LG J10D-X User Manual [et]

Page 1
Lugege käesolev kasutusjuhend enne toote ühendamist, kasutamist või seadistamist hoolikalt ja täielikult läbi.
J10D-D_DLVALLK_ESTO_1058
2,1-kanaliline kodukinosüsteem
KASUTUSJUHEND
MUDEL: J10D
KÕLARID: J10D-SF/J10D-SA
Page 2
2
ETTEVAATUST: NEED HOOLDUSJUHISED ON KASUTAMISEKS AINULT KVALIFITSEERITUD HOOLDUSPERSONALI POOLT. ET VÄLTIDA ELEKTRILÖÖGI RISKI, ÄRGE TEOSTAGE MINGIT MUUD HOOLDUST PEALE KASUTUSJUHENDIS ESITATU, VÄLJA ARVATUD JUHUL, KUI OLETE KVALIFITSEERITUD SEDA TEGEMA.
Ettevaatust: Vältige vee valgumist või pritsimist seadmele ning ärge asetage sellele vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
ETTEVAATUST:
KLASS 3B NÄHTAV JA NÄHTAMATU LASER AVATUNA JA ÜHENDUSETA OLEKUS KAOB KIIRGUSKAITSE.
ETTEVAATUST: Käesolev seade kasutab lasersüsteemi.
Toote õige kasutamise tagamiseks lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ning säilitage see hilisemaks tutvumiseks. Juhul kui seade nõuab hooldust, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
Juhtnuppude, seadistuste või protseduuride kasutamine muul kui siinkirjeldatud viisil võib viia ohtliku kiirguse tekkimiseni.
Laserkiirega otsese kokkupuute vältimiseks ärge üritage korpust avada. Avatuna nähtav laserkiirgus. ÄRGE VAADAKE KIIRE SISSE.
HOIATUS: Ärge paigutage seadet piiratud alale, näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse kohta.
See toode on valmistatud vastavalt EMÜ DIREKTIIVIDE 2004/108/EÜ ja 2006/95/EÜ nõuetele.
Põhikirjeldus on kinnitatud seadme põhja välisküljele.
Toitejuhet puudutav HOIATUS
Valdavat osa seadmetest soovitatakse ühendada eraldi vooluringi;
See tähendab ühendamist pistikusse, mis varustab vooluga ainult seda elektroonilist seadet ning millel ei ole rohkem kontakte ega haruvooluringe. Vaadake kontrollimiseks juhendis toodud täpseid tehnilisi nõudeid.
Ärge põhjustage seinakontaktide ülekoormust. Ülekoormatud seinakontaktid, lahtised või kahjustatud seinakontaktid, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed või kahjustunud või pragunenud juhtmeisolatsioon on ohtlikud. Kõik need tingimused võivad põhjustada elektrilööki või tulekahju. Kontrollige perioodiliselt oma seadme juhet ning kui ilmneb kahjustus, ühendage juhe lahti, ärge kasutage seadet edasi ning laske volitatud teenindajal asendada juhe täpselt samasugusega.
Kaitske toitejuhet füüsilise või mehaanilise väärtarvituse, nt väänamise, keerutamise, pigistamise, ukse vahele jätmise või ülesriputamise eest. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ning juhtme seadmest väljumise kohale.
Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks tõmmake seadme juhe vooluvõrgust välja. Seadet paigaldades jälgige, et pistik oleks kergesti ligipääsetav.
SEERIANUMBER:
Seerianumbri võite leida seadme põhjalt. See number on sellele seadmele unikaalne ja ei ole teistel kasutatav. Salvestage nõutud teave siia ja säilitage seda juhendit alalise dokumendina oma ostust.
Mudeli nr. ______________________________ Seerianr. ______________________________
Vananenud seadme käitlemine
1. Kui toode on tähistatud ristiga kaetud ratastega prügikonteinerit kujutava märgistusega, tähendab see, et tootele rakendub Euroopa Liidu direktiiv 2002/96/EC.
2. Kõigi elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmekäitlus peab toimuma olmeprügiveost eraldi, läbi riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete kogumispunktide.
3. Teie vananenud seadme korrektne käitlemine aitab ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
4. Täpsema teabe saamiseks oma vananenud seadme käitlemise kohta pöörduge palun kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitlusettevõtte või kaupluse poole, kust te antud toote ostsite.
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI RISK ÄRGE
AVAGE
“DTS” ja “DTS 2.0” on ettevõtte Digital Theater Systems, Inc. kaubamärgid.
Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. “Dolby” ja topelt-D sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
Page 3
3
Sisukord
Sissejuhatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid . . . . . . . .4
Märkused plaatide kohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Esitatavad plaadid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Piirkonnakood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Meediafailide esitaimine USB-funktsiooni
kasutades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Põhiseade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Aktiivne basskõlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Kaugjuhtimispult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Kaugjuhtimise kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ühendamine ja sätted . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-16
Süsteemiühenduste tegemine . . . . . . . . . . .10-11
HDMI-ühendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Kodumenüü (Home) kasutamine . . . . . . . . . . . .13
Algsätted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Üldsätted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Telerikuva (TV Aspect) . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Display Mode (Kuvarežiim) . . . . . . . . . . . . .13
PBC (versioon 2.0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Initialization (Lähtestamine) . . . . . . . . . . . . .14
Keelesätted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Audiosätted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DRC (Dynamic Range Control)
(Dünaamilise vahemiku juhtimine) . . . . . . .14
Vocal (Vokaal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
HD AV Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2.1 Speaker Setup (Kõlarite häälestamine) .14
Lukustussätted (Vanemlik kontroll) . . . . . . . . . .15
Set Password (Määra parool) /
Rating (Hinnang) / Piirkonnakood . . . . . . . .15
DivX Registration Code
(DivX registreerimiskood) . . . . . . . . . . . . . . .15
Plaadiinfo kuvamine ekraanil . . . . . . . . . . . . . . .16
Taasesitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-25
Üldised taasesituse funktsioonid . . . . . . . . .17-19
DivX filmifaili esitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Audio-CD või MP3/WMA-faili esitamine . . . . . .21
Programmesitus Audio-CD ja
MP3/WMA-failiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
JPEG-faili vaatamine . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-24
AUX/MOBILE/SCART/OPTICAL (Välise allika
kuulamine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Seadme Apple iPod kasutamine . . . . . . . . . . . .25
Viited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-31
Lisateave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Raadiojaamade eelhäälestus . . . . . . . . . . . .26
Raadio kuulamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
RDS-süsteemi töö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Programmiotsing (PTY) . . . . . . . . . . . . . . . .27
Funktsioon Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Funktsioon Dimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Režiim XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Virtuaalheli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Oma teleri juhtimine kaasasoleva
kaugjuhtimispuldiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Keelekoodid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Piirkonnakoodid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Spetsifikatsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Autoriõigus
Salvestusseadet tohib kasutada ainult seaduslikuks
paljundamiseks ning teil on soovitav hoolikalt kontrollida, mis on seaduslik paljundamine piirkonnas, kus te paljundust teete. Autoriõigusega materjalide, nt filmid või muusika, paljundamine on ebaseaduslik, välja arvatud juhul, kui on tehtud seaduslik erand või lubatud õiguste valdaja poolt.
Käesolev toode sisaldab autorikaitsetehnoloogiat,
mis on kaitstud mõningate USA patentide ning teiste korporatsiooni Macrovision jt õigusomanike intellektuaalse omandi õiguste käsitlusnõuetega. Käesoleva autorikaitsetehnoloogia kasutamine peab olema Macrovision Corporationi poolt heaks kiidetud ning on mõeldud ainult kodus ja muudel piiratud viisidel vaatamisel kasutamiseks, välja arvatud juhul, kui on teisiti lubatud korporatsiooni Macrovision poolt. Pöördprojekteerimine või lahtivõtmine on keelatud.
TARBIJAD PEAVAD ARVESTAMA, ET KÕIK
KÕRGELT MÄÄRATLETUD TELERIKOMPLEKTID EI OLE SELLE TOOTEGA TÄIELIKULT SOBIVAD JA VÕIVAD PÕHJUSTADA PILDIL KUVATAVAID HÄLBEID. 625 PROGRESSIIVSKANNI PILDIPROBLEEMIDE KORRAL ON SOOVITATAV, ET KASUTAJA LÜLITAB ÜHENDUSE VÄLJUNDISSE „STANDARD DEFINITION”. KÜSIMUSTE KORRAL MEIE TELERIKOMPLEKTI ÜHTIVUSE KOHTA SELLE MUDEL 625p SEADMEGA VÕTKE ÜHENDUST MEIE KLIENDITEENINDUSKESKUSEGA.
Page 4
4
Toote õige kasutamise tagamiseks lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ning säilitage see hilisemaks tutvumiseks.
Käesolev juhend pakub teavet teie seadme kasutamise ja hooldamise kohta. Kui seade vajab hooldust, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid
Välgusümbol annab teile teada ohtliku pinge olemasolust, mis võib tekitada elektrilöögi ohu.
Hüüumärgikoht annab teile teada olulistest kasutus- ja hooldus/teenindusjuhistest.
Näitab seadme poolt iseenda kahjustamise või teiste materiaalsete kahjustuste riski tõenäosust.
Märkus:
Näitab spetsiaalseid märkusi ning kasutusfunktsioone.
Nõuanne:
Näitab toimingut lihtsustavaid nõuandeid ja näpunäiteid.
Lõik, mille päises on mõni järgmistest sümbolitest, kehtib ainult sümbolil kujutatud plaatide kohta.
Kõik allpool loetletud plaadid ja failid DVD ja lõpetatud DVD±R/RW Video-CDd Audio-CDd DivX-failid MP3-failid WMA-failid JPEG-failid
Sümboli kuvamisest
” võidakse kuvada teie teleri ekraanil töötamise ajal ning näitab, et käesolevas juhendis selgitatud funktsioon ei ole konkreetselt sellele meediale kättesaadav.
Märkused plaatide kohta
Plaatide käsitsemine
Ärge puudutage plaadi esituskülge. Hoidke plaati servadest, et sõrmejäljed ei satuks plaadi pinnale. Ärge kunagi kleepige plaadile paberit või kleeplinti.
Plaatide säilitamine
Pärast esitamist pange plaat selle ümbrisesse. Ärge jätke plaati otsese päikesevalguse kätte, soojusallikate lähedusse ega päikese käes seisvasse autosse.
Plaatide puhastamine
Sõrmejäljed ja tolm võivad põhjustada kehva pildikvaliteeti ja helimoonutust. Enne esitamist puhastage plaat puhta riidelapiga. Pühkige plaati suunaga keskelt väljapoole.
Ärge kasutage tugevatoimelisi lahusteid, näiteks alkoholi, bensiini, vedeldeid, kauplustes leiduvaid puhastusvedelikke või vanematele vinüülplaatidele mõeldud antistaatilisi pihustusvedelikke.
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
ALL
Sissejuhatus
Niiskuse kondenseerumine
Ärge kasutage käesolevat toodet kunagi kohe pärast selle külmast kohast sooja liigutamist. Enne kasutamist laske tootel kaks kuni kolm tundi seista. Toote kasutamine sellistes tingimustes võib kahjustada plaate ja sisemisi detaile.
Page 5
Recording
5
Sissejuhatus
Esitatavad plaadid
DVD (8 cm / 12 cm plaat)
Näiteks müügil olevate või laenutatavate filmide plaadid
Video-CD (VCD) (8 cm / 12 cm plaat)
VIDEO-CDd või CD-R/CD-RWd VIDEO-CD/Super VIDEO-CD formaadis
Audio CD (8 cm / 12 cm plaat)
Müügilolevad muusika-CD-d või CD-R/CD-RW-d muusika-CD formaadis
CD-R/CD-RW (8 cm / 12 cm plaat)
CD-R/CD-RW plaadid, mis sisaldavad audiopealkirju, DivX-, MP3-, WMA- või JPEG-faile.
