Leia atentamente este manual de instruções antes de instalar o aparelho.
Guarde-o para referência futura.
HX300G
HX301G
www.lg.com
PROJECTOR DLP
PROJECTOR DLP
Aviso
É um produto de classe B. Num ambiente domestico este produto pode provocar interferências rádio,
podendo ser necessário ao utilizador ter de tomar medidas adequadas.
DE DK ES FI FR
Este projector está em conformidade com a Directiva EMC e
a Directiva R&TTE.
GB GR HU IT NL
NO PL PT SE
Índice
Índice
Instruções de segurança ..............................................4
Nomes dos componentes
Corpo principal .................................................................................7
Painel de controlo ............................................................................7
Peças de ligação ............................................................................. 8
Aviso de Software de Código Aberto .....................................43
3
Instruções de segurança
Instruções de segurança
Leia atentamente as instruções de segurança para prevenir potenciais acidentes ou a utilização errónea do projector.
ꔈ As instruções de segurança são apresentadas de duas formas.
AVISO : A violação desta instrução pode causar lesões graves e até mesmo a morte.
NOTAS : A violação desta instrução pode causar lesões ligeiras ou danos no projector.
ꔈ Após a leitura cuidadosa do manual, guarde-o num local de fácil acesso.
Instalação dentro de casaAVISO
Não coloque o Projector exposto à
luz solar directa, nem próximo de
fontes de calor, como radiadores,
fogueiras e fornos, etc.
Tal pode causar risco de incêndio ou
danificar a unidade!
Não bloqueie os ventiladores do
projector nem restrinja o fluxo de
ar de forma alguma.
Tal aumentaria a temperatura interna e
poderia causar risco de incêndio ou
danificar a unidade!
Não utilize o projector em locais
húmidos, como casas de banho,
onde é provável que este se
molhe.
Isto poderá provocar um incêndio ou
risco de choque eléctrico!
Não coloque materiais
inflamáveis perto do projector.
Tal pode causar risco de incêndio ou
danificar a unidade!
Não coloque o projector perto de
fontes de vapor ou de óleo,
como um humidificador.
Isto pode provocar um risco de
incêndio ou de choque eléctrico!
Não coloque o projector directamente numa carpete, tapete ou
num local onde a ventilação seja
restrita.
Tal aumentaria a temperatura interna
e poderia causar risco de incêndio ou
danificar a unidade!
Instalação dentro de casaNOTAS
Quando instalar o projector sobre
uma mesa,não o coloque
demasiado perto dos limites da
mesma.
Isto pode fazer com que o projector
caia,provocando lesões graves nas
crianças e adultos, bem como danos
graves no projector.
Coloque o projector num suporte
adequado.
Desligue o cabo de alimentação
e desencaixe todos os fios antes
de movimentar o projector.
Não permita que as crianças se
pendurem no projector instalado.
Pode provocar a queda do projector,
provocando ferimentos ou a morte.
Não coloque o projector onde
possa ficar exposto ao pó.
Tal pode causar risco de incêndio ou
danificar a unidade!
Garanta uma boa ventilação à volta
do projector. A distância entre o
projector e o tecto ou o chão
deverá sersuperior a 30 cm.
Um aumento excessivo na temperatura
interna pode causar risco de incêndio
ou danificar a unidade!
Utilize o projector apenas numa
superfície nivelada e estável.
Pode cair e causar ferimentos e/ou
danificar a unidade.
Fornecimento de EnergiaAVISO
O fio de terra deve de estar ligado.
Se o fio de terra não estiver ligado, existe
um perigo potencial de choque eléctrico
provocado pela fuga de corrente.
Se não forem possíveis métodos de isolamento através da terra, deverá ser utilizado e
instalado por um electricista qualificado um
disjuntor de circuito eléctrico separado.
Não ligue o isolamento de terra a fios do
telefone, barras de iluminação ou tubos de
gás.
4
A ficha do cabo de alimentação
deve ser inserida totalmente na
tomada para evitar o perigo de
incêndio!
Isto pode provocar perigo de incêndio!
