LG J10D-D User Manual [it]

Prima di collegare o effettuare regolazioni su questo apparecchio, si prega di leggere con attenzione ed in modo approfondito questo libretto di istruzioni.
J10D-D_DITALLK_ITA_1042
Sistema Home Theater 2.1
MANUALE DELL’UTENTE
MODEL: J10D
USB
2
AVVERTENZA: LE ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE DEVONO ESSERE UTILIZZATE ESCLUSIVAMENTE DA TECNICI QUALIFICATI. PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESEGUIRE ALCUN INTERVENTO DI MANUTENZIONE TRANNE QUELLI INDICATI NELLE ISTRUZIONI OPERATIVE, SE NON SI POSSIEDONO LE QUALIFICHE NECESSARIE PER FARE CiÒ.
Avvertenza: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
AVVERTENZA
RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI DI CLASSE 3B QUANDO SI APRE E CON CHIUSURA INCOMPLETA O DIFETTOSA EVITARE L'ESPOSIZIONE DIRETTA AL RAGGIO.
AVVERTENZA: questo prodotto è dotato di un sistema laser.
Per essere sicuri di utilizzare il prodotto in modo appropriato, leggere con particolare attenzione questo manuale d’uso e conservarlo come riferimento per ogni eventuale futuro intervento di manutenzione; per questi interventi, rivolgersi a centri di assistenza autorizzati.
L’esecuzione di controlli, regolazioni o procedure operative diverse da quelle qui specificate può comportare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non aprire il contenitore. Quando il contenitore è aperto, la radiazione laser è visibile. NON FISSARE CON LO SGUARDO IL FASCIO LASER.
ATTENZIONE: non installare l’apparecchio in uno spazio confinato, quale una libreria o simile.
Questo prodotto è costruito conformemente ai requisiti di interferenza radio stabiliti dalle direttive europee 2004/108/EC e 2006/95/EC.
L'etichetta principale è attaccata sul lato esterno sul fondo dell'apparecchio.
Dichiarazione di conformità
La societa LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che il prodotto J10D è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso descreto.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato.
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente.
Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza qualificato.
Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità.
Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
NUMERO DI SERIE :
Il numero di serie si trova sul fondo dell'unità. Questo numero è univoco di questo prodotto e non è applicabile ad altre unità. Si consiglia di annotare di seguito i dati richiesti e conservare questa guida a scopo di riferimento del prodotto acquistato.
N. modello ______________________________ N. di serie ______________________________
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
“DTS” e “DTS 2.0” sono marchi registrati di Digital Theater Systems, Inc.
3
Sommario
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Simboli utilizzati in questo Manuale . . . . . . . . . . .4
Note sui dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Codice regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Riproduzione di file multimediali utilizzando la
caratteristica USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Unità principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Subwoofer attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Funzionamento del telecomando . . . . . . . . . . . .9
Collegamento e impostazioni . . . . . . . . . . . . .10-16
Realizzazione dei collegamenti del sistema .10-11
Collegamento HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utilizzo del menu Home . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Impostazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Impostazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Aspetto del televisore . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Modalità di visualizzazione . . . . . . . . . . . . .13
PBC (Versione 2.0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Initialization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Impostazione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Impostazioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DRC (controllo dell’intervallo dinamico) . . . .14
Modalità Vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
HD AV Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2.1 Impostazione altoparlanti . . . . . . . . . . . .14
Impostazioni di blocco (filtro contenuti) . . . . . . .15
Impostazione della password / Restrizione /
Codice area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Codice di registrazione DivX . . . . . . . . . . . .15
Visualizzazione a schermo delle informazioni
relative al disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-25
Caratteristiche generali di riproduzione . . . . .17-19
Riproduzione di un file di filmato DivX . . . . . . . .20
Riproduzione di un CD audio o di un file
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Riproduzione programmata con CD audio e file
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Visualizzazione di file JPEG . . . . . . . . . . . . .23-24
AUX/MOBILE/SCART/OPTICAL (ascolto di un
sorgente esterna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Uso di Apple iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Riferimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-31
Informazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Programmazione delle stazioni radiofoniche 26
Ascolto radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Uso del RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ricerca del programma (PTY) . . . . . . . . . . .27
Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Dimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Audio Virtuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Controllo del televisore mediante il
telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Codici linguistici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Copyright
Le apparecchiature di registrazione devono essere
utilizzate solo per copie legali. L’utente deve verificare quali siano le copie consentite dalla legge nel proprio paese. La copia di materiale protetto da copyright come film o musica è illegale, a meno che non sia consentita da un’eccezione legale o consentita dai titolari dei diritti.