Märkused:
– Sõltuvalt salvestusseadmete tingimustest või CD-R/RW (või DVD±R/RW-) plaadist endast, ei saa mõningaid
CD-R/RW (või DVD±R/RW-) plaate selle seadmega esitada. – Ärge kleepige plaadi kummalegi küljele (sildi- või salvestusküljele) mingit paberit või silti. – Ärge kasutage ebahariliku kujuga CDsid (näiteks südamekujulisi või kaheksanurkseid). See võib põhjustada
talitlushäireid. – Olenevalt salvestustarkvarast ja salvestuse lõpetamise asjaoludest võib mõnede salvestatud plaatide (CD-
R/RW või DVD±R/RW) esitamine selle seadmega osutuda võimatuks. – Arvuti või DVD- või CD-seadmega salvestatud DVD-R/RW, DVD+R/RW ja CD-R/RW plaadid ei pruugi olla
esitatavad, kui plaat on kahjustatud või määrdunud või kui seadme läätsel on mustust või kondensatsiooni. – Plaadi salvestamisel arvutiga (isegi kui salvestamine toimub ühilduvas vormingus) võib esineda juhtumeid, mil
plaati ei saa esitada plaadi salvestamisel kasutatud rakendustarkvara häälestuste tõttu. (Täpsema teabe
saamiseks pöörduge tarkvara arendaja poole.) – See seade vajab parima esituskvaliteedi saavutamiseks plaatide ja salvestuste vastamist teatud tehnilistele
standarditele. Eelsalvestatud DVDd vastavad neile standarditele automaatselt. Salvestatavaid plaadiformaate
on palju erinevaid (sh MP3- või WMA-failidega CD-R plaadid) ning need nõuavad ühilduva esituse tagamiseks
teatud eeltingimuste (vaata ülalt) täitmist. –Tarbijad peaksid meeles pidama, et Internetist MP3/WMA-failide ja muusika allalaadimiseks on vajalik luba.
Meie firmal puuduvad õigused taolise loa väljastamiseks. Vastava loa taotlemiseks tuleb alati pöörduda
autoriõiguste valdaja poole.
Piirkonnakood
Selle seadme põhjale on trükitud piirkonnakood. See seade saab esitada ainult neid DVD-plaate, mis kannavad sama märgistust, mis on toodud seadme põhjal, või märgistust „ALL“ (Kõik).
Märkused piirkonnakoodide osas
Enamikul DVD-plaatidel on kaanel selgelt nähtav gloobus ühe või mitme numbriga selle sees. See number peab vastama teie seadme piirkonnakoodile, vastasel korral ei ole plaati võimalik esitada.
Kui te üritate seadmes esitada erineva piirkonnakoodiga DVD-plaati, ilmub teleriekraanile teade. „Incorrect region code. Can’t play back“ („Vale piirkonnakood. Esitus pole võimalik“)
Page 6
6
Meediafailide esitaimine USB­funktsiooni kasutades
Võite nautida MP3-mängijasse või USB-mälupulgale salvestatud meediafaile nagu pildid (JPEG), filmid (DivX) ja meloodiad (MP3/WMA), ühendades salvestusseadme käesoleva seadme USB-porti.
1. Ühendage USB-seade oma seadme USB-porti.
2. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu HOME.
3. Valige suvand [MUSIC], [PHOTO] või [MOVIE]. Suvandeid selgitatakse täpsemalt leheküljel 13.
Ühilduvad seadmed
1. Seadmeid, mis nõuavad lisaprogrammi installimist, kui olete selle ühendanud arvutiga, ei toetata.
2. MP3-mängija: Välktüüpi MP3-mängija.
• MP3-mängijat, mis nõuab draiveri installimist,
ei toetata.
3. USB välkmälu: seadmed, mis toetavad USB 2.0 või USB 1.1.
Märkused:
Ärge eemaldage USB-seadet selle töötamise (esituse, kopeerimise jne) ajal.
Varundamine on vajalik, et vältida andmekahjustust.
Kui kasutate välist USB-kaablit või USB-jaoturit, ei pruugi USB-seade olla äratuntav.
Seade toetab mäluseadmeid USB 2.2 või USB 1.1.
Seadet, mis kasutab NTFS-failisüsteemi, ei toetata. (Toetatud on ainult FAT (16/32) failisüsteem.)
Käesoleva seadme USB-funktsioon ei toeta kõiki USB-seadmeid.
Digitaalkaamerat ja mobiiltelefoni ei toetata.
Seda seadet ei toetata, kui failide koguarv on 1000 või rohkem.
Kõrge bitikiirusega DivX-failide taasesitus USB­seadmel ei pruugi olla täiuslik.
Selle seadme taaskäivitamisel eemaldage USB­seade USB-pordist (vt lk 30.)
Page 7
Recording
7
Sissejuhatus
Põhiseade
a HDMI-ühendus (Tüüp A)
HDMI-väljund, mis pakub digitaalsele audiole ja videole kõrgekvaliteedilist liidest.
b Süsteemiühendus
Ühendab põhiseadme aktiivse basskõlariga.
c Kuvaaken
d * Puuteplaat
Saate ekraanil kuvaaknal olevaid objekte viidata, valida ja kerida. Samuti saate muuta helitugevust, liigutades oma sõrme ringjalt puuterattal.
e KUULARID
3,5 mm kõrvaklapipistik.
Nõuanded:
Reguleerige helitugevus keskmisele tasemele enne kõrvaklappide ühendamist.
Kõrvaklappide ühendamine lülitab kõlarid välja.
f USB
Ühendage multimeediumi (USB-mälu jne) USB-pordiga.
g11/I
Lülitab seadme sisse (ON) või välja (OFF).
h Kaugjuhtsensor
Siia suunake seadme kaugjuhtimispult.
i HOME
Avab või eemaldab kodumenüü (HOME).
j PLAY
Alustab esitust.
k STOP
Peatab esituse.
l PAUSE
Seiskab ajutiselt esituse.
m CD-pesa laadur
Märkused:
Ärge suruge plaati jõuga CD-pessa.Ärge tõmmake ega lükake plaati väljutamise ajal.Vajutage peale plaadi väljumist selle uuesti
sisestamiseks veelkord nuppu EJECT.
n EJECT
Väljutab või sisestab plaadi pesalaadurist.
a
g m
c d
nhibjkl
e f
Page 8
8
o Vahelduvvoolu toitejuhe
Ühendage toiteallikaga.
p AUX IN
Ühendage täiendava audiosisendallikaga.
q OPTICAL IN
Ühendage digitaalseadme optilise väljundiga.
r VIDEO OUT
Ühendage teleri videosisendiga.
s SYSTEM (DVDP)
Ühendage aktiivne basskõlar põhiseadmega.
t MOBILE
Ühendage välise seadmega (nt kaasaskantavad audioseadmed)
u FRONT SPEAKER (esikõlar) (4Ω)
Selle terminaliga saab ühendada kõlarisüsteemi.
v COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
(komponentvideoväljund)
Ühendage teleriga sisendite Y Pb Pr abil.
w VIDEO OUT SELECTOR (videoväljundi valija)
Valige EURO AV terminali komponent- või RGB­signaal sõltuvalt seadme teleriga ühendamise viisist.
x EURO AV
Ühendage teleriga SCART-pesa kaudu.
y FM-ANTENN
Ühendage FM-antenn sellesse terminali.
z AM-ANTENN
Ühendage AM-antenn sellesse terminali.
Aktiivne basskõlar
* Puuteplaat
Sellel seadmel on puutetundlik juhtimisseadis, mis reageerib teie sõrmede puudutusele.
Märkused:
Ärge asetage esemeid põhiseadme ülaplaadile.Ärge puudutage puuteplaati tugevalt selle töölepanemiseks.Puudutage puuteplaati aeglaselt ja kergelt.Puudutage puuteplaati tühjade kätega ning ärge puudutage seda märgade kätega.
Liigutage oma sõrmi puuterattal ringjalt
Toksake sisestusel ENTER
Toksake , , , või
Valige menüüpunkt Liikuge üles, alla, vasakule
või paremale.
Reguleerige helitugevust
p
v w x
o
u
y z
q r s t
Tegevus
Kirjeldus
Funktsioon
SYSTEM(DVDP)
MOBILE
Page 9
Recording
9
Sissejuhatus
a
TUNER: Valib FM- või AM-saate. USB: Valib USB-režiimi.
MOBILE: Valib režiimi MOBILE. POWER: Lülitab seadme sisse
(ON) või välja (OFF).
DIMMER: Vajutage ülapaneelil oleva kuvaakna heleduse muutmiseks toite seesoleku ajal.
EJECT: Väljutab või sisestab plaadi pesalaadurist.
DISC: Valib režiimi DISC (plaat). SLEEP: Häälestab süsteemi
määratud ajal automaatselt välja lülituma.
b
REPEAT: Kordab peatükki, pala, pealkirja või kõike.
A-B: Kordab lõiku kahe punkti (A ja B) vahel
MARKER: Märgistab mistahes punkti esituse ajal.
SEARCH: Kuvab menüü Marker Search (markeriotsing).
TITLE: Kuvab võimaluse korral plaadi pealkirjamenüü.
ZOOM: Suurendab videopilti. AUDIO: Valib audiokeele või
audiokanali. Valib STEREO või MONO (Raadio). SUBTITLE: Valib subtiitrite keele.
c
x (STOP): Peatab esituse. B (PLAY): Alustab esitust. X (PAUSE) : Seiskab ajutiselt
esituse. PROG./CLEAR: Avab või
eemaldab programmimenüü. Salvestab raadiojaama sageduse tuuneri mälusse.
m / M (SCAN): Otsing taha- või ettepoole.
. / > (SKIP): Liikumine järgmise või eelmise peatüki või pala juurde.
d
DISPLAY: Avab ekraanikuva. MENU/LIST: ALigipääs DVD-
plaadi menüüle. HOME: Avab või eemaldab
kodumenüü (HOME). SETUP: Avab või eemaldab
häälestusmenüü.
RETURN (O): Eemaldab menüü. PRESET(+/-): Valib
raadioprogrammi. TUN.(+/-): Häälestab soovitud
raadiojaama.
b / B / v / V (vasak/parem/üles/alla): Valib
menüüs ühe suvandi.
ENTER: Kinnitab menüüvaliku. VSM: Valib virtuaalheli. XTS Pro: Et nautida
naturaalsemat ja loomulikumat heli.
CLEAR: Eemaldab märgistuse menüüst Marker Search (markeriotsing).
MUTE: Lülitab heli ajutiselt sisse ja välja.
VOLUME (+/-): Reguleerib kõlari helitugevust.
e
0–9 numbriklahvid: Valib menüüs nummerdatud suvandeid.
PTY: Spetsiaalse programmitüübi PTY otsingu alustamiseks.
RDS/RESOL.: Erinevate RDS­süsteemi suvandite kuvade vaatamiseks. Sätestab HDMI jaoks väljundi resolutsiooni.
f
TV juhtnupud: Vt lk 28.
Kaugjuhtimispult
a
b
c
d
e
f
Kaugjuhtimise kasutamine
Suunake kaugjuhtimispult vastuvõtusensorile ja vajutage nuppe.
Kaugjuhtimispuldi patarei paigaldamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi tagaküljel asuv patareipesa kaas ja asetage pessa kaks (suurus AA) patareid, nii et ja tähistused kattuksid.
Ettevaatust
Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid. Ärge kunagi kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid (standard-, leelis- jne).
Page 10
10
Ühendamine ja sätted
Süsteemiühenduste tegemine
Lülitage oma seade enne VIDEOVÄLJUNDI VALIJA häälestamist välja. Kui kasutate KOMPONENTVIDEOVÄLJUNDI pesasid, seadke VIDEOVÄLJUNDI VALIJA väärtuseks COMP. Kui kasutate SCART-pesa, seadke VIDEOVÄLJUNDI VALIJA väärtuseks SCART.
