Lg J09AW, N09AWR, J12AW, N12AWR, N09AWV User Manual [da]

...
Page 1
DANSK
LG Indeklimaanlæg
BRUGERVEJLEDNING
LG
Visit us at http://www.lgservice.com
• Du bedes læse denne brugervejledning grundigt og omhyggeligt igennem, førend du installerer og betjener indeklimaanlægget.
• Når du har læst denne brugervejledning grundigt igennem, bedes du gemme den til fremtidig brug.
Kære ejer Tak fordi du har installeret et LG klimaanlæg. Du har foretaget et godt valg, der garanterer dig en virkelig god ydeevne og service, der gør din hverdag komfortabel og behagelig.
Page 2
2 Indeklimaanlæg
Brugervejledning for indeklimaanlæg
INDHOLDSFORTEGNELSE
DOKUMENTATION
Skriv model- og fabrikationsnr. her:
Modelnr. Fabrikationsnr.
Du finder dem på et mærkat på siden af hver enhed.
Navn på forhandler Købsdato
Hæft kvitteringen sammen med denne side i tilfælde af, at du får brug for den som købsdatobevis eller
garantibevis.
LÆS DENNE BRUGERVEJLEDNING
I denne brugervejledning finder du mange brugbare tips til, hvordan du anvender og vedligeholder klimaanlægget på korrekt vis. Lidt forebyggende vedligeholdelse fra din side kan spare dig for megen tid og penge i klimaanlæggets levetid.
Du finder mange svar på almindelige problemer i oversigten over fejlfindingstips. Hvis du gennemgår oversigten over Fejlfindingstips først, får du muligvis slet ikke brug for en servicetekniker.
FORHOLDSREGLER
• Hvis der kræves reparation eller vedligeholdelse
af denne enhed, skal du kontakte en autoriseret servicetekniker.
• Kontakt en installatør ved installation af denne
enhed.
• Klimaanlægget bør ikke anvendes af små børn
eller handicappede personer uden opsyn.
• Små børn bør være under opsyn, så man kan
sørge for, at de ikke leger med klimaanlægget.
• Når strømkablet skal udskiftes, skal arbejdet
udføres af autoriseret personale, der udelukkende anvender originale udskiftningsdele.
A. Sikkerhedsforanstaltninger................3
B. Elsikkerhed ..........................................6
Midlertidig brug af en adapter ...............6
Midlertidig brug af en forlængerledning.6 Symboler anvendt i denne
brugervejledning....................................6
C. Produktbeskrivelse .............................7
Indendørs enheder ...............................7
Indikatorlampe for drift ..........................8
Udendørs enhed ...................................8
D. Betjeningsinstruktioner......................9
Sådan isætter du batterierne ................9
Vedligeholdelse af den trådløse
fjernbetjening .............................................9
Betjeningsmåde.........................................9
Trådløs fjernbetjening..............................10
Betjeningsform.........................................11
Sund affugtningsfunktion .........................12
Automatisk drift (kun afkølingsmodel)......12
Automatisk omskiftningsfunktion
(varmepumpemodel)................................12
Jet Cool (hurtigafkøling)/varmefunktion...13 NEO PLASMA rensningsfunktion (valgfri)13
Automatisk rengøring (valgfri)..................13
Energibesparende afkølingsfunktion (valgfri)
............................................................14
Tvungen drift-funktion .............................14
Sove-mode ..............................................15
Sådan indstiller du det aktuelle klokkeslæt ..
15
Tidsindstilling ...........................................15
Vertikal/horisontal luftstrømretningskontrol
(valgfri).....................................................16
Luftcirkulations-mode...............................16
Automatisk genstartsfunktion...................16
E. Vedligeholdelse og service ..............17
Indendørs enhed .................................17
Udendørs enhed .....................................19
Tips til betjeningen!..................................19
Funktionen selvdiagnosticering ...............19
Fejlfindingstips! Spar tid og penge!..........20
Kontakt straks en servicetekniker, hvis
følgende forhold opstår ...........................20
Page 3
Brugervejledning 3
Sikkerhedsforanstaltninger
DANSK
Sikkerhedsforanstaltninger
For at undgå skader på brugeren eller andre mennesker og beskadigelse af ejendom, skal følgende instruktioner følges.
Ukorrekt betjening på grund af tilsidesættelse af instruktionerne vil forårsage beskadigelse eller skade. Alvoren er klassificeret efter følgende indikationer.
Herunder vises betydningen af symbolerne, der er anvendt i denne brugervejledning.
Dette symbol indikerer fare for død eller alvorlig legemsbeskadigelse.
Dette symbol indikerer fare for personskade eller beskadigelse.
Dette må du ikke gøre.
Husk at følge instruktionen.
ADVARSEL
Brug altid stik og stikkontakt med jordforbindelse.
• Der er fare for elektrisk stød.
Brug ikke et defekt eller underdimensioneret relæ. Brug korrekt dimensioneret relæ og sikring.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Anvend det ikke på et fælles strømkredsløb. Brug altid dette apparat med en særlig strømkreds og relæ.
• Ellers kan det resultere i elektrisk stød eller ildebrand.
Kontakt altid forhandleren, sælgeren, en kvalificeret elektriker eller et autoriseret servicecenter ved elarbejde. Lad være med selv at skille produktet ad eller reparere på det.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Tilslut altid jordforbindelse til produktet i henhold til strømskemaet. Tilslut ikke jordledning til gas- eller vandrør, lynafledere eller telefonkabler.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Installér panel og dæksel til kontrolboksen på forsvarlig vis.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød
på grund af støv, vand osv.
Brug korrekt dimensioneret relæ eller sikring.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Man skal ikke ændre på eller forlænge strømkablet. Hvis der er ridser i strømkabel eller ledninger, eller hvis de er skrællet af eller i dårlig stand, så skal de udskiftes.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Kontakt altid forhandleren eller et autoriseret servicefirma ved installation, fjernelse eller geninstallation.
• Der er fare for ildebrand, elektrisk stød,
eksplosion eller tilskadekomst.
Installér ikke produktet på en defekt monteringsplade. Sørg for, at installationsområdet ikke bliver for gammelt og defekt med tiden.
• Ellers kan produktet falde ned.
Installér aldrig den udendørs enhed på en bevægelig plade eller et sted, hvor den kan falde ned.
• Hvis den udendørs enhed falder ned, kan det forårsage skade, beskadigelse eller endog føre til dødsfald.
