MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Home Theater com rede 3D Blu-ray™
Por favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seu aparelho e guarde-o para futuras referências.
HX906TA (HX906TA, SH96TA-S, SH96SB-C, SH96TA-W)
P/NO : SAC35095608
Iniciar 3
Informação de
Segurança
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: DE FORMA A REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A COBERTURA (OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES
DE ACESSO. PEÇA ASSISTÊNCIA A
PESSOAL QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago
com uma seta no interior de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador da presença de voltagem perigosa não isolada no
interior da cobertura do produto que pode possuir magnitude suficiente para constituir risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação no interior de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador da existência de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha este produto.
AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUEES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços confinados, como estantes ou unidades idênticas.
CUIDADO: Não bloquear as aberturas de ventilação. Instale o aparelho de acordo com as instruções do fabricante.
As ranhuras e aberturas na cobertura destinamse à ventilação do aparelho, para garantir um adequado funcionamento do produto e para o proteger contra sobre-aquecimento. As aberturas nunca devem ser obstruídas, ao colocar o produto sobre uma cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado
numa instalação encastrada, como uma estante ou uma prateleira, a não ser que seja acautelada uma ventilação adequada e as instruções do fabricante sejam respeitadas.
CUIDADO: Este produto é fornecido com um Sistema Laser. Para assegurar a utilização correcta do mesmo, consulte o manual de utilizador e guarde-o para consultas futuras. No caso da unidade necessitar de manutenção, entre em contacto com um centro de serviço autorizado. A utilização de controlos, ajustes na performance
ou procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar em exposição a radiação e perigo subsequente.
De forma a previnir a exposição directa ao raio laser, não abra o invólucro de protecção. Radiação laser visível quando aberta. NÃO FIXE O OLHAR NO RAIO.
CUIDADOS com o Cabo de Alimentação
A maioria dos aparelhos recomendam a utilização de um circuito dedicado;
Significa que deve ser utilizada uma única ficha numa só tomada de parede, sem a existência de triplas. Consulte a página de especificações deste manual de utilizador para se certificar. Não sobrecarregue tomadas de parede. Cosidera-
se perigosa a utilização de tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos de alimentação cortados ou danificados. Qualquer uma destas negligências pode resultar em choque eléctrico. Examine periodicamente o cabo de alimentação do seu aparelho e no caso da aparência indicar danos ou deterioração, desconecte-o e substitua-o por um exactamente
igual fornecido por um centro de serviço autorizado. Proteja o cabo de alimentação de possíveis danos físicos, mecânicos como torção, beliscado, de ser trilhado numa porta ou pisado. Preste particular atenção às fichas, tomadas e onde a corda said xo aparelho. Para desconectar da tomada principal, remova a tomada. Quando instalar o produto, certifique-se que a ficha é facilmente acessível.
1 Iniciar
4 Iniciar
“Este dispositivo está equipado com uma pilha ou |
Aviso para Produtos Europeus Sem Fios |
||
acumulador portátil. |
|
A LG Electronics |
|
Forma segura de remover a bateria do |
|
||
|
declara que este/estes |
||
|
|||
equipamento: Remova as pilhas ou bateria |
|
produto(s) está/estão |
|
antigas e siga os passos na ordem inversa para |
em conformidade com os requisitos essenciais e |
||
voltar a montar o equipamento. Para previnir a |
outras provisões importantes da Directiva 1999/5/ |
||
contaminação do ambiente e possíveis ameaças |
EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC. |
||
para a sociedade e vida animal, as pilhas ou baterias |
Contacte o seguinte endereço para obter uma |
||
gastas devem ser colocadas num contentor |
|||
cópia da DoC (Declaração de Conformidade). |
|||
especial designado para esse efeito. Não eliminar |
|||
Representante Europeu : LG Electronics Service |
|||
pilhas ou baterias juntamente com resíduos |
|||
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The |
|||
domésticos. Recomendamos que use os sistemas |
|||
Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888) |
|||
locais de reutilização de baterias e acumuladores.” |
|||
Apenas para uso interno. |
|||
A bateria não deve ser exposta a calor excessivo tal |
|||
como raios solares, fogo ou outros. |
Declaração sobre exposição à radiação RF |
||
CUIDADO: O aparelho não deverá ser exposto |
|||
Este equipamento deve estar instalado e a |
|||
á água (pingos ou salpicos) nem devem ser |
|||
colocados perto do aparelho, ou em cima deste, |
funcionar a uma distância no mínimo de 20 |
||
objectos cheios de líquidos, como copos. |
centímetros entre o seu corpo e o radiador . |
||
Eliminação do seu velho aparelho |
|
|
|
1. Quando este símbolo com caixote do |
|
|
|
lixo e uma cruz por cima é colocado |
|
|
|
num produto, significa que o produto |
|
|
|
se encontra abrangido pela Directiva |
|
|
|
Europeia 2002/96/CE. |
|
|
|
2. Todos os produtos eléctricos e |
|
|
|
electrónicos devem ser eliminados |
|
|
|
separadamente do lixo doméstico |
|
|
|
através de centros de recolha |
|
|
|
específicos, designados para essa |
|
|
|
função pelos governos ou autoridades |
|
|
|
locais. |
|
|
|
3. A correcta eliminação do seu velho |
|
|
|
aparelho ajudará a prevenir eventuais |
|
|
|
consequências negativas para o |
|
|
|
ambiente e a saúde humana. |
|
|
|
4. Para obter informações mais |
|
|
|
detalhadas sobre a eliminação do seu |
|
|
|
velho aparelho, por favor contacte |
|
|
|
a sua câmara municipal, serviço de |
|
|
|
recolha de resíduos ou a loja onde |
|
|
|
adquiriu este produto. |
|
|
Iniciar 5
Notas e Direitos de Autor
yy Como o AACS (Advanced Access Content System) foi aprovado como sistema de protecção de conteúdo para o formato BD, similar a utilizar o CSS (Content Scramble System) para o formato DVD, foram impostas certas restrições sobre a reprodução, a saída de sinal analógico, etc., do conteúdo protegido por AACS. A utilização e restrições variam de acordo com as restrições que possam ser adoptadas e/ou alteradas pela AACS após a sua fabricação.