Questo prodotto include una tecnologia per la
protezione dei diritti d’autore protetta da brevetti statunitensi e da altri diritti di propri-età intellettuale detenuti da Macrovision Corporation e da altri proprietari. L’uso di questa tecnologia protetta da copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation e riguarda solo la visione domestica o altri limitati casi di visione, salvo specifica autorizzazione di Macrovision Corporation. Operazioni di reverse engineering o disassemblaggio sono proibite.
SI FA PRESENTE ALL’UTENTE CHE NON TUTTI I
SISTEMI TELEVISIVI AD ALTA DEFINIZIONE SONO PIENAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO PRODOTTO E CHE CIÒ POTREBBE CAUSARE LA DISPLAYZIONE DI ARTEFATTI DI CODIFICA SULLO SCHERMO. QUALORA SI VERIFICHINO DEI PROBLEMI CON LE IMMAGINI PROGRESSIVE SCAN 625, SI CONSIGLIA DI ESEGUIRE IL COLLEGAMENTO ALL’USCITA “DEFINIZIONE STANDARD”. SE CI SONO DOMANDE CIRCA LA COMPATIBILITÀ DEL NOSTRO APPARECCHIO TV CON IL MODELLO LETTORE UNIT 625p, CONTATTARE IL NOSTRO CENTRO SERVIZI.
4
Per utilizzare correttamente il prodotto, leggere con attenzione questo Manuale dell’utente e conservarlo come riferimento per ogni eventuale intervento di manutenzione futuro.
Il Manuale descrive il funzionamenti e gli interventi di manutenzione da effettuare sul prodotto. In caso siano necessari interventi di assistenza, rivolgersi a un centro autorizzato.
Simboli utilizzati in questo Manuale
Il simbolo di un fulmine indica la presenza di tensione pericolosa all’interno dell’unità che può provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo denota istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti.
Indica l’esistenza di pericoli che possono causare danni al prodotto e altri danni materiali.
Nota:
Denota note importanti e caratteristiche particolari.
Suggerimento:
Indica suggerimenti e consigli per semplificare le procedure.
Le sezioni di testo il cui titolo presenti uno dei seguenti simboli sono riferite esclusivamente ai dischi del tipo indicato da tale simbolo.
Tutti i dischi e file elencato sotto DVD e finalizzati DVD±R/RW CD video CD audio File DivX File MP3 File WMA File JPEG
Significato del simbolo
Se durante il funzionamento sul televisore viene visualizzato il simbolo “ ” la funzione spiegata in questo Manuale dell’utente non è disponibile per quel disco specifico.
Note sui dischi
Come maneggiare i dischi
Non toccare il lato registrato dei dischi. Maneggiare i dischi tenendoli per i bordi per evitare di lasciare impronte delle dita sulla superficie. Non attaccare adesivi sul disco.
Conservazione dei dischi
Dopo la riproduzione, riporre i dischi nella loro custodia. Non esporre i dischi alla luce diretta del sole o a fonti di calore; non lasciarli in auto parcheggiate in luoghi esposti alla luce diretta del sole.