Når produktet er blevet gennemblødt af vand (overhældt med eller sænket ned i vand), skal du kontakte et autoriseret servicecenter og få det repareret, før du igen anvender det.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
I den udendørs enhed yder step-up kondensatoren højspændingsstrøm til elkomponenterne. Sørg for at aflade kondensatoren fuldstændigt, før der udføres reparationsarbejde.
• En opladet kondensator kan forårsage elektrisk stød.
Brug monteringsudstyret, der fulgte med produktet, ved installation af enheden.
• Ellers kan enheden falde ned og forårsage alvorlige skader.
Brug kun de dele, der er nævnt på servicestyklisten. Forsøg aldrig at ændre på udstyret.
• Brug af ukorrekte dele kan forårsage elektrisk stød, ekstrem varme eller ildebrand.
ADVARSEL
FORSIGTIG
Page 4
4 Indeklimaanlæg
Sikkerhedsforanstaltninger
De indendørs/udendørs ledningstilslutninger skal fastgøres forsvarligt, og kablet bør føres korrekt, så der ikke er nogen krafter, der trækker kablet fra tilslutningsterminalerne.
• Ukorrekte eller løse tilslutninger kan forårsage udvikling af varme eller ildebrand.
Bortskaf emballagen på sikker vis så som skruer, søm, batterier, itu dele osv. efter installation eller service, og bortskaf så plastikemballagen.
• Børn vil muligvis lege med materialet og komme til skade.
Husk at kontrollere, om strømkablets stik er snavset, løs eller itu og sæt så stikket fuldstændigt i.
• Et snavset, løst eller itu stik kan forårsage elektrisk stød eller ildebrand.
Sørg for at kontrollere kølemidlet, der skal bruges. Læs mærkatet på produktet.
• Brug af ukorrekt kølemiddel kan hindre normal drift af enheden.
Lad være med at bruge et strømkabel, et stik eller en løs fatning, der er gået i stykker.
• Ellers kan det forårsage ildebrand eller elektrisk stød.
Lad være med at røre ved eller reparere produktet med våde hænder. Tag fat i stikket med hånden, når du tager det ud.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Sæt ikke et varmeapparat eller andre varmekilder tæt ved strømkablet.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Sørg for at der ikke løber vand ind i de elektriske dele. Montér enheden væk fra vandkilder.
• Der er fare for ildebrand, fejlfunktion af produktet eller elektrisk stød.
Lad være med at opbevare eller anvende og tillad end ikke brændbare gasser eller materialer tæt ved produktet.
• Der er fare for ildebrand.
Brug ikke produktet i længere tid på et tætforseglet område. Luft ud regelmæssigt.
• Ellers kan der opstå iltmangel, hvilket kan skade dit helbred.
Åbn ikke det forreste gitter på produktet under drift. (Rør ikke ved det elektrostatiske filter, hvis enheden er udstyret med et sådant filter).
• Der er fare for fysisk tilskadekomst, elektrisk stød eller produktfejl.
Sluk på relæet eller tag stikket til enheden ud, hvis der kommer mærkelige lyde, lugte eller røg fra produktet.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Rummet, som produktet står i, skal luftes ud en gang imellem, hvis det anvendes sammen med en brændeovn eller et varmeelement osv.
• Ellers kan der opstå iltmangel, hvilket kan skade dit helbred.
Når du rengør eller udfører reparation på produktet, skal du slukke for hovedstrømmen og tage stikket til enheden ud.
• Der er fare for elektrisk stød.
Hvis du ikke skal bruge produktet i længere tid, skal du tage stikket til hovedstrømmen ud eller slukke på relæet.
• Der er fare for fejlfunktion, fejl eller utilsigtet betjening af produktet.
Sørg for at ingen - især børn – kan træde på eller falde over den udendørs enhed.
• Ellers kan det resultere i personskade og skade på produktet.
Sørg for, strømkablet ikke kan trækkes ud eller beskadiges under drift.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Placér ikke NOGET SOM HELST på strømkablet.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Tag ikke stikket til hovedstrømmen ind/ud, når du skal TÆNDE/SLUKKE (on/off) for enheden.
• Der er fare for ildebrand eller elektrisk stød.
Hvis der opstår en brændbar gaslækage, skal du slukke for gassen og åbne et vindue og lufte ud, før du igen tænder for produktet.
• Lad være med at bruge telefonen og tænde eller slukke på kontakter. Der er fare for eksplosion eller ildebrand.
FORSIGTIG
Der bør være to eller flere personer til at bære og transportere produktet.
• Undgå at komme til skade.
Installér ikke produktet på et sted, hvor det er direkte udsat for havluft (saltvandssprøjt).
• Det kan føre til korrosion af produktet.
Montér afløbsslangen, så du er sikker på, at kondensvandet løber væk på korrekt vis.
• En dårlig tilslutning kan forårsage vandlækage.
Hold produktet i parallelt niveau selv under installation.
• For at undgå vibration eller støj.
Lad være med at installere produktet på et sted, hvor støj eller varm luft fra den udendørs enhed kan beskadige eller forstyrre naboerne.
• Det kan føre til problemer hos naboen og så kan der opstå nabostridigheder.
Kontrollér altid, om der er gaslækage (kølemiddel), efter installation eller reparation af produktet.
• Lavt kølemiddelniveau kan forårsage produktsvigt.
Page 5
Brugervejledning 5
Sikkerhedsforanstaltninger
DANSK
Lad være med at anvende apparatet til specielle formål så som konservering af fødevarer, kunstartikler osv. Det er et forbrugerklimaanlæg, ikke et præcisionsnedkølingssystem.
• Der er fare for beskadigelse eller tab af ejendom.
Blokér ikke luftgennemstrømningsindgangen eller -udblæsningen.
• Ellers kan det forårsage produktfejl.
Brug en blød klud til rengøring. Brug ikke kraftige opløsningsmidler eller vandsprøjt osv.
• Der er fare for ildebrand, elektrisk stød eller
skade på produktets plastikdele.
Rør ikke ved metaldelene på produktet, når du fjerner luftfilteret.
• Der er fare for tilskadekomst.
Træd ikke på produktet og placér ikke noget som helst på det. (udendørs enheder)
• Der er fare for tilskadekomst og produktfejl.
Sæt altid filteret grundigt fast efter rengøring. Rengør filteret hver 2. uge eller om nødvendigt oftere.
• Et snavset filter reducerer ydeevnen.
Sæt ikke hænder eller andre ting ind i luftindgangen eller luftudblæsningen, når produktet er i drift.
• Der er skarpe og bevægelige dele, der kan forårsage personskader.