yy As marcas BD-ROM e BD+ são utilizadas como sistemas de protecção de conteúdo no formato BD, que impõe certas restrições incluíndo
a reprodução de conteúdo BD-ROM e BD+ projegido. Para obter informação adicional acerca das marcas AACS, BD-ROM, BD+ ou relativas a este produto contacte um Centro de Assistência Autorizado.
yy Muitos discos BD-ROM/DVD estão codificados com protecção contra cópia. Deve apenas conectar o seu leitor directamente à sua TV, não ao VCR. No caso de efectuar a ligação através do VCR poderá provocar distorção de imagem se se tratarem de discos protegidos.
yy Este produto incorpora tecnologia de copyright, protegida por patentes na EUA e outros direitos de propriedade intelectual. Este produto incorpora tecnologia de copyright, protegida por patentes na EUA e outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia de protecção deve ser autorizado por Rovi Corporation e é destinado apenas a utilizadores residenciais, excepto se autorizado por Rovi Corporation. É proibido alterar ou desmontar o produto.
yy Nos E.U.A. Ao abrigo das leis sobre Direitos de Autor dos EUA e das leis sobre Direitos de Autor de outros países, a gravação,
utilização, visualização, distribuição ou revisão não autorizada de programas de televisão, cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em responsabilidade civil e/ou criminal.
Aviso Importante para o Seu sistema de TV a cores
O sistema de cores deste leitor difere de acordo com os discos em reprodução.
Quando o leitor reproduz um disco gravado em formato NTSC, a imagem é transmitida em sinal NTSC.
Apenas uma TV a cores multi-sistema pode receber todos os sinais transmitidos do leitor.
yy Se tiver uma TV com sistema de cores PAL, irá ver imagens distorcidas quando utilizar discos ou conteúdos vídeo gravados em NTSC.
yy A TV a cores multi-sistema altera o sistema de cores automaticamente de acordo com os sinais de entrada. No caso do sistema de cores não ser alterado automaticamente, desligue-a e volte a ligá-la para visualizar imagens normais no ecrã.
yy Mesmo se o disco gravado em sistema de cores NTSC for bem apresentado na sua TV, estes podem não ter sido bem gravados no seu leitor.
1 Iniciar
6 Índice
Índice
1 Iniciar
29 Ligação de dispositivo USB
29 – Reprodução de conteúdo no dispositivo USB
3 Ajuste do Sistema
3 |
Informação de Segurança |
30 |
Definições |
||
8 |
Introdução |
30 |
– Ajuste as Definições de Configuração |
||
8 |
– Discos legíveis e símbolos utilizados |
30 |
– Menu [VISUALIZAR] |
||
|
neste manual |
32 |
– Menu [IDIOMA] |
||
9 |
– Sobre o Ecrã Símbolo 7 |
32 |
– Menu [Áudio] |
||
10 |
– Requisitos dos ficheiros |
33 |
– Menu [BLOQUEAR] |
||
11 |
– AVCHD (Advanced Video Codec High |
34 |
– Menu [REDE] |
||
|
Definition) |
35 |
– Menu [OUTROS] |
||
11 |
– Acerca do DLNA |
37 |
Efeitos Sonoros |
||
12 |
– Alguns Requisitos de Sistema |
|
|
|
|
12 |
– Controlo Remoto LG |
4 |
A funcionar |
||
12 |
– WOL (Wake On LAN) |
||||
|
|
|
|||
12 |
– Código Regional |
38 |
Reprodução Geral |
||
12 |
– Notas de Compatibilidade |
38 |
– Utilizar o menu [Menu Princ.] |
||
13 |
Controlo Remoto |
38 |
– Reproduzir um disco |
||
14 |
Painel Frontal |
38 |
– Reproduzir um ficheiro num disco/ |
||
15 |
Painel Traseiro |
|
|
dispositivo USB |
|
|
|
39 |
– Reproduzir discos Blu-ray 3D |
||
2 |
A ligar |
39 |
– Desfrutar de BD-Live™ |
||
40 |
– Reproduzir um ficheiro num servidor |
||||
|
|
||||
16 |
Posicionar o sistema |
|
|
de rede |
|
17 |
Ligação dos Altifalantes |
41 |
– Conectar-se a um servidor Wi-Fi |
||
17 |
– Ligar os altifalantes ao leitor |
|
|
Direct™ certificado. |
|
18 |
Conexão à sua TV |
41 |
– Operações básicas para formato vídeo |
||
18 |
– Conexão HDMI |
|
|
e Áudio |
|
19 |
– O que significa SIMPLINK? |
42 |
– Operações básicas para conteúdo de |
||
19 |
– Função ARC (Audio Return Channel) |
|
|
fotos |
|
20 |
– Ligação do Componente Vídeo |
42 |
– Utilizar o menu no disco |
||
20 |
– Conexão Vídeo |
42 |
– Voltar à reprodução |
||
21 |
– Definição da Resolução |
43 |
Reprodução Avançada |
||
21 |
Ligação da antena |
43 |
– Reprodução Avança |
||
22 |
Ligações com dispositivo externo |
43 |
– Repetir uma porção específica |
||
22 |
– Ligação AUX |
44 |
– Procura por Marcador |
||
22 |
– PORT. Ligação IN |
44 |
– Utilizar o menu de pesquisa |
||
23 |
– Ligação OPTICAL IN |
45 |
– Alterar a lista de visualização de |
||
23 |
– Ligação HDMI IN 1/2 |
|
|
conteúdo |
|
24 |
Ligação à sua Rede Doméstica |
45 |
– Visualizar a informação de conteúdo |
