LG HX300G, HX301G Owner's Manual [pt]

MANUAL DE INSTRUÇÕES
PROJECTOR DLP
Leia atentamente este manual de instruções antes de instalar o aparelho. Guarde-o para referência futura.
HX300G HX301G
www.lg.com
PROJECTOR DLP
PROJECTOR DLP
É um produto de classe B. Num ambiente domestico este produto pode provocar interferências rádio, podendo ser necessário ao utilizador ter de tomar medidas adequadas.
DE DK ES FI FR
Este projector está em conformidade com a Directiva EMC e a Directiva R&TTE.
GB GR HU IT NL
NO PL PT SE
Índice
Índice
Instruções de segurança ..............................................4
Nomes dos componentes
Corpo principal .................................................................................7
Painel de controlo ............................................................................7
Peças de ligação ............................................................................. 8
Controlo Remoto ............................................................................. 9
Instalação das Pilhas ...................................................................... 9
Accessories ......................................................................................10
Extras Opcionais .............................................................................10
Instalação e Composição
Instruções de Instalação ...............................................................11
Funcionamento Básico do Projector .........................................12
Como instalar o projector com o tripé ....................................13
Utilização do Sistema de Segurança “Kensington” .............13
Ligar o Projector .............................................................................14
Desligar o Projector ....................................................................... 14
Focagem e posicionamento da imagem do ecrã .................14
Selecção do modo de fonte ....................................................... 14
Ligação
Ligação a um PC de Secretária .................................................15
Ligação a uma Fonte de Vídeo ..................................................15
Ligação a um DVD.........................................................................16
Ligação a uma D-TV Set-Top Box .............................................16
Funções
Menu Opções IMAGEM
Modo de imagem ..........................................................................17
Ajuste do Modo Imagem ............................................................. 17
Advanced Control Function .........................................................18
Função de Temperatura de Cor .................................................19
Função de Restauro Pictrue ........................................................19
Menu Opções ECRÃ
Alterar o modo PJT ......................................................................20
Utilizar a Função Tamanho .........................................................20
Utilizar a função Keystone ..........................................................20
Função de Ajustamento Automático ........................................21
Função Config. RGB ......................................................................21
Utilizar a função de Imagem Parada ........................................21
Menu Opções HORA
Sleep time Function .....................................................................26
Função Desligar Automático ......................................................26
Menu Opções OPÇÕES
Selecionar o idioma ...................................................................... 27
Utilizar a função Ecrã em Branco ............................................. 27
Selecção da imagem Branco .................................................... 27
Função Captura de Ecrã ..............................................................28
Par ajustar a luminosidade do ecrã .........................................28
Para ligar o projector automaticamente quando
se encontra em potência...........................................................28
Função Modo de Demonstração .............................................. 29
Função Configuração Inicial .......................................................29
Menu Opções INFORMAÇÃO
Para visualizar as informações do projector ..........................29
USB
Para usar o dispositivo USB
Ligação do dispositivo USB .......................................................30
Ejectar USB .....................................................................................30
Precauções quando usar um dispositivo USB ...................... 31
Lista de Fotos
Componentes Ecrã .......................................................................32
Selecção de Fotos e Menu Popup ...........................................32
Menu Ecrã Total .............................................................................33
Lista de Músicas
Componentes Ecrã .......................................................................34
Selecção de Músicas e Menu Popup ......................................34
Lista de Filmes
Ficheiro de Filme Suportado .....................................................35
Precauções quando utilizar DivX .............................................36
Componentes Ecrã ....................................................................... 37
Selecção de Filmes e Menu Popup ......................................... 37
Reproduzir o Filme .......................................................................38
Selecção do Menu Opção ..........................................................38
Para ver o Código de Registo DivX .........................................39
Função Desactivar .........................................................................39
Menu Opções SOM
O que é som sem fios FM? (apenas HX300G)...................22
Guia de instalação (apenas HX300G) ....................................23
O que fazer se a recepção do sinal FM não estiver boa
(apenas HX300G) .......................................................................23
Para ouvir através de um altifalante receptor FM
(apenas HX300G) ....................................................................... 24
Ajuste do Volume ..........................................................................24
Função Áudio .................................................................................24
Ajustar Balanço ..............................................................................25
Ajuste de Agudos .........................................................................25
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão cruzado estiver afixado a um produto, significa que o produto é abrangi­do pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico
através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o
ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informaçõs mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as auto-
ridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.
VISOR DE Ficheiros
Componentes Ecrã .......................................................................40
Visualizador de Ficheiros.............................................................40
Informações
Apresentações de Monitor Admitidas .....................................41
Manutenção .....................................................................................41
Especificações ................................................................................42
Aviso de Software de Código Aberto .....................................43
3