Não coloque objectos pesados
sobre o cabo eléctrico.
Isto pode provocar perigo de incêndio
ou de choque eléctrico!
Fornecimento de EnergiaAVISO
Instruções de segurança
Nunca toque na ficha com as
mãos molhadas.
Isto pode provocar perigo de choque
eléctrico!
Não ligue demasiadas fichas à
tomada da fonte de alimentação
(extensões).
Pode causar o aquecimento excessivo
da tomada e provocar um incêndio!
Fornecimento de EnergiaNOTAS
Ao desligar o aparelho, segure
adequadamente na ficha. Se
puxar a ficha pelo cabo, pode
danificá-la.
Isto pode provocar perigo de incêndio!
Coloque o projector num local
onde as pessoas não tropecem
no cabo de alimentação.
Tal pode causar risco de incêndio ou
choque eléctrico, ou danificar a unidade!
Não ligar à tomada eléctrica
quando o cabo eléctrico ou a
ficha estiverem danificados ou
qualquer componente da tomada
eléctrica estiver solto.
Tal pode causar risco de incêndio ou
choque eléctrico, ou danificar a unidade!
Não Ligue/Desligue o projector, puxando ou inserindo a ficha na tomada da parede. (Não utilize a tomada do aparelho como interruptor.)
Tal pode causar uma avaria mecânica ou um choque eléctrico.
UtilizaçãoAVISO
Não coloque nada que contenha
líquido em cima do projector,
como vasos, chávenas, cosméticos ou velas.
Tal pode causar risco de incêndio ou
danificar a unidade!
No caso de choque ou de danos
provocados por impacte do projector, desligue-o da fonte de alimentação e contacte o centro de assistência local.
Tal pode causar um choque eléctrico ou
danificar a unidade!
Evite a acumulação de pó nos
pinos da ficha ou na tomada.
Isto pode provocar perigo de incêndio!
Verifique se o cabo de alimentação não entra em contacto com
objectos afiados ou quentes
como um aquecedor.
Tal pode causar risco de incêndio ou
choque eléctrico, ou danificar a unidade!
Não deixe cair objectos para
dentro do projector.
Tal pode causar um choque eléctrico
ou danificar a unidade!
Se cair água para dentro do projector, desligue-o de imediato da fonte
de alimentação e contacte o revendedor local.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Não retirar as tampas. Elevado
risco de descarga eléctrica!
Não olhe directamente para a
lente do projector quando este
estiver ligado. Podem ocorrer
lesões oculares!
Elimine as pilhas usadas de
acordo com as normas de
segurança.
Se alguma criança engolir uma
pilha, consulte o médico de imediato.
Não toque nas partes metálicas
durante ou imediatamente após
o funcionamento, visto que as
aberturas ficarão muito quentes!
Cuidados com o cabo eléctrico
Muitos fabricantes recomendam a utilização de um circuito dedicado: trata-se de um circuito individual
que fornece corrente apenas a esse aparelho e não tem tomadas adicionais ou circuitos ramificados.
Consulte a página de especificações do manual do utilizador para ter a certeza.
Não sobrecarregue as tomadas de parede. Tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas,
o uso de extensões, cabos eléctricos gastos, ou isolamentos dos fios danificados ou rachados são
perigosos. Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio. Inspeccione
periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o,
descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo seja substituído exactamente pela mesma
peça por um serviço de assistência autorizado.
Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido,
entalado numa porta ou pisado. Preste atenção às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o
cabo sai do aparelho.
5
Instruções de segurança
UtilizaçãoAVISO
Nunca toque na tomada da parede quando existir uma fuga de gás,
abra as janelas e proceda à ventilação.
Isto pode provocar um incêndio ou uma explosão provocada por uma faísca.
UtilizaçãoNOTAS
Não coloque objectos pesados
por cima do projector.
Isto pode provocar avarias mecânicas
ou ferimentos!
Não utilize ferramentas afiadas
no projector, pois tal irá danificar
o invólucro deste.
