LG J10D-D User Guide [lt]

Prieš prijungdami, naudodami arba reguliuodami šį produktą, įdėmiai ir iki galo perskaitykite šią instrukcijų knygelę.
J10D-D_DLVALLK_LIT_1058
2,1 kanal. namų kino sistema
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
MODELIS: J10D
USB
2
ĮSPĖJIMAS: ŠIOS APTARNAVIMO INSTRUKCIJOS SKIRTOS TIK KVALIFIKUOTAM APTARNAVIMO PERSONALUI. SIEKDAMI SUMAŽINTI ELEKTROS IŠKROVOS GRĖSMĘ, NEATLIKITE JOKIŲ KITŲ APTARNAVIMO DARBŲ, NEI NURODYTA NAUDOJIMO INSTRUKCIJOJE, NEBENT ESATE KVALIFIKUOTAS SPECIALISTAS.
Įspėjimas: Saugokite, kad ant įrenginio nepatektų vandens (neaplašinkite ir neaptaškykite) ir nedėkite ant įrenginio skysčių pilnų daiktų, pvz.: vazų.
ĮSPĖJIMAS:
3B KLASĖS MATOMAS IR NEMATOMAS LAZERIS ATIDARYTAS SKLEIDŽIA RADIJACIJĄ IR NAIKINA BLOKAVIMĄ, VENKITE KONTAKTO SU SPINDULIU.
ĮSPĖJIMAS: Šiame produkte naudojama lazerinė sistema.
Norėdami tinkamai naudoti šį produktą, įdėmiai perskaitykite ir išsaugokite šią naudojimo instrukciją. Jeigu prietaisui būtinas remontas, kreipkitės į įgaliotą techninio aptarnavimo centrą.
Valdiklių naudojimas, nustatymų ir kitų procedūrų vykdymas ne taip kaip nurodyta, gali sukelti pavojingą radiaciją.
Norėdami išvengti tiesioginio kontakto su lazeriniu spinduliu, nemėginkite atidaryti dėžės. Matomo lazerio radiacija atidarius. NEŽIŪRĖKITE Į SPINDULĮ.
PERSPĖJIMAS: Nestatykite šio prietaiso uždaroje erdvėje, pvz.: knygų lentynoje ir pan.
Šis produktas pagamintas vadovaujantis direktyvos EEC DIRECTIVE 2004/108/EC ir 2006/95/EC reikalavimais.
Pagrindinė etiketė priklijuota išorinėje įrenginio pusėje apačioje.
ĮSPĖJIMAS dėl maitinimo laido
Daugumą prietaisų rekomenduojama jungti tik į jiems skirtus lizdus;
t. y., vienas lizdas turi maitinti tik tą vienintelį prietaisą ir neturėti papildomų išvesčių arba atsišakojančių grandžių. Norėdami įsitikinti, peržiūrėkite naudojimo instrukcijos specifikacijų puslapį.
Neperkraukite sieninių kištukinių lizdų. Perkrauti sieninių kištukų lizdai, padriki arba pažeisti lizdai, prailginimo laidai, pažeisti maitinimo laidai, pažeista arba įtrūkusi laido izoliacija yra pavojinga. Esant bet kuriai iš šių sąlygų, galite patirti elektros iškrovą, arba dėl to gali kilti gaisras. Periodiškai tikrinkite prietaiso laidus ir, jei pastebėsite pažeidimų arba nusidėvėjimą, išjunkite ir nenaudokite prietaiso, kol įgaliotas meistras nepakeis laido originalia atsargine dalimi.
Saugokite maitinimo laidą nuo fizinių arba mechaninių pažeidimų, tokių kaip sulenkimas, kilpų susidarymas, sugnybimas, privėrimas durimis arba mindžiojimas. Ypatingą dėmesį atkreipkite į kištukus, sieninius kištukinius lizdus ir vietą, kurioje laidas jungiasi su prietaisu.
