem aquecer primeiro a placa em vidro cerâmico.
• Comandos sensíveis ao toque: o seu aparelho é comandado através
de Comandos accionados por toque.
• Limpeza fácil: as vantagens da superfície de aquecimento em vidro
cerâmico e dos comandos sensíveis ao toque é a respectiva facilidade de limpeza. As superfícies lisas são muito fáceis de limpar.
• Indicadores dos comandos e funções: os indicadores digitais fornecem
informações sobre as regulações, as funções activadas assim como o calor residual da zona de aquecimento correspondente.
• Corte de segurança: um corte de segurança assegura que todas as
zonas de aquecimento são desligadas se a tecla On/Off for tocada, mas não forem seleccionados níveis de potência no espaço de 10 segundos.
• On/Off (Ligar/ Desligar): liga e desliga a alimentação com um toque
apenas.
• Travamento para crianças: com esta tecla os comandos podem ser
travados como medida de precaução para crianças. Se tocar novamente nesta tecla, a função de Travamento para crianças será desactivada. A tecla deverá ser tocada durante 3 segundos para accionar o travamento.
• Tecla Máximo (Reforço): utilizando esta tecla pode aumentar
temporariamente a potência dos queimadores adequados.
• Pausa: com esta tecla todos os queimadores são comutados para o nível
de potência baixo.
• Indicador de calor residual: é apresentada no visor a indicação que
corresponde ao calor residual sempre que a zona de aquecimento estiver quente o suficiente que possa representar risco de queimaduras. À medida que o queimador for arrefecendo, a indicação no visor muda para
. O visor permanece aceso até que o queimador arrefeça o suficiente.
• Temporizador: todos os queimadores podem ser automaticamente
desligados se o temporizador integrado for utilizado. Quando for atingido o tempo de fim da cozedura, a zona de aquecimento é desligada.
• Para Aumentar (+)/ Reduzir (-): utilize estas teclas para ajustar as
regulações de Aquecimento e do Temporizador.
h
15
Instruções de funcionamento
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez
Limpeza inicial
Limpe a superfície do vidro cerâmico utilizando um pano humedecido e um pouco de produto para limpeza de placas em vidro cerâmico.
Importante: Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou cáusticos.
Estes produtos podem danificar a superfície.
Utilizar a placa
Teclas de comando sensíveis ao toque
Para utilizar as teclas, basta colocar o seu dedo firmemente sobre a tecla desejada.
Ligar o aparelho
O aparelho é ligado por meio da tecla On/Off (Ligar/ Desligar) ( ). Toque sobre a tecla "On/Off" durante aproximadamente um segundo.
O visor apresenta a indicação .
O visor digital apresentará a indicação e o indicador situado ao lado da tecla ON/OFF acende-se.
Depois de tocar na tecla "On/Off" (Ligar/ Desligar) para ligar o aparelho, deverá seleccionar uma das zonas de aquecimento no espaço de 10 segundos utilizando as teclas de selecção das zonas de aquecimento. Caso contrário, o aparelho desliga-se automaticamente, por razões de segurança.
o
o
cerca de
1 segundo
o
o
Quando uma zona de aquecimento específica ou toda a placa for desligada, o visor apresenta a indicação ou referente ao calor residual correspondente à zona de aquecimento.
Selecção da zona de aquecimento
Para seleccionar e ajustar o nível de potência ( a ) da cozedura, toque nas teclas e da zona de aquecimento adequada.
Ajustar o nível de calor
Para seleccionar a zona de aquecimento desejada e ajustar o nível de calor, toque nas teclas e dos queimadores correspondentes.
Utilize a tecla para aumentar o nível de potência de aquecimento e a tecla para diminuir este nível.
Ao tocar na tecla até zero, os queimadores desligam-se.
16
Instruções de funcionamento
11 ...... 99
1
+
+
-
+
-
-
-
9
h
17
1. Para fazer os ajustes rapidamente quando o nível de potência
está definido para "0" (indicação apresentada no visor). Toque na tecla ou na tecla . A primeira vez que tocar na tecla , o nível de aquecimento é ajustado para . A primeira vez que tocar na tecla , o nível de aquecimento é ajustado para . Se o nível de potência estiver ajustado para e desejar desligar o queimador, poderá tocar na tecla uma vez mais e o nível de aquecimento passará para .