Ettevaatust
Ärge ühendage aktiivset basskõlarit vahelduvvoolu pistikupesasse enne kõigi osade ühendamist.
Aktiivse basskõlari ühendamine seadmega.
Ühendage süsteemikaabli (S1) üks ots seadme tagaküljel olevasse pesasse SYSTEM. Ühendage süsteemikaabli (S1) üks ots seadme tagaküljel olevasse pesasse SYSTEM(DVDP). Pingutage mõlemat ühendusel olevat kruvi.
Märkus:
Süsteemikaabli pesad on võtmestatud, nii et kaabliühendused ühenduvad ainult ühel viisil.
Kõlarite ühendamine aktiivse basskõlariga.
1. Ühendage kõlarikaabli (S2) üks ots aktiivse basskõlari tagaküljel olevasse pesasse FRONT SPEAKER (4). Pingutage mõlemat ühendusel olevat kruvi.
2. Ühendage vasaku (L) kõlari kaabel (S2) vasaku kõlari tagumisse pessa. Ühendage parema (R) kõlari kaabel (S2) parema kõlari tagumisse pessa.
Märkus:
Veenduge, et kaabliühendused on täielikult sisestatud ja istuvad kindlalt kõlaripesades.
Kaasasolevate antennide ühendamine
Aktiivse basskõlari tagaküljel on pesad teie süsteemis sisalduvate AM- ja FM-antennide jaoks.
Märkus:
Välisantenni võib kasutada kaasasolevate toaantennide asemel. Välisantenni lisamiseks konsulteerige kvalifitseeritud paigaldajaga. Järgige kõiki antenniga kaasas olevaid ohutusjuhiseid antenna.
FM-antenn
Ühendage FM-antenn aktiivse basskõlari tagaküljel olevasse FM-pessa. Sirutage välja antenni harud ja liigutage neid ringi, et saavutada parim FM-vastuvõtt. Viige antenn seadmest ja muust varustusest nii kaugele kui võimalik.
AM-antenn
Ühendage AM-raamantenn aktiivse basskõlari tagaküljel olevasse AM-pessa. Pange antenni raam võimaluse korral seadmest ja muust varustusest eemale. Asetage see kaasasolevale alusele või paigaldage seinale.
Parem kõlar
(R)
Parema kõlar
(R) kaabel
Vasak kõlar (L)
Vasak kõlar (L) kaabel
Aktiivse basskõlari tagakülg
Aktiivse basskõlari tagakülg
Aktiivse basskõlari tagakülg
AM-raamantenn
(kaasasolev)
FM-traatantenn
(kaasasolev)
Seadme tagakülg
R (right) speaker
L (left) speaker
Rear of unit
S1
Rear of the active subwoofer
Rear of active subwoofer
RL
S2
RL
R (right) speaker
cable
MOBILESYSTEM(DVDP)
Rear of active subwoofer
MOBILESYSTEM(DVDP)
RL
S2
MOBILESYSTEM(DVDP)
FM Wire antenna
(supplied)
L (left) speaker cable
AM Loop Antenna
(supplied)
Page 11
Recording
11
Ühendamine ja
sätted
Teleri ühendamine aktiivse basskõlariga.
Videoühendus
Ühendage aktiivse basskõlari tagaküljel olev pesa VIDEO OUT oma teleril olevasse videosisendpessa, kasutades videokaablit (V).
Komponentvideoühendus
Ühendage aktiivse basskõlari tagaküljel olevad pesad COMPONENT VIDEO OUT oma teleril olevatesse vastavatesse sisendpesadesse, kasutades komponentvideokaablit (C). Kui teil on kõrglahutusega või „digivalmidusega“ teler, siis saate kasutada kõrgeima võimaliku videoresolutsiooni saavutamiseks seadme progressiivskannimise väljundit. Kui teie teler ei aktsepteeri progressiivskannimise vormingut, ilmub pilt moonutatuna, kui te püüate seadme progressiivskannimise funktsiooni kasutada. Määrake progressiivsignaali jaoks nupu RDS/RESOL. abil resolutsiooniks 576P.
Märkus:
Progressiivskannimine ei tööta analoogvideoühendusega (kollane VIDEO OUT pesa).
SCART-ühendus
Ühendage aktiivse basskõlari tagaküljel olev pesa EURO AV oma teleril olevasse vastavasse sisendipessa, kasutades SCART-kaablit (T).
Optiline digitaalühendus
Ühendage digitaalseadme optiline väljund aktiivse basskõlari tagaküljel olevasse pessa OPTICAL IN, kasutades optilist kaablit (O).
Ettevaatust
Kui kasutate HDMI-ühendust, ei ole ühendused
VIDEO OUT ja EURO AV saadaval.
Lisaseadme ühendamine
Seadmele lisaseadme ühendamiseks on olemas kaks moodust.
Moodus A: Pesad AUX IN (L/R) (nt VCR,
laserplaadimängija)
Moodus B: Pesa MOBILE (nt kaasaskantavad
audioseadmed)
Moodus A: Pesad AUX IN (L/R)
1. Ühendage (punane/valge) audiokaablite punane
pistik punasesse pessa AUX IN R ja valge pistik valgesse pessa AUX IN L.
2. Ühendage audiokaablite teine ots lisaseadme audioväljundpesadesse.
Märkus:
Kui ühendatud seadmel on ainult üks audioväljundpesa, ühendage see pessa AUX IN L.
Moodus B: Pesa MOBILE
1. Ühendage 3,5 mm stereominipistikutega audiokaabli (M) üks ots aktiivse basskõlari tagaküljel olevasse pessa MOBILE.
2. Ühendage 3,5 mm stereominipistikutega audiokaabli (M) teine ots lisaseadme kõrvaklapipessa (või väljundliini pessa).t
Digital Device
Aktiivse basskõlari tagakülg
Digitaalseade
Teleri tagakülg
Kaasaskantavad
audioseadmed
Portable audio
devices
OPTICAL
Rear of active subwoofer
RL
C V T
OUT
O M
Rear of TV
Headphones or
Line out jack
MOBILESYSTEM(DVDP)
SCART INPUT
Page 12
12
HDMI-ühendus
Kui teil on HDMI-teler või monitor, siis saate selle seadmega ühendada HDMI-kaabli abil.
1. Ühendage seadme HDMI-pesa HDMI-ühilduva teleri või monitori HDMI-pesaga (H).
2. Seadke teleri allikas väärtusele HDMI (vastavalt teleri kasutusjuhendile).
Märkused:
Seadmel oleva ühendusega õigel joonel asumiseks
peab kaabliühenduse kestal asuv nool jääma ülespoole.
Kui ekraanil esineb müra või triipe, kontrollige palun
HDMI-kaablit.
Kui vajutate nupule RDS/RESOL. tuunerirežiimis
(RADIO), siis resolutsioon ei muutu.
Nõuanne:
HDMI-ühenduse kasutamisel saate te nupu RDS/RESOL. abil muuta HDMI-väljundi resolutsiooni (576p, 720p või 1080i).
Ettevaatust
Resolutsiooni muutmine ajal, kui salvesti on HDMI­pistikuga ühendatud, võib põhjustada tõrkeid. Probleemi lahendamiseks lülitage seade välja ja seejärel uuesti sisse.
HDMIst
HDMI (High Definition Multimedia Interface, kõrglahutusega multimeedialiides) toetab DVD­mängijate, digibokside ja muude AV-seadmete juures kasutatava ühekordse digitaalühenduse video- ja audiosignaali. HDMI väljatöötamise eesmärgiks oli tehnoloogiliste lahenduste pakkumine HDCP-le (High Definition Contents Protection, kõrglahutusega sisukaitse). HDCP-d kasutatakse edastatava ja vastuvõetava digisisu turvamiseks.
HDMI on suuteline toetama standard, täiustatud või kõrglahutus videosignaale pluss ruumilise heliga audiosignaale alates standardsest kuni mitmekanaliliseni; HDMI funktsioonide hulka kuuluvad kokkupakkimata digivideo, ribalaius kuni 5 gigabaiti sekundi kohta, üks ühenduspistik (mitme kaabli ja ühenduspistiku asemel) ning kommunikatsioon vahelduvvooluallika ja vahelduvvooluseadmete, näiteks DTVde, vahel.
HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI litsentsiga LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Täiendav teave HDMI kohta
HDMI- või DVI-ühilduva seadme ühendamisel
veenduge järgmistes punktides:
- Proovige HDMI/DVI-seade ja käesolev seade välja lülitada. lülitada. Järgmiseks lülitage HDMI/DVI-seade sisse ja laske sel umbes 30 sekundit töötada, seejärel lülitage sisse see seade.
- Ühendatud seadme videosisend on sellele seadmele õigesti häälestatud.
- Ühendatud seade ühildub videosisenditega 720x576p, 1280x720p või 1920x1080i.
Kõik HDCP-ühilduvad DVI-seadmed selle
seadmega tööle ei hakka.
- HDCP-mitteühilduvas seadmes ei kuvata pilti korralikult.
- Kui ühendatud teler ei võta vastu teie poolt valitud resolutsiooni, ei saa te teleriekraanil näha normaalset pilti.
Rear of the unit
(Tüüp A)
Seadme tagakülg
HDMI-ühilduv teler
H
HDMI
HDMI compatible TV
Page 13
Recording
13
Ühendamine ja
sätted
Kodumenüü (Home) kasutamine
Kodumenüü kuva võimaldab juurdepääsu kõigile andmekandjatele seadme esitus- ja salvestusfunktsioonide kasutamiseks.
1. Kodumenüü kuva avamiseks vajutage nuppu HOME.
2. Kasutage soovitud põhisuvandite valimiseks nuppe b / B . Ilmuvad alamsuvandid.
3. Kasutage nuppe v / V ja ENTER, et valida soovitud alamsuvand.
4. Kodumenüüst väljumiseks vajutage nuppu HOME.
MOVIE
DISC:
- Kuvab DivX-plaadi menüü [DivX] (Vt lk 20)
- Esitab Video-CD või DVD-videoplaate. (Vt lk 17-19)
USB DivX: Kuvab USB-seadme filmiloendi [Movie
List]. (Vt lk 20)
PHOTO (Vt lk 23-24)
DISC: Kuvab plaadi fotoloendi [Photo List] menüü.
USB: Kuvab USB-seadme fotoloendi [Photo List].
SETUP (Häälestus) (Vt lk 13)
Start: Kuvab häälestusmenüü.
Easy Menu (Lihtmenüü)
AUX: Valib täiendrežiimi. (Vt lk 25)
SCART: Valib režiimi SCART. (Vt lk 25)
OPTICAL: Valib režiimi OPTICAL (Optiline).
(Vt lk 25)
RADIO
Listen (Kuula): Valib režiimi Radio (Raadio).
MUSIC (Vt lk 21-22)
DISC: Kuvab plaadi muusikaloendi [Music List]
(või Audio-CD) menüü.
USB: Kuvab USB-seadme muusikaloendi [Music
List].
Algsätted
Selles menüüsüsteemis on mitmeid viise pakutud sätete kohandamiseks. Enamus menüüsid koosneb kolmel tasandil häälestussuvanditest, kuid mõned menüüd vajavad sätete hulga tõttu suuremat sügavust.
Üldine kasutamine
1. Vajutage nuppu SETUP või valige kodumenüüst (HOME) SETUP ning kuvatakse häälestusmenüü.
2. Soovitud suvandi valimiseks kasutage nuppe v / V.
3. Kui soovitud punkt on valitud, vajutage B teisele tasandile liikumiseks.
4. Teise soovitud suvandi valimiseks kasutage nuppe v / V.
5. Kolmandale tasandile liikumiseks vajutage B.
6. Kasutage v / V, et valida soovitud säte ja seejärel kinnitage valik, vajutades ENTER. Mõningad punktid nõuavad täiendavaid samme.