Norėdami atjungti maitinimo tinklą, ištraukite maitinimo laido kištuką. Prijungdami prietaisą įsitikinkite, ar kištukas lengvai pasiekiamas.
SERIJOS NUMERIS:
Serijos numerį rasite prietaiso apačioje. Tai unikalus šio produkto numeris, neprieinamas kitiems. Turėtumėte čia įrašyti reikiamą informaciją ir išsaugoti šią instrukciją kaip pirkimo patvirtinimą.
Modelio nr. ______________________________ Serijos nr. ______________________________
Seno prietaiso išmetimas
1. Jeigu prie produkto pritvirtintas perbrauktos šiukšliadėžės ant ratų simbolis, vadinasi produktas atitinka Europos direktyvą 2002 / 96 / EC.
2. Visus elektrinius ir elektroninius produktus turėtume atiduoti utilizuoti ne komunalinio ūkio atliekų surinkėjams, bet specialioms surinkimo infrastruktūroms, kurias nurodo vyriausybė arba vietos valdžia.
3. Tinkamas seno prietaiso utilizavimas padės išvengti potencialiai neigiamų pasekmių aplinkai ir žmogaus sveikatai.
4. Norėdami gauti daugiau informacijos apie senų prietaisų utilizavimą, kreipkitės į miesto savivaldybę, atliekų surinkimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje įsigijote šį produktą.
ĮSPĖJIMAS
NEATIDARYKITE, GALITE
PATIRTI ELEKTROS IŠKROVĄ
„DTS“ ir „DTS 2.0“ yra registruotieji skaitmeninės namų kino sistemos prekės ženklai.
Pagamintas pagal „Dolby“ laboratorijų licenciją. „Dolby“ ir dviejų D simbolis yra „Dolby“ laboratorijų prekės ženklas.
3
Turinys
Įvadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Šioje instrukcijoje naudojami simboliai . . . . . . . . .4
Pastabos apie diskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Leidžiami diskai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Šalies kodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Medijos failų leidimas naudojantis USB funkcija . .6
Pagrindinis įrenginys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Įjungtas žemų dažnių siųstuvas . . . . . . . . . . . . . . .8
Nuotolinio valdymo pultas . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas . . . . . . . . .9
Prijungimas ir nustatymas . . . . . . . . . . . . . . .10-16
Sistemos jungtys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
HDMI jungtis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Pagrindinio meniu naudojimas . . . . . . . . . . . . .13
Pradiniai nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Pagrindiniai nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
TV rodymo santykis . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Rodymo režimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
PBC (2.0 versija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pirmasis paleidimas . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Kalbos nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Garso nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DRC (dinamiško diapazono valdymas) . . . .14
Vokalas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
HD AV sinchronizavimas . . . . . . . . . . . . . . .14
2.1 Garsiakalbių nustatymas . . . . . . . . . . . .14
Užrakto (tėvų kontrolės) nustatymas . . . . . . . . . .15
Slaptažodžio nustatymas /
Vertinimas/ Šalių kodai . . . . . . . . . . . . . . . . .15
DivX registravimo kodas . . . . . . . . . . . . . .15
Disko informacijos rodymas ekrane . . . . . . . . . .16
Perklausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-25
Bendrosios perklausos savybės . . . . . . . . . .17-19
„DivX Movie“ failo paleidimas . . . . . . . . . . . . . .20
Garso kompaktinio disko arba MP3/
WMA failų paleidimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Užprogramuotas paleidimas su garso kompaktiniu
disku ir MP3/WMA failu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
JPEG failų peržiūra . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-24
AUX (papildomas įrenginys)/MOBILE (mobilusis telefonas)/SCART/OPTICAL (Klausytis per
išorinius šaltinius) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
„Apple iPod“ naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Nuoroda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-31
Papildoma informacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Iš anksto nustatytos radio stotys . . . . . . . .26
Radio klausymasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
RDS veikimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Programos paieška (PTY) . . . . . . . . . . . . .27
Miegojimo režimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Apšvietimo reguliatorius . . . . . . . . . . . . . . .28
XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Virtualus garsas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Televizoriaus valdymas pateikiamu nuotolinio
valdymo pultu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Kalbos kodai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Šalių kodai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Trikčių šalinimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Specifikacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Saugoma autorinių teisių .