Pulizia dei dischi
Impronte e polvere sul disco possono causare degradazioni della qualità delle immagini e distorsioni audio. Prima di riprodurli, pulire i dischi con un panno pulito. Passare il panno sul disco dal centro verso l’esterno.
Non utilizzare solventi aggressivi come alcool, benzina, diluenti, prodotti di pulizia commerciali o spray antistatici per i supporti informatici in vinile di vecchia generazione.
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
ALL
Introduzione
Condensa di umidità
Non utilizzare il prodotto subito dopo averlo spostato da un luogo freddo a uno caldo, Attendere due o tre ore prima di accenderlo. L'uso del prodotto in questa situazione può danneggiare i dischi e le parti interne dell'unità.
Recording
5
Introduzione
Dischi riproducibili
DVD (dischi da 8 cm / 12 cm)
Dischi come film che è possibile acquistare o noleggiare
CD Video (VCD) (dischi 8 cm/12 cm)
CD VIDEO o CD-R/CD-RW in formato VIDEO CD/Super VIDEO CD
CD Audio (dischi 8 cm/12 cm)
CD musicali o CD-R/CD-RW in formato di CD musicale che è possibile acquistare
CD-R/CD-RW (dischi 8 cm / 12 cm)
Dischi CD-R/CD-RW contenenti titoli audio, DivX, MP3, WMA o file JPEG.
Note:
A seconda dell’apparecchiatura usata per la registrazione o di quelle del disco CD-R/RW (o DVD±R/RW)
stesso, alcuni CD-R/RW (o DVD±R/RW) potrebbero risultare non riproducibili nell’unità.
Non attaccare alcuna etichetta o adesivo sulle due facce (il lato etichettato o quello di registrazione) dei
dischi.
Non utilizzare dischi CD di forma irregolare (ad es., a forma di cuore o ottagonali). Ciò potrebbe comportare
dei malfunzionamenti.
A seconda del software di registrazione e della finalizzazione, alcuni dischi registrati (CD-R/RW o
DVD±R/RW) potrebbero non essere riproducibili.
I dischi DVD-R/RW, DVD+R/RW e CD-R/RW registrati usando un personal computer o un registratore per
DVD o CD potrebbero non essere riproducibili se sono sporchi o danneggiati o se il sistema di lenti è sporco.
In alcuni casi, un disco registrato con un personal computer usando un formato compatibile potrebbe risultare non
riproducibile a seconda delle impostazioni del software applicativo usato per creare il disco (rivolgersi al fornitore del prodotto software per informazioni più dettagliate su questo aspetto).
Per ottenere la migliore qualità di riproduzione, i dischi e le registrazioni utilizzati con questo registratore
devono soddisfare determinati standard tecnici. I DVD preregistrati vengono automaticamente impostati su tali standard. Vi sono molti tipi diversi di formati dei dischi registrabili (tra cui CD-R contenenti file MP3 o WMA) che richiedono determinate condizioni (vedere sopra) per garantire la compatibilità di riproduzione.
Si ritiene opportuno sottolineare che per scaricare i file MP3 e WMA e musica da Internet è necessario
disporre di un’autorizzazione. Il fabbricante non detiene alcun diritto di concessione di tale autorizzazione. L’autorizzazione deve sempre essere richiesta al proprietario dei diritti d’autore.
Codice regionale
Questa unità ha un codice regionale stampato sul fondo dell'unità. Questa unità può riprodurre solamente dischi DVD con l'etichetta uguale a quella riportata sul fondo oppure “ALL”.
Note sui codici regionali
La maggior parte dei dischi DVD ha un globo con uno o più numeri chiaramente visibili in copertina. Questo numero deve corrispondere al codice regionale dell’unità o il disco non potrà essere riprodotto.
In caso di riproduzione di DVD con codice regionale diverso, viene visualizzato il messaggio “Codice regionale non corretto. Impossibile riprodurre.” sullo schermo del TV.
