LG HX300G, HX301G Owner's Manual [it]

MANUALE D’USO
PROIETTORE DLP
Leggete attentamente questo manuale prima di far funzionare il vostro apparecchio Conservate il libretto per poterlo consultare in qualsiasi momento.
HX300G HX301G
www.lg.com
PROIETTORE DLP
PROIETTORE DLP
Questo è un prodotto di classe B. In un ambiente domestico il prodotto può provocare interferenze radio, nel qual caso l’utente dovrà prendere adeguate contromisure.
DE DK ES FI FR
Questo proiettore è conforme alla Direttiva EMC e alla Direttiva R&TTE.
GB GR HU IT NL
NO PL PT SE
Sommario
Sommario
Istruzioni per la sicurezza ............................................ 4
Nomi dei componenti
Apparecchio principale ...................................................................7
Pannello di controllo ........................................................................7
Parti di collegamento ..................................................................... 8
Telecomando .................................................................................... 9
Installazione delle batterie ............................................................ 9
Accessori ..........................................................................................10
Componenti opzionali ...................................................................10
Installazione e composizione
Istruzioni di installazione ...............................................................11
Funzionamento di base del proiettore .....................................12
Come installare il proiettore usando il treppiede ..................13
Per utilizzare il sistema di sicurezza Kensington ................... 13
Accensione del proiettore ............................................................14
Spegnimento del proiettore ........................................................14
Messa a fuoco e posizione dell’immagine dello schermo .14
Selezione della modalità sorgente ............................................14
Collegamento
Collegamento a un PC desktop .................................................15
Collegamento a un'origine video ...............................................15
Collegamento a un lettore DVD .................................................16
Collegamento a una Set-Top Box D-TV ..................................16
Funzioni
Opzioni del menu IMMAGINE
Modalità immagini ......................................................................... 17
Regolazione video .......................................................................... 17
Funzione di ripristino dell’immagine ......................................... 18
Funzione temperatura di colore .................................................19
Reset immagini Function ............................................................. 19
Opzioni del menu SCHERMO
Per modificare la modalità PJT .................................................20
Utilizzo della funzione RATIO ....................................................20
Utilizzo della funzione Distorsione trapzoidale......................20
Funzione Allineamento automatico...........................................21
Funzione RGB Config. ..................................................................21
Utilizzo della funzione Pausa ...................................................... 21
Opzioni del menu TEMPO
Sleep time Function .....................................................................26
Funzione Spegnimento automatico .........................................26
Opzioni del menu OPZIONE
Selezione della lingua .................................................................. 27
Utilizzo della funzione Vuoto ......................................................27
Selezione dell'immagine vuota .................................................. 27
Funzione Salva Immagine ...........................................................28
Réglage de la luminosité de l'écran ........................................28
Per accendere automaticamente il proiettore quando
l’alimentazione è su ......................................................................28
Funzione Modalita’ Demo ...........................................................29
Funzione Reset di Fabbrica ........................................................29
Opzioni del menu INFORMAZIONI
Consente di visualizzare le informazioni del proiettore ......29
USB
Utilizzo di una periferica USB
Collegamento della periferica USB ..........................................30
Estrazione dell’USB ......................................................................30
Precauzioni per l’utilizzo di periferiche USB ...........................31
Elenco Foto
Componenti dello schermo........................................................32
Selezione delle immagini e menu popup ..............................32
Menu schermo intero ...................................................................33
Elenco Musica
Componenti dello schermo........................................................34
Selezione del filmato e menu popup ......................................34
Elenco Film
File video supportati .....................................................................35
Avvertenze per la riproduzione di DivX ...................................36
Componenti dello schermo........................................................ 37
Selezione del filmato e menu popup ...................................... 37
Riproduzione del filmato .............................................................38
Selezione del menu delle opzioni ............................................38
Per vedere il codice di registrazione DivX ..............................39
Funzione Disattivazione ...............................................................39
Opzioni del menu AUDIO
Cosa è FM Wireless Audio? (solo HX300G) ........................22
Istruzioni per l'installazione (solo HX300G) .......................... 23
Cosa fare se il segnale di ricezione FM è scadente?
(solo HX300G) .............................................................................23
Per l’ascolto tramite l'altoparlante del ricevitore FM
(Solo HX300G) ............................................................................ 24
Regolazione del volume ..............................................................24
Funzione audio ...............................................................................24
Regolazione del bilanciamento degli altoparlanti ................25
Regolazione degli alti ...................................................................25
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta dif-
ferenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il
servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
VISUALIZZATORE FILE
Componenti dello schermo........................................................40
Visualizzatore file ...........................................................................40
Informazioni
Visualizzazioni di monitor supportate .......................................41
Manutenzione ..................................................................................41
Specifiche tecniche ......................................................................42
Avviso sul software open source ..............................................43
3