Įrašymo įranga turi būti naudojama tik teisėtai
kopijuoti, rekomenduojame išsiaiškinti, kas yra teisėtas kopijavimas toje srityje, kurioje darote kopiją. Autorių teisių saugomos medžiagos, tokios kaip filmai arba muzika, kopijavimas yra neteisėtas, nebent suteikta teisinė išimtis arba gautas autoriaus sutikimas.
Šiame produkte įtraukta autorių teisių apsaugos
technologija, kurią saugo JAV patentų ir kitos intelektinės nuosavybės teisės, priklausančios bendrovei „Macrovision“ ir kitiems savininkams. Naudoti šią autorių teisių saugomą technologiją turi būti suteiktas bendrovės „Macrovision“ įgaliojimas. Ji skirta tik namų ir kitoms ribotoms reikmėms, nebent bendrovė „Macrovision“ suteikia kitokius įgaliojimus. Ardymas arba pakartotinis sumontavimas yra draudžiamas.
VARTOTOJAI TURĖTŲ ŽINOTI, KAD NE VISI
DIDELĖS RAIŠKOS TELEVIZORIAI YRA SUDERINAMI SU ŠIUO PRODUKTU, TODĖL GALITE MATYTI DEFEKTUS. ESANT 625 PROGRESYVAUS NUSKAITYMO VAIZDO PROBLEMOMS, REKOMENDUOJAME VARTOTOJUI PERJUNGTI JUNGTĮ Į „STANDARTINĖS RAIŠKOS“ IŠVESTĮ. JEIGU KYLA KLAUSIMŲ APIE TELEVIZORIAUS IR ŠIO 625p MODELIO PRIETAISO SUDERINAMUMĄ, KREIPKITĖS Į KLIENTŲ APTARNAVIMO CENTRĄ.
4
Norėdami tinkamai naudoti šį produktą, įdėmiai perskaitykite ir išsaugokite šią naudojimo instrukciją.
Šioje instrukcijoje pateikiama įrenginio naudojimo ir priežiūros informacija.Jeigu prietaisui būtinas remontas, kreipkitės į įgaliotą techninio aptarnavimo centrą.
Šioje instrukcijoje naudojami simboliai
Žaibo simbolis įspėja apie aukštą produkto naudojamą įtampą, kuri gali sukelti elektros iškrovą.
Šauktukas įspėja apie svarbias naudojimo ir priežiūros / aptarnavimo instrukcijas.
Įvardija pavojus, kurie gali pažeisti įrenginį, arba galite patirti kitokią materialinę žalą.
Pastaba:
Nurodo specialias pastabas ir valdymo funkcijas.
Patarimas:
Nurodo patarimus ir instrukcijas, skirtas užduočiai palengvinti.
Skyrius, kurio pavadinime yra vienas iš šių simbolių, taikomas tik simbolio nurodomam diskui.
VISI, visi diskai ir toliau pateikti failai DVD ir užbaigti DVD±R/RWR/RW Vaizdo kompaktiniai diskai Garso kompaktiniai diskai DivX failai MP3 failai WMA failai JPEG failai
Apie simbolio rodymą
” ekrane gali atsirasti televizoriui veikiant, ir šis simbolis nurodo, kad šioje naudojimo instrukcijoje aprašyta funkcija negalima atitinkamai medijai.
Pastabos apie diskus
Diskų priežiūra
Nelieskite leidžiamos disko pusės. Diską laikykite už kraštelių, kad paviršiuje neliktų pirštų atspaudų. Niekada nelipdykite prie disko popieriaus arba lipnios juostelės.