||
24 |
– Ligação à rede com fios |
45 |
– Seleccionar um ficheiro de legenda |
||
25 |
– Configuração da Rede Com Fios |
46 |
– Memorização da Última Cena |
||
26 |
– Ligação de Rede Sem Fios |
|
|
Visualizada |
|
26 |
– Configuração da Rede Sem Fios |
46 |
– Apresentar a sua foto como Papel de |
|
|
|
|
Índice 7 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Parede |
6 |
Anexo |
|||
46 |
– Opções enquanto visualiza uma foto |
|
|
|
|
|
60 |
Controlar uma TV com Controlo Remoto |
|||||
47 |
– Ouvir música durante a apresentação |
|||||
|
|
Fornecido |
||||
|
de diapositivos. |
|
|
|||
|
60 |
– Ajuste do controlo remoto para |
||||
47 |
Visor no Ecrã |
|||||
|
|
controlar a TV |
||||
47 |
– Apresentar informação acerca do |
|
|
|||
61 |
Actualização de Software de Rede |
|||||
|
conteúdo no ecrã |
|||||
|
61 |
– Aviso de actualização de Rede |
||||
48 – Reproduzir a partir do tempo |
||||||
61 |
– Actual. Softw. |
|||||
|
seleccionado |
|||||
|
63 |
Acerca do Nero MediaHome 4 Essentials |
||||
48 – Ouvir um ficheiro audio diferente |
||||||
63 |
– Instalar Nero MediaHome 4 Essentials |
|||||
49 |
– Seleccionar o idioma de legendagem |
|||||
64 |
– Partilhar ficheiros e pastas |
|||||
49 |
– Visualizar de um ângulo diferente |
|||||
65 |
Lista de Códigos de Área |
|||||
49 |
– Alterar o Aspecto Rácio da TV |
|||||
66 |
Lista de Códigos de Idioma |
|||||
49 |
– Alterar a página de código de |
|||||
67 |
Marcas registadas e Licenças |
|||||
|
legenda |
|||||
|
69 |
Resolução de Saída Vídeo |
||||
50 – Alterar o Modo de Imagem |
||||||
70 |
Especificações |
|||||
50 Gravação de um CD Áudio |
||||||
72 |
Manutenção |
|||||
52 Visualizar informação a partir da Base de |
||||||
72 |
– Manipular a Unidade |
|||||
|
Dados Media Gracenote |
|||||
|
72 |
– Observações sobre os Discos |
||||
53 |
Reproduzir o iPod |
|||||
73 |
INFORMAÇÃO IMPORTANTE |
|||||
53 |
– Desfrutar do iPod no seu ecrã. |
|||||
|
|
RELATIVAMENTE A NETWORK |
||||
54 |
– Desfrutar do modo iPod IN |
|
|
|||
|
|
SERVICES (SERVIÇOS DE REDE) |
||||
55 |
Utilização Rádio |
|
|
|||
|
|
|
|
55– Predefinir Estações de Rádio/ Ouvir
55– Eliminar a estação guardada
55– Eliminar estações armazenadas.
55– Melhorar a recepção FM
55– Ver informações sobre uma estação de rádio
56Usar o Premium
5 Resolução de Problemas
57Resolução de problemas
57– Geral
58– Rede
59– Imagem
59 – Som
59 – Apoio ao Cliente
59 – Notas sobre software de código aberto
1
2
3
4
5
6
1 Iniciar
8 Iniciar
Media/Term |
Logo |
Símbolo |
Descrição |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Discos de vídeo que podem ser comprados ou |
|
|
|
|
e |
alugados. |
|
|
|
|
yy Discos “Blu-ray 3D” e discos “Blu-ray 3D ONLY” |
||
Blu-ray |
|
|
|
yy Os discos BD-R/RE estão formatados em BDAV. |
|
|
|
|
|
||
|
|
y |
yy Discos BD-R/RE que contenham ficheiros de |
||
|
|
|
|||
|
|
|
u |
Filme, Música ou Fotos. |
|
|
|
|
i |
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Discos de vídeo que podem ser comprados ou |
|
|
|
|
r |
alugados. |
|
DVD-ROM |
|
|
yy Apenas modo de Vídeo finalizado |
||
|
|
|
yy Suporta igualmente discos dual layer |
||
DVD-R |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
DVD-RW |
|
|
o |
Formato finalizado AVCHD |
|
DVD+R |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
DVD+RW |
|
|
y |
yy Discos DVD±R/RW que contenham ficheiros de |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
u |
Vídeo, Música ou Foto. |
|
|
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
||
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW (VR) |
|
|
r |
modo VR e finalizado |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
Audio CD |
|
|
t |
CD Áudio |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy CD-R/RW que contenham ficheiros de Vídeo, |
|
CD-R/RW |
|
|
u |
Música ou Foto. |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
||
|
|
i |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Nota |
– |
, |
Indica as notas especiais e funcionalidades em |
||
utilização |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Cuidado |
– |
> |
Indica os cuidados de forma a prevenir possíveis |
||
danos provenientes de abuso na utilização. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Iniciar 9
,,Nota
yy Dependendo das condições de gravação do equipamento ou do CD-R/RW (ou DVD±R/ RW)
yy Dependendo do software de gravação & the e finalização, alguns discos (CD-R/
RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) podem não ser reproduzidos.