Instruções de segurança

Instruções de segurança
Leia atentamente as instruções de segurança para prevenir potenciais acidentes ou a utilização errónea do projector.
As instruções de segurança são apresentadas de duas formas.
AVISO : A violação desta instrução pode causar lesões graves e até mesmo a morte.
NOTAS : A violação desta instrução pode causar lesões ligeiras ou danos no projector.
Após a leitura cuidadosa do manual, guarde-o num local de fácil acesso.
Instalação dentro de casa AVISO
Não coloque o Projector exposto à luz solar directa, nem próximo de fontes de calor, como radiadores, fogueiras e fornos, etc.
Tal pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Não bloqueie os ventiladores do projector nem restrinja o fluxo de ar de forma alguma.
Tal aumentaria a temperatura interna e poderia causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Não utilize o projector em locais húmidos, como casas de banho, onde é provável que este se molhe.
Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico!
Não coloque materiais inflamáveis perto do projector.
Tal pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Não coloque o projector perto de fontes de vapor ou de óleo, como um humidificador.
Isto pode provocar um risco de incêndio ou de choque eléctrico!
Não coloque o projector directa­mente numa carpete, tapete ou num local onde a ventilação seja restrita.
Tal aumentaria a temperatura interna e poderia causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Instalação dentro de casa NOTAS
Quando instalar o projector sobre uma mesa,não o coloque demasiado perto dos limites da mesma.
Isto pode fazer com que o projector caia,provocando lesões graves nas crianças e adultos, bem como danos graves no projector.
Coloque o projector num suporte adequado.
Desligue o cabo de alimentação e desencaixe todos os fios antes de movimentar o projector.
Não permita que as crianças se pendurem no projector instala­do.
Pode provocar a queda do projector, provocando ferimentos ou a morte.
Não coloque o projector onde possa ficar exposto ao pó.
Tal pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Garanta uma boa ventilação à volta do projector. A distância entre o projector e o tecto ou o chão deverá sersuperior a 30 cm.
Um aumento excessivo na temperatura interna pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
Utilize o projector apenas numa superfície nivelada e estável.
Pode cair e causar ferimentos e/ou danificar a unidade.
Fornecimento de Energia AVISO
O fio de terra deve de estar ligado.
Se o fio de terra não estiver ligado, existe um perigo potencial de choque eléctrico provocado pela fuga de corrente. Se não forem possíveis métodos de isola­mento através da terra, deverá ser utilizado e instalado por um electricista qualificado um disjuntor de circuito eléctrico separado. Não ligue o isolamento de terra a fios do telefone, barras de iluminação ou tubos de gás.
4
A ficha do cabo de alimentação deve ser inserida totalmente na tomada para evitar o perigo de incêndio!
Isto pode provocar perigo de incêndio!
Não coloque objectos pesados sobre o cabo eléctrico.
Isto pode provocar perigo de incêndio ou de choque eléctrico!
Fornecimento de Energia AVISO
Instruções de segurança
Nunca toque na ficha com as mãos molhadas.
Isto pode provocar perigo de choque eléctrico!
Não ligue demasiadas fichas à tomada da fonte de alimentação (extensões).
Pode causar o aquecimento excessivo da tomada e provocar um incêndio!
Fornecimento de Energia NOTAS
Ao desligar o aparelho, segure adequadamente na ficha. Se puxar a ficha pelo cabo, pode danificá-la.
Isto pode provocar perigo de incên­dio!
Coloque o projector num local onde as pessoas não tropecem no cabo de alimentação.
Tal pode causar risco de incêndio ou choque eléctrico, ou danificar a uni­dade!
Não ligar à tomada eléctrica quando o cabo eléctrico ou a ficha estiverem danificados ou qualquer componente da tomada eléctrica estiver solto.
Tal pode causar risco de incêndio ou choque eléctrico, ou danificar a uni­dade!
Não Ligue/Desligue o projector, puxando ou inserindo a ficha na tom­ada da parede. (Não utilize a tomada do aparelho como interruptor.)
Tal pode causar uma avaria mecânica ou um choque eléctrico.
Utilização AVISO
Não coloque nada que contenha líquido em cima do projector, como vasos, chávenas, cosmé­ticos ou velas.
Tal pode causar risco de incêndio ou danificar a unidade!
No caso de choque ou de danos provocados por impacte do projec­tor, desligue-o da fonte de alimenta­ção e contacte o centro de assistên­cia local.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Evite a acumulação de pó nos pinos da ficha ou na tomada.