7. Häälestusmenüüst väljumiseks vajutage korduvalt nuppe SETUP või RETURN (O).
Märkus:
Eelmisele tasandile naasmiseks vajutage b.
Üldsätted
Telerikuva (TV Aspect)
Valib ühendatud teleri kuvasuhte (4:3 standard või lai).
[4:3] Valige see, kui ühendate 4:3 ekraaniga
teleriga. Kui valite [4:3], häälestage kuvarežiim [Display Mode] allpool.
[16:9] Valige see, kui ühendate laiekraanteleriga või
lairežiimfunktsiooniga teleriga.
Display Mode (Kuvarežiim)
Valib viisi, kuidas kuvada laia pilti ekraanil, kui suvandis [TV Aspect] on valitud [4:3].
[Letter Box] Kuvab laiekraanipildi, jättes ekraani
ülemisse ja alumisse serva mustad ribad.
[Pan Scan] Kuvab automaatselt kogu ekraani katva
laia pildi ja lõikab ära ekraanile mittemahtuvad osad.
Märkus:
Kui häälestate resolutsiooni 720p või 1080p, tühistatakse suvand TV Aspect ja kuvarežiim.
Page 14
14
PBC (versioon 2.0) .
PBC lubab esituse juhtimist ning viitab spetsiaalmenüüdele ja navigeerimisfunktsioonidele, mis on saadaval mõningatel video-Cddel.
[ON] Video-CD-sid esitatakse võimaluse korral
režiimi PBC järgi.
[OFF] Video-CD-sid esitatakse samal viisil kui
audio-CD-sid.
Initialization (Lähtestamine) .
Saate oma seadme lähtestada tehasesätetele. [Factory Set] Vajadusel saate seadme lähtestada kõigile tehasesätetele. Mõningaid suvandeid ei saa lähtestada. (Reiting, parool ja piirkonnakood)
1. Valige suvand [Initialization] ja vajutage seejärel B.
2. Vajutage nuppe v / Vsoovitud suvandi valimiseks
ning seejärel vajutage ENTER. Kuvatakse kinnitusteade.
3. Kasutage nuppe b / B, et valida [Ok] või [Cancel]
(Tühista), seejärel vajutage nuppu ENTER.
Keelesätted
Display Menu (Kuvamenüü)
Valige keel häälestusmenüü ja ekraanikuva jaoks.
Disc Menu/Audio/Subtitle (Plaadi menüü/audio/subtiitrid)
[Original] Märgib originaalkeelt, milles plaat
salvestati.
[Others] Muu keele valimiseks sisestage
numbriklahve vajutades neljakohaline number vastavalt keelekoodide loendile vastavas peatükis (lk 29) ning vajutage nuppu ENTER. Kui sisestate vale keelekoodi, vajutage nuppu b.
[OFF] (Plaadi subtiitritele) : Lülitage subtiitrid välja.
Audiosätted
DRC (Dynamic Range Control) (Dünaamilise vahemiku juhtimine)
DVD-vorminguga võite kuulda programmi helilõiku võimalikult täpseimal ja tõepäraseimal esitusel tänu digitaalsele audiotehnoloogiale. Sellegipoolest võite te soovida audioväljundi dünaamilist ulatust (erinevust kõige valjemate ja kõige vaiksemate helide vahel) kokku suruda. Siis saate kuulata filme madalamal helitugevusel ilma helipildi selgust kaotamata. Selle efekti saavutamiseks seadke DRC positsiooni [ON].
Vocal (Vokaal)
Seadke suvand Vocal positsiooni [ON] ainult siis, kui esitab multikanaliline karaoke-DVD. Plaadi karaokekanalid segunevad tavaliste stereohelidega.
HD AV Sync
Kui kasutate digitaaltelevisiooni; Mõnikord ei edastata AV-signaali samaaegselt
videosignaali audiosignaalist hilisema edastuse tõttu. Seda seetõttu, et analoogvideosignaali digitaaltelevisioonis digitaalsignaaliks muundamine võtab veidi aega.
Ning see tähendab, et võite nautida ekraanil olevat pilti ja kõlaritest kuuldavat heli samal ajal isegi samas stseenis.
Menüüs HD AV Sync võite reguleerida audiosignaali viivitusaega samaaegse AV-signaali jaoks.
Viivitusaega saab häälestada 10 ms kaupa.
(0 ~ 300 ms)
Viivitusaeg on igal telerimargil erinev. Seega peate
optimaalse viivitusaja kohandama vastavalt oma telerile.
2.1 Speaker Setup (Kõlarite häälestamine).
Integreeritud 2,1-kanalilise ruumilise heli dekodeerija häälestage järgmiselt.
1. Valige suvand [2.1 Speaker Setup] ja vajutage
seejärel B.
2. Vajutage nuppu B , et valida kõlar, mida soovite
reguleerida. (L: vasak kõlar/R: parem kõlar/W: aktiivne basskõlar)
3. Vajutage nuppe v / V, et reguleerida valitud kõlari
väljundtasandit.
4. Häälestuse salvestamiseks vajutage nuppu ENTER.
Page 15
Recording
15
Ühendamine ja
sätted
Lukustussätted (Vanemlik kontroll).
Set Password (Määra parool)
1. Valige suvand [Set Password] ja vajutage seejärel B.
2. Hinnangutele, salasõnale ning piirkonnakoodi funktsioonidele ligipääsuks peate sisestama enda loodud 4-kohalise parooli. Kui te ei ole parooli veel sisestanud, palutakse teil seda teha. Sisestage 4-kohaline parool ja vajutage nuppu ENTER. Sisestage parool uuesti ja vajutage kinnitamiseks nuppu ENTER. Vea tegemisel enne nupule ENTER vajutamist vajutage nuppu b. Parooli vahetamiseks valige [Change], vajutage nuppu ENTER ning sisestage endine 4-kohaline parool, seejärel vajutage nuppu ENTER. Siis sisestage uus 4-kohaline parool ja seejärel vajutage nuppu ENTER. Sisestage parool kinnitamiseks uuesti, seejärel vajutage nuppu ENTER.
Parooli kustutamiseks valige [Delete] (Kustuta), seejärel vajutage nuppu ENTER. Sisestage enda poolt loodud 4-kohaline parool ja vajutage nuppu ENTER.
Kui olete oma 4-kohalise parooli unustanud
Kui olete oma parooli unustanud, järgige kehtiva parooli tühistamiseks allolevat protseduuri.
1. Kuvage menüü Setup (Häälestus), seejärel valige
mõni ühetasandiline ikoon.
2. Kasutades numbriklahve, sisestage 6-kohaline
number “210499”.
3. Valige [Yes] (Jah) ja vajutage seejärel ENTER.
4-kohaline parool on tühistatud. Sisestage uus parool.
Rating (Hinnang)
Blokeerib hinnanguga DVD-plaatide esitamise lähtudes nende sisust. Kõik plaadid ei ole hinnangut saanud.
1. Valige suvand [Rating] ja vajutage seejärel nuppu B.
2. Järgige sammu 2, nagu on näidatud lõigus „Set Password” (Määra parool).
3. Valige hinnang, kasutades nuppe v / V.
[1] - [8]: Hinnang üks (1) tähendab suurimaid piiranguid ja hinnang kaheksa (8) kõige väiksemat piirangut.
[No Limit] (Piiranguteta): Kui valite [No Limit], ei ole vanemlik kontroll aktiivne ja plaati esitatakse täielikult.
4. Hinnanguvaliku kinnitamiseks vajutage nuppu ENTER.
Märkus:
Kui määrate seadmele mingi hinnangu, esitatakse plaatide kõiki stseene, mis on sama või madalama hindega. Kõrgema hinnanguga stseene ei esitata, välja arvatud juhul, kui stseeni jaoks on plaadil olemas alternatiivne stseen. Alternatiivsel peab olema sama või madalam hinnang. Kui ühtegi sobivat alternatiivset stseeni ei leita, peatatakse esitus. Plaadi esitamiseks peate sisestama neljakohalise parooli või muutma hinnangutaset.
Piirkonnakood
Sisestage piirkonna, mille standardeid kasutatakse DVD-videoplaadi hindamiseks, kood vastavalt loendile (vt „Piirkonnakoodid” lk 29).
1. Valige suvand [Area Code] ja vajutage seejärel nuppu B.
2. Järgige sammu 2, nagu on näidatud lõigus „Set Password” (Määra parool).
3. Valige nuppe v / V kasutades esimene tähemärk.
4. Liigutage kursorit nuppu B kasutades edasi ja valige teine tähemärk, kasutades nuppe v / V.
5. Vajutage oma piirkonna koodi valiku kinnitamiseks nuppu ENTER.
DivX Registration Code (DivX registreerimiskood)
Anname teile DivX® VOD (Video On Demand) registreerimiskoodi, mis võimaldab teil laenutada ja osta videoid teenuse DivX® VOD abil. Lisateabe saamiseks külastage lehekülge www.divx.com/vod.
1. Valige suvand [DivX(R) VOD] ning seejärel vajutage nuppu B.
2. Vajutage nuppu ENTER ning kuvatakse registreerimiskood.
3. Kasutage registreerimiskoodi, et osta ja laenutada videoid teenuse DivX® VOD abil leheküljelt www.divx.com/vod. Videote salvestamiseks plaadile ja nende taasesitamiseks järgige juhiseid.
Märkus:
Kõiki DivX® VOD abil allalaaditud videoid on võimalik esitada ainult selle seadmega.
Page 16
16
Plaadiinfo kuvamine ekraanil
Ekraanile on võimalik kuvada mitmesugust infot sisestatud plaadi kohta.
1. Esituse info vaatamiseks vajutage nupule DISPLAY. Kuvatud punktid on erinevad sõltuvalt plaadi tüübist või esituse olekust.
2. Punkti saate valida, vajutades nuppe v / V ja sätet muuta või valida, vajutades nuppe b / B. Iga punkti üksikasjad on esitatud ümarsulgudes lehekülgedel.
[Title] (Pealkiri): Jooksva pealkirja (või pala) number/ pealkirjade (või palade) arv kokku.
[Chapter] (Peatükk): Jooksva peatüki number/ peatükkide arv kokku.
[Time] (Aeg): Kulunud esitusaeg (Vt lk 19)
[Audio]: Valitud audiokeel (ainult DVD-VIDEO korral) või audiokanal (Vt lk 18)
[Subtitle] (Subtiitrid): Valitud subtiitrid (Vt lk 18)
[Angle] (Nurk): Valige nurk/nurkade koguarv (Vt lk 19)
[Sound] (Heli): Valitud helirežiim (Vt lk 19)
Märkus:
Kui 10 sekundi jooksul ei vajutata ühtegi nuppu, siis ekraanil kuvatav menüü kaob.
Page 17
Recording
17
Taasesitus
Taasesitus
Üldised taasesituse funktsioonid
1. Sisestage valitud plaat CD-laadurisse esituskülg allpool.
2. Esitust alustatakse kodumenüüd kasutades (Vt lk 13).
3. Esituse peatamiseks vajutage nuppu x (STOP). Seade salvestab peatuspunkti olenevalt plaadist. Ekraanil kuvatakse korraks tähis “Xx”. Vajutage nuppu B (PLAY) esituse jätkamiseks (stseenipunktist). Kui vajutate uuesti nuppu “x” või väljutate plaadi (ekraanil kuvatakse “x”), tühistab seade peatuspunkti.
4. Plaadi väljutamiseks vajutage nuppu EJECT
Märkus:
Kui vanemlik kontroll on häälestatud ja plaat ei kuulu hinnangusätete hulka (on autoriseerimata), tuleb sisestada 4-kohaline kood ja/või plaat tuleb autoriseerida (vt ptk „Rating” (Hinnang) lk 15).
Nupud Tegevused
EJECT Väljutab või sisestab plaadi. X (PAUSE) Esituse ajal vajutage esituse peatamiseks nuppu X.