Tenha cuidado para não provocar impactos com a lente e em
particular quando movimenta o
projector.
Se não aparecer imagem no ecrã,
desligue-o da fonte de alimentação e contacte o revendedor local.
Tal pode causar um choque eléctrico
ou danificar a unidade!
LimpezaAVISO
Não utilize água para limpar o
projector.
Tal pode danificar o projector ou provocar perigo de choque eléctrico.
Na improvável eventualidade de
surgir fumo ou um cheiro estranho do projector, desligue-o, retire
o cabo de alimentação da tomada da parede e contacte o seu
vendedor ou centro de assistência.
Tal pode causar um choque eléctrico
ou danificar a unidade!
Abra sempre a porta da lente
ou retire a cobertura da lente
quando a lâmpada do projector estiver acesa.
Não toque na lente do projector.
Esta é delicada e danifica-se
facilmente.
Não deixe cair o projector, nem
permita que este sofra impactos.
Isto pode provocar avarias mecânicas
ou ferimentos pessoais!
Utilize um pulverizador de ar ou
um pano macio humedecido
com um detergente neutro e
água para remover pó ou manchas da lente de projecção.
LimpezaNOTAS
Contacte o Centro de
Assistência uma vez
por ano para limpar os
componentes internos
do projector.
O pó acumulado pode
provocar avarias mecânicas.
Ao limpar os componentes de plástico, como a cobertura do projector, desligue-o da corrente eléctrica e limpe com um pano macio. Não utilize líquidos
de limpeza, não pulverize água, nem limpe com um pano molhado.
Especificamente, nunca utilize líquidos de limpeza (limpa-vidros), abrilhantadores industriais ou para automóveis, abrasivos ou cera, benzeno, álcool etc.,
ou outros que possam danificar o produto. Utilize um vaporizador de ar ou
um pano macio humedecido com detergente neutro para remover poeiras ou
manchas da lente de projecção.
Tal pode causar um incêndio, choques eléctricos ou danos no produto (deformação,
corrosão e danos).
OutrosAVISO
Não tente consertar o projector por si próprio. Contacte o seu vendedor ou centro de assistência.
Isto pode provocar danos no projector e choques eléctricos, e ainda invalidar a garantia do aparelho!
OutrosNOTAS
Não misture baterias novas com
usadas.
Pode provocar sobreaquecimento e
fuga nas baterias.
Certifique-se que remove a ficha do
projector quando não for utilizado
durante um longo período de tempo.
A acumulação de pó pode provocar incêndio ou danificar a unidade.
6
Utilize apenas tipos de baterias especificadas.
Pode provocar danos no controlo remoto.
Nomes dos componentes
Nomes dos componentes
Corpo principal
* O projector foi fabricado com tecnologia de elevada precisão. Contudo, poderá visualizar no ecrã do Projector pequenos
pontos negros e/ou pontos brilhantes (vermelhos, azuis, ou verdes). Isto pode resultar de um processo de manufactura normal e nem sempre indica a existência de uma avaria.
Exaustão directa
É gerado muito calor, portanto não
se coloque perto da direcção da
exaustão durante a utilização.
Auscultadores
Focagem
* Não toque na lente quando utiliza o projector ou abre a porta da lente.
Painel de controlo
Painel de controlo
Auscultadores
LIGAR/DESLIGAR o projector.
Botão POWER
Botão MENU
Apresenta ou fecha os menus.
Botão ∧/∨/</>
Ajusta funções do menu.
Botão ◉OK
Permite verificar o modo actual e guardar as alterações das funções.
7
Nomes dos componentes
Peças de ligação
USB
VIDEO IN
Entrada para auriculares
IR (Sensor de controlo remoto)
* Não obstrua a terminação do infravermelho para o
funcionamento correcto do comando remoto.
AUDIO IN
HDMI
RGB IN
* Quando usar o conector HDMI/USB ao mesmo tempo, se o taman-
ho da ficha de ligação ao conector for muito grande, não podem ser
ligados em conjunto. Use por favor uma ficha de tamanho standard.