6
Riproduzione di file multimediali utilizzando la caratteristica USB
È possibile riprodurre file multimediali di immagine (JPEG), di filmati (DivX) e di musica (MP3/WMA) memorizzati su un lettore MP3 o su una memoria USB collegando il dispositivo di archiviazione direttamente alla porta USB dell’unità.
1. Collegare il dispositivo USB alla porta USB dell’unità.
2. Premere il tasto HOME sul telecomando.
3. Selezionare l’opzione [MUSIC], [PHOTO] o [MOVIE]. Maggiori dettagli su queste opzioni sono riportati a pagina 13.
Dispositivi compatibili
1. Non sono supportati i dispositivi che richiedono una procedura di installazione quando vengono collegati al computer non sono supportati.
2. Lettore MP3: Lettore MP3 tipo flash.
Non sono supportati i lettori MP3 che richiedono l’installazione di un driver.
3. Unità USB flash: Dispositivi che supportano USB2.0 o USB1.1.
Note:
Non rimuovere il dispositivo USB mentre l’unità è in funzione (riproduzione, copia, spostamento ecc.).
Eseguire un backup per evitare perdita di dati.
Se si utilizza un cavo di estensione USB o un hub USB, è probabile che il dispositivo USB non venga riconosciuto.
Questa unità è in grado di supportare soltanto USB2.0 o USB1.1.
Non sono supportati dispositivi che utilizzano sistemi di file NTFS. (È supportato soltanto il sistema di file FAT (16/32)).
La funzione USB di questa unità non supporta tutti i dispositivi USB.
Non sono supportati telefoni cellulari e videocamere digitali.
Questa unità non è supportata quando il numero totale di file è pari a 1000 o è superiore.
A causa del contenuto ad alta frequenza di bit la riproduzione USB può non essere perfetta.
Quando si resetta questa unità, rimuovere il dispositivo USB dalla porta USB di questa unità (vedere pagina 30.)
Recording
7
Introduzione
Unità principale
a Connettore HDMI (tipo A)
Uscita HDMI che offre un’interfaccia ad alta qualità per video e audio digitale.
b Connettore SYSTEM
Collegare l'unità principale al subwoofer attivo.
c Finestra di visualizzazione d * Touch pad
È possibile puntare, selezionare e scorrere gli oggetti sulla finestra del display. Il volume può essere modificati spostando il dito sulla rotella.
e PHONES
Presa cuffie da 5,3 mm.
Tips:
Regolare il volume su un livello moderato prima di collegare le cuffie.
Collegando le cuffie, si disattivano gli altoparlanti.
f USB
Collegare a una porta USB di un’unità multimediale (memoria USB, ecc.).
g11/I
Accende/spegne l'unità.
h Sensore remoto
Puntare il telecomando verso questo punto.
i HOME
Apre o chiude il menu HOME.
j PLAY
Avvia la riproduzione.
k STOP
Interrompe la riproduzione.
l PAUSE
Mette temporaneamente in pausa la riproduzione.
m Caricatore slot CD
Note:
Non premere con forza un disco
nell'alloggiamento CD.
Non tirare o premere sul disco quando viene
espulso.
Premere EJECT(Rimuovi) per inserire
nuovamente il disco dopo averlo rimosso.
n EJECT
Consente di espellere o inserisce un disco dal caricature slot.
a
g m
c d
nhibjkl
e f
8
p
v w x
o
u
y z
q r s t
o Cavo di alimentazione AC
Da collegare alla presa di corrente.
p AUX IN
Collegare una sorgente d'ingresso audio ausiliaria.
q OPTICAL IN
Collegare un’uscita ottica di un dispositivo digitale.
r VIDEO OUT
Collegare a un ingresso video sul televisore.
s SYSTEM (DVDP)
Collegare all'unità principale il subwoofer attivo.
t MOBILE
Connettere un dispositivo esterno (es. dispositivi audio portatili)
u FRONT SPEAKER (4Ω)
A questo terminale è possibile collegare un sistema di altoparlanti.
v COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
Da collegare a un televisore dotato di ingressi Y Pb Pr.
w VIDEO OUT SELECTOR
Selezionare COMPONENT o segnale RGB di EURO AV a seconda della modalità di collegamento dell'unità al televisore.
x EURO AV
Da collegare a un televisore munito di presa SCART.
y FM ANTENNA
Collegare l'antenna FM a questo terminale.
z AM ANTENNA
Collegare l'antenna AM a questo terminale.