Vær forsigtig under udpakning og installation af produktet.
• Skarpe kanter kan være årsag til skader.
Hvis kølemiddelgassen lækker under reparation, må du ikke berøre den lækkende kølemiddelgas.
• Kølemiddelgassen kan give forfrysninger (kold forbrænding)
Lad være med at vippe enheden, når den fjernes eller afmonteres.
• Kondensvandet indeni kan løbe ud.
Bland ikke luft eller gas andet end det specificerede kølemiddel, der anvendes i systemet.
• Hvis der kommer luft ind i kølemiddelsystemet, resulterer det i et ekstremt højt tryk, der forårsager skade på udstyret eller personskade.
Hvis kølemiddelgassen lækker under installation, skal du straks lufte rummet ud.
• Ellers kan det skade dit helbred.
Afmontering af enheden, håndtering af kølemiddelolie og eventuelle reservedele skal udføres i henhold til lokale og nationale standarder.
Udskift alle batterier i fjernbetjeningen med nye af samme type. Sammenbland ikke gamle og nye batterier eller forskellig type batterier.
• Der er fare for ildebrand eller produktfejl.
Lad være med at genoplade eller skille batterierne ad. Smid ikke batterier på et bål.
• De kan brænde eller eksplodere.
Lad ikke klimaanlægget køre i lang tid ved høj luftfugtighed med åbne vinduer eller døre.
• Der kan opstå fugt, der kan gøre møbler våde eller beskadige dem på anden vis.
Sørg for, at hverken du selv eller børn og planter er placeret direkte i den kolde eller varme lufttræk.
• Ellers kan det forårsage skade på dit helbred.
Drik ikke det vand, der kommer ud af produktet.
• Det er ikke rent og kan forårsage alvorlige skader på helbredet.
Anvend en stabil skammel eller stige, når du rengør, vedligeholder eller udfører reparation på produktet højt oppe.
• Vær forsigtig og undgå at komme til skade.
Hvis væsken fra batterierne kommer på din hud eller dit tøj, skal du vaske stedet grundigt med rent vand. Brug ikke fjernbetjeningen, hvis batterierne lækker.
• Kemikalierne i batterierne kan give forbrændinger eller andre sundhedsfarer.
Hvis man kommer til at indtage væsken fra batterierne, skal man børste tænder og kontakte en læge. Brug ikke fjernbetjeningen, hvis batterierne lækker.
• Kemikalierne i batterierne kan give forbrændinger eller udgøre andre sundhedsfarer.
Page 6
6 Indeklimaanlæg
Elsikkerhed
Elsikkerhed
• Dette apparat skal jordes korrekt. For at mindske risikoen for elektrisk stød, skal du altid sætte stikket i et jordet stik.
• Lad være med at skære i eller fjerne det jordede ben i et stik.
• Når du forbinder adapterens jordforbindelse med vægstikkontakten, jorder dækselskruen ikke apparatet, med mindre dækselskruen er af metal og uisoleret og vægstikkontakten er jordet via husets ledningsnet.
• Hvis du er det mindste i tvivl om, hvorvidt klimaanlægget er korrekt jordet, skal du få vægstikkontakten og strømkredsen kontrolleret af en kvalificeret elektriker.
Vi fraråder på det kraftigste brug af en adapter på grund af mulige sikkerhedsrisici. Ved midlertidige forbindelser bør du kun anvende en original adapter, som du kan købe hos de fleste isenkræmmere. Sørg for, at det store slot i adapteren er rettet ind med det store slot i stikkontakten, så du får en korrekt polvendingsforbindelse.
Når du tager strømkablet ud af adapteren, skal du sætte én hånd på hver, så du undgår at beskadige jordforbindelsen. Undgå at tage stikket ud ofte, da dette kan føre til eventuel beskadigelse af jordforbindelsen.
• Anvend aldrig apparatet med en adapter, der er itu.
Vi fraråder på det kraftigste brug af en forlængerledning på grund af mulige sikkerhedsrisici.
ADVARSEL
ADVARSEL
Midlertidig brug af en adapter
Midlertidig brug af en forlængerledning
Dette symbol advarer dig om risiko for elektrisk stød.
Dette symbol advarer dig om farer, der kan beskadige klimaanlægget.
Dette symbol indikerer specielle bemærkninger.
BEMÆRK
Symboler anvendt i denne brugervejledning
Dette apparat skal installeres i overensstemmelse med de nationale ledningsføringsbestemmelser. Denne vejledning fungerer som en hjælp til forklaring af produktets funktioner.
ADVARSEL
Page 7
DANSK
Brugervejledning 7
Her følger en kort beskrivelse af de indendørs og udendørs enheder. Der henvises til oplysningerne om din specifikke indendørs type.
Produktbeskrivelse
Produktbeskrivelse
Knappen
ND/SLUK
Knappen
ND/SLUK
Indendørs enheder
Standard opdelt type
LED indikatorer i display
Luftindgang
Plasmafilter (valgfrit)
Luftfilter
Gittertap
Forreste gitter Knappen
TÆND/SLUK (on/off)
Luftudblæsning
Art Cool type
LED indikatorer i display
Signalmodtager
Luftudblæsning
Art Cool type, bred
LED indikatorer i display
Luftindgang
Frontpanel
Knappen
Knappen
T TÆND/SLUK
TÆND/SLUK
Frontpanel
Strømkabel
Lameller
(vertikale blade)
(horisontalt blad)
Signalmodtager
Flap
Plasmafilter
Luftfilter
Strømkabel
Plasmafilter
Luftfilter
Signalmodtager
Luftudblæsning
Knappen
Knappen
T TÆND/SLUK
TÆND/SLUK
Page 8
8 Indeklimaanlæg
Produktbeskrivelse
Udendørs enhed
Indikatorlampe for drift
Art Cool Deluxe (type 1)
LED indikatorer i display
Luftudblæsning
Frontpanel
Signalmodtager
OUT
DOOR
Drifts-
mode
Display
Tændt/slukket (on/off)
Sove-mode
Energibespa­rende afkølingsfunktion
Plasma : Denne funktion viser dynamisk mode ved brug af et flerbelysningssystem.
Tidsindstilling
Afrimnings-mode
Drift af udendørs enhed
Strømvisning : Indikerer indstillet temperatur og drift-mode.