2. Para um ajuste mais rápido, toque numa das teclas ou
tantas vezes quantas as necessárias até obter o valor desejado.
3. Para proteger o utilizador.
Se tocar nalguma das teclas durante mais de 9 segundos, será apresentada a indicação no visor do temporizador. Para apagar a indicação , toque na tecla On/Off (Ligar/ Desligar). Esta função não se aplica à tecla do temporizador.
+
+
-
9
9
e 1
e 1
0
+
1
-
+
-
18
Instruções de funcionamento
Função Reforço
Se utilizar a função de Reforço pode aumentar temporariamente a potência do Queimador por Indução esquerdo. Com esta função pode, por exemplo, ferver rapidamente uma grande quantidade de água ou dourar carne.
Regule o nível de potência desejado para o queimador. Para accionar a função de Reforço, toque na tecla ( ) do queimador. O visor do queimador começa a piscar com uma forma circular.
Se o queimador não for seleccionado, a função de Reforço não funcionará.
A função de Reforço poderá ser activada durante um máximo de 7 minutos. Depois de terminada a fase de Reforço, a zona de aquecimento passa automaticamente para o nível de aquecimento inicialmente seleccionado. A função de Reforço não funcionará se algum dos queimadores já estiver a funcionar. A função de Reforço pode ser desligada da seguinte forma:
• Tocando na tecla ( ) da função de Reforço.
Função de Travamento para Crianças
Ao utilizar esta tecla, poderá bloquear os comandos como precaução de segurança para as crianças. Se tocar uma vez mais nesta tecla, a função de Travamento para Crianças será desactivada.
Selecção Oval
Com esta tecla a posição esquerda da Zona de Aquecimento Traseira Direita é ligada. Se os dois elementos do aquecedor estiverem ligados, o nível de calor de toda a zona de aquecimento é controlada por e . A última regulação da zona de aquecimento com um único aquecedor será automaticamente restaurada quando desligar a selecção oval.
19
o
o
o
o
cerca de
3 segundos
9
o
+
-
20
Instruções de funcionamento
Temporizador
A duração de cozedura para a preparação de um prato pode ser definida utilizando o temporizador integrado para todas as zonas de aquecimento. Quando a duração de cozedura chegar ao fim, a zona de aquecimento desliga-se automaticamente.
1. Utilizando a tecla da zona de aquecimento, seleccione a zona de
aquecimento desejada e defina o nível de aquecimento desejado.
2. Toque na tecla (Temporizador) para activar a função do temporizador
para esta zona de aquecimento. A indicação 00 será apresentada no visor.
O LED ao lado do queimador seleccionado perto da tecla do temporizador acende-se e pisca.
9
9
0 0
9 0 0
9
3. Utilizando as teclas ou seleccione ou acerte o período de tempo
desejado (ex. 30 minutos).
Depois de decorridos alguns segundos o temporizador começa a funcionar automaticamente e apresenta o tempo restante até se desligar. No fim do tempo de cozedura definido, a zona de aquecimento desliga-se automaticamente e é ouvido um sinal sonoro.
Para ajustar mais rapidamente o temporizador, mantenha o dedo em cima da tecla ou até visualizar o tempo desejado. Se a tecla for utilizada em primeiro lugar, o tempo começará a contar a partir de 99 minutos; se a tecla for utilizada em primeiro lugar, o tempo começará a contar a partir de 30 minutos. Se mantiver o dedo sobre a tecla ou , o tempo aumenta ou diminui.
Visualizar o tempo de cozedura restante
Se tocar uma vez mais na tecla do temporizador, é apresentada no visor do temporizador a indicação com o tempo de cozedura restante para a zona de aquecimento seleccionada.
21
3 0
9
9
-
+
-
+
+
-
22
Instruções de funcionamento
Pausa
Se seleccionar a tecla de Pausa, todos os queimadores que estiverem a funcionar passam para um modo de funcionamento baixo. Quando desactivar a Pausa cada um dos queimadores retoma o modo de funcionamento com as regulações anteriormente definidas.
p
o
0 0
23
Utilizações, Quadros e Conselhos
Quadro para definir as zonas de aquecimento
9 ou Reforço
7-9
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
0
A aquecer
Alourar
intensamente
Fritar
Cozer massas
Fritar
Ferver
Cozinhar a
vapor
Cozinhar
lentamente
Derreter
Levantar fervura de um líquido. Alourar carne, aquecer óleo para fritar
ou saltear. Manter a fervura de grandes quantidades de líquidos.