Diskų laikymas
Pasinaudoję disku, laikykite jį dėkle. Nepalikite diskų tiesioginėje saulės šviesoje, nelaikykite arti šilumos šaltinių ir nepalikite jų mašinoje, kur juos pasiektų tiesioginiai saulės spinduliai.
Diskų valymas
Ant diskų esantys pirštų atspaudai ir dulkės gali pabloginti vaizdo kokybę ir sukelti garso iškraipymus. Prieš paleisdami diską, nuvalykite jį švariu audiniu. Pradėkite valyti diską nuo centro ir link krašto.
Nenaudokite stiprių tirpiklių, tokių kaip spiritas, benzinas, skiediklis, valikliai arba antistatiniai purškikliai, kurie skirti senesnėms vinilinėms plokštelėms.
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
ALL
Įvadas
Drėgmės kondensavimasis
Niekada nesinaudokite produktu, jei ką tik pernešėte jį iš šaltos patalpos į šiltą. Palikite jį neįjungtą dviem arba trim valandoms. Jeigu naudosite produktą tokiomis sąlygomis, gali būti pažeisti diskai ir vidinės dalys.
Recording
5
Įvadas
Leidžiami diskai
DVD diskai (8 cm / 12 cm)
Pavyzdžiui, filmų diskai, kuriuos galima įsigyti arba išsinuomoti.
Vaizdo kompaktiniai diskai (VCD) (8 cm / 12 cm)
VIDEO kompaktiniai diskai arba CD–R/CD–RW diskai „VIDEO CD“/„Super VIDEO CD“ formatu
Garso kompaktiniai diskai (8 cm / 12 cm)
Muzikiniai diskai arba CD–R/CD–RW muzikinių diskų formato diskai, kuriuos galima įsigyti
CD–R/CD–RW diskai (8 cm / 12 cm)
CD–R/CD–RW diskai, kuriuose yra garsiniai pavadinimai, DivX, MP3, WMA arba JPEG failai.
Pastabos:
– Atsižvelgiant į įrašymo įrangos būseną arba CD–R/RW (arba DVD±R/RW) diskus, kai kurie CD–R/RW
(arba DVD±R/RW) diskai negali būti paleisti šiame įrenginyje. – Netvirtinkite jokių ženklų ir etikečių nei vienoje disko pusėje (nei etiketės, nei įrašo pusėje). – Nenaudokite netaisyklingos formos diskų (pvz.: širdelės arba aštuonkampio formos). Dėl to įrenginys gali
blogai veikti. – Atsižvelgiant į įrašymo programinę ir užbaigimo įrangą, kai kurių įrašytų diskų (CD–R/RW arba
DVD±R/RW) paleisti nepavyks. – DVD–R/RW, DVD+R/RW ir CD–R/RW diskai įrašyti naudojantis asmeniniu kompiuteriu arba DVD ir CD
įrenginiu, gali būti nepaleidžiami, jei jie yra pažeisti arba nešvarūs, arba jei ant įrenginio S objektyvo yra
dulkių arba susikaupė kondensatas. – Jeigu įrašote diską naudodamiesi asmeniniu kompiuteriu, net ir įrašius suderinamu formatu, gali būti
atvejų, kai jis nebus paleidžiamas dėl taikomosios programos parametrų, kurie buvo naudojami kuriant diską.
(Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į programinės įrangos gamintoją.) – Siekiant optimalios paleidimo kokybės, šiam įrenginiu būtini tam tikrus techninius standartus atitinkantys
diskai ir įrašai. Iš anksto įrašytuose DVD diskuose šis standartas nustatomas automatiškai. Yra daug
skirtingų įrašomųjų diskų formatų tipų (įskaitant CD–R su MP3 arba WMA failais), kuriems būtinos tam tikros
išankstinės sąlygos (žr. aukščiau), užtikrinsiančios suderinamą paleidimą. –Vartotojai turėtų atkreipti dėmesį, kad norint atsisiųsti MP3 / WMA failus ir muziką iš interneto, būtinas
leidimas. Mūsų kompanija neturi teisės suteikti šį leidimą. Leidimą visada galite įsigyti iš autorių teisių
savininko.