yy Discos com o formato BD-R/RE, DVD±R/ RW e CD-R/RW gravados num computador pessoal, DVD ou Gravador de CD podem não ser legíveis se o disco se encontrar danificado sujo, ou se a lenta estiver suja ou existir condensação.
yy Se graver um disco utilizando um computador, mesmo em formato compatível, podem ocorrer situações onde o disco pode não ser reproduzido devido às configurações do software utilizado para gravar o disco. (Consulte as instruções do representante do software utilizado para obter mais informações.)
yy Este leitor requer que os discos obedeçam a alguns standards para que a qualidade de reprodução seja a melhor possível.
yy Os DVDs pré gravados são definidos automaticamente com estes standards. Existem tipos diferentes de formatos de disco (incluindo CD-R com ficheiros MP3 ou WMA) que requerem condições pré-existentes de forma a assegurar a compatibilidade de reprodução.
yy Os clientes devem ter em consideração que é necessária autorização para descarregar ficheiros MP3 / WMA e música a partir da Internet. A nossa empresa não tem direito a conceder tal autorização. A autorização deve ser sempre pedida ao detentor dos direitos de autor.
yy para que osMasteredDefiniu a opção do formato do disco para discos se sejam compatíveis com os leitores LG quando formata discos regraváveis. Quando define a opção do Sistema ao Vivo, não poderá utilizar o leitor LG. (Sistema de Ficheiros Mastered/Live: Formato de disco para Windows vista)
“7” pode aparecer no ecrã do monitor durante a operação e indica que a função apresentada no manual do utilizador não está disponível no disco.
1 Iniciar
1 Iniciar
10 Iniciar
Ficheiros de Vídeo
Ficheiros |
Ficheiros |
Formato Codec |
Formato |
Legendas |
|
Localização |
Extensão |
Audio |
|||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
“.avi”, “.divx”, |
DIVX3.xx, DIVX4.xx, |
Dolby Digital, |
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), |
|
|
“.mpg”, “.mpeg”, |
DIVX5.xx, DIVX6.xx |
DTS, MP3, |
SubStation Alpha (.ssa/.txt), |
|
Disco |
“.mkv”, “.mp4”, |
(Reprodução standard |
WMA, AAC, |
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub |
|
“.asf”, “.wmv”, |
apenas), XVID, MPEG1 |
AC3 |
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub), |
||
USB: |
“.m4v” (DRM |
SS, H.264/MPEG- |
|
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), |
|
|
free) |
4 AVC, MPEG2 PS, |
|
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle |
|
|
|
MPEG2 TS, VC-1 SM |
|
System (.txt) |
|
|
|
(WMV3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“.avi”, “.divx”, |
DIVX3.xx, DIVX4.xx, |
Dolby Digital, |
SubRip (.srt / .txt), SAMI |
|
|
“.mpg”, “.mpeg”, |
DIVX5.xx, DIVX6.xx |
DTS, MP3, |
(.smi), SubStation Alpha |
|
|
“.mkv”, “.mp4”, |
(Reprodução standard |
WMA, AAC, |
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. |
|
DLNA, PC |
“.asf”, “.wmv”, |
apenas), XVID, MPEG1 |
AC3 |
txt), SubViewer 1.0 (.sub), |
|
|
SS, H.264/MPEG- |
|
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), |
||
|
|
|
|||
|
|
4 AVC, MPEG2 PS, |
|
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle |
|
|
|
MPEG2 TS, VC-1 SM |
|
System (.txt) |
|
|
|
(WMV3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ficheiros de Música |
|
|
|
Ficheiros |
Ficheiros |
Frequência de |
Taxa Bit |
Nota |
|
Localização |
Extensão |
amostragem: |
|||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Disco |
“mp3”, “.wma”, |
Entre 32 - 48 kHz (WMA), |
Entre 20 - 320 kbps |
Alguns ficheiros wav |
|
USB: |
“.wav”, “.m4a” |
Entre 16 - 48 kHz (WMA), |
(WMA), |
não são suportados |
|
DLNA, PC |
(DRM free) |
|
Entre 32 - 320 kbps |
neste leitor |
|
|
|
|
(MP3) |
|
|
|
|
|
|
|
Ficheiros de fotografia
Ficheiros |
Ficheiros |
Recomendado |
Nota |
Localização |
Extensão |
Dimensões |
|
|
|
|
|
Disco |
“.jpg”, “.jpeg”, |
Inferior a 4 000 x 3 000 x 24 bit/pixel |
Os ficheiros de imagem de |
USB: |
“.png”, |
Inferior a 3 000 x 3 000 x 32 bit/pixel |
fotografia progressivos e de |
DLNA, PC |
|
|
compressão sem perda de dados |
|
|
|
(Lossless) não são suportados. |
|
|
|
|
Iniciar 11
,,Nota
yy O nome do ficheiro é limitado a 180 caracteres.