Fritar carne, schnitzel, cordon bleu, costeletas, panquecas, rissóis, refogados, assados suaves, salsichas fritas, fígado, ovos.
Preparar grandes quantidades de alimentos, guisados e sopas, cozer batatas, preparar caldos de carne ou molhos.
Cozer vegetais no vapor ou guisar carne, preparar arroz doce
Cozinhar lentamente arroz ou pratos à base de leite, cozinhar a vapor pequenas quantidades de batatas ou vegetais, aquecer refeições prontas a servir.
Omoletas fofas, "egg royale", molho holandês, manter pratos quentes, derreter manteiga, chocolate, gelatina
Desligado
Nota:
As regulações indicadas no quadro acima são apenas fornecidas a título de informação para sua referência. Necessita de ajustar as regulações de aquecimento em conformidade com as panelas utilizadas e os alimentos a cozinhar.
Aquecimento
seleccionado
Adequado para
24
Se um elemento estiver em constante utilização durante um longo período de tempo sem que sejam feitas alterações às regulações, o limitador automático de tempo é activado.
Em seguida, o nível de potência é automaticamente regulado par . Se tocar em ou o queimador será reactivado. O seguinte quadro
apresenta os tempos de activação do limitador automático.
* Indução
* Elemento Radiante (Hi Light Heater)
* Comando automático do nível de potência
O nível de potência mostrado pode ser diferente do nível de potência real na gama das temperaturas elevadas. Para evitar que a placa sofra um sobre aquecimento, o nível de potência é controlado automaticamente.
Limitador automático de tempo
+
0
-
Aquecimento 1 2 3 4 5 6 7 8 9
máximo 10h 5h 4h 3h 2h 1h
Aquecimento 1 2 3 4 5 6 7 8 9
máximo 6h 5h 4h 1,5h
25
Limpeza e cuidados
O esforço de limpeza dispendido com as superfícies de vidro cerâmico para cozinhar é consideravelmente inferior ao dispendido com as superfícies para cozinhar com aquecimento radiante:
- A zona de aquecimento por indução reage mais rapidamente à redução
do nível de aquecimento e ao desligamento. O transbordamento de líquidos a ferver e os pratos queimados são em muito menor número.
- As temperaturas da superfície em vidro cerâmico são claramente
inferiores no caso de cozinhar com indução do que os sistemas convencionais de aquecimento radiante.
Como o calor é gerado na panela, os alimentos que possam cair sobre a superfície em vidro cerâmico não ficam tão queimados.
Importante: Os agentes de limpeza utilizados não devem entrar em contacto com a superfície em vidro cerâmico quente! Todos os agentes de limpeza devem ser removidos com água doce abundante depois de utilizados na limpeza pois podem ter um efeito cáustico quando os anéis forem posteriormente aquecidos!
Não utilize quaisquer produtos agressivos tais como pulverizadores para limpar grelhas ou fornos, esfregões ou produtos abrasivos para limpeza de tachos.
Limpe a superfície em vidro cerâmico depois de cada utilização quando esta estiver morna ou fria. Assim evitará que os derrames fiquem queimados. Remova os depósitos e marcas de água,
manchas de gordura e de descoloração com um raspador metálico utilizando um produto de limpeza adequado para vidro
cerâmico ou aço inoxidável à venda no mercado.
26
Manchas ligeiras
1. Limpe a superfície em vidro cerâmico utilizando um pano
humedecido e um pouco de detergente para superfícies para cozinhar.
2. Em seguida, passe com um pano limpo e seco. Não devem ser
deixados resíduos de detergente sobre a superfície.
3. Limpe totalmente a superfície para cozinhar em vidro cerâmico
uma vez por semana utilizando um produto de limpeza adequado para vidro cerâmico ou aço inoxidável à venda no mercado.
4. Em seguida, limpe a superfície em vidro cerâmico utilizando
água abundante e, por fim, passe um pano seco, limpo e sem pêlos.
Manchas Difíceis
1. Para remover resíduos de alimentos que transbordaram durante
a fervura ou salpicos difíceis, utilize uma espátula em vidro.
2. Coloque a espátula de vidro numa posição inclinada em relação
à superfície em vidro cerâmico.