Istruzioni per la sicurezza

Istruzioni per la sicurezza
Prendere nota delle istruzioni per la sicurezza per evitare qualsiasi probabile incidente o uso scorretto del proiettore.
Le istruzioni per la sicurezza sono fornite in due modalità, come illustrato sotto.
ATTENZIONE : la violazione di questa istruzione può causare seri infortuni, e in casi estremi il decesso.
NOTA : la violazione di questa istruzione può causare infortuni contenuti o danneggiare il proiettore.
Dopo aver letto il presente manuale, conservarlo in modo che sia facilmente consultabile.
Installazione interna ATTENZIONE
Non mettete il Proiettore alla luce diretta del sole o vicino a fonti di calore quali radiatori, fuochi, stufe,
ecc.
Correte il rischio di provocare un incendio!
Non bloccare i fori di ventilazione del proiettore e non ostacolate in nessun modo la circolazione dell’aria.
Ciò potrebbe causare l'innalzamento della temperatura interna e provocare un incendio!
Non utilizzate il proiettore in luoghi umidi, tipo stanze da bagno dove potrebbe facilmente bagnarsi.
Correte il rischio di una scossa elettri­ca!
Non mettete sostanze infiammabili a lato del proiettore.
Correte il rischio di provocare un incen­dio!
Non mettete il proiettore vicino a sorgenti di vapore o fumo, tipo
un umidificatore.
Correte il rischio di una fiammata o di una scossa elettrica!
Non mettete il proiettore direttamente su tappeti, tappetini o dove la ventilazione risulta limitata.
La temperatura interna aumenterebbe e potrebbe causare un incendio!
Installazione interna NOTA
Quando mettete il proiettore su un tavolo, fate attenzione a non metterlo sul bordo.
Potrebbe cadere e ferire gravemente un bambino o un adulto o danneg­giarsi seriamente.
Utilizzate solo un supporto adatto.
Prima di spostare il proiettore, scollegatelo dalla presa di rete e togliete tutti gli altri collegamenti.
Non permettete ai bambini di arrampicarsi sul proiettore
installato.
Il proiettore potrebbe cadere e cau­sare lesioni gravi, anche mortali.
Non collocare il proiettore dove potrebbe essere esposto alla polvere.
Ciò potrebbe causare un incendio.
Assicurate una buona ventilazione intorno al proiettore. La distanza tra il proiettore e la parete dovrebbe essere di almeno 30 cm.
Un aumento eccessivo della temperatura interna potrebbe causare un incendio!
Utilizzate il proiettore solo su superfici piane e stabili.
Potrebbe diventare instabile e com­promettere il funzionamento.
Alimentazione ATTENZIONE
Dovete collegare la messa a terra.
Se il cavo della messa a terra non è collegato, c’è il rischio di una scossa elettrica causata dalla dispersione di corrente. Se non sono possibili metodi di messa a terra, dovete utilizzare un interruttore separato del circuito, installato da un elettricista qualificato. Non collegate la messa a terra alla linea telefonica, al parafulmini o alla tubatura del gas.
4
La spina della corrente deve essere inserita completamente nella presa elettrica per evitare il pericolo di incendi.
Ciò potrebbe causare un incendio.
Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Alimentazione ATTENZIONE
Istruzioni per la sicurezza
Non toccate mai presa/spina con le mani umide.
Correte il rischio di prendere una scossa elettrica!
Non collegate troppe spine alla presa di rete.
Correte il rischio di sovraccaricare la presa e causare un incendio!
Alimentazione NOTA
Quando scollegate l’apparecchio, afferrate saldamente la spina. Se tirate il cavo di alimentazione, potreste danneggiarlo.
Correte il rischio di provocare un incendio!
Collocare il proiettore dove le persone non possano camminare o appoggiarsi sul cavo di alimen­tazione.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Non collegate l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, oppure se la presa di rete è allentata.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Non accendere/spegnere il proiettore mentre si collega/scollega la spina nella presa a muro (non utilizzare la spina come interruttore).
Ciò potrebbe causare un danno meccanico o una scossa elettrica.
Uso del prodotto ATTENZIONE
Non appoggiare alcun oggetto contenente liquido (come ad esempio vasi da fiori, bicchieri, cosmetici, candele, ecc.) sul proi­ettore.
Ciò potrebbe causare un incendio.
Se il proiettore dovesse subire un colpo o rimanere danneggiato, speg­netelo e scollegatelo dalla presa di rete e rivolgetevi al Centro Assistenza.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Evitate che la polvere si depositi sulla spina o sulla presa.
Correte il rischio di provocare un incendio!
Accertarsi che il cavo di alimen­tazione non venga a contatto con oggetti appuntiti o caldi, come ad esempio una stufa.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Non far entrare nel proiettore alcun oggetto.
Ciò potrebbe causare una scossa elettrica.