Kaaderhaaval esitamiseks vajutage korduvalt nuppu X.
. / > Vajutage esituse ajal nuppe . või >, et naasta jooksva
peatüki/pala algusse või minna järgmise peatüki/pala juurde. Vajutage nuppu . kergelt kaks korda, et minna eelmise peatüki/pala juurde.
Nõuanded:
DVD esituse ajal otse mistahes peatüki juurde minekuks vajutage nuppu DISPLAY (Kuva) ning nuppu v / V peatüki ikooni valimiseks Seejärel sisestage peatüki number või kasutage nuppe b / B.
Audio-CDl mistahes pala juurde minekuks sisestage esituse ajal numbriklahve kasutades pala number.
m / M (OTSING) Vajutage esituse ajal vajaliku otsikiiruse valimiseks
korduvalt nuppe m või M DVD, DivX ; 4 sammu Video CD, Audio CD; 3 sammu
Kui esitus on peatatud, vajutage aeglasel kiirusel esitamiseks korduvalt nuppe m või M DVD; 4 sammu DivX; 4 sammu (ainult edasi) Video-CD; 3 sammu (ainult edasi)
ZOOM Esituse või pausi ajal vajutage videopildi suurendamiseks
nuppu ZOOM. (x1 suurus x2 suurus x4 suurusx1 suurus (normaalsuurus) suumitud pildi saate liikuda nuppe bBvVkasutades.
Plaadid
VCDDVD
DivXVCDDVD
ACD
DivXVCDDVD
ALL
DivXVCDDVD
ALL
ALL
(VAHELEJÄTT)
Page 18
18
Üldised taasesituse funktsioonid (jätk)
Nupud Tegevused
REPEAT Esituse ajal vajutage soovitud kordusrežiimi valimiseks
korduvalt nuppu REPEAT. DVD (Pealkiri/Peatükk/Väljas) Video CD, DivX (Pealkiri/Kõik/Väljas) Audio CD, MP3/WMA (Pala/Kõik/(Väljas))
Märkused:
PBC-funktsiooniga video-CD puhul peate menüüs Setup (Häälestus) seadma PBC väärtuseks [OFF], et kasutada funktsiooni Repeat (Kordus). Vt lk 14.
Kui vajutate peatüki (pala) kordusesituse (Repeat Chapter (Track)) ajal ühe korra nuppu >, tühistatakse kordusesitus.
A-B Esituse ajal iga nupule A-B vajutamine punktide A ja B
valimiseks kordab järjestust punktist A (algpunkt) kuni punktini B (lõpp-punkt).
TITLE Kui DVD-plaadil on pealkirjamenüü, kuvatakse see ekraanil.
Vastasel korral võidakse kuvada plaadimenüü.
MENU/LIST Ekraanil kuvatakse plaadimenüü.
SUBTITLE ( ) Vajutage esituse ajal nuppu SUBTITLE ( ) (Subtiitrid),
seejärel vajutage korduvalt nuppe b / B, et valida soovitud subtiitrikeel.
AUDIO ( ) Vajutage teistsuguse audiokeele või audiopala kuulmiseks
nuppu AUDIO ( ) ja seejärel korduvalt nuppe b / B. Vajutage esituse ajal erineva audiokanali kuulamiseks nuppu AUDIO ( ) seejärel korduvalt nuppe b / B
(Stereo, vasak või parem).
Discs
VCD
DivXDVD
DivXDVD
DVD
DVD
DivXWMAMP3
ACDVCDDVD
DivXWMAMP3
ACDVCDDVD
Page 19
Recording
19
Taasesitus
Kui kuvatakse menüüekraan
Peale menüüd sisaldava DVD või video-CD sisestamist võidakse kõigepealt kuvada menüüekraan.
Kasutage nuppe b / B / v / V, et valida pealkiri/peatükk, mida soovite vaadata, seejärel vajutage alustamiseks nuppu ENTER. Menüüekraanile naasmiseks vajutage nuppu TITLE või MENU/LIST.
Vajutage numbriklahve, et valida pala, mida soovite vaadata. Menüüekraanile naasmiseks vajutage nuppu RETURN (O).
Menüüsätted ja täpsed tegutsemisprotseduurid menüü kasutamiseks võivad sõltuvalt plaadist erineda. Järgige iga menüüekraani juhiseid. Samuti on menüü Setup (Häälestus) all võimalik seada funktsiooni PBC väärtuseks [OFF] (Vt lk 14).
Liikumine teise pealkirja juurde
Kui plaadil on rohkem kui üks pealkiri, võite liikuda järgmise pealkirja juurde, toimides järgmiselt:
Vajutage esituse ajal nuppu DISPLAY, seejärel kasutage nuppe v / V pealkirjaikooni valimiseks. Seejärel vajutage vastavaid numbriklahve (0-9) või nuppe b / B, et valida pealkirjanumber.
Märkus:
PBC-funktsiooniga video-CD puhul peate menüüs Setup (Häälestus) seadma PBC väärtuseks [OFF]. Vt lk 14
Aja otsing
Alustamaks plaadi esitust mistahes määratud ajal:
1. Vajutage esituse ajal nuppu DISPLAY. Aja järgi otsingu aknas kuvatakse jooksva plaadi möödunud mänguaeg.
2. Vajutage nuppe v / V, et valida ajaikoon ning kuvatakse tähis “--:--:--”.
3. Sisestage soovitud algusaeg vasakult paremale järjekorras tunnid, minutid ja sekundid. Sisestuse tühistamiseks vajutage nuppu CLEAR.
4. Kinnitamiseks vajutage nuppu ENTER. Esitus algab määratud ajal.
Märkus:
PBC-funktsiooniga video-CD puhul peate menüüs Setup (Häälestus) seadma PBC väärtuseks OFF. Vt lk 14
Markeriotsing
Markeri sisestamiseks
Saate alustada esitust kuni üheksast mällu salvestatud punktist. Markeri sisestamiseks vajutage nuppu MARKER, kui esitus on jõudnud soovitud kohta plaadil. Teleriekraanile kuvatakse korraks markeriikoon. Korrake tegevust, et sisestada kuni üheksa markerit.
Stseeni märgistuse tühistamiseks või kustutamiseks
1. Plaadi esituse ajal vajutage nuppu SEARCH. Ekraanil kuvatakse markeriotsingu menüü.
2. Kasutage 5 sekundi jooksul nuppe b / B, et valida markerinumber, mida soovite kustutada.
3. Vajutage nuppu ENTER ning esitus algab märgitud stseenist. Või vajutage nuppu CLEAR ja markerinumber kustutatakse loendist.
Kaameranurk
Kui plaadil on erinevate nurkade all salvestatud stseenid, saate esituse ajal valida teistsugust kaameranurka.
1. Vajutage esituse ajal nuppu DISPLAY. Teleriekraanile kuvatakse ekraanikuva.
2. Kasutage nurgaikooni valimiseks nuppe v / V ekraanikuval.
3. Soovitud nurga valimiseks kasutage nuppe b / B. Praeguse nurga number kuvatakse teleriekraanil.
Virtual Surround
Käesolev seade võib tekitada virtuaalruumilise (Virtual Surround) efekti, mis simuleerib mitmekanalilist audioesitust kahest tavalisest stereokõlarist harilikult nõutava viie või enama kõlari asemel, et kuulda kodukinosüsteemist mitmekanalilist audiot.
1. Vajutage esituse ajal nuppu DISPLAY. Teleriekraanile kuvatakse ekraanikuva.
2. Kasutage heliikooni valimiseks nuppe v / V ekraanikuval.
3. Kasutage nuppe b / B, et valida „VIRTUAL”. Virtuaalruumilise efekti väljalülitamiseks valige “Normal”.
Saate suvandi Virtual Surround valida ka korduvalt nuppu VSM vajutades.
Viimase seisundi mälu
See seade salvestab mällu viimase vaadatud plaadi kasutajasätted. Sätted jäävad mällu isegi plaadi seadmest eemaldamisel. Kui sisestate plaadi, mille sätted on mällu salvestatud, pöördutakse automaatselt tagasi viimase peatuskohani.
Märkus:
Sätted salvestatakse mällu mistahes ajal kasutamiseks.
VCDDVD
DivXDVD
DVD
DivXVCDDVD
VCDDivXDVD
VCDDivXDVD
VCD
DVD
VCDDVD
Page 20
20
DivX filmifaili esitus
Seade on saab esitada DivX-faile. Enne DivX-failide esitamist lugege paremal olevat lõiku "Nõudmised DivX-failile".
1. Vajutage nuppu HOME, seejärel valige suvand [MOVIE].
2. Valige meedia, mis sisaldab DivX-faile, seejärel vajutage nuppu ENTER. Teleriekraanile kuvatakse filmiloendi [Movie List] menüü.
3. Vajutage nuppe v / V kausta valimiseks ning vajutage nuppu ENTER. Kuvatakse kaustas olevate failide loend. Kui olete faililoendis ning soovite naasta kaustaloendisse, v / V kasutage esiletõstmiseks kaugjuhtimispuldi nuppe ja vajutage nuppu ENTER.
4. 4. Kui soovite vaadata divx-filmifaili, vajutage nuppe v / V faili esiletõstmiseks ning vajutage nuppu B (PLAY). Saate kasutada erinevaid esituse funktsioone. Vaadake lk 17-19.
5. Vajutage esituse peatamiseks nuppu x (STOP). Kuvatakse filmiloendi [Movie List] menüü.
Märkus DivX subtiitrite kuvamise kohta
Kui subtiitreid ei kuvata korrektselt, järgige allpool olevaid samme.
1. Vajutage subtiitri kuvamisel nupule X.
2. Vajutage ja hoidke nuppu SUBTITLE all umbes 5 sekundit. Kuvatakse keelekood.
3. Vajutage nuppu SUBTITLE teise keelekoodi valimiseks, kuni subtiitreid kuvatakse korrektselt.
4. Vajutage esituse jätkamiseks nuppu B (PLAY).
Filmiloendi Movie List menüüsuvandid.
1. Vajutage nuppe v / V kausta/faili valimiseks filmimenüüs [Movie List], seejärel vajutage nuppu ENTER. Kuvatakse filmiloendi [Movie List] menüüsuvandid. Menüüsuvandid kuvatakse erinevalt sõltuvalt valitud meediast.
2. Vajutage nuppe v / V / b / B suvandi valimiseks ja vajutage nuppu ENTER.
[Play] Alustatakse valitud pealkirja esitamist.[Open] Avab kausta ja kuvatakse kaustas
olevate failide loend.
Nõudmised Divx-failile
Saadaolev resolutsiooni suurus: 720x576 (W x H)
pixel
DivX faililaiendid: “.avi”, “.divx” Esitatavad DivX-subtiitrid: “.smi”, “.srt”, “.ssa”,
“.sub (Micro-DVD vorming)”, “.txt (Micro-DVD formaat)”
Esitatav koodekiformaat: “DIV3”, “DIVX”, “DX40”, “DX50”, “3ivx”, “MP4V2”, “MP4V3”
Esitatav audioformaat: “AC3”, “PCM”, “MP3”, “DTS”
Diskreetimissagedus:
vahemikus 16 - 48 kHz (MP3)
Bitikiirus:
vahemikus 32 - 320 kbps (MP3)
CD-R formaat: ISO 9660 ja JOLIET. DVDĪR/RW formaat: ISO 9660 (UDF Bridge
formaat) Maksimaalselt faile plaadil: Vähem kui 999 (failide
ja kaustade koguarv)
Märkused DivX-formaadi kohta
Kui ekraanikaadrite arv on üle 29,97 kaadri
sekundis, ei pruugi see seade töötada normaalselt.
Kui salvestatud failide video- ja audiostruktuur ei
ole vahelduv, naastakse menüüekraanile.