3. Remova as manchas fazendo deslizar a espátula sobre a área
das mesmas.
Pode adquirir as espátulas de vidro e os produtos de limpeza para vidro cerâmico que são adequados para o vidro cerâmico, como por exemplo CERA CLEAN, cerafix, sidol para ceran+aço, numa loja de ferragens ou drogaria local.
Limpeza e cuidados
27
Manchas Problemáticas
1. Retire açúcar, plástico derretido, folha de alumínio ou outros materiais
que derretam utilizando uma espátula de vidro o mais rapidamente possível e enquanto ainda estiverem quentes.
Importante: Corre o risco de se queimar ao utilizar a espátula sobre a superfície quente!
2. Em seguida, limpe a placa normalmente quando tiver arrefecido.
Se a zona de aquecimento sobre a qual o material tiver derretido já tiver arrefecido, aqueça-a novamente para proceder à limpeza.
Os riscos e as marcas escuras na superfície do vidro cerâmico provocados pela base de uma panela com rebordos afiados, não poderão ser removidos. No entanto, não são prejudiciais para o funcionamento da placa.
28
Instruções de instalação
Dados técnicos
Importante! O seu novo aparelho só poderá ser instalado e ligado por
um especialista certificado. Observe e siga as seguintes instruções, caso contrário a garantia não cobrirá quaisquer danos que possam ocorrer.
Dimensões do aparelho
Largura 575mm Profundidade 515mm Altura 48mm
Dimensões do corte na bancada de trabalho
Largura 560mm Profundidade 500mm Raio de curvatura 5mm
Anéis de cozedura Posição Diâmetro Potência
Frente esquerda 210mm 2200W (Reforço 3300W) Trás esquerda 150mm 1200W Trás direita 260mm 2400W Frente direita 150mm 1400W Nota: O consumo de energia referenciado poderá variar conforme o
tamanho e o material das panelas utilizadas.
Tensão de alimentação 220 - 240V 1CA/2NCA
50Hz
Potência máxima da carga ligada 7,2kW
29
Regulamentos, Normas, Directivas
Este aparelho está em conformidade com as seguintes normas:
• EN 60335-1 e EN 60335-2-6
Relacionadas com a segurança dos aparelhos eléctricos para utilização doméstica e objectivos semelhantes e
• EN 60350
Métodos para medição do desempenho.
• EN 55014-2
• EN 55014-1
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3
Relacionadas com os requisitos básicos para protecção da compatibilidade electromagnética (EMC).
Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas EU:
• 73/23/EWG datada de 19.02.1973 (Directiva da Tensão Baixa)
• 89/336/EWG datada de 03.05.1989 (Directiva EMC incluindo a Directiva de Alteração 92/31/EWG).
• 93/68/EWG CE Directiva sobre Identificação
30
Instruções de instalação
Instruções de segurança para o instalador
• Deverá ser previsto um dispositivo na instalação eléctrica que permita desligar o aparelho da alimentação em todos os pólos com uma largura de abertura de contacto de pelo menos 3 mm. Os dispositivos de isolamento adequados incluem cortes de protecção da linha, fusíveis (os fusíveis do tipo parafusos deverão ser removidos do suporte), disjuntores de fuga de terra e contactores.
• Em relação à protecção contra incêndio, este aparelho corresponde ao tipo Y (EN 60335-2-6). Só este tipo de aparelho poderá ser instalado com um armário ou parede de um dos lados.
• Não podem ser instaladas gavetas por baixo da placa.
• A instalação deverá garantir a protecção contra choques eléctricos.
• A unidade da cozinha em que o aparelho fica instalado deverá satisfazer os requisitos de estabilidade da norma DIN 68930.
• Para uma protecção contra a humidade, todas as superfícies cortadas deverão ser seladas com um vedante adequado.
• No caso das superfícies de trabalho em azulejo, as juntas na área onde fica assente a placa deverão ser totalmente cheias com massa vedante.
• Nas superfícies em cerâmica ou pedra natural ou artificial, as molas de fixação deverão ser coladas nos locais correctos com uma resina sintética ou cola adequadas.
• Certifique-se de que o vedante está correctamente assente de encontro à superfície de trabalho sem quaisquer folgas. Não deverá ser aplicado nenhum vedante em silicone adicional; isto dificultaria a remoção em caso de ser necessário proceder a alguma manutenção.