Se dell’acqua dovesse penetrare nel proiettore, scollegatelo immedi­atamente dalla presa di rete e rivolgetevi al Centro Assistenza.
Ciò potrebbe causare una scossa elettrica.
Non rimuovere i coperchi. Rischio di scosse elettriche.
Non guardate direttamente verso le lenti quando il proiettore sta funzionando. Potreste danneggiarvi la vista!
Gettate le pile esauste negli appositi contenitori predisposti dalla raccolta differenziata.
Se un bambino dovesse ingoiare una pila, rivolgetevi immediata­mente al Pronto Soccorso.
Non toccare parti in metalli durante o subito dopo il funzionamento in quanto le prese d'aria sono ancora calde.
PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione
La maggior parte delle apparecchiature richiede essere allacciata ad un circuito dedicato: vale a dire un circuito dedicato che alimenta l'apparecchiatura specifica e chenon dispone di altre prese o circuiti di ali­mentazione. Controllare la pagina di questo manuale contenente le caratteristiche generali del prodotto per essere sicuri. Non sovraccaricare le prese di alimentazione. Prese di alimentazione sovraccaricate, allentate o danneg­giate, prolunghe o cordoni di alimentazione danneggiati o fessurati o con difetti di isolamento sono estremamente pericolosi. Una qualsiasi di queste condizioni può dar luogo a scosse elettriche o incendi. Esaminare periodicamente il cordone di alimentazione del vostro apparecchio e, qualora si riscontrino segni di danneggiamento o di usura, staccare l'apparecchio dalla presa di corrente evitandone l'utilizzo e far sostituire il cordone di alimentazione esattamente con il suo tipo corrispondente da personale tecnico autorizzato. Proteggere il cordone di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando che venga intrecciato, schiacciato, che rimanga a contrasto, chiuso in una porta o che vi si possa camminare sopra. Prestare par­ticolare attenzione alla spina, alla presa a muro e al punto dove il cordone stesso esce dall'apparecchio.
5
Istruzioni per la sicurezza
Uso del prodotto ATTENZIONE
Non toccate mai presa di rete/interruttori della luce in caso di perdita di gas. Aprite le finestre e arieggiate l’ambiente.
Correte il rischio di una fiammata o un incendio dovuto a una scintilla.
Uso del prodotto NOTA
Non mettete oggetti pesanti sul proiettore.
Potreste danneggiare i meccanismi o ferire qualcuno!
Non utilizzate attrezzi appuntiti sul proiettore dato che potreste danneggiarne l’involucro esterno.
Fate attenzione a non far prendere colpi alle lenti, soprattutto quando spostate il proiettore.
Se l’immagine non dovesse apparire sullo schermo, spegnete il proiettore e scollegatelo dalla presa di rete e rivolgetevi al Centro Assistenza.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Pulizia ATTENZIONE
Non utilizzare acqua per la pulizia del proiettore.
Ciò potrebbe danneggiare il proiettore o causare una scossa elettrica.
Se dal proiettore dovesse uscire fumo o un cattivo odore, spegnete l’apparecchio, scollegatelo dalla presa di rete e rivolgetevi al rivenditore o al Centro Assistenza.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Aprire sempre lo sportellino dell’obiettivo o rimuovere il cappuccino quando la lampa­da del priettore è accesa.
Non toccate le lenti del proiet­tore. Sono delicate e facili da danneggiare.
Non fate cadere il proiettore e non fategli prendere colpi.
Potreste danneggiare i meccanismi o ferire qualcuno!
Utilizzate un soffietto per macchine fotografiche o un panno morbido, eventualmente inumidito con detergente neutro, per togliere polvere o macchie dalle lenti del proiettore.
Pulizia NOTA
Contattare il servizio di assistenza una volta all'anno per la pulizia delle parti interne del proiettore.
L'accumularsi di polvere può causare danni meccanici.
Quando si puliscono le parti in plastica del proiettore, scollegare l'alimentazione e pulire con un panno morbido. Non utilizzare detergenti, spruzzi d’acqua o panni bagnati. Non utilizzare detergenti (per vetro), lucidanti per automobili o industriali, abrasivi o cer e, benzina, alcol ecc., che possono danneggiare il prodotto.
Ciò potrebbe provocare incendi, scosse o danni al prodotto (deformazione, corrosione e danneggiamento).
Altro ATTENZIONE
Non cercate di riparare da soli il proiettore. Rivolgetevi al rivenditore o al Centro Assistenza.
Potreste danneggiare il proiettore e/o prendere una scossa elettrica, come pure invalidare la garanzia!
Altro NOTA
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
Ciò potrebbe causare surriscaldamen­ti e perdite di liquido dalle stesse.
Accertarsi di scollegare il proiettore se non lo si usa per un periodo di tempo prolungato.
L'accumularsi di polvere può causare un incendio o danneggiare l’unità.
6
Utilizzare solo il tipo di batterie indicato.
Ciò potrebbe essere causa di danni al telecomando.

