LG HT805DH Owner’s Manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
Récepteur DVD
MODÈLE
HT805DH (HT805DH, SH85DH-F/ W)
P/NO : MFL66306892
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
2
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST
SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR.
CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un
triangle sert à avertir l'utilisateur de la
présence d'une tension dangereuse non
isolée dans le corps de l'appareil, qui peut
être susamment élevée pour provoquer
un risque d'électrocution.
Le symbole d'un point d'exclamation
à l'intérieur d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'instructions
d'utilisation et de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation qui
accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n'installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
An de garantir l'utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si
l'appareil nécessite une intervention de maintenance,
contactez un point de service après-vente agréé.
L'utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses. Le rayonnement laser est
visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ
PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION: l'appareil ne doit pas être exposé à des
projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être
posé sur l'appareil.
PRÉATTENTION concernant le cordon
d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spécications de ce manuel
d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge,
les cordons d'alimentation elochés, ou les gaines
isolantes craquelées ou endommagées constituent
un danger. Chacune de ces conditions peut
entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil
et, si son aspect indique qu'il est endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil,
et faites remplacer le cordon par une pièce de
rechange appropriée auprès d'un point de service
après-vente agréé. Protégez le cordon d'alimentation
de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil.
Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la
prise soit facilement accessible.
1
Consignes de sécurité
3
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
1
AVERTISSEMENT: N’installez pas cet appareil dans
un endroit conné, comme dans une étagère.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Installez en suivant les instructions du
fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été
conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement
able du produit et pour le protéger des surchaues.
Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant
le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre
surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé
dans une installation encastrée, comme une étagère
ou un rack, à moins que l’endroit soit correctement
ventilé ou que les instructions du fabriquant aient
été suivies.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de
piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’
appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans
l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute
contamination de l’environnement et tout danger pour
la santé des êtres humains et des animaux, la batterie
ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu pour
leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées
avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et
piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
Droits d’auteur
Il est interdit par la loi de copier, de diuser, de montrer, de
diuser par câble, de reproduire en public ou de louer des
matériaux soumis à des droits d'auteur sans permission. Ce
produit comprend la fonction de protection contre la copie
développée par Macrovision. Des signaux de protection
contre la copie sont enregistrés sur certains disques. En
cas de lecture et d'enregistrement des images de ces
disques, les images apparaîtront brouillées. Ce produit est
doté d'une technologie de protection des droits d'auteur
protégée par des brevets américains et d'autres droits sur
la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie
de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une
autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée
à un usage domestique et à d'autres types de visionnage
limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les
opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont
interdites.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE
CERTAINS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS
ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QU’ILS
PEUVENT AFFICHER LES IMAGES. EN CAS DE PROBLEMES D’
IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF
525 OU 625, IL EST CONSEILLE A L’USAGER DE PERMUTER
LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION
STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT
LA COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE
525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE D’
ASSISTANCE A LA CLIENTELE.
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous
devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé]
pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG.
Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne
pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File
System : système de format de disque pour Windows Vista).
ALIMENTATION: Cet appareil fonctionne avec
une alimentation de 200 - 240 V, 50/60 Hz.
CÂBLAGE: Cet appareil est fourni avec une prise
d'alimentation BSI 1 363 approuvé de 13 amp,
à fusible de 5 amp. Pour le remplacement du
fusible, utilisez toujours un fusible de 5 amp BS
1 362, de type approuvé BSI ou ASTA. N’utilisez
jamais cette prise si le couvercle du fusible
manque. Pour obtenir un couvercle de fusible de
remplacement, contactez votre fournisseur. Si le
type de prise fournie ne convient pas à la prise
murale de votre maison, il faudra enlever la prise
et la remplacer par une autre convenable. Veuillez
consulter les instructions de câblage ci-dessous :
AVERTISSEMENT: Il faut détruire une prise
d'alimentation si elle a été enlevée de ce lecteur
DVD. Si les ls de la prise d'alimentation sont nus,
il est risqué de la brancher au mur. Ne connectez
aucun l à la broche de terre, marquée avec
la lettre E ou avec le symbole de terre
ou à
couleur verte ou verte et jaune.
Si vous utilisez une autre prise, utilisez un fusible
à 5 amp, soit sur dans la prise le tableau de
distribution.
IMPORTANT: Les ls du câble d'alimentation sont
coloriés selon le code suivant:
- BLEU : NEUTRE, BRUN : SOUS TENSION - Si les
couleurs des ls du câble d'alimentation de ce
lecteur DVD ne correspondent pas aux couleurs
identiant les bornes de votre prise, procédez
comme suit : Le l bleu doit être connecté à la
borne marquée avec la lettre N ou de couleur
noire. Le l brun doit être connecté à la borne
marquée avec la lettre L ou de couleur rouge.
