LG HT762TZ-D2 User Manual [et]

HT762TZ-D2_DLVALLK_EST_1122

DVD-MÄNGIJA

KASUTUSJUHEND

MUDEL: HT762TZ

HT762TZ-D2

SH72TZ-S

SH72TZ-C

SH72TZ-W

R

Enne toote elektrivõrku ühendamist, kasutamist või parandamist lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit.

ETTEVAATUST

ELEKTRI_OKI OHT

MITTE AVADA

ETTEVAATUST: OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (VÕI TAGAOSA) SISEDETAILE MITTE PUUTUDA HOOLDUSTÖÖDEKS PÖÖRDUGE VÄLJAÕPPE SAANUD PERSONALI POOLE.

Välgunool kolmnurga sees hoiatab kasutajat isoleerimata ohtliku pinge eest toote sisemuses, mis võib põhjustada elektrišokki.

Hüüumärk kolmnurga sees pöörab kasutaja tähelepanu sellele, et tootega kaasas olevad materjalid sisaldavad olulist teavet toote kasutamise ja hooldustööde kohta.

HOIATUS: TULEJA ELEKTRIŠOKI OHU VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE TOODET VIHMA EGA NIISKUSE KÄTTE.

HOIATUS: Ärge paigutage mängijat kitsasse kohta nagu näiteks raamaturiiulisse.

ETTEVAATUST: Ärge tõkestage ventilatsiooniavasid. Paigutage seade tootja juhtnööride järgi.

Korpuse avaused on seadme ventilatsiooni jaoks, et tagada toote usaldusväärne talitlemine ja kaitsta seda ülekuumenemise eest.

Avausi ei tohi kunagi tõkestada, paigutades mängijat voodile, diivanile, vaibale või muule sarnasele pinnale. Võite toodet paigutada sisseehitatud alusele nagu raamaturiiul või raam ainult juhul, kui see tagab korraliku ventilatsiooni ning sellega järgitakse tootja juhtnööre.

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

CLASSE 1 PRODUIT LASER

ETTEVAATUST:

Tootes rakendatakse lasersüsteemi.

Toote õigeks kasutamiseks lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke seda ka edaspidi alles.

Kui mängija vajab parandamist, võtke ühendust volitatud hooldustöökojaga.

Juhtimisseadiste ja aparaadi kasutamine teisiti, kui kasutusjuhendis kirjas, võib põhjustada ohtikku radiatsiooni Laserkiirte otsese mõju vältimiseks ärge üritage korpust avada. Avamisel on laserradiatsioon nähtav. ÄRGE

SUUNAKE PILKU LASERKIIRTESSE.

ETTEVAATUST: ärge hoidke aparaati vee lähedal (k.a tilkumine ja pritsimine); vedelikega täidetud esemeid (nt vaase) ei tohi mängija peale asetada.

HOIATUS toitejuhtme kohta

Enamike aparaatide puhul on soovitatav lülitada need sihtotstarbelisse vooluringi;

s.t. ühe pistikupesaga vooluringi, mis annab voolu vaid sellele aparaadile ega millel ei ole lisapistikupesi või teisi haruvooluringe. Et olla kindel, tutvuge juhendis tootja täpsustustega selle teema kohta.

Ärge koormake pistikupesi üle. Ülekoormatud, lahtised või katkised pistikupesad, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed ning katkine või pragunenud juhtmeisolatsioon on ohtlikud. Kõik eelpoolnimetatud seisundid võivad põhjustada elektrišokki või tulekahju. Kontrollige regulaarselt aparaadi juhet ja kui märgate kahjustusi või kulumist, tõmmake juhe seinast välja; ärge aparaati kasutage, kuni juhe on volitatud hooldustöökojas originaaltarviku vastu vahetatud.

Kaitske toitejuhet füüsilise ja mehaanilise väärkasutuse eest, ärge laske seda väänata, painutada, pigistada, ukse vahele jätta ega selle peal kõndida. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, pistikupesadele ja kohale, kust juhe aparaadist väljub.

Voolu eemaldamiseks juhtmest tõmmake pistik välja. Toote paigaldamisel tehke kindlaks, et pistikule on lihtne juurdepääs.

Vana aparaadi kasutuselt kõrvaldamine

1.Aparaadil asuv mahatõmmatud märk, millel on kujutatud ratastega prüginõu, tähendab, et toode kuulub Euroopa direktiivi 2002/96/EC alla.

2.Kõiki elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid tuleb käsitleda olmejäätmetest eraldi ning viia need riiklikult või kohalike omavalitsuste poolt määratud kogumiskohtadesse.

3.Seadme korrektne kasutuselt kõrvaldamine aitab vältida võimalikku halba mõju keskkonnale ja inimeste tervisele.

4.Lähema info saamiseks aparaadi kõrvaldamise kohta pöörduge linnavalitsuse, jäätmefirma või kaupluse poole, kust aparaadi ostsite.

Toode on valmistatud vastavuses EEC DIREKTIIVIGA 2004/108/EC ja 2006/95/EC.