Nomi dei componenti

Nomi dei componenti

Apparecchio principale

* Questo proiettore è stato fabbricato utilizzando una tecnologia di alta precisione. Potreste, comunque, vedere sullo schermo
del proiettore piccoli punti neri o punti luminosi (rossi, blu o verdi). Si tratta del normale risultato del processo di fabbricazi­one e non sempre indica un cattivo funzionamento dell’apparecchio.
Direzione di aspirazione
Dal momento che sono prodotte
temperature elevate, non posizionarsi
accanto alla direzione di aspirazione
durante l’uso.
Altoparlante
Ghiera della messa a fuoco
* Non toccare l’obiettivo durante l’uso del proiettore e non aprire lo sportello dell’obiettivo.

Pannello di controllo

Pannello di controllo
Altoparlante
Pulsante POWER
Accende/spegne il proiettore.
Pulsante MENU
Visualizza o chiude i menu.
Pulsante ///
Regola le funzioni dei menù.
Pulsante OK
Controlla il modo presente e salva la modifica delle funzioni.
7
Nomi dei componenti

Parti di collegamento

USB
VIDEO IN
Porta cuffie
IR (sensore del telecomando)
* Non ostruire la porta IR per il normale funzion-
amento del telecomando.
AUDIO IN
HDMI
RGB IN
* Quando si utilizzano contemporaneamente i connettori HDMI/USB,
se il jack che si collega al connettore è troppo grande, potrebbe non essere possibile effettuare il collegamento. Utilizzare connettori di dimensioni standard.
Connettore del sistema di sicurezza Kensington (Riferitevi a pag. 13)
DC IN
8

Telecomando

Nomi dei componenti
Pulsante INPUT
Pulsante POWER
Pulsante MUTE
Pulsante VOLUME /
Pulsante RATIO
Pulsante MENU
Pulsante OK, ///
Pulsante MARK
Pulsanti di controllo USB
Pulsante KEYSTONE ,
Pulsante USB
Pulsante BLANK
Pulsante PAGE /
Pulsante AUTO
Pulsante Q.MENU
Pulsante BACK Pulsante STILL
( Funziona come il pulsante STILL
in qualsiasi modalità eccetto DivX.)