Ficheiros/Pasta Máximo: Menos de 2000 (número total de fi cheiros e pastas)
yy Dependendo do tamanho e do número de ficheiros de fotografia, pode demorar vários minutos para ler o conteúdo do suporte.
yy A compatibilidade pode diferir dependendo do servidor.
yy Devido à compatiblidade do servidor DLNA ser testada num servidor incoroporado (Nero MediaHome 4 Essentials), os requisitos de reprodução podem ser diferentes de acordo com os servidores média.
yy Os requisitos de sistema na página 10 nem sempre são compatíveis. Poderão existir algumas restrições no ficheiro e nas capacidades do servidor média.
yy Reproduzir os ficheiros de legenda de um filme estão apenas disponíveis em
servidores média DLNA criados por software fornecido Nero MediaHome 4 Essentials na embalagem desde leitor.
yy Os ficheiros média amovíveis como drives USB, drive DVD, etc no seu servidor média poderão não ser devidamente partilhados
yy Esta unidade não suporta a ID3 Tag incorporada no ficheiro MP3.
yy O tempo de reprodução do ficheiro audio indicado indicado no ecrã pode não estar correcto em ficheiros VBR.
yy Filmes HD armazenados num CD ou USB 1,0/1.1 podem não ser devidamente reproduzidos. Recomendamos BD-R/RE, DVD ou USB 2,0 na reprodução de filmes em HD.
yy Este leitor suporta perfil H.264/MPEG-4 AVC Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para um
ficheiro de nível mais elevado, a mensagem de aviso aparece no ecrã.
yy Este leitor não suporta ficheiros gravados em GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC Compensação de Movimento Global
*2 Qpel Quarto de píxel.
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yy Este leitor pode reproduzir discos de formato AVCHD. Estes discos são normalmente gravados e utilizados em camcorders.
yy O formato AVCHD é um formato de câmara de vídeo digital de alta definição.
yy O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de comprimir imagens com maior eficiência do que o formato de compressão de imagem convencional.
yy Este leitor pode reproduzir discos de formato AVCHD, utilizando o formato “x.v.Color”.
yy Alguns discos de formato AVCHD podem não ser reproduzidos, dependendo do estado da gravação.
yy Os discos de formato AVCHD precisam de ser finalizados.
yy “x.v.Color” oferece uma gama de cores mais vasta do que os discos DVD para camcorder normais.
Este aparelho é um leitor Certificado DLNA média que pode apresentar e reproduzir filmes, fotos e conteúdo de música a partir do seu servidor média digital compatível-DLNA (Electrónica e Consumíveis de PC).
A Digital Living Network Alliance (DLNA) é uma fusão industrial de consumíveis de electrónica, indústria de computadores e de dispositivos móveis. Digital Living permite que os utilizadores partilhem de forma fácil ficheiros media através da rede doméstica.
O logo de certificação DLNA facilita a procura de produtos que obedeçam às orientações para a interoperabilidade. Esta unidade foi produzida de acordo com os Guias de Interoperabilidade DLNA v1,5.
Quando um PC que contenha software do servidor DLNA ou qualquer outro dispositivo compatível a ser utilizado, poderão ter de ser efectuadas algumas alterações no software. Consulte as instruções de utilização de software ou dos dispositivos para mais informação.
1 Iniciar
1 Iniciar
12 Iniciar
Para reprodução de video em alta definição:
yy Visor de alta definição com fichas de entrada HDMI.
yy Disco BD-ROM com conteúdo de alta definição.
yy É necessária uma entrada DVI com adaptador HDCP ou HDMI para ser apresentado algum conteúdo (especificado pelos autores dos discos).
Para reproduzir ficheiros na pasta partilhada do seu PC através da rede doméstica, terá de cumprir com os seguintes requisitos.
yy Windows® XP (Service Pack 2 ou superior), Windows Vista® (Service Pack não necessário) Windows 7® (Service Pack não necessário)
yy 1,2 GHz Intel® Pentium® III ou AMD Processador Sempron™ 2200+
yy Requisitos de Rede 100 Mb Ethernet, WLAN (IEEE 802.11a/b/g/n)
yy Terá de partilhar mais de uma pasta no seu PC. Visite a hiperligação de ajuda para mais informação acerca da configuração de partilha de ficheiros.
Pode controlar este leitor com o seu iPhone ou telephone Androir através da sua rede doméstica. Este leitor e o seu telephone devem estar conectados na sua rede sem fios.
Visite “Apple iTunes” ou “Google Apps Marketplace” para obter mais informações acerca do “LG Remote” (Controlo Remoto LG).
Os utilizadores podem ligar este leitor utilziando a funcionalidade WOL incorporada no computador pessoal ou smartphone através da rede doméstica. Para usar esta funcionalidade, este leitor deve
ser ligado ao ponto de acesso WOL ou router disponível através de uma conexão de rede com fios. Para obter informações mais detalhadas , consultar o manual de utilização apropriado para dispositivos de rede.