Segurança “Kensington”
Conector do sistema
(Consulte a página 13)
DC IN
8
Controlo Remoto
Nomes dos componentes
Botão INPUT
Botão POWER
Botão MUTE
Botão VOLUME ∧/∨
Botão RATIO
Botão MENU
Botão OK◉, ∧/∨/</>
Botão MARK
USB control Buttons
Botão KEYSTONE ꔌ,ꔍ
Botão USB
Botão BLANK
Botão PAGE ∧/∨
Botão AUTO
Botão Q.MENU
Botão BACK
Botão STILL
( Funciona como o botão STILL em
qualquer modo para além de DivX.)
Instalação das Pilhas
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA FOR SUBSTITUÍDA POR OUTRA DE TIPO INCORRECTO.
ELIMINE AS PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
• Abra a cobertura do compartimento da bateria na traseira do controlo remoto.
• Insira as baterias especificadas com a polaridade correcta, fazendo corresponder
os “+” com “+” e “-” com “-”.
• Instale duas baterias 1.5V AAA. Não misture baterias usadas com novas.
9
Nomes dos componentes
Accessories
Controlo RemotoPilhas AAAManual de instruçöes
Cabo de AlimentaçãoCabo de ComputadorAC-DC AdaptadorCabo de RGB para componente
Saco de transporte
▪ Utilize um comando remoto até 6 m de distância e 30° (esquerda/dire-
ita) dentro da área da unidade de recepção.
▪ Recomenda-se que utilize o comando remoto até 3 m de distância e
30° (esquerda/direita), quando os fios estiverem ligados às entradas
posteriores do aparelho.
▪ Quando transportar o controlo remoto no saco portátil, certifique-se de
que os botões no controlo remoto não são premidos pelo projector,
cabos, documentos ou quaisquer outros acessórios no saco. Caso contrário, pode reduzir significativamente a duração da bateria.may reduce
the battery life significantly.
Pano para limpar o
exterior do produto
Manual do utilizador
para o CD
30° 30°
Extras Opcionais
* Contacte e seu vendedor para adquirir estes produtos.
* As peças opcionais podem ser alteradas sem tal ser visível, para melhorar a qualidade do produto, e novas peças opcionais
podem ser acrescentadas.
Instalador do teto para o projector
Ecrã de ProjecçãoTripéCabo HDMI
Cabo VideoCabo ÁudioCabo Component
10
Instalação e Composição
Instruções de Instalação
Forneça uma ventilação adequada a este projector.
• O projector está equipado com orifícios de ventilação
(entrada) no fundo e orifícios de ventilação (exaustão) na
parte da frente. Não obstrua nem coloque nada perto
destes orifícios, pode ocorrer acumulação de calor
interno,provocando degradação da imagem ou danos no
projector.
Instalação e Composição
• Não coloque o projector em cima de alcatifas, tapete ou
quaisquer outras superfícies semelhantes. Pode impedir a
ventilação adequada do fundo doprojector. Este aparelho
só deve ser montado na parede ou no tecto.
• Nunca empurre o projector nem derrame líquidos para
dentro do projector.
Coloque este projector em locais com condições de temperatura e humidade adequadas.
• Instale este projector apenas em locais onde estejam disponíveis condições adequadas de temperatura e de humidade.
(consulte a página 42)
Não coloque o projector onde este possa ficar coberto pelo pó.
• Isto pode provocar um sobreaquecimento do projector.
Não obstrua as ranhuras e aberturas do projector. Pode causar aquecimento excessivo e perigo de incêndio.
O projector foi fabricado utilizando tecnologia de elevada precisão. Contudo, poderá visualizar no ecrã do Projector
pequenos pontos negros e/ou pontos brilhantes (vermelhos, azuis, ou verdes). Isto pode resultar de um processo de
manufactura normal e nem sempre indica a existência de uma avaria.
• Deixe uma distância adequada (igual ou superior a 30
cm) em volta do projector
Para apresentar programas DTV, é necessário adquirir um sintonizador de DTV (Caixa de Sintonização) e ligá-lo ao
projector.