2

Sissejuhatus

Hooldustööd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Enne kasutamist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Esi-/tagapaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Kaugjuhtimispult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Paigaldamine ja seadistamine

Ühendus televiisoriga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Ühendus lisaseadmetega . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Antenni ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Kõlaritega ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Kõlarite süsteemi ühendamine . . . . . . . . . . . .9 HDMI-ühendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Plaadiinfo kuvamine ekraanil . . . . . . . . . . . . .11 IPõhiseaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Üldfunktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-14

KEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 EKRAAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5.1 Kõlarite seaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 LUKUSTUS (lapselukk) . . . . . . . . . . . . . . . . .14 MUU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Kasutamine

Põhifunktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Lisafunktsioonid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Televiisori juhtimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Audio-CD või MP3/WMA-faili vaatamine . . . .17 Programmeeritud taasesitus . . . . . . . . . . . . . .17 JPEG-faili vaatamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 DivX-filmifaili vaatamine . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Raadiojaamade eelseadistamine . . . . . . . . . . .20 Raadio kuulamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 RDSi funktsioneerimine . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 DVD-audioplaadid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Unetaimeri seaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Hämardi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Hääletu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Sisendallika valimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 XTS/XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 VIRTUAL-heli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Helirežiim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

OMADUSED

Keelte koodid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Piirkondade koodid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Veaotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26 Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Hooldustööd

Enne hooldustehniku poole pöördumist lugege selles peatükis olevat infot.

APARAADI KÄSITSEMINE

Aparaadi transportimine

Palun säilitage originaalpakend ja pakkimismaterjal. Kui tekib vajadus aparaati transportida, pakkige see algselt tehases pakitud viisil. Sel viisil tagate maksimaalse kaitse.

Välispinna puhtus

Ärge kasutage aparaadi läheduses lenduvaid vedelikke (nt putukatõrjevahendeid).

Ärge jätke pikemaks ajaks kummist või plastmassist tooteid aparaadi vastu, kuna need võivad selle pinnale jälgi jätta.

Aparaadi puhastamine

DVD-mängija puhastamiseks kasutage pehmet ja kuiva lappi. Kui aparaadi pind on väga määrdunud, kasutage puhastamiseks õrnatoimelise puhastusvahendiga kergelt niisutatud pehmet lappi.

Ärge kasutage tugevatoimelisi lahusteid nagu alkohol, bensiin, vedeldi, sest need võivad aparaadi pinda kahjustada.

Aparaadi hooldamine

DVD/CD-mängija on kõrgtehnoloogiline seade. Kui optiline lääts ja kettaseadme osad on määrdunud või kulunud, võib pildi kvaliteet halveneda.

Olenevalt kasutuskeskkonnast, soovitatakse regulaarset kontrolli ja hooldust iga 1000 kasutustunni järel.

Täpsema info saamiseks võtke ühendust lähima volitatud hooldustöökojaga.

3

Sissejuhatus

Enne kasutamist

Toote õige kasutamise tagamiseks lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja säilitage see ka edaspidi.

Juhend sisaldab infot DVD/CD-mängija kasutamise ja hoolduse kohta. Kui aparaat vajab hoodust, võtke ühendust kohaliku volitatud hooldustöökojaga.

Teave sümboli kohta

”võib ilmuda mängimise ajal ekraanile, mis tähendab, et kasutusjuhendis kirjeldatud funktsiooni ei ole võimalik konkreetse DVD-plaadi jaoks rakendada.

Selles juhendis kasutatud sümbolid

Märkus:

Tähistab erimärkusi ja -funktsioone.

Nõuanne:

Tähistab nõuandeid ja vihjeid lihtsama kasutamise kohta.

Lõigud, mille pealkirjas on üks järgnevatest sümbolitest, kehtib ainult selle sümboliga plaatide kohta.

DVD DVD

Audio CDs

MP3 files

WMA files

JPEG files

Mängivate plaatide tüübid

DVD

(8 cm / 12 cm disc)

Audio CD

(8 cm / 12 cm disc)

Lisaks mägib see aparaat DVD±R, DVD±RW ja CD-R ja CD-RW, mis sisaldavad audiosalvestisi, MP3-, WMA-, JPEGja DivX-faile.

Märkused:

Olenevalt mängija või CD-R/RW (või DVD-RW, DVD+RW) plaadi enda seisundist, ei pruugi mõned CD-R/RW (või DVD-RW, DVD+RW) plaadid selles aparaadis mängida.

Ärge kleepige ühtegi silti plaadi kummalegi poolele (kirjadega või salvestusega poolele).

Ärge kasutage ebatavalise kujuga CDsid (nt südamekujulisi või kaheksanurkseid). See võib põhjustada aparaadi rikkeid.

Piirkondlik kood

Selle aparaadi piirkondlik kood on trükitud aparaadi tagumisele osale. DVD-mängija suudab ainult neid DVD-plaate mängida, millel on samasugune märk nagu aparaadi tagaosal või on sinna märgitud KÕIK.

Märkused piirkondlike koodide kohta

Enamikel DVD-plaatidel on siseringi peal üks või mitu selgesti nähtavat numbrit. See number peab ühtima DVD-mängija piirkondliku koodiga, vastasel juhul ei ole plaati võimalik mängida.