Šalies kodas
Ant apatinės šio įrenginio dalies yra atspausdintas šalies kodas. Šis įrenginys gali paleisti tik taip pat kaip įrenginio apačioje pažymėtus DVD diskus arba „ALL“ (visus).
Pastabos apie šalių kodus
Daugumos DVD diskų viršelyje yra aiškiai matomas gaublys su vienu arba keliais skaičiais. Šis skaičius turi atitikti įrenginio šalies kodą, arba disko paleisti negalėsite.
Jeigu bandysite paleisti DVD, kurio šalies kodas neatitinka įrenginio kodo, televizoriaus ekrane pamatysite pranešimą „Incorrect region code. Can’t play back” (Neteisingas šalies kodas. Negalima paleisti).
6
Medijos failų leidimas naudojantis USB funkcija
Galite mėgautis medijos failais, pvz.: nuotraukomis (JPEG), filmais (DivX) ir melodijomis (MP3/WMA), įrašytomis į MP3 grotuvą arba USB atmintį – tereikia prijungti saugojimo įrenginį šio įrenginio USB prievade.
1. Prijunkite USB įrenginį prie įrenginio USB prievado.
2. Paspauskite nuotolinio pulto mygtuką HOME (pagrindinis).
3. Pasirinkite parinktį [MUSIC] (muzika), [PHOTO] (nuotraukos) arba [MOVIE] (filmas). Išsami parinkčių informacija pateikiama 13 psl.
Suderinami įrenginiai
1. Įrenginiai, kuriems būtinas papildomas programos diegimas prijungus juos prie kompiuterio, nėra palaikomi.
2. MP3 grotuvas: „Flash“ tipo MP3 grotuvas.
• MP3 grotuvas, kuriam būtina įdiegti tvarkyklę,
nepalaikomas.
3. USB „flash“ atmintinė: Įrenginiai, kurie palaiko USB 2.0 arba USB 1.1.
Pastabos:
Neišimkite veikiančio USB įrenginio (leidžiant, kopijuojant, perkeliant ir t. t.).
Siekiant išvengti duomenų pažeidimo, būtina sukurti atsarginę kopiją.
Jeigu naudojate USB prailginimo kabelį arba USB koncentratorių, USB įrenginys gali būti neatpažįstamas.
Šis įrenginys gali palaikyti USB 2.0 arba USB 1.1.
Įrenginiai, naudojantys NTFS failų sistemą, nepalaikomi. (Palaikoma tik FAT (16/32) failų sistema.)
Šio įrenginio USB funkcija nepalaiko visų USB įrenginių.
Skaitmeniniai fotoaparatai ir mobilieji telefonai nėra palaikomi.
Šis įrenginys nepalaikomas, jeigu bendras failų skaičius yra 1000 arba daugiau.
DivX paleidimas per USB gali būti nekokybiškas esant didelės spartos bitais turiniui.
Nustatydami šį įrenginį iš naujo, išimkite USB įrenginį iš USB prievado (žr.: 30 psl.)
Recording
7
Įvadas
Pagrindinis įrenginys
a HDMI jungtis (A tipo)
HDMI išvestis, teikianti aukštos kokybės sąsają skaitmeniniam garsui ir vaizdui.
b SYSTEM jungtis
Prijunkite savo pagrindinį įrenginį prie įjungto žemų tonų siųstuvo.
c Ekrano rodinys
d * Liečiamoji klaviatūra
Ekrano rodinyje galite matyti, pasirinkti ir pereiti per objektus. Be to, galite keisti garsumą, judindami pirštą virš liečiamojo ratuko.
e AUSINĖS
3,5 mm ausinių lizdas.