Esta unidade tem um código regional impresso no topo da unidade. Esta unidade reproduz apenas discos com etiquetas BD-ROM ou DVD discs iguais às que se encontram na traseira da unidade incluíndo a “ALL”.
yy Como o BD-ROM é um novo formato, podem surgir questões de compatibilidade de alguns discos e ligações digitais. Se encontrar problemas de compatibilidade, por favor contacte um Centro autorizado de Assistência ao Cliente.
yy Esta unidade permite-lhe desfrutar de funções como imagem-em-imagem, áudio secundário e pacotes Virtuais, etc., com BD-Video que suporta BONUSVIEW (BD-ROM versão 2 Perfil 1 versão 1.1/ Final Standard Profile). Pode ser reproduzido vídeo secundário a partir de um
disco compatível com a função de imagem-em- imagem. Para o método de reprodução, consulte as instruções para o disco.
yy Visualizar conteúdo de alta definição e conteúdo DVD standard pode requerer entradas HDMI
e HDCP compatíveis no seu dispositivo de apresentação.
yy Alguns discos BD-ROM e DVD podem restringir a utilização de alguns comandos ou funcionalidades de operação.
yy São suportados formatos Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS-HD com o máximo de 5.1 canais no caso de utilizar uma ligação HDMI na saída audio desta unidade.
yy Pode utilizar o dispositivo USB em uso para guardar algumas informações relacionadas com o disco, incluindo conteúdo transferido on-line. O disco que está a utilizar controlará durante quanto tempo essa informação é mantida.
Iniciar 13
Instalação Bateria
Retire a tampa da bateria na parte de trás do Controlo Remoto e insira uma bateria R03 (tamanho AAA) com os pólos 4e 5 colocados correctamente.
• • • • • • A• • • |
• |
1(POWER): LIGA e DESLIGA a unidade.
B(OPEN/CLOSE): Abre e fecha a bandeja do disco.
RADIO&INPUT: Altera o modo de Entrada.
Botões numéricos 0-9:
Selecciona opções numéricas no menu ou letras no teclado.
CLEAR: Remove uma marca no menu de pesquisa ou um número, ao definir a palavra-passe.
REPEAT (h): Repete uma secção ou sequência.
• • • • • • B• • • |
• |
c/v(SCAN): Efectua uma pesquisa para a frente ou para trás.
C/V(SKIP): Avança ou retrocede no capítulo / faixa / ficheiro.
Z(STOP): Para a reprodução. z(PLAY): Inicia a reprodução. M(PAUSE): Pausa a reprodução.
SPEAKER LEVEL: Define o nível de som da coluna seleccionada.
SOUND EFFECT: Selecciona o modo de efeito de som.
VOL +/-: Ajusta o volume da coluna.
OPTICAL: Altera automaticamente o modo de entrada para óptico.
MUTE: Silencia a Unidade.
• • • • • • C• • • |
• |
HOME (n): Apresenta ou sai do [Menu Principal].
MUSIC ID: Quando está conectada à rede, pode fornecer informação acerca da música em reprodução enquanto visualiza um filme.
INFO/DISPLAY (m): Apresenta ou sai do Ecrã On-Screen.
Botões direccionais: Selecciona uma opção no menu.
PRESET +/-: Seleccionar programa de rádio.
TUNING +/-: Sintonizar a estação de rádio desejada.
ENTER (b): Reconhece a selecção no menu.
BACK (x): Sai do menu ou resume a reprodução. A função de retomar a reprodução pode funcionar, dependendo do disco BD-ROM.
TITLE/POP-UP: Apresenta o menu principal do DVD ou BD-ROM, se disponível.
DISC MENU: Acede ao menu do disco.
• • • • • • D• • • |
• |
Botões coloridos (R, G, Y, B):
-Utilize-os para navegar nos menus BD-ROM. São também utilizados para menus [Filme], [Foto], [Música] e [Preminum] .
-B botão: Selecciona o modo mono/ Stéreo em FM.
RDS: Sistema de Radiodifusão de Dados.
PTY: Visualiza o tipo de programa do RDS.
PTY SEARCH:
Pesquisar tipo de programa.
MARKER: Marca qualquer ponto durante a reprodução.
SEARCH: Apresenta ou abandona o menu de pesquisa.
SLEEP: Define o período de tempo restante até o leitor se desligar.
X(REC): Grava um CD Áudio.
Botões de Controlo da TV Controlo: Ver Página 62.
1 Iniciar
14 Iniciar
1 Iniciar
A1/!Botão de Energia (POWER)
BBandeja do Disco
CSensor Remoto
DJanela de Apresentação
EControlo de Volume
FPORT. IN
GPortas USB
HBotões de Utilização B(ABRIR/FECHAR)
d/M(REPRODUZIR / PAUSE) Z(STOP)
C/V(SKIP)
F (Função)
Altera a fonte de entrada ou a função.
>>Cuidado
Precauções ao usar botões tácteis
yy Utilize os botões sensíveis ao toque com as mãos limpas e secas.
- Num ambiente húmido, limpe qualquer humidade nos botões tácteis antes de usar.
yy Não pressione nem toque nos botões de forma agressiva.
- Se utilizar demasiada força, poderá danificar o sensor dos botões tácteis.
yy Toque no botão que deseja para utilizar a função de forma correcta.
yy Cuidado para não entrar em contacto com nenhum objecto metálico que conduza electricidade nos botões tácteis. Pode provocar avarias.