In NIGERIA
4 Table des matières
1
2
3
4
5
6
7
Table des matières
Consignes de sécurité
2 ATTENTION
Préparation
6 Fonctionnalités uniques
6 Accessoires
7 Introduction
7 Disques pouvant être lus
7 Concernant l’affichage du
symbole
7 Symboles utilisés dans ce
Guide
7 Codes de Région
8 Fichiers compatibles
9 Télécommande
11 Panneau avant
12 Panneau arrière
Installation
13 Fixation des enceintes au socle
14 Raccordement des enceintes à
l’appareil
15 Raccordement à votre téléviseur
15 Connexion vidéo en
composantes
16 Connexion de la sortie HDMI
17 Connexion vidéo
18 Réglage de la résolution
18 Résolution de la sortie vidéo
19 Raccordement d’appareils
auxiliaires
19 Connexion AUX IN
19 Connexion AUDIO IN
(PORT.IN)
19 Écoute de la musique depuis
un lecteur portable ou un
appareil externe
20 Connexion USB
21 Connexion de l’entrée optique
21 Raccordement de l’antenne
22 Réglage des paramètres
22 Paramètres de langue initiaux
pour l'affichage à l'écran
22 Pour afficher et quitter le menu
de réglage
23 LANGUE
23 AFFICHAGE
24 Audio
25 Verrou (Contrôle parental)
26 AUTRES
Opération
27 Utilisation du menu d’accueil
27 Fonctions de base
28 Autres opérations
28 Affichage des informations du
disque à l’écran
29 Pour afficher le menu du DVD
29 Pour afficher le titre du DVD
5Table des matières
1
2
3
4
5
6
7
29 Lecture accélérée 1,5 fois
29 Economiseur d'écran
29 Démarrage de la lecture à
partir d'un code de temps
29 Reprendre la lecture
30 Lecture de fichiers indexés
30 Changement de la page de
code de sous-titrage
31 Lecture d’un fichier photo JPG
31 Options while viewing a photo
32 Réglage de la veille
programmée
32 Diminution de la luminosité
32 Désactivation temporaire du
son
32 Mémoire de la Dernière Scène
32 Sélection du Système - en
option
32 Réglez les paramètres de
niveau des haut-parleurs
32 VOCAL FADER
33 Utilisation de la radio
33 Préréglage des stations de
radio
33 Suppression de toutes les
stations mémorisées
33 Suppression d’une station
mémorisée
33 Amélioration d'une mauvaise
réception FM
34 Réglage du son
34 Réglage du mode surround
35 Fonctions avancées
35 Enregistrement sur un
périphérique USB
Entretien
36 Remarques sur les disques
36 Manipulation de l’appareil
Dépannage
37 Dépannage
Annexe
38 Codes langue
39 Codes régions
40 Marques de commerce et licences
41 Spécifications
6 Préparation
Préparation
2
2
Préparation
Fonctionnalités uniques
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique
portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Rehausse (up-scaling) Full HD
Achage des images en qualité Full HD d’un
simple réglage.
Réglage du son des enceintes
de home cinéma
Écoute du son d’un téléviseur, d’un DVD et
d’un appareil numérique en mode 2.1 ou 2.0
canaux.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Télécommande (1) Pile (1)
Antenne FM (1) Antenne AM (1)
Câbles d’enceinte (2) Câble vidéo (1)
7Préparation
Préparation
2
Introduction
Disques pouvant être lus
Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW
contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/
ou chiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou
CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil
à cause de la qualité de l'enregistrement
ou de l’état physique du disque, ou des
caractéristiques du dispositif d'enregistrement
et du logiciel.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)
Disques, pour lms, que vous
pouvez acheter ou louer
DVD±R (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés
seulement.
DVD-RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés
seulement.
DVD+R: Mode vidéo seulement
Supporte les disque doubles
couche.
DVD+RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés
seulement.
CD Audio: CD musicaux ou CD-R/
CD-RW au format CD musical
disponibles à l'achat.
Concernant l’affichage du
symbole
peut apparaître à l’écran de votre
téléviseur, indiquant que la fonction expliquée
dans ce guide de l’usager n’est pas disponible
pour ce disque DVD en particulier.
Symboles utilisés dans ce
Guide
Tous les disques et les chiers
listés ci-dessous
ALL
Fichiers MP3
MP3
DVD et DVD±R/ RW nalisés
DVD
Fichiers WMA
WMA
Fichiers DivX
DivX
CD Audio
ACD
Fichiers JPG
JPG
Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités
spéciales.