Page 21
Recording
21
Taasesitus
Audio-CD või MP3/WMA-faili esitamine
Seade saab esitada audio-CDsid ja MP3/WMA-faile. Enne MP3/WMA-failide esitamist lugege paremal olevat lõiku „Nõudmised MP3/WMA-failile”.
1. Vajutage nuppu HOME. Kuvatakse kodumenüü (HOME).
2. Valige suvand [MUSIC].
3. Valige meedia, mis sisaldab MP3/WMA- või audiopealkirja, seejärel vajutage nuppu ENTER. Teleriekraanile kuvatakse muusikaloendi [Music List] menüü.
4. Kasutage nuppe v/V pala valimiseks, seejärel vajutage nuppu B (PLAY). Esitus algab. Saate kasutada erinevaid esituse funktsioone. Vaadake lk 17-18.
Nõuanded:
Kui soovite liikuda kataloogis kõrgemale,
v / Vkasutage esiletõstmiseks nuppe ja vajutage nuppu ENTER.
Vajutage ja hoidke all nuppu v, et liikuda
eelmisele lehele. Järgmisele lehele liikumiseks vajutage ja hoidke all nuppu V.
5. Esituse peatamiseks mis tahes ajal vajutage nuppu STOP.
Menüüde Audio CD ja Music suvandid
1. Vajutage nuppe v / V kausta/faili valimiseks
menüüdes Audio CD või Music, seejärel vajutage nuppu ENTER. Kuvatakse menüüsuvandid. Menüüsuvandid kuvatakse erinevalt sõltuvalt valitud meediast.
2. Vajutage nuppe v / V / b / B suvandi valimiseks
ja vajutage nuppu ENTER.
[Play] Alustatakse valitud pealkirja esitamist.[Random] Juhusliku esituse alustamine või
tühistamine.
[Open] Avab kausta ja kuvatakse kaustas
olevate failide loend.
[Prog. add] Lisab pala(d) programmiloendisse.
(lk 22)
Random (Juhuslik)
1. Vajutage nuppe v / V faili valimiseks, seejärel
vajutage nuppu ENTER. Kuvatakse menüüsuvandid.
2. Vajutage nuppe v / Vsuvandi [Random]
valimiseks, seejärel vajutage nuppu ENTER. Seade alustab automaatselt juhuslikku esitust ja menüüekraanil kuvatakse „RANDOM”.
3. Tavalise esituse juurde naasmiseks valige uuesti suvand [RANDOM] ja seejärel vajutage nuppu ENTER.
Nõuanne
Nuppu > juhusliku esituse ajal vajutades valib seade teise pala ja jätkab juhuslikku esitust.
Nõudmised MP3/WMA-failile
Faililaiendid
“.mp3”, “.wma”.
Diskreetimissagedus:
vahemikus 16 - 48 kHz (MP3), vahemikus 8 - 48kHz (WMA)
Bitikiirus:
vahemikus 32 - 320kbps (MP3), 5 - 192kbps (WMA)
CD-R formaat:
ISO 9660 ja JOLIET.
DVDĪR/RW formaat:
ISO 9660 (UDF Bridge formaat)
Maksimaalselt faile plaadil:
Vähem kui 999 (failide ja kaustade koguarv)
Page 22
22
Programmesitus Audio-CD ja MP3/WMA-failiga.
Program Playback (Programmesitus) võimaldab teil luua kohandatud Audio-CD või MP3/WMA-palade esitusloendi. Programmides võib sisalduda kuni 99 audiopala või 256 MP3/WMA-faili.
1. Kasutage nuppe v / Vpala/faili (või kausta)
valimiseks menüüdes Audio CD või Music.
Mitme faili/pala (kausta) valimine
1. Vajutage nuppu MARKER. Failil/palal või kaustal kuvatakse märge. Vajutage uuesti nuppu MARKER, et tühistada faili/pala või kausta märgistus.
2. Koorake sammu 1, et märgistada teist faili/pala (kaustu).
2. Vajutage nuppu ENTER. Suvand kuvatakse menüü vasakus servas.
3. Kasutage nuppe v / V, et valida suvand [Prog. Add], seejärel vajutage nuppu ENTER.
4. Korrake samme 1-3 teiste palade märgistamiseks.
Märkus:
Kui valite programmeeritud esituse jaoks kausta, lisatakse kõik kaustas olevad palad/failid programmiloendisse.
5. Kasutage nuppe B programmiloendisse minekuks. Viimati valitud programmeeritud pala on programmiloendis esiletõstetud.
6. Kasutage nuppe v / V, et valida pala, mida soovite esitada.
7. Vajutage esituseks nuppu B (PLAY). Esitus peatub pärast viimase programmiloendis oleva programmeeritud pala esitamist.
8. Programmesitusest väljumiseks ja tavalisele esitusele naasmiseks valige pala originaalloendist, vajutades nuppe b ja v / V ning vajutage nuppu B (PLAY).
Nõuanded:
Programmiloendi ekraani saate kuvada ja
eemaldada, vajutades nuppu MENU/LIST.
Programmiloendi ekraani ei saa eemaldada
programmeeritud esituse ajal ja programmeeritud
Xxx.
Programmiloendi menüüsuvandid
1. Vajutage nuppu v / V, et valida programmiloendis
pala/fail, seejärel vajutage nuppu ENTER. Kuvatakse menüüsuvandid.
2. Kasutage nuppe v / V, et valida suvand, seejärel
kinnitage valik, vajutades nuppu ENTER.
[Play] Esitus algab valitud palast järjekorras,
milles te palad programmeerisite.
[Random] Juhusliku esituse alustamine või
tühistamine.
[Delete] Kustutab pala(d) programmiloendi
menüüst.
Programmeeritud palade kordus
Soovitud kordusrežiimi valimiseks vajutage nuppu REPEAT.
[TRACK] Kordab hetkel esitatavat pala.[ALL] Kordab kõiki programmiloendi palasid.[OFF] Tühistab kordusrežiimi (ei kuvata).
Pala programmiloendist kustutamine
1. Valige pala, mida soovite programmiloendist kustutada. Kasutage nuppu MARKER mitme pala korraga valimiseks.
2. Vajutage nuppu ENTER. Kuvatakse menüüsuvandid
3. Valige suvand [Delete], seejärel vajutage nuppu ENTER.
Page 23
23
Taasesitus
JPEG-faili vaatamine
See mängija saab esitada JPEG-faile. Enne JPEG­failide esitamist lugege paremal olevat lõiku "Nõudmised fotofailile".
1. Vajutage nuppu HOME. Kuvatakse kodumenüü (HOME).
2. Valige suvand [PHOTO].
3. Valige meedia, mis sisaldab JPEG-faili, seejärel vajutage nuppu ENTER. Teleriekraanile kuvatakse fotoloendi [Photo List] menüü.
4. Kasutage nuppe v / V faili valimiseks, seejärel vajutage nuppu ENTER. Menüüsuvandid kuvatakse menüü vasakus servas.
Nõuanded:
Kui soovite liikuda kataloogis kõrgemale,
v / Vkasutage esiletõstmiseks nuppe ja vajutage nuppu ENTER.
Samuti saate kuvada kodumenüü, et valida muu
meedia, vajutades nuppu HOME.
5. Kasutage nuppe v / V, et valida [Full Screen] (täisekraan), seejärel vajutage nuppu ENTER. Valitud pilt kuvatakse täisekraanil. Olenevalt JPEG-failide suurusest ja arvust võib seadmel minna failide lugemiseks kaua aega.
6. Esituse peatamiseks mis tahes ajal vajutage nuppu STOP. Kuvatakse fotoloendi [Photo List] menüü.
Fotoloendi menüüsuvandid.
1. Vajutage nuppe v / V faili valimiseks fotoloendi
[Photo List] menüüs, seejärel vajutage nuppu ENTER. Kuvatakse menüüsuvandid. Menüüsuvandid kuvatakse erinevalt sõltuvalt valitud meediast.
Mitme faili (kausta) korraga valimine
1. Vajutage nuppu MARKER. Failil või kaustal kuvatakse märge.Vajutage faili või kausta märgistuse tühistamiseks uuesti nuppu MARKER.
2. Korrake sammu 1, et märgistada teist faili (kaustu).
2. Kasutage nuppe v / V, et valida suvand, seejärel
kinnitage valik, vajutades ENTER.
[Open] Avab kausta ja kuvatakse kaustas
olevate failide loend.
[Full Screen] Näitab valitud faili üle ekraani. [Slide Show] Kuvab slaidiseansi menüü.
Vajutage täisekraanil vaatamisel ajal selle menüü kuvamiseks või eemaldamiseks nuppu ENTER.
Nõudmised fotofailile
Faililaiendid
“.jpg”
Foto suurus:
Soovituslik vähem kui 4 MB
CD-R formaat:
ISO 9660 ja JOLIET.
DVDĪR/RW Formaat:
ISO 9660 (UDF Bridge formaat)
Maksimaalselt faile plaadil:
Vähem kui 999 (failide ja kaustade koguarv)
Märkused JPEG-faili kohta
Kestvalt ja kadudeta pakitud JPEG-faile ei toetata.
Page 24
24
Piltide vahelejätmine
Vajutage pildi vaatamise ajal üks kord . või >, et naasta eelmise või minna edasi järgmise faili juurde.
Piltide keeramine
Kasutage pildi vaatamise ajal nuppe v / V, et pilti vastu- või päripäeva pöörata.
Slaidiseansi vaatamine
Slaidiseanss liigub määratud ajaintervalli järel automaatselt järgmise pildi juurde.
1. Valige suvand [Slide Show] menüüst [Photo List].
2. Vajutage nuppu ENTER. Kuvatakse slaidiseansi menüü.
3. Kasutage suvandite valimiseks nuppe b / B / v / V. Suvand [Object]:
Olek [Selected] näitab slaidiseansina ainult
nupuga MARKER valitud faile. Kasutage nuppu MARKER mitme faili korraga valimiseks.
[All] Näitab slaidiseansi kõiki faile.
Suvand [Speed]: Seab slaidiseansi kiiruseks [Slow] (aeglane), [Normal] (normaalne) või [Fast] (kiire).
4. Valige suvand [Start], seejärel vajutage slaidiseansi alustamiseks nuppu ENTER.
5. Vajutage nuppu STOP slaidiseansi seiskamiseks ja fotoloendi [Photo List] menüüsse naasmiseks.
Slaidiseansi peatamiseks
1. Slaidiseansi peatamiseks vajutage nuppu X.
2. Kui soovite slaidiseanssi jätkata, vajutage nuppe X või B (PLAY).
Page 25
Recording
25
Taasesitus
AUX/MOBILE/SCART/OPTICAL (Välise allika kuulamine)
Läbi oma seadme saate kuulata ühendatud välise seadme heli.
1. Kontrollige, kas väline seade on korralikult ühendatud. (Vt lõiku „Lisaseadme ühendamine” lk 11)
2. Vajutage kaugjuhtimispuldil olevat nuppu MOBILE režiimi MOBILE valimiseks. (Mistahes menüürežiimis olles eemaldage see täielikult, vajutades korduvalt nuppe RETURN või HOME.)
Või
Vajutage nuppe HOME ja b või B , et valida Easy Menu (Lihtmenüü) ja seejärel valige AUX, SCART või OPTICAL.
3. Müramoonutuse vältimiseks keerake oma välise seadme helitugevus madalaks.
4. Vajutage ühendatud seadmel olevat nuppu PLAY, et alustada esitust.
5. Heli ja helitugevuse reguleerimiseks kasutage oma välisel seadmel ja sellel seadmel olevaid heliregulaatoreid.
Märkus:
Režiimis MOBILE toimivad nupud B (PLAY), X, . ja > ainult ühendatud Apple iPod-il läbi Apple iPod universaaldoki, Millel on sisseehitatud infrapunavastuvõtja. Režiimi MOBILE vabastamiseks vajutage mistahes režiiminuppu (TUNER; DISC; USB) või vajutage nuppu HOME.