Iniciar 15
AAC Cabo de Alimentação
BConectores dos altifalantes
CVentoinha de arrefecimento
DPorta LAN
EOPTICAL IN
FHDMI IN 1/2
GHDMI OUT
1 Iniciar
HVIDEO OUT
ICOMPONENT VIDEO (Y PB PR) OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
JConector de antena
KiPod (24 pin)
Efectue a ligação na Entrada iPod fornecida.
LAUX (L/R) INPUT
2
ligar A
Instalar a Coluna |
e depois inserir um cabo da coluna a partir do |
||
(Frontal/traseiro) |
2. Protejer a conexão com um parafuso fornecido, |
||
fundo da base. |
|||
|
|
||
|
|
Passo 2 |
|
Preparação |
|
|
|
|
Poste |
|
|
|
|
(Parafuso |
|
|
|
grande) |
|
|
Base |
|
|
|
Parafuso |
3. Instale o altifalante no poste e fixe-o utilizando |
|
|
o parafuso de conexão fornecido. |
||
Coluna |
Cabo |
Passo 3 |
|
|
|||
|
|
||
1. Instale o poste na base e fixe-o utilizando o |
|
||
parafuso de conexão fornecido. |
|
||
Passo 1 |
|
(Parafuso |
|
|
pequeno) |
||
|
|
(Parafuso
pequeno)
A ligar 17
4. Ligue o cabo da coluna ao terminal na coluna. |
>>Cuidado |
Certifique-se que o cabo marcado a preto passa |
Tenha cuidado para que a |
no terminal com a marca “–” (negativo) e o outro |
coluna não caia. |
cabo no terminal marcado a “+” (positivo). |
Caso contrário, pode causar |
|
avarias à coluna e danos |
Passo 4 |
pessoais e/ou materiais. |
|
2 |
|
ligar A |
2
ligar A
18 A ligar
Posicionar o sistema
A seguinte ilustração apresenta um exemplo de posicionamento do sistema. As ilustrações presentes nestas instruções diferem da unidade
real, tendo um propósito meramente explicativo. Para obter o melhor som surround, todos os altifalantes que não o subwoofer, devem ser colocados a igual distância da posição (A).
B
C
A G
F
A A
A
A E
>>Cuidado
yy Tenha cuidado para que as crianças não coloquem as mãos ou objectos na *conduta do altifalante.
*Conduta do Altifalante: Trata-se de um orifício que reproduz os sons baixos na coluna (parte exterior do altifalante).
yy Posicione o altifalante central a salvo do alcance das crianças.
Caso contrário pode resultar na queda do mesmo provocando danos pessoais e/ou danos materiais.
yy Os altifalantes contêm partes magnéticas, podendo ocorrer uma distorção de cor num monitor CRT Ecrã TV ou PC. Posicione os altifalantes longe do ecrã da TV ou do monitor do PC.
D A
AAltifalante Frontal Esquerdo (L)
BAltifalante Frontal Direito (R):
Posicione os altifalantes frontais em ambos os lados do monitor o mais alinhado possível com a superfície do ecrã.
CAltifalante Central:
Posicione o altifalante central em cima ou em baixo do monitor.
DAltifalante Surround Esquerdo (L)
EAltifalante Surround Direito (R):
Posicione estes altifalante na traseira da posição de visualização ligeiramente inclinados para dentro.
FSubwoofer:
A posição do subwoofer não é tão crítica devido à multi-direccionalidade dos sons baixos. É no entanto melhor posicionar o subwoofer perto dos altifalantes frontais. Gire-o ligeiramente para o centro da divisão para reduzir os reflexos das paredes.
GUnidade
Ligação dos
Altifalantes
Ligar os altifalantes ao leitor
1.Conectar os cabos do altifalante ao leitor. Cada cabo dos altifalantes contém um código de cor. Utilize os cabos cuja cor condiga para efectuar uma correspondência correcta.
Cor |
Coluna |
Posição |
|
|
|
|
|
Cinza |
Parte de trás |
Parte de trás à direita |
|
|
|
|
|
Azul |
Parte de trás |
Parte de trás à |
|
esquerda |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Verde |
Centro |
Centro |
|
|
|
|
|
Laranja |
Subwoofer |
Qualquer posição |
|
frontal |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Vermelho |
Frontal |
Frontal direito |
|
|
|
|
|
Branco |
Frontal |
Frontal esquerdo |
|
|
|
|
2.Ligue o cabo da coluna ao terminal na coluna.
Certifique-se que o cabo marcado a preto passa no terminal com a marca “–” (negativo) e o outro cabo no terminal marcado a “+” (positivo).
A ligar 19
2
ligar A
2
ligar A
20 A ligar
Efectue uma das seguintes ligações, dependendo da capacidade do seu televisor.
yy Conexão HDMI (página 20)
yy Ligação do Componente Vídeo (página 22)
yy Conexão Vídeo (página 22)
,,Nota
yy Consoante o seu televisor e outros equipamentos que deseje ligar, existem várias formas de como poderá ligar a unidade. Utilize apenas uma das ligações descritas neste manual
yy Consulte os manuais do seu televisor, gravador de vídeo, Sistema de Som ou outros dispositivos se necessário para escolher as melhores ligações.
yy Ligue a antena à sua TV e a esta unidade. Sintonize a TV para o canal de vídeo correcto.
yy Não efectue a ligação do seu leitor através do seu VCR. A imagem do DVD poderá ser distorcida pelo sistema de protecção de cópia.