Afkølings-, op­varmnings-, af­fugtnings-mode
Tempera-
turindstilling
: Lyser under drift af systemet, fejlkode og automatisk genstartsindstilling. : Lyser under automatisk drift af sove-mode (ikke-inverter model)
: Lyser under energibesparende afkølingsfunktion (kun invertermodel)
: Lyser under tidsindstillet drift (ikke-inverter model) Lyser under tidsindstillet drift eller sove-mode drift (kun invertermodel)
: Lyser under afrimnings-mode eller *varm start drift (kun varmepumpemodel) : Lyser under drift af udendørs enhed (Kun afkølingsmodel)
Standard For varmt Varmt Koldt For koldt
Luftindgang Plasmafilter
Luftfilter
Strømkabel Knappen TÆND/SLUK (on/off)
Automatisk drifts-mode
Komfortabelt
Art Cool Deluxe (type 2)
LCD indikatorer i display
Luftudblæsning
Frontpanel
Signalmodtager
Jet
Cool/varme
Energibespar-
ende afkølings-
mode
Luftindgang Luftfilter
Plasmafilter
Strømkabel Knappen TÆND/SLUK (on/off)
Testkørsel
Automatisk
rengøring
* Varm start-drift: Stopper den indendørs ventilator under varmluftdrift i minutter for at hindre den kolde luft i at
blæse ud fra enheden.
* I afrimnings-mode stopper enheden varmluftdriften i få minutter for at fjerne isdannelsen på varmevekslerens
rørslange, så ydelsen bibeholdes.
Luftindgangs-ventilationsåbninger
Udblæsnings-ventilationsåbninger
Bundplade
Tilslutningsledninger
Kølemiddelrør
Afløbsslange
Page 9
DANSK
Brugervejledning 9
Betjeningsinstruktioner
Sådan isætter du batterierne
Vedligeholdelse af den trådløse fjernbetjening
1. Fjern batteridækslet ved at trække i det i pilens retning.
2. Sæt nye batterier i og sørg for, at (+) og (–) på batteriet vender korrekt.
3. Sæt dækslet på igen ved at skubbe det tilbage i position.
1. Brug/udskift altid begge batterier af samme type.
2. Hvis systemet ikke skal anvendes i lang tid, skal du tage batterierne ud for at spare på batteriernes brugslevetid.
3. Hvis displayet på fjernbetjeningen begynder at blive svagt, skal du udskifte begge batterier.
4. Brug 2 AAA (1,5 volt) batterier.
BEMÆRK
1. Vælg et passende sted, hvor den er sikker og nem at nå.
2. Fastgør holderen omhyggeligt på en væg el. lign. med de medfølgende skruer.
3. Lad fjernbetjeningen glide ned i holderen.
1. Fjernbetjeningen bør aldrig udsættes for direkte sollys.
2. Signalsender og –modtager bør altid rengøres før korrekt kommunikation. Brug en blød klud til rengøring.
3. Hvis andre apparater også betjenes med fjernbetjening, skal du ændre placeringen af dem eller rådføre dig med en tekniker.
1. Signalmodtageren er indeni enheden.
2. Ret fjernbetjeningen hen imod enheden for at betjene den. Der bør ikke være forhindringer imellem de to.
BEMÆRK
Betjeningsinstruktioner
Betjeningsmåde
Page 10
10 Indeklimaanlæg
ON
OFF
CANCEL
AUTO CLEAN
SET
1
3
5
4
9
10
12
14
16
7
2
8
13
15
11
6
Afkølingsfunktion
Automatisk drift eller automatisk omskiftning
Sund affugtningsfunktion
Flip-op klap (åben)
Varmluftsfunktion
Signalsender
Afkølingsmodel( ), varmepumpemodel( )
17 18
Betjeningsform
Betjeningsinstruktioner
Kontrolknapperne ser ud som følger:
Trådløs fjernbetjening
1. Knappen START/STOP
Bruges til at slukke/tænde (off/on) for enheden.
2. DRIFTS-MODE VÆLGERKNAP
Bruges ved valg af drifts-mode.
3. INDSTILLINGSKNAPPER TIL RUMTEMPERATUR
Bruges ved valg af rumtemperatur.
4. VÆLGERKNAP TIL INDENDØRS VENTILATORHASTIGHED
Bruges til valg af ventilatorhastighed i fire trin: Lav, medium, høj og KAOS (CHAOS).
5. KNAPPEN JET COOL (hurtigafkøling)
Bruges til start eller stop af hurtigafkøling. (Ventilatoren kører med superhøj hastighed i afkølings-mode).
6. SVINGKNAPPEN CHAOS (kaos)
Bruges til at stoppe eller starte bevægelsen af lamellerne og indstille den ønskede op/ned luftstrømsretning.
7. KNAPPEN ON/OFF TIMER (TÆND/SLUK TIDSINDSTILLING)
Bruges til indstilling af tidspunkt for start og stop.
8. TIDSINDSTILLINGSKNAPPER
Bruges til justering af klokkeslæt.
9. KNAPPEN SET/CANCEL (INDSTILLE/ANNULLERE) TIDSINDSTILLING
Bruges til indstilling og annullering af tidsindstillingsfunktionen.
10. KNAPPEN AUTOMATISK SOVE-MODE
Bruges ved indstilling af sove-mode automatisk drift.
11. KNAPPEN ENERGIBESPARENDE
AFKØLINGSFUNKTION (INVERTER MODEL).
Bruges til indstilling af energibesparende afkølingsfunktion.
12. RUMTEMPERATUR KONTROLKNAP
Bruges ved kontrol af rumtemperatur.
13. KNAPPEN PLASMA (VALGFRI)
Bruges til start eller stop af funktionen plasmarensning.
Kun luftcirkulation i rummet.
Bruges til cirkulation af luften i rummet uden afkøling eller opvarmning.
1) Sluk for den indendørs enhed ved hjælp af fjernbetjeningen.
2) Tryk på knappen Plasma. Ventilatoren starter.
3) Ventilatorens hastighed kontrolleres med knappen Fan på fjernbetjeningen.
4) Hvis du vil gå tilbage til funktionen "opvarmning" eller "afkøling", skal du trykke på knappen Plasma og vælge "opvarmning" eller "afkøling" som drifts-mode.
14. BETJENINGSKNAPPEN HORISONTAL LUFTSTRØMSRETNINGSKONTROL (VALGFRI)
Bruges til indstilling af den ønskede horisontale luftstrømsretning.
15. KNAPPEN RESET (GENINDSTIL)
Bruges før genindstilling af klokkeslæt.
16. KNAPPEN 2nd F (2. F)
Bruges før brug af modes trykt med blåt nederst på knappen.