Seadme Apple iPod kasutamine
Saate teostada oma iPodi põhilisi toiminguid, kasutades selle seadmega kaasas olevat kaugjuhtimispulti.
Märkused:
Teil on vaja Apple iPodi universaaldokki, millel on
sisseehitatud infrapunavastuvõtja, ja 3,5 mm stereominipistikuga audiokaablit.
See töötab kõigi iPodi mudelitega, millel on
dokipistik.
Sõltuvalt iPodi tüübist võib juhtuda, et peate ühe
dokiadapteri sisestama dokipessa enne oma iPodi paigutamist.
Reguleerige helitugevus enne oma iPodi ja seadme
ühendamist keskmisele tasemele.
1. Paigutage oma iPod dokki.
2. Ühendage 3,5 mm stereominipistikuga audiokaabli üks ots aktiivse basskõlari tagaküljel olevasse pessa MOBILE.
3. Ühendage audiokaabli teine ots 3,5 mm stereo­minipistikuga doki väljundliini pistikusse.
4. Vajutage kaugjuhtimispuldil olevat nuppu MOBILE režiimi MOBILE valimiseks.
5. Suunake selle seadmega kaasas olev kaugjuhtimispult doki esiosale.
6. Vajutage selle seadmega kaasasoleval kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe B (PLAY), X, . ja >, et lülitada iPod sisse.
7. Saate kontrollida esitamist (B), pausilepanemist (X) ja vahelejätmist (./>).
iPodi saate välja lülitada, vajutades ja hoides all selle seadmega kaasas oleva kaugjuhtimispuldi nuppe B (PLAY) või X.
Page 26
26
Viited
Lisateave
Raadiojaamade eelhäälestus
Teil on võimalik häälestada 50 FM- ja AM (MW)­raadiojaama. Enne häälestamist veenduge, et olete helitugevuse madalaks keeranud.
1. Vajutage kaugjuhtimispuldil olevat nuppu TUNER. (Mistahes menüürežiimis olles eemaldage see täielikult, vajutades korduvalt nuppe RETURN või HOME.)
või
Valige kodumenüüekraanil RADIO ja seejärel vajutage nuppu ENTER.
2. Ning seejärel muutub FM ja AM (MW) vaheldumisi igakordsel nupule TUNER vajutamisel.
3. Vajutage ja hoidke all kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe TUN.- või TUN. umbes kolme sekundi vältel, kuni sagedusindikaator hakkab muutuma, seejärel vabastage nupp.
Otsing peatub, kui seade leiab jaama.
4. Vajutage kaugjuhtimispuldil olevat nuppu PROG./CLEAR.
Eelhäälestatud number hakkab kuvaaknas vilkuma.
5. Vajutage kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe PRESET + või PRESET -, et valida soovitud häälestusnumber.
6. Vajutage kaugjuhtimispuldil olevat nuppu PROG./CLEAR.
Jaam on salvestatud.
7. Korrake samme 3-6 teiste jaamade salvestamiseks.
Nõrga signaaliga jaama häälestamiseks
Vajutage sammus 3 korduvalt nuppe TUN. – või TUN. +, et häälestada jaam käsitsi.
Kõigi salvestatud jaamade kustutamiseks
Vajutage ja hoidke nuppe PROG./CLEAR all umbes viie sekundi vältel, kuvaaknas kuvatakse "ERASE ALL", seejärel vajutage uuesti nuppu PROG./CLEAR ning jaamad on kustutatud.
Kui olete kogemata sisenenud režiimi "ERASE ALL" (Kustuta kõik) ja ei soovi mälu kustutada, ärge vajutage ühtegi klahvi. Mõne sekundi pärast lülitub režiim "ERASE ALL" ise välja ja taastub normaalrežiim.
Märkus:
Kui kõik jaamad on juba sisestatud, kuvatakse kuvaaknas hetkeks teade FULL (Täis) ning eelhäälestuste number hakkab vilkuma. Eelhäälestuste numbri muutmiseks järgige ülaltoodud samme 5-6.
Raadio kuulamine
Häälestage kõigepealt raadiojaamad seadme mällu (vt vasakul olevat lõiku „Raadiojaamade eelhäälestamine”)
1. Vajutage nuppu TUNER, kuni kuvaaknas kuvatakse AM(MW) või FM.
Viimane vastuvõetud jaam on häälestatud.
2. Vajutage korduvalt kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe PRESET + või PRESET -, et valida soovitud eelhäälestatud jaam.
Selle nupu igakordsel vajutamisel häälestab seade ühe eelhäälestatud jaama korraga.
3. Reguleerige helitugevust, vajutades korduvalt kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe VOL + või VOL -.
Raadio väljalülitamiseks
Vajutage nuppu POWER seadme väljalülitamiseks või valige mõne teise funktsiooni režiim (MOBILE, DISC, USB).
Eelhäälestamata raadiojaamade kuulamiseks
Kasutage käsitsi või automaatset häälestamist.
Käsitsi häälestamiseks vajutage korduvalt kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe TUN.- või TUN.+.
Automaatseks häälestamiseks vajutage ja hoidke kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe TUN.- või TUN.+ all umbes kolme sekundi vältel.
Eelhäälestatud raadiojaama otsevalimiseks
Võite kasutada kaugjuhtimispuldi numbriklahve, et valida otse eelhäälestatud raadiojaam. Näiteks eelhäälestatud jaama nr 4 valimiseks vajutage kaugjuhtimispuldil klahvi 4. Eelhäälestatud jaama nr 19 kuulamiseks vajutage 1 ja seejärel 9 (3 sekundi jooksul).
Teile vihjeks
Kui FM-programm on kahisev
Vajutage korduvalt kaugjuhtimispuldil olevat nuppu AUDIO, nii et kuvaekraanil kuvatakse "STEREO". Stereoefekti ei teki, kuid vastuvõtt paraneb. Vajutage seda nuppu korduvalt uuesti, et valida „STEREO”.
Vastuvõtu parandamiseks
Suunake kaasasolevad antennid teisele kohale.
Page 27
27
Viited
RDS-süsteemi töö
See seade on varustatud raadioandmesüsteemiga RDS, mis toob laiahaardelise informatsiooni FM­raadiosse. Praegu paljudes riikides kasutatav RDS on süsteem jaamakutsungite või võrguinformatsiooni edastamiseks, jaama kirjeldav programmitüübi tekstisõnum või info jaama muusikavaliku või kellaaja kohta.
RDS-süsteemi häälestamine
Kui FM-jaam on häälestatud ja sisaldab RDS­süsteemi andmeid, kuvab seade automaatselt jaama kutsungitähistuse ning näitab RDS-süsteemi teenuste programmi (PS), programmitüübi tuvastuse (PTY), raadioteksti (RT) ja kellaaja (CT) indikaatoreid, kui jaam neid edastab.
RDS-süsteemi ekraanisuvandid
RDS-süsteem on võimeline edastama mitmesugust informatsiooni lisaks algsele kutsungile, mis kuvatakse jaama esmakordsel häälestamisel. RDS-süsteemi tavalise toimimise korral näitab ekraan jaama nime, saatevõrku või kutsungitähiseid. Nuppudele RDS/RESOL. ja v või V vajutamine võimaldab teil liikuda järgmiste andmetüüpide vahel:
PTY (programmitüübi tuvastus)- Programmitüübi nimi on näha ekraaniaknas.
RT (raadiotekst)- Tekstisõnum sisaldab spetsiaalset informatsiooni saatejaamast. Pange tähele, et see sõnum võib end kerida üle ekraani, et üleni nähtav olla.
CT (kanali aeg)- Võimaldab seadmel võtta vastu õiget aega ja kuvada see ekraaniaknas.
PS (programmiteenuse nimi)- Kanali nimi on näha ekraaniaknas.
Märkus:
SMõned RDS-süsteemi jaamad ei toeta neid lisafunktsioone. Kui valitud režiimi jaoks vajalikke andmeid ei edastata, kuvatakse ekraaniaknas sõnum
PTY NONE, RT NONE, CT NONE, PS NONE.
Programmiotsing (PTY)
Peamine RDS-süsteemi eelis on võimalus kodeerida saateid programmitüübi (PTY) koodidega, mis näitavad saatematerjali tüüpi. Järgmine loetelu näitab lühendeid, mida kasutatakse iga programmitüübi PTY näitamiseks koos PTY selgitusega.
Te võite otsida mingit kindlat programmitüüpi (PTY), toimides järgmiselt:
1. Vajutage FM-režiimi valimiseks nuppu TUNER.
2. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PTY, ekraanil kuvatakse viimatikasutatud programmitüüp PTY.
3. Vajutage soovitud programmitüübi PTY valimiseks v või V.
4. Kui soovitud programmitüüp PTY on valitud, vajutage b või B.
Seade läheb automaatotsingu režiimile. Kui jaam on häälestatud, jääb otsing seisma.
News Uudised
Affairs Hetkesündmused
Info Informatsioon Sport Sport Educate Haridus Drama Teater Culture Kultuur Science Teadus Varied Mitmekesine jutuprogramm Pop M Popmuusika Rock M Rokkmuusika Easy M Kergemuusika Light M Kergem klassikaline muusika Classics Tõsisem klassikaline muusika Other M Muu muusika Weather Ilmateave Finance Finantsprogramm Children Lasteprogrammid Social Sotsiaalprogrammid Religion Ususaated Phone In Sissehelistamisega programmid Travel Reisimine ja turism Leisure Vaba aeg ja hobid Jazz Džässmuusika Country Kantrimuusika Nation M Kohalik rahvamuusika Oldies Vanamoodne muusika Folk M Folkmuusika Document Dokumentaalprogrammid TEST Jaamahäire testsõnum
Alarm ! Erakorraline saateinformatsioon
Page 28
28
Funktsioon Sleep .
Teil on võimalik seada mingi ajaperiood, pärast mida lülitub seade ooterežiimi.
1. Vajutage korduvalt kaugjuhtimispuldil olevat nuppu SLEEP, et valida soovitud ajaperioodi suvand (minutites):
Ekraanikuva näitab korraks valitud suvandit
ning naaseb oma eelmisse olekusse.
2. Ooterežiimi minekuni jäänud aja vaatamiseks vajutage uuesti nuppu SLEEP.
Unetaimeri desaktiveerimiseks vajutage nuppu SLEEP, kuni kuvatakse eelmine olek.
või Vajutage nuppu POWER, kuni seade lülitub ooterežiimile (11/I või nuppu 1/I seadme esiküljel).
Funktsioon Dimmer
See funktsioon muudab ülapaneelil oleva kuvaakna heleduse toite seesoleku ajal. Vajutage korduvalt nuppu DIMMER.
Režiim XTS pro
Igale korral, kui vajutate nuppu XTS pro, muutub häälestus järgmiselt.
NORMAL XTS-P ON
XTS-P ON (Režiim XTS-P sees)
LG Technology ainulaadne helikvaliteet loob teie jaoks parima heli, et esitada originaalheli täiuslikku esitust ning tunnetada elavat heliallikat.
NORMAL
Režiim XTS-P häälestus väljas.
Virtuaalheli
Vajutage virtuaalheli häälestamiseks nuppu VSM.
3D STEREO
Reaalajaline 3D paigutatud heliesituse tehnoloogia koos stereoallikatega, mis on optimeeritud stereokõlaritele. Kuulajad võivad oma multimeediamängijatega kogeda vapustavaid virtuaalruumilisi efekte.
Virtuaalheli
Pending downmix tehnoloogia muundab 5.1­kanalilise heli 2-kanaliliseks audio-suundinfoga. Ning see paneb 2- või 2,1-kanalilise kõlama 5,1­kanalilise helina.
Oma teleri juhtimine kaasasoleva kaugjuhtimispuldiga
Kaasasoleva puldi abil saate kontrollida oma teleri LG/GoldStar helitaset, sisendallikat ning toitelülitit.