Astuce
Présente des conseils et astuces pour faciliter la
tâche.
Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Codes de Région
Cet appareil possède un code de région
imprimé sur l’arrière. Cet appareil ne peut lire
que les disques DVD étiquetés de la même
manière que l’appareil ou « ALL ».
La plupart des disques DVD ont un globe
avec un ou plusieurs numéros,
nettement visibles sur la couverture. Ce
numéro doit correspondre avec le code de
région de votre appareil sinon le disque ne
sera pas lu.
Si vous essayez de lire un DVD avec un code
de région diérent de celui de votre lecteur,
le message « Vériez le Code de Région »
apparaît à l’écran.
8 Préparation
Préparation
2
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers
MP3/ WMA est limitée comme suit :
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
Fréquence d'échantillonnage : entre 32
kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et
192 kbps (WMA)
Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9
Nombre max de chiers : moins de 999
Extension des chiers : .mp3”/ “.wma”
Système de chier du CD-ROM : ISO9660/
JOLIET
Il est recommandé d’utiliser Easy-CD
Creator, pour créer un système de chier
ISO 9660.
Conditions nécessaires des fichiers
image
La compatibilité de cet appareil avec les
chiers photo est limitée comme suit.
2 760 x 2 048 pixels max en largeur
Nombre max de chiers : moins de 999
Certains disques peuvent ne pas
fonctionner si le format d’enregistrement
est diérent. Cela dépend aussi de la nature
du disque.
Extension des chiers: .jpg”
Système de chier du CD-ROM : ISO9660/
JOLIET
Conditions nécessaires des fichiers
DivX
La compatibilité des chiers DivX avec cet
appareil est limitée comme il suit :
Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L
x H) pixels
Le nom de chier des sous-titres DivX est
limité à 45 caractères.
Si aucun code n'est disponible dans le
chier DivX, « _ » s'ache à l'écran.
Vitesse de délement : moins de 30 fps
Si la structure audio et vidéo des chiers
enregistrés est entrelacée, la vidéo ou
l'audio n'est pas diusée.
Fichier DivX lisible : ".avi ", ".mpg ", ".mpeg ",
".divx"
Format de sous-titre pris en charge :
SubRip(*.srt/*.txt), SAMI(*.smi), SubStation
Alpha(*.ssa/*.txt), MicroDVD(*.sub/*.txt),
SubViewer 2.0(*.sub/*.txt), Vobsub (*.sub)
Formats de codecs compatibles : « DIVX3.
xx », « DIVX4.xx », « DIVX5.xx », « MP4V3 »,
« 3IVX »
Formats audio compatibles : « AC3 »,
« PCM », « MP3 », « WMA »
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
Fréquence d'échantillonnage : entre 32
kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et
192 kbps (WMA)
Les disques formats avec un système de
chier Live ne peuvent être lus avec ce
lecteur
Si le nom du chier lm est diérent du
cher des sous-titres, lors de la lecture d'un
chier DivX, le sous-titre pourrait ne pas
s'acher.
Si vous lisez un DivX qui ne respecte pas la
spécication DivX, il se peut qu’il ne soit pas
lu correctement.
9Préparation
Préparation
2
Télécommande
Télécommande
a
b
c
d
e
f
••••••••••
a
• • • • • • • • •
t
RADIO&INPUT: Permet de changer de
source d’entrée.
MARKER : Permet de placer un repère dans
une liste de lecture.
1
(POWER) : ALLUME et ARRETE l'appareil.
Z
OPEN/CLOSE : Permet d'ouvrir ou de fermer
le tiroir du disque.
SLEEP : Congure l'arrêt automatique du
système à une heure donnée. (Variateur : l
’éclairage de l’acheur sera assombri de
moitié.)
INFO/DISPLAY : Présente l'achage à
l'écran.
HOME: Le menu d’accueil s’ache.
DISC MENU : Présente le menu d'un disque
DVD.
••••••••••
b
• • • • • • • • •
U
/
u
/
I
/
i
(haut/ bas/ gauche/ droite): Pour
naviguer les achages à l'écran.
PRESET (
+/-
) : Sélection d'une émission radio.
TUNING -/+ : Recherche la station radio
désirée.
ENTER : Reconnaît la sélection dans un
menu. Préréglage des stations de radio
O
RETURN : Permet de revenir au menu
précédent ou de quitter le menu de
conguration.
TITLE : Si le titre DVD actuel a un menu, le
menu de titre apparaît à l'écran. Autrement, le
menu de disque peut apparaître.