17. KNAPPEN AUTO CLEAN (AUTOMATISK RENGØRING) (VALGFRI)
Bruges ved indstilling af automatisk rengørings-mode. På nogle modeller har denne knap endnu en funktion, LED lysstyrkekontrol.
18. KNAPPEN LCD LYSSTYRKE (VALGFRI)
Bruges til justering af LCD lysstyrke.
For at du kan bruge funktionerne trykt med blåt nederst på knapperne, skal du først trykke på knappen 2. F og så på den krævede funktionsknap. Når du trykker på knappen 2. F, aktiveres funktionen trykt med blåt på den pågældende knap. For at annullere funktionen skal du igen trykke på knappen 2. F. Hvis du ikke trykker på knappen igen, nulstilles funktionen automatisk efter 10 sekunder.
BEMÆRK
Page 11
DANSK
Brugervejledning 11
ON
Afkøling
Sund affugtning
Automatisk omskiftning
Opvarmning
(kun varmepumpemodel)
Temperaturen sænkes
Temperaturen hæves
1
2
3 4
Ventilatorhastigheden står på lav. Ventilatorhastigheden står på medium. Ventilatorhastigheden står på høj.
CHAOS luft
Betjeningsinstruktioner
Tryk på knappen START/STOP for at tænde for enheden. Enheden svarer med et bip.
Åbn låget på fjernbetjeningen og tryk på knappen betjenings-mode. Hver gang du trykker på knappen, ændres betjenings-mode i pilens retning.
Automatisk drift (kun afkølingsmodel) Automatisk omskiftning (kun varmepumpemodel)
Du indstiller den ønskede indendørs temperatur til afkøling eller opvarmning ved at trykke på INDSTILLINGSKNAPPERNE RUMTEMPERATUR. Temperaturen kan indstilles til 18°C~30°C til afkøling og til 16°C~30°C til opvarmning.
Ventilatorhastigheden indstilles med fjernbetjeningen. Du kan vælge ventilatorhastighed på 4 trin: lav, medium, høj og CHAOS ved at trykke på VÆLGERKNAPPEN INDENDØRS VENTILATORHASTIGHED. Hver gang du trykker på knappen, ændres ventilatorhastigheds-mode.
1
2
3
4
Naturlig vind med CHAOS logik
For at få en friskere fornemmelse, skal du trykke på vælgerknappen INDENDØRS VENTILATORHASTIGHED og indstille den på CHAOS-mode (KAOS).
I denne mode blæser vinden som en naturlig brise, idet den automatisk ændrer ventilatorhastighed i henhold til CHAOS-logikken.
Betjeningsform
Page 12
12 Indeklimaanlæg
Under sund affugtningsfunktion
Hvis du vælger affugtnings-mode med knappen DRIFTS-MODE
VÆLGERKNAP, begynder produktet at køre med affugtningsfunktion. Den indstiller automatisk rumtemperaturen og den bedste luftstrømning for
affugtning baseret på den følte, aktuelle rumtemperatur. Men i dette tilfælde vises indstillingstemperaturen ikke på fjernbetjeningen, og du er heller ikke i stand til at kontrollere rumtemperaturen. I funktionen sund affugtning indstilles luftstrømningen automatisk i henhold
til optimeringsalgoritmen, der svarer til den aktuelle rumtemperaturstatus,
så rummets tilstand holdes sundt og komfortabelt, selv på en meget fugtig
årstid.
Automatisk omskiftning
Sund
affugtning
Auto
Automatisk drift er grundlæggende en opvarmnings- eller afkølingsfunktion på klimaanlægget. Men under denne drift ændrer styreenheden automatisk drifts-mode for at holde temperaturen indenfor ±2°C i forhold til den indstillede temperatur.
Betjeningsinstruktioner
I denne drifts-mode indstilles den aktuelt indstillede temperatur og ventilatorhastigheden automatisk med den elektroniske kontrollogik baseret på den aktuelle rumtemperatur. Hvis du synes, der er varmt eller koldt, skal du trykke på temperaturindstillingsknapperne for at få mere afkølings- eller opvarmningseffekt. BEMÆRK: Du kan ikke indstille den aktuelle indstillingstemperatur og den indendørs ventilatorhastighed i denne betjenings-mode. Men du kan bruge svingknappen Chaos i denne drift. Hvis systemet ikke fungerer som ønsket, skal du manuelt skifte til en anden mode.
For at køre i sund affugtnings-mode skal du følge trin 1 samt 2 og 4 (se betjenings-mode)
For at køre i automatisk drift skal du følge trin 1 og 2 (se betjenings-mode)
For at køre i denne drift skal du følge trin 1, 2, 3 og 4 (se betjenings-mode)
Automatisk drift (kun afkølingsmodel)
Automatisk omskiftningsfunktion (kun varmepumpemodel)
Sund affugtningsfunktion
Page 13
DANSK
Brugervejledning 13
Betjeningsinstruktioner
Jet Cool (hurtigafkøling)/varmefunktion
NEO PLASMA rensningsfunktion (valgfri)
AUTO CLEAN
I løbet af den automatiske rengøringsfunktion kan du kun bruge knapperne START/STOP, PLASMA og
AUTO CLEAN.
BEMÆRK
I løbet af den automatiske rengøringsfunktion kan du fjerne resterende fugt i de indendørs enheder,
hvorefter du kan slukke for afkølingsfunktionen eller sund affugtningsfunktion.
1. Tryk på knappen AUTO CLEAN (automatisk rengøring) for at aktivere denne funktion.
2. Når som helst der slukkes for enheden, kører den indendørs ventilator stadig i ca. 30 minutter internt uden afkølings- eller affugtningsfunktionen. Lamellen er også lukket.
3. Herved udtørres al resterende fugt og enheden rengøres indvendigt.
4. Hvis du igen trykker på knappen AUTO CLEAN (automatisk rengøring) under drift, annulleres denne funktion.
Automatisk rengøring (valgfri)
Funktionen jet cool kan bruges til at afkøle rummet hurtigt på en varm sommerdag. Når der tændes for denne funktion, kører klimaanlægget i afkølings-mode med superhøj ventilatorhastighed og 18 °C indstillingstemperatur i 30 minutter for at få en hurtig og effektiv afkøling. På tilsvarende vis opvarmer jet heat funktionen (kun tilgængelig på nogle modeller) rummet hurtigt ved drift med superhøj ventilatorhastighed og 30 °C indstillingstemperatur i 60 minutter.
Plasmafilter er en teknologi, der er udviklet af LG, så man undgår mikroskopisk forurenet materiale i indgangsluften ved at generere plasma af højt opladede elektroner. Denne plasma dræber og ødelægger fuldstændigt det forurenede materiale og giver ren og hygiejnisk luft.