Isto pode provocar perigo de incên­dio!
Verifique se o cabo de alimenta­ção não entra em contacto com objectos afiados ou quentes como um aquecedor.
Tal pode causar risco de incêndio ou choque eléctrico, ou danificar a uni­dade!
Não deixe cair objectos para dentro do projector.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Se cair água para dentro do projector, desligue-o de imediato da fonte de alimentação e contacte o revendedor local.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Não retirar as tampas. Elevado risco de descarga eléctrica!
Não olhe directamente para a lente do projector quando este estiver ligado. Podem ocorrer lesões oculares!
Elimine as pilhas usadas de acordo com as normas de segurança.
Se alguma criança engolir uma pilha, consulte o médico de imedi­ato.
Não toque nas partes metálicas durante ou imediatamente após o funcionamento, visto que as aberturas ficarão muito quentes!
Cuidados com o cabo eléctrico
Muitos fabricantes recomendam a utilização de um circuito dedicado: trata-se de um circuito individual que fornece corrente apenas a esse aparelho e não tem tomadas adicionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de especificações do manual do utilizador para ter a certeza. Não sobrecarregue as tomadas de parede. Tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, o uso de extensões, cabos eléctricos gastos, ou isolamentos dos fios danificados ou rachados são perigosos. Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio. Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo seja substituído exactamente pela mesma peça por um serviço de assistência autorizado. Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
5
Instruções de segurança
Utilização AVISO
Nunca toque na tomada da parede quando existir uma fuga de gás, abra as janelas e proceda à ventilação.
Isto pode provocar um incêndio ou uma explosão provocada por uma faísca.
Utilização NOTAS
Não coloque objectos pesados por cima do projector.
Isto pode provocar avarias mecânicas ou ferimentos!
Não utilize ferramentas afiadas no projector, pois tal irá danificar o invólucro deste.
Tenha cuidado para não provo­car impactos com a lente e em particular quando movimenta o projector.
Se não aparecer imagem no ecrã, desligue-o da fonte de alimenta­ção e contacte o revendedor local.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Limpeza AVISO
Não utilize água para limpar o projector.
Tal pode danificar o projector ou pro­vocar perigo de choque eléctrico.
Na improvável eventualidade de surgir fumo ou um cheiro estran­ho do projector, desligue-o, retire o cabo de alimentação da toma­da da parede e contacte o seu vendedor ou centro de assistên­cia.
Tal pode causar um choque eléctrico ou danificar a unidade!
Abra sempre a porta da lente ou retire a cobertura da lente quando a lâmpada do projec­tor estiver acesa.
Não toque na lente do projector. Esta é delicada e danifica-se facilmente.
Não deixe cair o projector, nem permita que este sofra impactos.
Isto pode provocar avarias mecânicas ou ferimentos pessoais!
Utilize um pulverizador de ar ou um pano macio humedecido com um detergente neutro e água para remover pó ou man­chas da lente de projecção.
Limpeza NOTAS
Contacte o Centro de Assistência uma vez por ano para limpar os componentes internos do projector.
O pó acumulado pode provocar avarias mecâni­cas.
Ao limpar os componentes de plástico, como a cobertura do projector, desl­igue-o da corrente eléctrica e limpe com um pano macio. Não utilize líquidos de limpeza, não pulverize água, nem limpe com um pano molhado. Especificamente, nunca utilize líquidos de limpeza (limpa-vidros), abrilhanta­dores industriais ou para automóveis, abrasivos ou cera, benzeno, álcool etc., ou outros que possam danificar o produto. Utilize um vaporizador de ar ou um pano macio humedecido com detergente neutro para remover poeiras ou manchas da lente de projecção.
Tal pode causar um incêndio, choques eléctricos ou danos no produto (deformação, corrosão e danos).
Outros AVISO
Não tente consertar o projector por si próprio. Contacte o seu vendedor ou centro de assistência.
Isto pode provocar danos no projector e choques eléctricos, e ainda invalidar a garantia do aparelho!
Outros NOTAS
Não misture baterias novas com usadas.
Pode provocar sobreaquecimento e fuga nas baterias.
Certifique-se que remove a ficha do projector quando não for utilizado durante um longo período de tempo.
A acumulação de pó pode provocar incên­dio ou danificar a unidade.
6
Utilize apenas tipos de bate­rias especificadas.
Pode provocar danos no contro­lo remoto.