Installazione delle batterie

AVVISO
UTILIZZANDO BATTERIE NON DEL TIPO CORRETTO VI È IL RISCHIO DI ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
• Aprire il coperchio del vano batteria nella parte posteriore del telecomando.
• Inserire il tipo specificato di batterie con la polarità corretta, facendo coin­cidere “+” con “+” e “-“ con “-“.
• Installare due batterie di tipo AAA da 1,5V. Non utilizzare mai assieme batterie già usate e batterie nuove.
9
Nomi dei componenti

Accessori

Telecomando AAA Batteria Manuale d’uso Manuale dell’utente per CD
Cavo di alimentazione Cavo del computer AC-DC Adattatore Cavo da RGB a Component
Borsa per il trasporto
▪ Utilizzare il telecomando a una distanza massima di 6 metri con
un’angolazione di 30° (sinistra/destra) nel raggio di ricezione dell’unità.
▪ Si consiglia di utilizzare il telecomando a una distanza inferiore a 3
metri e 30° (sinistra/destra) quando i cavi sono collegati alle uscite sul retro.
▪ Se si trasporta il telecomando nella borsa portatile, accertarsi che i
tasti non vengano premuti dal proiettore, dai cavi, dai documenti o da altri accessori nella borsa. In caso contrario, la durata della batteria può diminuire sensibilmente.
Panno per la pulizia
dell'esterno del prodotto
30° 30°

Componenti opzionali

* Rivolgetevi al vostro rivenditore per acquistare questi articoli. * I componenti opzionali possono essere sostituiti senza preavviso per migliorare la qualità del prodotto e nuovi componenti
possono essere aggiunti.
Staffa da soffitto del proiettore
Schermo di proiezione Cavalletto Cavo HDMI
Cavo video Cavo audio Cavo Component
10

Installazione e composizione

Installazione e composizione

Istruzioni di installazione

Provvedete un’adeguata aerazione per questo apparecchio.
• Il proiettore è dotato di fori di ventilazione (presa) sul fondo e fori di ventilazione (scappamento) sul davanti. Non bloccate e non mettete niente vicino a questo fori, altri­menti la temperatura interna dell’apparecchio salirà, cau­sando un’alterazione dell’immagine o danni al proiettore.
• Non fate gocciolare liquidi all’interno del proiettore. • Lasciate un adeguato spazio libero intorno al proiettore.
• Non mettete il proiettore su tappeti, tappetini o altre superfici simili. Possono impedire un’adeguata ventilazione della parte inferiore del proiettore. Questo proiettore deve venire montato solo a parete o a soffitto.
(Almeno 30 cm)
Mettete questo proiettore in condizioni adeguate di temperatura ed umidità.
• Installate il proiettore solo dove siano disponibili temperatura e umidità adeguate. (Riferitevi a pag. 42)
Non mettete il proiettore dove potrebbe venire coperto dalla polvere.
• Questa situazione comporterebbe un surriscaldamento del proiettore.
Non ostruite le fessure e le aperture del proiettore. Causereste un surriscaldamento dell’apparecchio, con il rischio di un incendio.
Il proiettore è fabbricato utilizzando una tecnologia di alta precisione. Potreste comunque vedere dei piccoli punti neri e/o punti luminosi (rossi, blu o verdi), che appaiono continuamente sullo schermo del proiettore. Si tratta di un normale risul­tato del processo di fabbricazione e non indica un cattivo funzionamento di questo apparecchio.
Per vedere i programmi DTV, è necessario collegare il proiettore a un ricevitore DTV (decoder).
Il telecomando quando è installata una lampada dotata di resistenza elettronica o una lampada a tre lunghezze d'onda. Sostituire queste lampade con prodotti di standard internazionale per utilizzare normalmente il telecomando.
11
Installazione e composizione