Subwoofer attivo
* Touch pad
Questa unità è dotata di comandi sensibili al tocco che rispondono al tocco delle dita.
Note:
Non posizionare oggetti sul pannello superiore dell'unità principale.Non premere con forza sul pannello per farlo funzionare.Toccare lentamente e dolcemente il touch pad per farlo funzionare.Toccare il touchpad con le dita nude e non toccare il touch pad con le mani bagnate.
Azione
Descrizione
Spostare il dito sulla rotella Toccare ENTER
Toccare , , , o
Selezionare una voce del menu
Sposta su, giù, sinistra o destra
Regolare il volume
Funzione
SYSTEM(DVDP)
MOBILE
Recording
9
Introduzione
a
TUNER: Consente di selezionare una trasmissione FM o AM.
USB: Seleziona la modalità USB. MOBILE: Seleziona la modalità
MOBILE.
POWER: Accende/spegne l'unità.
DIMMER: Premendo questo tasto
è possibile modificare la luminosità della finestra del display del pannello superiore durante lo stato di accensione.
EJECT: Consente di espellere o inserisce un disco dal caricature slot.
DISC: Seleziona la modalità DISC. SLEEP: Consente di impostare lo
spegnimento automatico del sistema ad un orario specificato.
b
REPEAT: Ripete un capitolo, una traccia, un titolo, tutto.
A-B: Ripete una sequenza tra due punti (A e B)
MARKER: Marca un punto qualsiasi durante la riproduzione.
SEARCH: Visualizza il menu di ricerca marcatori.
TITLE: Visualizza il menu dei titoli del disco, se disponibile.
ZOOM: Ingrandisce l'immagine video.
AUDIO:
Seleziona una lingua per l'audio o un canale audio. Seleziona STEREO o MONO (Radio). SUBTITLE: Seleziona una lingua per i sottotitoli.
c
x (STOP): Arresta la riproduzione o la registrazione.
B (PLAY): Avvia la riproduzione. X (PAUSE) : Mette
temporaneamente in pausa la riproduzione.
PROG./CLEAR: Apre o chiude il menu di programmazione. Memorizza le frequenze della stazione radio nella memoria del sintonizzatore.
m / M (SCAN): Ricerca all'indietro o in avanti.
. / > (SKIP):
Passa al capitolo o alla traccia successiva o precedente.
d
DISPLAY: Apre la visualizzazione a schermo.
MENU/LIST: Accede al menu di un disco DVD.
HOME: Apre o chiude il menu HOME.
SETUP: Accede o rimuove il menu di configurazione.
RETURN (O): Chiude il menu. PRESET(+/-): Consente la
selezione del programma della Radio.
TUN.(+/-): Consente la sintonizzazione sull'emittente radiofonica desiderata.
b / B / v / V (sinistra/destra/ su/giù): Seleziona le opzioni di
menu. ENTER: Conferma le selezioni di
menu.
VSM: Seleziona l’audio virtuale. XTS Pro: Per ottenere un audio
più naturale e realistico. CLEAR: Rimuove un marcatore
nel menu di ricerca marcatori. MUTE: Accende o spegne
temporaneamente l’audio. VOLUME (+/-): Per regolare il
volume dell’altoparlante.
e
Tasti numerici 0-9: Per selezionare le opzioni numeriche nei menu. PTY: Per avviare una ricerca di una pagina PTY specifica.
RDS/RESOL.: Per visualizzare le varie opzioni RDS. Imposta la risoluzione di uscita per l’HDMI.
f
Tasti di comando del televisore
vedere pag.28.