Du kan aktivere denne drift ved at trykke på knappen JET COOL (hurtigafkøling). For at ændre mode fra hurtigafkøling til høj ventilatorhastighedsafkøling, skal du igen trykke på knappen JET COOL eller vælgerknappen INDENDØRS VENTILATORHASTIGHED.
Funktionen jet cool kan ikke aktiveres under opvarmningsdrift eller Automatisk omskiftningsdrift.
Hvis du har en Inverter, Art Cool eller Art Cool Wide (ikke-Deluxe) model, kan du også bruge opvarmningsfunktionen ved at trykke på knappen JET COOL (hurtigafkøling) for at komme til opvarmningsfunktionen.
På Art Cool og Art Cool Wide modellerne lukkes sideudblæsningerne under hurtig afkølings-/opvarmningsdrift for at få en kraftig afkøling og opvarmning.
BEMÆRK
Du kan starte plasmarensningen ved at trykke på knappen PLASMA på fjernbetjeningen. Hvis du trykker på den igen, deaktiveres betjeningen.
Denne funktion kan anvendes i enhver drifts-mode, og enhver ventilatorhastighed kan anvendes samtidig med, at plasmafilteret er i funktion.
BEMÆRK
Page 14
14 Indeklimaanlæg
Energibesparende afkølingsfunktion (valgfri)
Betjeningsinstruktioner
Med den energibesparende afkølingsfunktion kan du spare energi under afkølings- og sund affugtningsdrift, da den kan køre effektivt, når du indstiller tidspunkt for krops-adaptation i henhold til ændring af tid og temperatur og automatisk justering til den ønskede temperatur.
1. Tryk på knappen START/STOP for at tænde for enheden.
2. Åbn låget på fjernbetjeningen. Vælg afkølingsfunktion eller sund affugtningsfunktion.
3. Tryk på knappen ENERGY-SAVING COOLING MODE (energibesparende afkølings-mode).
4. Tryk igen på knappen ENERGY-SAVING COOLING MODE for at annullere energibesparende afkølings-mode, hvorefter enheden kører i forrige mode (afkølings­eller sund affugtnings-mode).
Tvungen drift-funktion
Driftsprocedurer, hvor fjernbetjeningen ikke kan bruges. Der tændes for funktionen, hvis du trykker på knappen ON/OFF (tændt/slukket). Hvis du vil standse funktionen, skal du igen trykke på knappen.
Varmepumpemodel
Afkølings-mode
Rumtemp. _24°C 21°C rumtemp. < 24°C Rumtemp. < 21°C
Drifts-mode Afkøling Afkøling Sund affugtning Opvarmning
Indendørs VENTILATOR hastighed
Høj Høj Høj Høj
Temperaturindstilling
22°C22°C23°C24°C
Testkørsel
Under TESTKØRSEL kører enheden i afkølings-mode med højhastighedsventilator uanset rumtemperatur og genindstilles efter 18 minutter. Enheden kører som fjernbetjeningsindstillet under testkørsel, hvis der modtages et fjernbetjeningssignal. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du trykke på knappen ON/OFF og holde den nedtrykket i 3~5 sekunder, hvorefter der lyder 1 "bip". Hvis du vil standse funktionen, skal du igen trykke på knappen.
Displayets lysstyrke (valgfri)
Du kan justere displayets lysstyrke med fjernbetjeningen. Tryk på knappen START/STOP for at tænde for enheden. Åbn låget på fjernbetjeningen, tryk på knappen
2. F og tryk så på knappen Display luminosity (displayets lysstyrke). Displayet bliver mørkt. Tryk igen på knappen for at indstille til lyst display.
Knappen
TÆND/SLUK
(on/off)
Page 15
DANSK
Brugervejledning 15
Betjeningsinstruktioner
Forsinket sluk tidsindstilling Forsinket tænd tidsindstilling Forsinket sluk og tænd tidsindstilling Forsinket tænd og sluk tidsindstilling
1. Tryk på knappen SLEEP MODE AUTO (automatisk sove-mode) for at indstille tidspunktet, hvor du ønsker, at enheden stopper automatisk.
2. Tidsindstillingen programmeres i 1-times inddelinger ved at trykke 1 til 7 gange på knappen SLEEP MODE AUTO.
Sove-mode er tilgængelig 1-7 gange. For at ændre tidsperioden i trin af 1 time skal du trykke på knappen SLEEP MODE AUTO samtidig med, at du retter fjernbetjeningen hen imod klimaanlægget.
3. (Hvis det er en ikke-inverter model)
Vær sikker på, at sove-mode LED'en lyser. For at annullere sove-mode skal du trykke gentagne gange på knappen SLEEP MODE AUTO, indtil sove-mode LED'en slukkes.
(Hvis det er en inverter model)
Vær sikker på, at tidsindstillings LED'en lyser. For at annullere sove-mode skal du trykke gentagne gange på knappen SLEEP MODE AUTO, indtil tidsindstillings-mode LED'en slukkes.
I sove-mode fungerer den indendørs ventilator på lav hastighed i afkølings-mode og på medium hastighed i opvarmnings-mode, så
du kan få en behagelig søvn.
På Art Cool og Art Cool Wide (ikke-Deluxe) skal du lukke den nederste udblæsning delvist i sove-mode for at få en behagelig søvn.
Afkølingsfunktion eller sund affugtningsfunktion:
Den indstillede temperatur stiger automatisk to gange med 1°C over de næste fortløbende 30 minutter (2°C på 1 time), så du kan få en behagelig søvn. Dette vil nu være den endelige indstillingstemperatur, så længe enheden er i sove-mode.
BEMÆRK
1. Du kan kun indstille klokkeslættet, når du trykker på knappen RESET (GENINDSTIL).
Når du har udskiftet batterierne, skal du trykke på knappen RESET for at genindstille klokkeslættet. Tryk på knappen Start/Stop.
2. Tryk på knappen 2. F og kontrollér, at ikonet er tændt.
3. Tryk på knapperne TIME SETTING (tidsindstilling), indtil du har indstillet det ønskede klokkeslæt.
4. Tryk på knappen TIME SET/CANCEL (INDSTILLE/ANNULLERE KLOKKESLÆT).
Kontrollér indikatoren for AM og PM.
BEMÆRK
1. Sørg for at indstille det aktuelle klokkeslæt korrekt i fjernbetjeningens display.
2. Tryk på knappen 2. F.
3. Tryk på knappen ON/OFF TIMER (tænd/sluk tidsindstilling) for at
tænde eller slukke for tidsindstillingen.