• Para remover a placa empurre-a para cima a partir da parte inferior.
• Limpe a superfície de trabalho na zona dos cortes.
• Inicialmente deverá ser colocada uma fita adesiva vedante sobre o vidro cerâmico.
31
Ligações eléctricas
Antes de fazer a ligação, certifique-se de que a tensão nominal do aparelho, que está indicada na placa de características, corresponde à tensão de alimentação disponível. A placa de características está situada na caixa inferior da placa.
Desligue a alimentação do circuito antes de ligar os fios da placa ao circuito.
A tensão do alimento de aquecimento é de 230V CA. O aparelho também funciona perfeitamente com 220V CA e 240V CA.
A placa deverá ser ligada à alimentação eléctrica utilizando um dispositivo que permita desligar o aparelho da alimentação em todos os pólos com uma largura de abertura de contacto de pelo menos 3 mm, ex. corte automático de protecção da linha, disjuntor diferencial.
Deverá ser utilizado um cabo de alimentação do tipo H05SS-F (180ºC) ou com características superiores.
A ligação deverá ser levada a cabo tal como mostrado no diagrama. As ligações deverão ser instaladas de acordo com o diagrama de ligações adequado. O cabo de terra fica ligado ao terminal . O cabo de terra deverá ser mais comprido do que os cabos que transportam a corrente eléctrica.
As ligações dos cabos devem ser feitas em conformidade com os regulamentos e os parafusos do terminal devem ser convenientemente apertados.
Por fim, o cabo de ligação deverá ser fixo com o grampo do cabo de alimentação e a tampa deverá ser fechada premindo firmemente (travar na posição correcta).
Antes de ligar a placa pela primeira vez, todas as protecções ou autocolantes devem ser removidos da superfície do vidro cerâmico.
Depois de ligado à alimentação certifique-se de que todas as zonas de aquecimento estão prontas a ser utilizadas ligando-as por breves instantes na sua potência máxima.
Quando a placa é ligada, o visor apresenta a indicação H a piscar. Isto também ocorrerá após um corte de energia.
32
Instruções de instalação
Aviso: Preste atenção (conformidade) às ligações do neutro e
da fase da instalação eléctrica doméstica e do aparelho (esquema de ligações), caso contrário poderá danificar os aparelhos. Não serão aceites quaisquer reclamações ao abrigo da garantia do aparelho relacionadas com uma instalação inadequada.
A caixa de fusíveis deverá estar em conformidade com as especificações eléctricas e temperatura de funcionamento da PLACA.
Além disso, deverá ser certificada.
Para corrente trifásica (Utilizando duas fases)
Para corrente monofásica
<Fig. 1>
33
Montagem
<Fig. 2>
Remova a barra do móvel para assegurar o fluxo de ar do forno.
<Fig. 3>
Siga as indicações da Fig. 3 relativamente às folgas mínimas necessárias em relação a outras superfícies.
Barra
Móvel
min. 5 mm
min. 50 mm
min. 50 mm
min. 50 mm
34
Instruções de instalação
<Fig. 4>
Locais dos cortes e grampos de montagem do armário.
155
155
155
CL
CL
155
35
A placa de madeira deverá ser instalada por baixo da placa de aquecimento.
<Fig. 5>
Placa de aquecimento instalada nos recortes como mostrado na Fig. 5.
Cuidado: É muito importante deixar uma distância de 20mm entre a caixa da placa e a qualquer superfície combustível.
<Fig. 6>
Certifique-se de que a placa está perfeitamente assente, com a fita de apoio em espuma comprimida de encontro à superfície de apoio.
36
Instruções de instalação
<Fig. 7>
Para remover a placa, deverá ser exercida pressão para fora a partir da parte de baixo.
<Fig. 8>
A caixa de junções deverá ser instalada 500mm abaixo da placa.
Aviso: A caixa de junções poderá derreter ou ficar queimada se não for instalada a menos de 500mm por baixo da placa.
Mínimo 500mm
Caixa de junções
37
Resolução de avarias
As avarias têm frequentemente explicações muito simples. Por favor leia as seguintes instruções antes de contactar o serviço pós-vendas:
A placa não funciona.
A zona de aquecimento não liga.
A placa não funciona correctamente com Indução.
Utilização desadequada dos comandos.