Patarimai:
Nustatykite vidutinio lygio garsumą ir tik tada įjunkite ausines.
Prijungus ausines, garsiakalbiai bus išjungti.
f USB
Prijunkite multimedijos USB įrenginį prievade (USB atminties ir t. t.)
g11/I
Įjungia arba išjungia įrenginį.
h Nuotolinis jutiklis
Nukreipkite į jį įrenginio nuotolinio valdymo pultą.
i HOME (pagrindinis)
Įjungia arba išjungia meniu HOME (pagrindinis).
j PLAY (leisti)
Pradedamas grojimas.
k STOP (stabdyti)
Sustabdomas grojimas.
l PAUSE (pauzė)
Laikinai pristabdomas grojimas.
m CD disko slenkantis dėklas
Pastabos:
Nestumkite kompaktinio disko į lizdą jėga.Netraukite ir nestumkite disko jo išstūmimo
metu.
Paspauskite EJECT (išstumti), jeigu norite įdėti
diską po to, kai jis buvo išimtas.
n EJECT (išstumti)
Išstumia arba įtraukia lizdo dėkle esantį diską.
a
g m
c d
nhibjkl
e f
8
o AC maitinimo laidas
Įjunkite į maitinimo šaltinį.
p AUX (papildomos įrangos) įvestis
Prijunkite papildomą garso įvesties šaltinį.
q OPTICAL IN (optinė įvestis)
Prijunkite optinę skaitmeninio įrenginio išvestį.
r VIDEO OUT (vaizdo išvestis)
Prijunkite prie televizoriaus vaizdo įvesties.
s SYSTEM (DVDP)
Prijunkite įjungtą žemų tonų siųstuvą prie pagrindinio įrenginio.
t MOBILE
Prijunkite išorinį įrenginį (pvz.: nešiojamą garso įrenginiai)
u FRONT SPEAKER (4) (priekinis garsiakalbis)
Garsiakalbių sistema gali būti prijungta prie šio terminalo.
v COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
(komponentinė vaizdo išvestis)
Prijunkite prie televizoriaus per Y Pb Pr įvestis.
w VIDEO OUT SELECTOR (vaizdo išvesties
parinkiklis)
Pasirinkite COMPONENT arba RGB EURO AV terminalo signalą, atsižvelgę į tai, kaip įrenginys jungiamas prie televizoriaus.
x EURO AV
Junkite prie televizoriaus per SCART lizdą.
y FM ANTENNA (FM antena)
Prijunkite FM anteną prie šio terminalo.
z AM ANTENNA (AM antena)
Prijunkite AM anteną prie šio terminalo.
Įjungtas žemų dažnių siųstuvas
* Liečiamoji klaviatūra
Šis įrenginys turi liečiamuosius ekrane valdiklius, kurie reaguoja į paspaudimą pirštu.
Pastabos:
Ant pagrindinio įrenginio viršaus nedėkite jokių objektų.Kad liečiamoji klaviatūra veiktų, nenaudokite jėgos.Liečiamąją klaviatūrą lieskite lėtai ir lengvai.Liečiamąją klaviatūrą lieskite plikomis rankomis, tačiau nelieskite jos šlapiomis rankomis.
Judinkite pirštą virš liečiamojo ratuko.
Bakstelėkite ENTER (įjungti)
Bakstelėkite
, , ,
arba
Pasirinkite meniu elementą Judėkite aukštyn, žemyn,
kairėn ir dešinėn
Nustatykite garsumą
p
v w x
o
u
y z
q r s t
Veiksmas
Aprašas
Funkcija
SYSTEM(DVDP)
MOBILE
Recording
9
Įvadas
a
TUNER (imtuvas): Parenka FM arba AM transliavimą.
USB: Parenka USB režimą. MOBILE: Parenka MOBILE
režimą. POWER: Įjungia arba Išjungia
įrenginį.