Telecomando
a
b
c
d
e
f
Funzionamento del telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore remoto e premere i tasti.
Installazione delle batterie del telecomando
Togliere il coperchio delle batterie situato sul retro del telecomando e inserire due batterie (misura AA) allineando correttamente i poli.
Attenzione
Non mescolare batterie vecchie con nuove. Non mischiare mai tipi di batterie differenti (standard, alcaline, ecc.).
10
Collegamento e impostazioni
Realizzazione dei collegamenti del sistema
Spegnere l'unità prima di impostare il SELETTORE USCITA VIDEO. Quando si usano i jack COMPONENT VIDEO OUT, impostare il SELETTORE USCITA VIDEO su COMP. Quando si usa il jack SCART, impostare il SELETTORE USCITA VIDEO su SCART.
Attenzione
Non collegare il subwoofer attivo alla presa di rete prima di aver collegato tutti i componenti.
Collegamento del subwoofer attivo all'unità
Collegare un'estremità del cavo del sistema (S1) alla presa SYSTEM sul lato posteriore dell'unità. Collegare l'altra estremità del cavo del sistema (S1) alla presa SYSTEM (DVDP) sul lato posteriore del subwoofer attivo. Stringere entrambe le viti sul connettore.
Nota:
Le prese del sistema hanno un profilo tale da rendere possibile l'inserimento dei connettori dei cavi in un solo modo.
Collegamento degli altoparlanti al subwoofer attivo
1. Collegare un'estremità del cavo dell'altoparlante
(S2) alla presa FRONT SPEAKER (4) sul lato posteriore del subwoofer attivo. Stringere entrambe le viti sul connettore.
2. Collegare il cavo (S2) dell'altoparlante L (sinistro)
alla presa posteriore dell'altoparlante sinistro. Collegare il cavo (S2) dell'altoparlante R (destro) alla presa posteriore dell'altoparlante destro.
Nota:
Assicurarsi che i connettori dei cavi siano correttamente inseriti e posizionati all'interno delle prese degli altoparlanti.
Collegamento dell’antenna in dotazione
Sul lato posteriore del subwoofer attivo sono presenti le prese per le antenne AM e FM fornite a corredo del sistema.
Nota:
Al posto delle antenne per interni in dotazione, è possibile utilizzare un'antenna da esterni. Per aggiungere un'antenna per esterni, rivolgersi a un installatore qualificato. Seguire tutte le istruzioni di sicurezza relative all'antenna.
Antenna FM
Collegare l'antenna FM alla presa FM sul lato posteriore del subwoofer attivo. Aprire i bracci dell'antenna e muoverli fino a ottenere la ricezione FM ottimale. Estendere l'antenna il più lontano possibile dall'unità e da altre apparecchiature.
Antenna AM
Collegare l'antenna a telaio AM alla presa AM sul lato posteriore del subwoofer attivo. Collocare il telaio dell'antenna il più lontano possibile dall'unità e da altre apparecchiature. Posizionarla sulla base fornita o montarla a parete.
R (right) speaker
Retro dell'unità
Retro del subwoofer attivo
R (destra)
altoparlante
L (sinistra) altoparlante
R (destra) cavo
altoparlante
L (sinistra) cavo altoparlante
Retro del subwoofer attivo
Retro del subwoofer attivo
Antenna a telaio AM
(in dotazione)
Antenna a cavo FM
(in dotazione)
Rear of unit
Rear of active subwoofer
S1
RL
MOBILESYSTEM(DVDP)
Rear of active subwoofer
R (right) speaker
cable
RL
S2
FM Wire antenna
MOBILESYSTEM(DVDP)
(supplied)
L (left) speaker cable
L (left) speaker
AM Loop Antenna
(supplied)
Rear of the active subwoofer
RL
S2
MOBILESYSTEM(DVDP)
Loading...
+ 22 hidden pages