1. Vajutage teleri toitelülitit all hoides nuppe CHANNEL + või -.
2. Vabastage teleri toitelüliti.
Oma telerit saate juhtida, kasutades allolevaid nuppe.
Vajutades nuppu saate
POWER Lülitada telerit sisse või välja. INPUT Lülitada teleri sisendallikas teleri
ja teiste sisendallikate vahele.
CHANNEL +/– Otsib mälus asuvaid kanaleid
üles- või allapoole.
VOLUME +/– Reguleerib teleri helitugevust.
Märkus:
Kui asendate kaugjuhtimispuldi patareisid, võib osutuda vajalikuks pult lähtestada.
Allikas Kuva Efekt
2.1 kan. VIRTUAL ON 3D STEREO
5.1 kan VIRTUAL ON Virtuaalheli
Tel eri juhtnupud
Page 29
Recording
29
Viited
Piirkonna kood
Afganistan AF Argentiina AR Austraalia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Boliivia BO Brasiilia BR Kambodža KH Kanada CA Tšiili CL Hiina CN Kolumbia CO Kongo CG Costa Rica CR Horvaatia HR Tšehhi Vabariik CZ Taani DK Ecuador EC Egiptus EG El Salvador SV
Piirkonna kood
Etioopia ET Fidži FJ Soome FI Prantsusmaa FR Saksamaa DE Suurbritannia GB Kreeka GR Gröönimaa GL Heardi ja McDonaldi saared
HM Ungari HU India IN Indoneesia ID Iisrael IL Itaalia IT Jamaica JM Jaapan JP Keenia KE Kuveit KW Liibüa LY Luksemburg LU
Piirkonna kood
Malaisia MY Maldiivid MV Mehhiko MX Monaco MC Mongoolia MN Maroko MA Nepal NP Holland NL Hollandi Antillid AN Uus-Meremaa NZ Nigeeria NG Norra NO Omaan OM Pakistan PK Panama PA Paraguai PY Filipiinid PH Poola PL Portugal PT Rumeenia RO Venemaa RU
Piirkonna kood
Saudi Araabia SA Senegal SN Singapur SG Slovakkia SK Sloveenia SI Lõuna-Aafrika ZA Lõuna-Korea KR Hispaania ES Sri Lanka LK Rootsi SE Šveits CH Tai TH Türgi TR Uganda UG Ukraina UA Ameerika Ühendriigid US Uruguay UY Usbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Piirkonnakoodid
Valige sellest loendist piirkonnakood.
Keele kood
Abhaasi 6566 Afari 6565 Afrikaani 6570 Albaania 8381 Amhari 6577 Araabia 6582 Armeenia 7289 Assami 6583 Aimaraa 6588 Aserbaidžaani 6590 Baškiiri 6665 Baski 6985 Bengali 6678 Bhutani 6890 Bihaari 6672 Bretooni 6682 Bulgaaria 6671 Burma 7789 Valgevene 6669 Kambodža 7577 Katalaani 6765 Hiina 9072 Korsika 6779 Horvaadi 7282 Tšehhi 6783 Taani 6865 Hollandi 7876 Inglise 6978 Esperanto 6979 Eesti 6984 Fääri 7079
Keele kood
Fidži 7074 Soome 7073 Prantsuse 7082 Friisi 7089 Galeegi 7176 Gruusia 7565 Saksa 6869 Kreeka 6976 Grööni 7576 Guaranii 7178 Gudžarati 7185 Hausa 7265 Heebrea 7387 Hindi 7273 Ungari 7285 Islandi 7383 Indoneesia 7378 Interlingua 7365 Iiri 7165 Itaalia 7384 Jaapani 7465 Jaava 7487 Kannada 7578 Kašmiir i 7583 Kasahhi 7575 Kirgiisi 7589 Korea 7579 Kurdi 7585 Lao 7679 Ladina 7665 Läti 7686
Keele kood
Lingala 7678 Leedu 7684 Makedoonia 7775 Malagassi 7771 Malai 7783 Malajalami 7776 Malta 7784 Maoori 7773 Marathi 7782 Moldaavia 7779 Mongoolia 7778 Nauru 7865 Nepaali 7869 Norra 7879 Oria 7982 Pandžabi 8065 Puštu 8083 Pärsia 7065 Poola 8076 Portugali 8084 Ketšua 8185 Retoromaani 8277 Rumeenia 8279 Vene 8285 Samoa 8377 Sanskriti 8365 Šoti gaeli 7168 Serbia 8382 Serbohorvaadi 8372 Sona 8378 Sindhi 8368
Keele kood
Singali 8373 Slovaki 8375 Sloveenia 8376 Somaalia 8379 Hispaania 6983 Sudaani 8385 Suahiili 8387 Rootsi 8386 Tagalogi 8476 Tadžiki 8471 Tamili 8465 Tatari 8484 Telugu 8469 Ta i 8472 Tiibeti 6679 Tigrinja 8473 Tonga 8479 Türgi 8482 Turkmeeni 8475 Tvij 8487 Ukraina 8575 Urdu 8582 Usbeki 8590 Vietnami 8673 Volapüki 8679 Kõmri 6789 Volofi 8779 Koosa 8872 Jidiši 7473 Joruba 8979 Suulu 9085
Keelekoodid
Kasutage seda loendit, et sisestada soovitud keel järgmistele algsätetele: Disc Audio (Plaadi audio), Disc Subtitle (Plaadi subtiitrid), Disc Menu (Plaadimenüü).
Page 30
30
Sümptom
Seadmes ei ole voolu.
Pilti ei kuvata.
Heli ei ole kuulda või on kehva kvaliteediga.
Esitus on kehva pildiga.
Seade ei alusta esitust.
Raadiovastuvõtt on kehv.
Kaugjuhtimispult ei tööta korralikult.
Kuvaekraan on tuhm ning puutepadja ja aktiivse basskõlari valgus on välja lülitatud.
Nupud B (PLAY), X, . ja > ei tööta.
Põhjus
Toitejuhe ei ole ühendatud.
Teler ei ole häälestatud DVD-mängija
väljundsignaali vastu võtma.
Videokaabel ei ole kindlalt ühendatud.Ühendatud teleri toide on välja
lülitatud.
Helitugevus on keeratud väikseimaks.Kõrvaklapid on ühendatud.Nupp MUTE (Hääletu) on sisse lülitatud.Plaat on määrdunud.
Sisestatud on plaat, mida ei saa
esitada.
Plaat on asetatud ülemise poolega
allapoole.
Plaat on määrdunud.
Hinnangutase (Rating) on
häälestatud.
Signaal on liiga nõrk.
Kaugjuhtimispult ei ole suunatud
seadme kaugjuhtsensorile.
Kaugjuhtimispult on seadmest liiga
kaugel.
Kaugjuhtimispuldi ja seadme vahel on
takistus.
Kaugjuhtimispuldi patareid on tühjad.
Valgusregulaatori (dimmer) funktsioon
on aktiveeritud.
Seade on režiimis MOBILE.
Lahendus
Ühendage toitejuhe kindlalt
seinakontakti.
Valige teleri jaoks sobiv sisendrežiim,
et seadmest tulev pilt ilmuks teleri ekraanile.
Ühendage videokaabel kindlalt. Lülitage teler sisse.
Reguleerige helitugevus sobivaks.Ühendage kõrvaklapid lahti.Lülitage režiim MUTE välja.Puhastage plaat.
Sisestage esitatav plaat (Kontrollige plaadi tüüpi, värvisüsteemi ja piirkonnakoodi).
Asetage plaat esitusküljega allapoole.
Puhastage plaat.
Tühistage funktsioon Rating või
muutke hinnangutaset.
Reguleerige antenni või ühendage
paremaks vastuvõtuks väline antenn.
Suunake kaugjuhtimispult seadme
kaugjuhtsensorile.
Tegutsege kaugjuhtimispuldiga 7 m
ulatuses.
Eemaldage takistus.
Asendage patareid uutega.
Lülitage režiim DIMMER välja.
Režiimi MOBILE vabastamiseks
vajutage mistahes režiiminuppu (TUNER, DISC, USB) või vajutage nuppu HOME.
Tõrkeotsing
Kontrollige järgmisest juhisest võimalikku probleemi põhjust, enne kui võtate ühendust teenindusega.
Seadme lähtestamine
Kui märkate üht järgmistest sümptomitest...
Seade on vooluvõrku ühendatud, kuid toide ei lülitu sisse ega välja.
Seade ei tööta korralikult.
...saate seadme lähtestada järgmiselt:
Vajutage ja hoidke nuppu POWER all vähemalt viie sekundi vältel. See lülitab seadme toite jõuga välja, seejärel lülitub seade uuesti sisse.
Ühendage lahti toitejuhe, oodake vähemalt viis sekundit ja seejärel ühendage see tagasi.
Page 31
31
Viited
Spetsifikatsioonid
Üldine
Mõõtmed (umbes) 326 X 215 X 78 mm (l x k x s) ilma jalata
Kaal (umbes) 2,3 kg
Töötamise temperatuur 5°C kuni 35°C
Töötamise niiskus 5% kuni 90%
Audio salvestamise formaat
Diskreetimissagedus 44,1 kHz
Pakkimisformaat MP3
Diskreetimise bitikiirus 128 Kbps
Esitus
Sagedusvastus DVD (PCM 48 kHz): 20 Hz kuni 20 kHz, CD: 20 Hz kuni 20 kHz
DVD (PCM 96 kHz): 20 Hz kuni 44 kHz
Signaali-müra suhe: Rohkem kui 85 dB (SPEAKER OUT)
Harmoonmoonutus Vähem kui 0,007% (SPEAKER OUT)
Dünaamiline ulatus Rohkem kui 85 dB (SPEAKER OUT)
Sisendid
Audiosisend (optiline audio) 3 V (p-p), 75 , Optiline ühendus x 1
VIDEO IN (Videosisend) 1.0 Vp-p 75 , negatiivne sünkroniseering, SCART x 1 AUDIO IN (Audiosisend) 0 dBm üle 47 k, RCA pistik (L, R) x 1/ SCART x 1
Väljundid
VIDEO OUT (Videoväljund) 1 Vp-p 75 , negatiivne sünkroniseering, RCA pistik x 1/ SCART x 1
COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1.0 V (p-p), 75 , negatiivne sünkroniseering, RCA pistik x 1
(Komponentvideoväljund) (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 , RCA pistik x 2
HDMI video/audioväljund 19-viiguline (HDMI standard, tüüp A)
Võimendi
Väljundi toide Esiosa: 75W + 75W (4 juures 1 kHz, THD 10 %)
Basskõlar: 150W (3 juures 60 Hz, THD 10 %)
Tuuneri spetsifikatsioonid
Häälestusulatus (FM) 87.5 - 108 MHz
Vahesagedus (FM) 10.7 MHz
Signaali-müra suhe 60 dB (Mono)
Häälestusulatus (AM) 522 - 1,620 kHz
Vahesagedus (AM) 450 kHz
Antenn Traatantenn (FM)
Raamantenn (AM)
Kujundus ja tehnilised tingimused võivad etteteatamiseta muutuda.
Kõlarid
Ees (J10D-SF)
Tüüp: 2 riba 3 elementi
Takistus: 4
Sagedusvastus: 100 - 20,000 Hz
Helirõhutase: 82 dB/W (1m)
Maks. sisendvõimsus: 150W
Netomõõtmed (LxKxS): 104 x 328 x 216 mm
Netokaal: 2.9 kg
Aktiivne basskõlar (J10D-SA)
Toitenõuded Vahelduvvool : AC 200-240V, 50/60 Hz
Voolutarve: 75W
Tüüp: 1 riba 1 element
Takistus: 3
Sagedusvastus: 65 - 1,500 Hz
Helirõhutase: 80 dB/W (1m)
Maks. sisendvõimsus: 300W
Netomõõtmed (LxKxS): 216x 328 x 317 mm
Netokaal: 8.3 kg
Loading...