DIMMER: Kai įrenginys įjungtas, paspauskite skydelio viršuje ir pakeiskite ekrano rodinio ryškumą.
EJECT (išstumti): Išstumia arba įdeda lizdo dėkle esantį diską.
DISC (diskas): Parenka DISC režimą.
SLEEP (miegojimo režimas):
Nustatykite, kad sistema automatiškai išsijungtų nurodytu laiku.
b
REPEAT (kartoti): Kartoja skyrių, takelį, pavadinimą arba viską.
A- B: Pakartoja seką tarp dviejų taškų (A ir B)
MARKER (žymeklis): Pažymi bet kurį tašką atkūrimo metu.
SEARCH (ieška): Rodo žymeklio ieškos meniu.
TITLE (pavadinimas): jeigu yra, parodo disko pavadinimo meniu.
ZOOM (didinti/mažinti):
Padidina/sumažina vaizdą. AUDIO (garsas): Parenka garso
įrašo arba garso kanalo kalbą. Parenka STEREO arba MONO (radijas).
SUBTITLE (subtitras): Parenka subtitrų kalbą.
c
x (STOP) (stabdyti):
Sustabdomas grojimas. B (PLAY) (groti): Pradedamas
grojimas. X (PAUSE) (pristabdyti): laikinai
pristabdomas grojimas
PROG./CLEAR (programuoti/išvalyti): įjungia
arba išjungia programos meniu. Įrašo radijo stočių dažnius imtuvo atmintyje.
m / M (SCAN) (nuskaityti):
Ieško pirmyn ir atgal.
. / > (SKIP) (praleisti):
Pereina į kitą arba ankstesnį skyrių arba takelį.
d
DISPLAY (ekranas): įjungia ekrano rodinį.
MENU/LIST (meniu/sąrašas):
įjungia DVD disko meniu. HOME (pagrindinis): įjungia
arba išjungia meniu HOME (pagrindinis).
SETUP (nustatymas): įjungia arba išjungia nustatymo meniu.
RETURN (O) (grįžti): Išjungia meniu.
PRESET(+/–) (nustatytas iš anksto): Parenka radijo programą.
TUN.(+/–) (ieška): Ieško
norimos radijo stoties.
b / B / v / V (kairėn/dešinėn/aukštyn/žemyn) : Parenka meniu parinktį.
ENTER (įvesti): Parenka virtualų
garsą.
VSM: Parenka virtualų garsą. XTS Pro: Jeigu norite mėgautis
natūralesniu garsu. CLEAR (išvalyti): Panaikina žymę
žymeklio ieškos meniu. MUTE (pritildyti): laikinai įjungia
ir išjungia garsą.
VOLUME (+/–) (garsumas):
Nustato garsiakalbių garsą.
e
Skaičių mygtukai nuo 0 iki 9:
Parenka sunumeruotas meniu parinktis.
PTY: Pradėkite naršyti PTY tipo. RDS/RESOL.: Peržiūrėkite RDS
parinkčių rodinius. Nustato HDMI išvesties raišką.
f
Televizoriaus valdymo mygtukai:
žr . 28psl.
Nuotolinio valdymo pultas
a
b
c
d
e
f
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į nuotolinį jutiklį ir spauskite mygtukus.
Nuotolinio valdymo pulto baterijų įdėjimas
Nuotolinio valdymo pulto nugarėlėje nuimkite baterijų lizdo dangtelį ir įdėkite dvi (AA dydžio) baterijas, tinkamai nukreipdami ir .
Įspėjimas
Nesumaišykite senųjų baterijų su naujosiomis. Niekada nenaudokite skirtingų tipų baterijų (standartinių, šarminių ir t. t.).