Se possuir uma TV ou monitor HDMI, poderá conectar este leitor utilizando um cabo HDMI (Tipo A, Cabo HDMI™ de Alta Velocidade com Ethernet). Ligue o conector HDMI OUTPUT existente na unidade à entrada HDMI de um televisor ou monitor compatível com HDMI.
Lato posteriore dell’unità
Cabo |
|
HDMI |
TV |
Defina a fonte na sua TV para HDMI (consulte o manual de Utilizador da sua TV).
Informação Adicional HDMI
yy Quando efectua uma conexão a um dispositivo compatível com HDMI ou DVI certifique-se do seguinte:
-- Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI assim como a unidade. Em seguida, ligue o
dispositivo HDMI/DVI e deixe-o ligar durante 30 segundos, e então ligue a unidade.
-- A entrada do dispositivo conectado está correctamente definida para esta unidade.
-- O dispositivo conectado é compatível com entradas vídeo 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i ou entrada vídeo 1920x1080p.
yy Nem todos os dispositivos HDMI ou DIV compatíveis com HDCP funcionam com este leitor.
-- A imagem não irá ser apresentada correctamente com um dispositivo não HDCP.
A ligar 21
,,Nota
yy Se um dispositivo HDMI ligado não aceitar a saída áudio do leitor, o áudio do dispositivo HDMI pode ficar distorcido e não ser transmitido.
yy Quando utiliza uma ligação HDMI pode alterar a resolução para a saída HDMI. (Consulte “Configurações de resolução” na página 23.)
yy Seleccione o tipo de saída de vídeo do conector HDMI OUT, utilizando a opção [Def. Core HDMI] do menu de configuração (ver página 33)
yy No caso de alterar a resolução quando a ligação já estiver estabelecida poderá
resultar em avarias. Para resolver o problema, desligue o leitor e ligue-o novamente.
yy Quando a ligação HDMI com HDCP não se verificar, o ecrã do televisor fica a preto. Neste caso, verifique a ligação HDMI ou desligue o cabo HDMI.
yy Se existirem ruídos ou linhas no ecrã, verifique o cabo HDMI (comprimento normalmente limitado a 4.5m).
A função ARC permite uma TV com HDMI transmitir áudio para a saída HDMI OUT deste leitor.
Para utilizar esta função:
-- A sua TV tem de suportar a função HDMI-CEC e ARC e o HDMI-CEC e ARC deverão estar Ligados.
-- O método de configuração do HDMI-CEC e ARC pode variar dependendo da TV. Para obter mais detalhes acerca da função ARC, consulte o manual da sua TV.
-- Deverá utilizar um cabo HDMI (Tipo A, Cabo HDMI™ de Alta Velocidade com Ethernet).
-- Deve conectar a entrada HDMI IN que suporte a função ARC utilizando a saída HDMI OUT neste leitor.
-- Pode conectar o seu Sistema de Cinema em Casa apenas numa TV compatível com ARC.
Algumas funçºoes desta unidade são controladas pelo controlo remoto da TV quando esta unidade e uma televisão LG com SIMPLINK estão conectadas através de uma ligação HDMI.
Funções controláveis através do controlo remoto da TV LG: Reproduzir, Pausa, Pesquisar, Saltar, Parar, Desligar, etc.
Consulte o manual de utilizador da TV para obter mais detalhes acerca da função SIMPLINK.
TVs LG com a função SIMPLINK contêm o logo apresentado em baixo.
,,Nota
2
ligar A
Dependendo do tipo de disco ou estado de reprodução, algumas opções SIMPLINK
poderão diferir ou até mesmo não funcionar.
2
ligar A
22 A ligar
Liga o jack COMPONENT VIDEO OUT no jack de entrada do leitor ao jack na TV utilizando um cabo de componente de vídeo. Pode ouvir o som através do sistema das colunas.
Lato posteriore dell’unità
Cabo de
Componente de
Vídeo
Conecte o jack VIDEO OUT no leitor na entrada jack da TV utilizando o cabo vídeo. Pode ouvir o som através do sistema das colunas.
Lato posteriore dell’unità
Cabo Vídeo
TV
TV
,,Nota
Quando utiliza uma ligação HDMI pode alterar a resolução para a saída HDMI. (Consulte “Configurações de resolução” na página 23.)
A ligar 23
O leitor permite várias resoluções de saída para os conectores HDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT. Pode alterar a resolução utilizando o menu [Configurar].
1.Pressione HOME (n).
2.Utilize A/Dpara seleccionar [Configurar] e pressione ENTER (b). Será visualizado o menu [Configurar].
3.Utilize W/Spara seleccionar a opção [VISUALIZAR] e pressione Dpara avançar para o segundo nível.
4.Utilize W/Spara seleccionar a opção [Resolução] e pressione ENTER (b) para avançar para o terceiro nível.
5.Utilize W/Spara seleccionar a resolução desejada e pressione ENTER (b) para confirmar a sua selecção.
Ligue a antena fornecida para ouvir rádio.
Lato posteriore dell’unità
,,Nota
Depois de ligar a antena de fio FM, mantenha-a o mais possível na posição horizontal. Assegure-se de que a antena de fio FM se encontra completamente esticada.
,,Nota
yy Se a sua TV não aceitar a resolução definida no leitor pode definir a resolução para 576p da seguinte forma:
1.Pressione Bpara abrir a bandeja do disco.
2Pressione Z(STOP) durante mais de 5 segundos.
yy Vários factores afectam a resolução de saída de vídeo, portanto consulte a “Resolução de Saída de Vídeo” na página 71.
2
ligar A