Nomes dos componentes

Nomes dos componentes

Corpo principal

* O projector foi fabricado com tecnologia de elevada precisão. Contudo, poderá visualizar no ecrã do Projector pequenos
pontos negros e/ou pontos brilhantes (vermelhos, azuis, ou verdes). Isto pode resultar de um processo de manufactura nor­mal e nem sempre indica a existência de uma avaria.
Exaustão directa
É gerado muito calor, portanto não
se coloque perto da direcção da
exaustão durante a utilização.
Auscultadores
Focagem
* Não toque na lente quando utiliza o projector ou abre a porta da lente.

Painel de controlo

Painel de controlo
Auscultadores
LIGAR/DESLIGAR o projector.
Botão POWER
Botão MENU
Apresenta ou fecha os menus.
Botão ///
Ajusta funções do menu.
Botão OK
Permite verificar o modo actual e guardar as alterações das funções.
7
Nomes dos componentes

Peças de ligação

USB
VIDEO IN
Entrada para auriculares
IR (Sensor de controlo remoto) * Não obstrua a terminação do infravermelho para o
funcionamento correcto do comando remoto.
AUDIO IN
HDMI
RGB IN
* Quando usar o conector HDMI/USB ao mesmo tempo, se o taman-
ho da ficha de ligação ao conector for muito grande, não podem ser ligados em conjunto. Use por favor uma ficha de tamanho standard.
Segurança “Kensington” Conector do sistema (Consulte a página 13)
DC IN
8

Controlo Remoto

Nomes dos componentes
Botão INPUT
Botão POWER
Botão MUTE
Botão VOLUME /
Botão RATIO
Botão MENU
Botão OK, ///
Botão MARK
USB control Buttons
Botão KEYSTONE ,
Botão USB
Botão BLANK
Botão PAGE /
Botão AUTO
Botão Q.MENU
Botão BACK Botão STILL
( Funciona como o botão STILL em
qualquer modo para além de DivX.)

Instalação das Pilhas

CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA FOR SUBSTITUÍDA POR OUTRA DE TIPO INCORRECTO. ELIMINE AS PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
• Abra a cobertura do compartimento da bateria na traseira do controlo remoto.
• Insira as baterias especificadas com a polaridade correcta, fazendo corresponder os “+” com “+” e “-” com “-”.
• Instale duas baterias 1.5V AAA. Não misture baterias usadas com novas.
9
Nomes dos componentes

Accessories

Controlo Remoto Pilhas AAA Manual de instruçöes
Cabo de Alimentação Cabo de Computador AC-DC Adaptador Cabo de RGB para componente
Saco de transporte
▪ Utilize um comando remoto até 6 m de distância e 30° (esquerda/dire-
ita) dentro da área da unidade de recepção.
▪ Recomenda-se que utilize o comando remoto até 3 m de distância e
30° (esquerda/direita), quando os fios estiverem ligados às entradas posteriores do aparelho.
▪ Quando transportar o controlo remoto no saco portátil, certifique-se de
que os botões no controlo remoto não são premidos pelo projector, cabos, documentos ou quaisquer outros acessórios no saco. Caso con­trário, pode reduzir significativamente a duração da bateria.may reduce the battery life significantly.
Pano para limpar o exterior do produto
Manual do utilizador
para o CD
30° 30°

Extras Opcionais

* Contacte e seu vendedor para adquirir estes produtos. * As peças opcionais podem ser alteradas sem tal ser visível, para melhorar a qualidade do produto, e novas peças opcionais
podem ser acrescentadas.
Instalador do teto para o projector
Ecrã de Projecção Tripé Cabo HDMI
Cabo Video Cabo Áudio Cabo Component
10

Instalação e Composição

Instruções de Instalação

Forneça uma ventilação adequada a este projector.
• O projector está equipado com orifícios de ventilação (entrada) no fundo e orifícios de ventilação (exaustão) na parte da frente. Não obstrua nem coloque nada perto destes orifícios, pode ocorrer acumulação de calor interno,provocando degradação da imagem ou danos no projector.
Instalação e Composição
• Não coloque o projector em cima de alcatifas, tapete ou quaisquer outras superfícies semelhantes. Pode impedir a ventilação adequada do fundo doprojector. Este aparelho só deve ser montado na parede ou no tecto.
• Nunca empurre o projector nem derrame líquidos para dentro do projector.
Coloque este projector em locais com condições de temperatura e humidade adequadas.
• Instale este projector apenas em locais onde estejam disponíveis condições adequadas de temperatura e de humidade. (consulte a página 42)
Não coloque o projector onde este possa ficar coberto pelo pó.
• Isto pode provocar um sobreaquecimento do projector.
Não obstrua as ranhuras e aberturas do projector. Pode causar aquecimento excessivo e perigo de incêndio.
O projector foi fabricado utilizando tecnologia de elevada precisão. Contudo, poderá visualizar no ecrã do Projector pequenos pontos negros e/ou pontos brilhantes (vermelhos, azuis, ou verdes). Isto pode resultar de um processo de manufactura normal e nem sempre indica a existência de uma avaria.
• Deixe uma distância adequada (igual ou superior a 30 cm) em volta do projector
Para apresentar programas DTV, é necessário adquirir um sintonizador de DTV (Caixa de Sintonização) e ligá-lo ao projector.
O controlo remoto pode não funcionar quando é instalada uma lâmpada equipada com balastro electrónico ou uma lâmpada de três comprimentos de onda. Substitua essas lâmpadas por produtos de padrão internacional a fim de utilizar o controlo remoto em condição normal.
11
Instalação e Composição