4. Tryk på knapperne TIME SETTING (tidsindstilling), indtil du har indstillet det ønskede klokkeslæt.
5. For at indstille det valgte tidspunkt skal du trykke på knappen TIDSINDSTILLING, idet du retter
fjernbetjeningen hen imod signalmodtageren.
Sådan annullerer du tidsindstillingen
Kontrollér, at der er slukket for ikonet . Tryk på knappen TIMER CANCEL (annullere tidsindstilling) idet du retter fjernbetjeningen hen imod signalmodtageren. (Der slukkes for tidsindstillingslampen på klimaanlægget og for displayet).
Vælg én af følgende fire betjeningstyper.
BEMÆRK
ON
OFF
CANCEL
SET
CANCEL
SET
CANCEL
SET
Sove-mode
Sådan indstiller du det aktuelle klokkeslæt
Tidsindstilling
Page 16
16 Indeklimaanlæg
Bruges til cirkulation af luften i rummet uden afkøling eller opvarmning. Den kan aktiveres ved, at du trykker på knappen AIR CIRCULATINO (luftcirkulation). Når først luftcirkulationen er aktiveret, kan du vælge lufthastigheden ved at trykke på knappen INDOOR FAN SPEED SELECTOR (indendørs ventilatorhastighedsvælger).
Op/ned luftstrømningen (vertikal luftstrømning) kan justeres med fjernbetjeningen.
1. Tryk på knappen START/STOP for at tænde for enheden.
2. Tryk på knappen CHAOS SWING.
3. Lamellerne svinger automatisk op og ned.
4. For at stoppe lamellen i en ønsket vinkel skal du igen trykke på .
Venstre/højre (horisontal luftstrømning) kan justeres med fjernbetjeningen.
1. Tryk på knappen START/STOP for at tænde for enheden.
2. Tryk på knappen HORIZONTAL AIRFLOW DIRECTION (horisontal luftstrømningsretning).
3. Lamellerne svinger automatisk til venstre og højre.
4. For at stoppe lamellerne i en ønsket vinkel skal du igen trykke på .
Betjeningsinstruktioner
Vertikal/horisontal luftstrømretningskontrol (valgfri)
Når du trykker på knappen CHAOS SWING, ændres den horisontale luftstrømningsretning automatisk baseret på kaosalgoritmen, så luften distribueres jævnt rundt i rummet, og så du samtidig føler dig rigtig godt tilpas, som om du nød en naturlig brise.
Du skal altid bruge fjernbetjeningen til at justere op og ned luftstrømningsretningen. Hvis du manuelt bevæger den vertikale luftstrømningslamel, kan det beskadige mekanismen. Når der er slukket for enheden, lukker op/ned luftstrømningsretningslamellen systemets udblæsnings-ventilationsåbninger.
BEMÆRK
Med CHAOS luft sparer du på strømforbruget og undgår overafkøling. Ventilatorhastigheden ændres automatisk fra høj til lav eller vice versa, afhængig af den omgivende temperatur.
Hvis du har en model af invertertypen, hvor knappen AIR CIRCULATION ikke findes, kan luftcirkulationen betjenes ved, at du trykker på knappen PLASMA.
BEMÆRK
Denne funktion er indstillet som fabrikkens standardindstilling, men du kan nulstille den ved at trykke i 6 sekunder på knappen ON/OFF. Enheden bipper to gange og indikatorlampen (2) blinker 4 gange.
For at aktivere den skal du igen trykke på knappen i 6 sekunder. Enheden bipper to gange og indikatorlampen (1) blinker 4 gange.
BEMÆRK
Luftcirkulations-mode
Denne funktion er anvendelig, hvis der opstår strømsvigt. Når der igen er strøm efter et strømsvigt, genskabes den forrige betjeningstilstand med denne funktion, og klimaanlægget kører med de samme indstillinger.
Automatisk genstartsfunktion
Page 17
Brugervejledning 17
DANSK
Vedligeholdelse og service
Indendørs enhed
Førend du udfører nogen som helst vedligeholdelse, skal du slukke for hovedstrømmen til systemet, slå relæet fra og tage stikket ud til strømkablet.
FORSIGTIG
Rengør enheden med en blød, tør klud. Brug ikke blegemidler eller slibemidler.
Brug aldrig følgende:
Vand varmere end 40°C. Dette kan deformere eller misfarve produktet.
Flygtige substanser. Disse kan beskadige klimaanlæggets overflade.
Luftfiltre
Luftfiltrene bagved frontpanelet/gitteret bør kontrolleres og rengøres en gang hver 2. uge eller om nødvendigt oftere. Hvis du vil fjerne filtrene, henvises der til det selvforklarende diagram for den enkelte modeltype. Rengør filtrene med en støvsuger eller varmt sæbevand. Hvis snavset sidder godt fast, skal du vaske det med et rengøringsmiddel opløst i lunkent vand. Tør dem godt et skyggefuldt sted efter vask og sæt herefter filtrene på plads igen.
Plasmafiltre
Plasmafiltrene bagved luftfilteret bør kontrolleres og rengøres en gang hver 3. måned eller om nødvendigt oftere. Hvis du vil fjerne filtrene, henvises der til det selvforklarende diagram for den enkelte modeltype. Filtrene rengøres med en støvsuger. Hvis det er snavset, skal det vaskes med vand og tørres godt et skyggefuldt sted, før det sættes på plads igen.
Duftfiltre
Fjern duftfiltrene bag ved luftfilteret og læg dem i direkte sollys i 2 timer. Sæt filtrene tilbage i original position.
Sådan fjerner du filtre
FORSIGTIG
Vedligeholdelse og service
G
a
s
o
l
i
n
e
P
o
w
d
e
r
1. Art Cool type:
Træk bunden af gitteret ned, efter at du har løftet filtertappen et stykke ud, og tag så forsigtigt filteret ud. Fjern plasmafilteret som vist. Efter at du har rengjort og tørret filtrene grundigt, skal du igen montere filtre og gitter ved at hægte krogen på plads.
2. Art Cool type, bredt:
Filtrene fjernes på samme måde som Art Cool Type modellen vist herover.
Rør ikke ved plasmafilteret de første 10 sekunder efter, at du har åbnet indgangsgitteret, da det kan give elektrisk stød.