••••••••••
c
• • • • • • • • •
./>
SKIP : Permet de passer à la piste,
au chier ou au chapitre précédent/ suivant.
m
/
M
SCAN : Recherche arrière ou avant.
x
STOP : Arrête la lecture ou l'enregistrement.
B
PLAY, MONO/STEREO : Démarre la lecture.
permet de sélectionner le son mono ou stéréo.
X
PAUSE/STEP : Met la lecture.
Insertion de la pile dans la télécommande
Assurez-vous que les pôles + (plus) et
– (moins) de la pile correspondent au
marquage sur la télécommande.
10 Préparation
Préparation
2
Télécommande
a
b
c
d
e
f
••••••••••
d
• • • • • • • • •
SPEAKER LEVEL: Permet de régler le niveau
sonore de l’enceinte souhaitée.
SOUND EFFECT: Permet de sélectionner un
mode d’eet sonore.
VOL -/+ (Volume) : Ajuste le volume des
enceintes.
OPTICAL: Permet de passer directement à la
source d’entrée optique.
MUTE : Permet de mettre le son en
sourdine.
••••••••••
e
• • • • • • • • •
Touches numériques 0 à 9 : Pour sélectionner
des options numérotées dans un menu.
CLEAR : Permet d’eacer un repère dans la liste
des chiers ou un chire lors de la dénition
du mot de passe.
s
REPEAT : Permet de sélectionner un
mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.)
••••••••••
f
• • • • • • • • •
Touches de contrôle TV : Commande le
téléviseur (seulement pour téléviseurs LG)
z
REC : Enregistrement direct USB.
: cette touche n'est pas disponible.
ECHO VOL -/+ : AdAjuste le volume de l'écho.
MIC VOL -/+ : Ajuste le volume du
microphone.
VOCAL FADER : Atténuateur de voix, vous
pouvez proter des joies du karaoké en
réduisant le volume de la voix du chanteur de
diverses sources.
Contrôler le téléviseur
Vous pouvez contrôler aussi le niveau du
son, la source d'entrée et l'interrupteur
d'alimentation d'un téléviseur LG. Maintenez
enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs
fois sur PR/CH (
U
/
u
) jusqu'à ce que le
téléviseur s'allume ou s'éteigne.
11Préparation
Préparation
2
Panneau avant
a
1/\
(marche/arrêt)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
b
Plateau du disque
c
Acheur
Ache des informations relatives à l’état de
l’appareil.
d
VOLUME
Permet de régler le volume des enceintes.
e
F (Fonction)
Permet de changer de fonction ou de
source d’entrée.
f
.
/
>
(retour/avance)
Permet de passer au chier, à la piste ou au
chapitre précédent/suivant.
Recherche arrière ou avant. (Appuyez sur la
touche)
Réglage de la station de radio de votre
choix.
g
x
STOP
Permet d’arrêter la lecture.
h
N
/
X
(lecture/pause)
Permet de démarrer la lecture.
Permet de suspendre momentanément la
lecture ; appuyez une nouvelle fois pour
reprendre la lecture.
i
Z
(
OPEN/CLOSE)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du
disque.
j
Port USB
Permet de raccorder un périphérique USB.
k
PORT. IN
Raccordez cette entrée à un baladeur avec
des sorties audio.
l
Prises microphone 1/2
a b c d
l k j i h g f e
12 Préparation
Préparation
2
Panneau arrière
a
Cordon d’alimentation
b
Connecteurs des enceintes
Raccordez les câbles d’enceinte.
c
Ventilateur
d
Connecteur d’antenne
FM : raccordez l’antenne filaire FM.
AM- Ligação à antena AM
e
VIDEO OUT
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté
d’entrées vidéo.
f
HDMI OUT (version 1.2A)
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté
d’entrées HDMI.
(Interface pour les contenus audio et vidéo
numériques.)
g
OPTICAL IN
Raccordez cette entrée à un appareil audio
optique.
h
COMPONENT VIDEO (Y PB PR)OUTPUT
(PROGRESSIVE SCAN)
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté
d’entrées Y Pb Pr.
i
AUX (L/R) INPUT
Raccordez cette entrée à une source
externe dotée de sorties audio 2 canaux.
a b c d e
i h g f
13Installation
Installation
3
3
Installation
Fixation des enceintes
au socle
Avant de raccorder les enceintes, vous devez
les assembler. Vériez que vous disposez des
éléments nécessaires à l’assemblage des
enceintes.
Contenu du carton
Enceinte
Socle
Fixez les enceintes sur leur socle en vissant les
vis.
Loading...
+ 30 hidden pages