Funcionamento Básico do Projector

1. Coloque o projector numa parede.
2. Coloque o projector à distância que pretender do ecrã. A distância entre o projector e o ecrã vai determi­nar o tamanho final da imagem.
3. Posicione o projector de forma a que a lente forme um ângulo recto com o ecrã. Se o projector não for­mar com o ecrã um ângulo recto, a imagem surgirá distorcida. Se assim for, o ajuste keystone poderá corrigir este defeito (Consulte a página 20.).
4. Ligue os cabos do projector a uma tomada eléctrica da parede e a outras fontes de sinal ligadas.
distâncias de projecção com base no formato da imagem
Ecrã
Comprimento do ecrã (X)
Largura do ecrã (Y)
Tamanho do ecrã (mm)
Y/2
Y/2
X/2
X/2
Distância de projecção (D)
Ecrã
Distância de projecção (D)
Formato de imagem 4 : 3
Comprimento do ecrã
(mm)
Rácio do resultado da projecção: 110%
38,6 mm
Largura do ecrã (mm)
Distância de projecção (D)
(mm)
12
Instalação e Composição

Como instalar o projector com o tripé

* Pode instalar este projector utilizando um tripé para a câmara. Pode montar o projector para o instalar, em vez da câmara,
no tripé da câmara.
* Para estabilizar o tripé, recomendamos o uso de um parafuso de fixação com tamanho standard 4,5mm ou menos.O
tamanho máximo permitido para o parafuso de fixação é 6,5mm. (Se for mais comprido que o tamanho máximo permitido, pode danificar o projector.)
Componente ligado ao tripé
Componente ligado ao tripé
+ =
Parte inferior do projector
Tripé
Aspecto final do projector depois de instalado no tripé

Utilização do Sistema de Segurança “Kensington”

• O projector inclui um Conector do Sistema de Segurança ‘“Kensington”’ no painel traseiro. Ligue o cabo do sistema de
segurança ‘“Kensington”’ tal como indicado em baixo.
• Para uma instalação e utilização detalhadas do Sistema de Segurança “Kensington”, consulte o manual do utilizador que
vem junto com o Sistema de Segurança “Kensington”. Para mais informações, contacte http://www.kensington.com, a homepage da Internet da empresa “Kensington” que lida com equipamento electrónico dispendioso como PCs portáteis ou projectores.
• O Sistema de Segurança “Kensington” é opcional.
13
Instalação e Composição

Ligar o Projector

1. Ligue correctamente o cabo de alimentação.
2. Prima o botão POWER na tampa superior ou o botão POWER no controlo remoto. (Desligar-se-á a luz do painel de controlo.)
• Prima o botão INPUT no controlo remoto para seleccionar o sinal de entrada que pretende.
• Quando premir o botão POWER no controlo remoto ou o botão POWER no painel de controlo quando ligar o pro-
jector, serão ligadas as luzes para todos os botões do painel de controlo.
• Verifique a porta da lente antes de ligar o aparelho.

Desligar o Projector

Prima o botão POWER na tampa superior ou o botão POWER no controlo remoto.

Focagem e posicionamento da imagem do ecrã

Quando uma imagem surge no ecrã, verifique se esta está focada e bem ajustada ao ecrã.
Anel de focagem
• Para ajustar o focus da imagem, rode o anel de focus.

Selecção do modo de fonte

1. Prima novamente o Botão INPUT na tampa de cima ou no controlo remoto.
2. Seleccionar um sinal de entrada com o botão INPUT para um tipo de entrada apenas. Poderá comutá-lo para todos os tipos de entrada com os botões , .
Entrada
ComponenteVideo RGB HDMI
• A entrada Componente está sempre activa e não suporta a função Plug & Play.
14
Loading...
+ 30 hidden pages