• Faça as seguintes verificações:
- Fusível principal (caixa de fusíveis). (Se o fusível se queimar com uma certa frequência, contacte um electricista certificado.)
- Ligação e Interruptor Principal.
- A zona de aquecimento correspondente está seleccionada.
- A regulação de aquecimento desejada está seleccionada.
• Faça as seguintes verificações:
- Estado destravado
- As teclas sensíveis ao toque estão parcialmente tapadas com um pano húmido ou cobertas com algum líquido.
- A indicação é apresentada no visor. Consulte o menu do visor .
• Utilizando a zona de aquecimento por indução. Limite do tamanho da base do tacho ou panela, consulte as páginas 9~10 (utensílios de cozinha adequados para utilização com as zonas de aquecimento por indução.)
• Se a sua placa estiver situada por cima do seu forno, os protectores térmicos evitam que seja utilizada quando estiver a utilizar a função de limpeza pirolítica.
• Verifique se existem elementos estranhos no painel de comandos.
e 1
e 1
Descrição do
problema
Possíveis causas ou Soluções
É apresentada a indicação
• Certifique-se de que os fusíveis da instalação eléctrica do aparelho estão OK. Verifique se ocorreu uma falha de energia. O painel de comandos está muito sujo, foram derramados alimentos sobre o painel ou está algum objecto sobre o painel de comandos. Limpe correctamente o painel de comandos ou remova o objecto. Toque no comando adequado do painel de comandos. A indicação pára de piscar.
Descrição do
problema
Possíveis causas ou Soluções
38
Resolução de avarias
e
Visor
e 1
Avaria
Tempo
demasiado
longo
sobre o
comando
Acção
Se alguma das teclas (excepto as teclas associadas ao temporizador) for tocada continuamente durante mais de 9 segundos, será apresentada esta mensagem. E se for derramada água ou algum material metálico estiver em cima do comando, então também será apresentada esta mensagem. Isto impede que sejam accionadas as operações seleccionadas. Para apagar a indicação , prima a tecla on/off (ligar/ desligar) e limpe a água ou retire o objecto metálico de cima do comando.
e 1
39
Reparações
As reparações só deverão ser levadas a cabo por técnicos de serviço.
É apresentada a indicação
A indicação é apresentada a piscar.
A função de Reforço não funciona.
• Visor com indicação e números
Se forem apresentadas as indicações e números no visor, isso significa que ocorreu uma avaria a nível da electrónica. Desligue a placa e volte a ligá-la utilizando o fusível da instalação eléctrica ou o disjuntor do circuito na caixa de fusíveis. Contacte o serviço pós-venda se as indicações forem novamente apresentadas no visor.
• Quando liga o aparelho ou após uma falha de energia, toque na tecla On/Off (Ligar/ Desligar) para corrigir. A indicação fica intermitente durante 90 minutos.
• A função de Reforço é cancelada se for activado o queimador por indução correcto. A função Reforço não será accionada se o queimador correcto já estiver a funcionar.
Descrição do
problema
Possíveis causas ou Soluções
f
f
f
h
h
40
Serviço
Embalagem e aparelhos usados
O seu novo aparelho foi protegido com materiais de embalagem adequados até chegar até si. Todos os materiais utilizados para este fim são amigos do ambiente e podem ser reciclados. Contribua para a protecção do ambiente deitando as embalagens nos locais apropriados.
Os aparelhos usados não devem ser deitados no lixo juntamente com os detritos domésticos.
A reciclagem amiga do ambiente pode recuperar matérias-primas valiosas.
Certifique-se de que os aparelhos eléctricos usados são inutilizados antes de serem deitados para o lixo, ou identifique-os com uma etiqueta com a inscrição "Cuidado, sucata".
Pode obter do seu retalhista ou das entidades locais informações actualizadas sobre a eliminação de lixos especiais e embalagens dos novos aparelhos.
Contacto para o Centro de Serviço
Quando contactar o centro de serviço indique por favor o nome do modelo do seu aparelho. A placa de características está instalada na parte debaixo do aparelho. Quando nos contactar precisaremos que nos forneça as seguintes informações:
• O seu nome
• Endereço e código postal
• Número de telefone
• Detalhes precisos e concisos da avaria
• Número do modelo e Número de série
41
Memo
42
Memo
43
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão cruzado estiver afixado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informaçõs mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.
Loading...