10
Prijungimas ir nustatymas
Sistemos jungtys
Išjunkite įrenginį prieš nustatydami VIDEO OUT (vaizdo išvestį).SELECTOR. (parinkiklisJeigu naudojate COMPONENT VIDEO OUT (komponentinės vaizdo išvesties) lizdą, nustatykite VIDEO OUT SELECTOR (vaizdo išvesties parinkiklį) į COMP (komponent.). Jeigu naudojate SCART lizdą, nustatykite VIDEO OUT SELECTOR (vaizdo išvesties parinkiklį) į SCART.
Įspėjimas
Nejunkite įjungto žemų dažnių siųstuvo į AC maitinimo tinklą, kol visi komponentai neprijungti.
Įjungto žemų tonų siųstuvo prijungimas prie įrenginio
Vieną sistemos kabelio galą (S1) prijunkite prie lizdo SYSTEM, kuris yra įrenginio gale. Kitą sistemos kabelio galą (S1) prijunkite prie SYSTEM (DVDP) lizdo, įjungto žemų dažnių siųstuvo gale. Priveržkite abu jungties varžtus.
Pastaba:
Sistemos kabelio lizdai yra pažymėti, todėl kabelio jungtis galima prijungti tik vienu būdu.
Prie aktyvaus žemų dažnių siųstuvo prijunkite garsiakalbius.
1. Vieną garsiakalbių kabelio galą (S2) prijunkite prie FRONT SPEAKER (4) (priekinio garsiakalbio) lizdo, esančio žemų dažnių siųstuvo gale. Priveržkite abu jungties varžtus.
2. Įjunkite L (kairiojo) garsiakalbio kabelį (S2) į kairiojo garsiakalbio galinį lizdą. Įjunkite R (dešiniojo) garsiakalbio kabelį (S2) į dešiniojo garsiakalbio galinį lizdą.
Pastaba:
Įsitikinkite, ar kabelio jungtys įkištos iki galo ir tvirtai laikosi garsiakalbių lizduose.
Pridėtos antenos prijungimas
Įjungto žemų dažnių siųstuvo gale yra kartu su sistema pateikiamų AM ir FM antenų lizdai.
Pastaba:
Vietoje pridedamų vidinių antenų galite naudoti išorinę anteną. Norėdami prijungti išorinę anteną, pasikonsultuokite su kvalifikuotu specialistu. Vadovaukitės visomis saugos instrukcijomis, kurios pateikiamos su antena.
FM antena
Prijunkite FM anteną aktyvaus žemų dažnių siųstuvo užpakalinėje pusėje esančiame FM lizde. Išskirkite antenos šakas ir sukiokite jas, kol FM priėmimas bus geriausias. Ištieskite anteną kaip įmanoma toliau nuo įrenginio ir kitų prietaisų.
AM antena
Prijunkite AM kilpinę anteną aktyvaus žemų dažnių siųstuvo užpakalinėje pusėje esančiame AM lizde. Pastatykite anteną kuo toliau nuo įrenginio ir kitų prietaisų. Pastatykite ją ant pridedamo pagrindo arba pritvirtinkite prie sienos.
Įjungta žemų dažnių siųstuvo Garso kolonėlė
Įjungta žemų dažnių siųstuvo Garso kolonėlė
Įjungta žemų dažnių siųstuvo Garso kolonėlė
R (dešinysis)
garsiakalbis
R (dešinysis)
garsiakalbis
kabelis
L (kairysis) garsiakalbis
L (kairysis) garsiakalbis kabelis
AM kilpinė antena
(pridedama)
FM laidinė antena
(pridedama)
Įrenginio galas
R (right) speaker
L (left) speaker
Rear of unit
S1
Rear of active subwoofer
RL
R (right) speaker
cable
S2
MOBILESYSTEM(DVDP)
Rear of active subwoofer
RL
MOBILESYSTEM(DVDP)
FM Wire antenna
(supplied)
L (left) speaker cable
AM Loop Antenna
(supplied)
Rear of the active subwoofer
RL
S2
MOBILESYSTEM(DVDP)
Loading...
+ 21 hidden pages