Funzionamento di base del proiettore

1. Mettete il proiettore su un supporto robusto ed orizzontale con il PC o la sorgente AV.
2. Mettete il proiettore alla giusta distanza dallo schermo. La distanza tra il proiettore e lo schermo determina il formato dell’immagine.
3. Posizionate il proiettore in modo che le lenti abbiano la giusta angolazione con lo schermo. Se l’angolazione non è giusta, l’immagine dello schermo risulterà piegata. Se dovesse succedere, utilizzate la regolazione “Keystone” per effettuare la correzione. (Riferitevi a pag. 20.)
4. Collegate i cavi del proiettore alla presa di rete e ad altre sorgenti collegate.
distanza di proiezione basata sul formato dell’immagine
Schermo
Larghezza schermo (X)
Lunghezza schermo (Y)
Dimensioni schermo (mm) Larghezza schermo (mm) Lunghezza schermo (mm)
Y/2
Y/2
X/2
X/2
Distanza di proiezione (D)
Schermo
Distanza di proiezione (D)
Rapporto di proiezione offset: 110%
38,6 mm
4 : 3 Formato dell’immagine
Distanza di proiezione (D)
(mm)
12
Installazione e composizione

Come installare il proiettore usando il treppiede

* Il proiettore può essere installato usando un treppiede per telecamera. Si può assemblare e usare il proiettore sul treppiede
al posto della telecamera.
* Per la stabilizzazione del cavalletto si consiglia di utilizzare una vite di bloccaggio della dimensione standard di 4,5 mm
oppure più piccola. La dimensione massima consentita per la vite di bloccaggio è 6,5 mm (una vite di dimensioni maggiori potrebbe danneggiare il proiettore).
Parte connessa al proiettore
Parte connessa al treppiede
+ =
Parte inferiore del proiettore
Treppiede per telecamera
Il montaggio è finito appena il proiettore è saldamente connesso al treppiede

Per utilizzare il sistema di sicurezza Kensington

• Il proiettore ha un connettore del sistema di sicurezza “Kensington” sul pannello posteriore. Collegate il cavo del sistema
di sicurezza “Kensington” come qui sotto.
• Per l’installazione dettagliata e l’utilizzo del sistema di sicurezza “Kensington”, riferite alla guida all’uso allegata al sistema
di sicurezza “Kensington” e, per ulteriore informazioni, consultate l’home page di internet (http://www.kensington.com) della società Kensington, che tratta apparecchiature elettroniche costose, come PC agenda o proiettori.
• Il sistema di sicurezza Kensington è un articolo in opzione.
13
Installazione e composizione

Accensione del proiettore

1. Collegate correttamente il cavo di alimentazione.
2. Premere il pulsante POWER posto sul coperchio superiore o il pulsante POWER sul telecomando. (La spia sul pannello di controllo si accende).
• Premere il pulsante INPUT sul pannello di comando per selezionare il segnale di ingresso desiderato.
• Quando si preme il pulsante POWER sul telecomando o il pulsante POWER pannello si comando quando si accende il proiettore, le spie di tutti i pulsanti sul pannello di controllo si accendono.
• Verificare che lo sportello dell’obiettivo sia aperto prima di accendere il proiettore.

Spegnimento del proiettore

Premere il pulsante POWER posto sul coperchio superiore o il pulsante POWER sul telecomando.

Messa a fuoco e posizione dell’immagine dello schermo

Quando un’immagine appare sullo schermo, controllate se è a fuoco e ben adattata allo schermo.
Ghiera della messa a fuoco
• Per regolare la messa a fuoco dell'immagine ruotare l'apposito anello.

Selezione della modalità sorgente

1. Premere il pulsante INPUT sul telecomando.
2. Se si seleziona un segnale di ingresso con il pulsante INPUT si attiverà solo l’ingresso collegato del proiettore. Per attivare tutti gli ingressi, utilizzare i pulsanti , .
INGRESSI
ComponentVideo RGB HDMI
• L’ingresso Component è sempre attivo e non supporta la funzione plug & play.
14
Loading...
+ 30 hidden pages