FORSIGTIG
Luftfilter
Krog på frontpanel
Krogbøjle
Luftfilter
Plasmafilter
Frontpanel
Page 18
18 Indeklimaanlæg
Vedligeholdelse og service
3. Deluxe (type 1):
Åbn det øverste stykke af panelet og løft det op som vist. Krogene på panelet hægtes af. Fjern luftfiltrene. Træk så plasmafilteret ud.
4. Deluxe (type 2):
Åbn frontpanelet som vist. Træk nu filtertappen en smule fremad for at fjerne luftfilteret. Når du har fjernet luftfilteret, skal du fjerne plasma- og duftfilteret ved at trække dem en smule fremad.
Efter at du har rengjort og tørret filtrene grundigt, skal du sætte filtrene tilbage i original position.
Frontpanel
Panelkrog
Plasmafilter
Plasmafilter
Frontpanel
5. Standard opdelt type: Du kan åbne frontpanelet på to forskellige måder, som vist herunder, afhængig af hvilken type klimaanlæg, du har:
Type 1: Åbn frontpanelet som vist.
Træk nu filtertappen en smule fremad for at fjerne luftfilteret.Når du har fjernet luftfilteret, skal du fjerne plasma- og duftfilteret ved at trække dem en smule fremad.
Sådan anvender du frontpanelet
1. Sådan lukker du frontpanelet
Løft enheden opad og luk frontpanelet.
2. Sådan fjerner du frontpanelet
Løft enheden opad for at hægte den af beslaget og træk frontpanelet fremad.
Plasmafilter
Duftfilter
Page 19
Brugervejledning 19
DANSK
Vedligeholdelse og service
Udendørs enhed
Varmevekslerens rørslanger og ventilationsåbningerne i panelet bør kontrolleres regelmæssigt. Hvis varmeveksleren og ventilationsåbningerne i panelet er tilstoppede med snavs eller sod, bør de damprenses professionelt.
Snavsede eller tilstoppede rørslanger reducerer systemets driftseffektivitet og forårsager højere driftsudgifter.
BEMÆRK
Tips til betjeningen!
Funktionen selvdiagnosticering
Fejlvisnings LED ( )
Kontrolpunkt
Indendørs rumtemperatur-termistor åben/lukket.
Indendørs rørtemperatur-termistor åben/lukket.
(én gang)
3 sek 3 sek 3 sek
Denne enhed har en indbygget fejldiagnosticering. Enhedens LED ( ) blinker, hvis termistoren svigter. Du skal kontakte din servicetekniker/forhandler, hvis denne situation opstår.
Overafkøl ikke rummet.
Det er ikke godt for helbredet, og det er spild af el.
Luk persiennerne eller træk gardinerne for.
Lad der ikke komme direkte sollys ind i rummet, når klimaanlægget er i gang.
Hold en ensartet rumtemperatur.
Justér den vertikale og horisontale luftstrømsretningskontrol, så du sikrer en ensartet temperatur i rummet.
Sørg for at døre og vinduer er lukket tæt til.
Undgå mest muligt at åbne døre og vinduer, så
den kolde luft bibeholdes inde i rummet.
Rengør luftfilteret regelmæssigt.
Blokeringer i luftfilteret reducerer luftstrømmen og sænker afkølings- og affugtningseffekten.
Skal rengøres mindst én gang hver anden uge.
Luft rummet ud fra tid til anden.
Da vinduerne holdes lukkede, er det en god idé at åbne dem og lufte rummet ud fra tid til anden.
Brug høj ventilatorhastighed for at få en effektiv og hurtig afkøling.
Enheden yder sin tilladte afkølingskapacitet, når ventilatorhastigheden er høj.
Rør ikke ved plasmafilteret de første 10 sekunder efter, at du har åbnet indgangsgitteret, da det kan give elektrisk stød.
FORSIGTIG
Type 2: Træk frontpanelet ud i begge sider som vist.
Træk nu filtertappen en smule fremad for at fjerne filteret. Når du har fjernet luftfilteret, skal du fjerne plasmafilteret og det tredobbelte duftfilter ved at trække dem en smule fremad.
Plasmafilter
Duftfilter
Page 20
20 Indeklimaanlæg
Fejlfindingstips! Spar tid og penge!
I følgende tilfælde fungerer klimaanlægget muligvis ukorrekt:
Problem
Klimaanlægget er ikke tilsluttet.
Sikringen er gået/relæet er udløst.
Strømsvigt.
Høj spænding.
Begrænset luftstrømning.
Luftfilteret er snavset.
Der har måske været varmt i rummet.
Der slipper kold luft ud.
Kontrollér temperaturindstillingen.
Der er måske en varmekilde i rummet.
Klimaanlæg­get starter ikke
Klimaanlægg et afkøler ikke, som det bør
Sørg for, at klimaanlæggets stik er skubbet fuldstændigt ind i stikkontakten.
Kontrollér sikringerne i huset/relæet og udskift sikringen eller genindstil relæet.
Ved strømsvigt skal du dreje mode-kontrolknappen over på OFF (slukket). Når der igen er strøm, skal du vente 3 minutter, før du genstarter klimaanlægget, så du undgår, at sikring/relæ udløses på grund af kompressoroverbelastning.
Hvis spændingen er usædvanlig høj eller lav, udløses relæet.
Sørg for, at hverken gardiner, persienner eller møbler blokerer klimaanlægget foran.
Rengør filteret mindst hver 2. uge. Se afsnittet om vedligeholdelse og service.
Når først der er tændt for klimaanlægget, går der et stykke tid, før rummet er afkølet.
Kontrollér, om der er åbninger i rummet og koldluftstilbageførsler.
Sørg for, at de er korrekt indstillet.
Kontrollér og fjern en sådan kilde eller sluk for den, mens klimaanlægget kører.
AfhjælpningMulige årsager
1. Noget som helst unormalt så som noget, der lugter brændt, høje lyde osv. Sluk for enheden og relæet. I disse tilfælde bør du aldrig forsøge at reparere enheden selv eller at genstarte systemet.
2. Hovedstrømkablet er for varmt eller beskadiget.
3. Fejlkoden genereres ved selvdiagnosticering.
4. Der lækker vand fra den indendørs enhed, selv ved lav fugtighed.
5. Ingen af kontakterne, afbryderne (sikkerhed, jord) eller sikringerne virker korrekt
Brugeren skal rutinemæssigt kontrollere og rengøre enheden for at undgå, at enheden kører dårligt. Hvis der opstår en særlig situation, må service kun udføres af en servicetekniker.
Kontakt straks en servicetekniker, hvis følgende forhold opstår
Vedligeholdelse og service
Page 21
P/No.: 3828A20894M
Loading...