O controlo remoto pode não funcionar quando é instalada uma lâmpada equipada com balastro electrónico ou uma
lâmpada de três comprimentos de onda. Substitua essas lâmpadas por produtos de padrão internacional a fim de
utilizar o controlo remoto em condição normal.
11
Instalação e Composição
Funcionamento Básico do Projector
1. Coloque o projector numa parede.
2. Coloque o projector à distância que pretender do ecrã. A distância entre o projector e o ecrã vai determinar o tamanho final da imagem.
3. Posicione o projector de forma a que a lente forme um ângulo recto com o ecrã. Se o projector não formar com o ecrã um ângulo recto, a imagem surgirá distorcida. Se assim for, o ajuste keystone poderá
corrigir este defeito (Consulte a página 20.).
4. Ligue os cabos do projector a uma tomada eléctrica da parede e a outras fontes de sinal ligadas.
distâncias de projecção com base no formato da imagem
Ecrã
Comprimento do ecrã (X)
Largura do ecrã (Y)
Tamanho do ecrã (mm)
Y/2
Y/2
X/2
X/2
Distância de projecção (D)
Ecrã
Distância de projecção (D)
Formato de imagem 4 : 3
Comprimento do ecrã
(mm)
Rácio do resultado da projecção: 110%
38,6 mm
Largura do ecrã (mm)
Distância de projecção (D)
(mm)
12
Instalação e Composição
Como instalar o projector com o tripé
* Pode instalar este projector utilizando um tripé para a câmara. Pode montar o projector para o instalar, em vez da câmara,
no tripé da câmara.
* Para estabilizar o tripé, recomendamos o uso de um parafuso de fixação com tamanho standard 4,5mm ou menos.O
tamanho máximo permitido para o parafuso de fixação é 6,5mm. (Se for mais comprido que o tamanho máximo permitido,
pode danificar o projector.)
Componente ligado ao tripé
Componente ligado ao tripé
+=
Parte inferior do projector
Tripé
Aspecto final do projector depois de instalado no tripé
Utilização do Sistema de Segurança “Kensington”
• O projector inclui um Conector do Sistema de Segurança ‘“Kensington”’ no painel traseiro. Ligue o cabo do sistema de
segurança ‘“Kensington”’ tal como indicado em baixo.
• Para uma instalação e utilização detalhadas do Sistema de Segurança “Kensington”, consulte o manual do utilizador que
vem junto com o Sistema de Segurança “Kensington”. Para mais informações, contacte http://www.kensington.com, a
homepage da Internet da empresa “Kensington” que lida com equipamento electrónico dispendioso como PCs portáteis
ou projectores.
• O Sistema de Segurança “Kensington” é opcional.
13
Instalação e Composição
Ligar o Projector
1. Ligue correctamente o cabo de alimentação.
2. Prima o botão POWER na tampa superior ou o botão POWER no controlo remoto. (Desligar-se-á a luz do
painel de controlo.)
• Prima o botão INPUT no controlo remoto para seleccionar o sinal de entrada que pretende.
• Quando premir o botão POWER no controlo remoto ou o botão POWER no painel de controlo quando ligar o pro-
jector, serão ligadas as luzes para todos os botões do painel de controlo.
• Verifique a porta da lente antes de ligar o aparelho.
Desligar o Projector
Prima o botão POWER na tampa superior ou o botão POWER no controlo remoto.
Focagem e posicionamento da imagem do ecrã
Quando uma imagem surge no ecrã, verifique se esta está focada e bem ajustada ao ecrã.
Anel de focagem
• Para ajustar o focus da imagem, rode o anel de focus.
Selecção do modo de fonte
1. Prima novamente o Botão INPUT na tampa de cima ou no controlo remoto.
2. Seleccionar um sinal de entrada com o botão INPUT para um tipo de entrada apenas. Poderá comutá-lo
para todos os tipos de entrada com os botões <, >.
Entrada
ComponenteVideoRGBHDMI
• A entrada Componente está sempre activa e não suporta a função Plug & Play.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.