Kui püüate oma aparaadiga vaadata teise piirkonna koodiga DVDd, ilmub ekraanile kiri "Check Regional Code".

Toodetud Dolby Laboratories’i litsentsiga. "Dolby", "Pro Logic", ja topelt D-sümbol on Dolby Laboratories’i kaubamärk. Confidential Unpublished works. Autoriõigus 1992-–1997 Dolby Laboratories. Kõik õigused kaitstud.

Toodetud Digital Theater Systems’ i litsentsiga, USA patent nr 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 ja teised USA ning ülemaailmsed kinnitatud ning otsust ootavad patendid. "DTS" ja "DTS Digital Surround" on Digital Theater Systems’i registreeritud kaubamärgid. Autoriõigus 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Kõik õigused kaitstud.

Mis on SIMPLINK ?

Mõnesid selle seadme funktsioone juhitakse teleri kaugjuhtimispuldi abil, kui see seade ja LG teler koos SIMPLINKiga on ühendatud läbi HDMI ühenduse.

LG teleri kaugjuhtimispuldiga juhitavaid funktsioone: Esita (Play), Paus (Pause), Skaneeri (Scan), Ülehüpe (Skip), Seis (Stop), Toide välja (Power Off) jne.

Üksikasjalikuma teabe SIMPLINK funktsiooni kohta leiate teleri kasutusjuhendist.

SIMPLINK funktsiooniga LG teler on tähistatud ülaltoodud logoga.

Kasutage uuemat kaablit kui versioon 1.2A HDMI-kaabel.

4

Esi-/tagapaneel

VÕIMSUS

KETTAseade OPEN/CLOSE-nupp EKRAAN

HELITUGEVUSE reguleerija

AUDIO-IN-pistmik

MIC1/ MIC 2

Ühendage mikrofon MIC1/ MIC 2 pesadesse.

USB-port

Ühendus mäluseadme USB-pordiga (USB-mälu jne)

Toitejuhe

KÕLARI pistmikud

TUNING(-/+)/ SKIP

SEARCH(./>)

STOP (x)

PAUSE (X)/

MONO/STEREO (ST.)

FUNC.(-)/PLAY(B)

Hoidke nuppu u 3 sekundit all, seejärel vajutage korduvalt uue funktsiooni valimiseks.

Kaugjuhtimissensor

FM-antenni pistmik

AUX AUDIO Input (L/R) pistmik

OUTPUT (TO TV) EURO AV pistikupesa

Ühendage SCARTpistikupesa televiisoriga.

MONITOR INPUT

L - AUX - R

HDMI OUT

Y

COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)

OUT PUT

Jahutusventilaator

OPTICAL IN-pistmik AM-sõõrantenni pistmikud

MONITOR OUT-pistmik

KOMPONENTVIDEOLIIDESE otsakud

Ühendage televiisori Y PB PR sisenditega.

VIDEO OUT SELECTOR-lüliti

HDMI OUT

HDMI väljund: kõrgekvaliteediline liides digitaalaudio ja -video jaoks.

Ärge katsuge tagapaneeli pistikupesade kontakte. Elektrostaatilised laengud võivad põhjustada aparaadile jäävaid kahjustusi.

<![if ! IE]>

<![endif]>Sissejuhatus

5

LG HT762TZ-D2 User Manual

Kaugjuhtimispult

POWER

TUNER

Valib süsteemi häälestaja (FM ja AM laineala)

AUX

Valib sisendi allika.

USB

Mängib multimeedia faile.

REPEAT

Kordab peatükki, pala, salvestist, kõike

REPEAT A-B

Kordab järjestust.

AUDIO

Valib dialoogide keele (DVD) või audiokanali (CD).

SOUND

Valib helirežiimi.

MIC VOL.(V/v)

Mikrofoni helitugevust saate reguleerida nupuga MIC VOL. button.

MENU

Ligipääs DVD-plaadi menüüle.

ZOOM

SETUP

Kuvab või eemaldab häälestusmenüü.

DISPLAY

Juurdepääs ekraanikuvale.

RETURN

Eemaldab häälestusmenüü.

b/B/v/V (left/right/up/down)

Teeb menüüst valiku.

ENTER

Kinnitab menüüvaliku.

PRESET (-/+)

Valib raadioprogrammi.

TUN. (-/+)

Häälestab soovitud raadiojaama

Nummerdatud nupud 0–9

Valib tegevuse, programmi numbri otse või valib nummerdatud valiku menüüst.

RDS/RESOL.

Näitab erinevaid RDS-valikuid Resolutsiooni muutmine vastavalt teie telerile.

TUNER

POWER

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

AUX

 

 

 

DVD

USB

REPEAT

A-B

 

PROG./MEMO.

AUDIO

SOUND

S-TITLE

CLEAR

SCAN -

- SKIP

 

+

SCAN +

TITLE

STOP

PLAY

PAUSE/STEP

ZOOM

SETUP

DISPLAY

 

 

 

MENU

 

 

 

RETURN

ENTER

SLEEP

VOL

MUTE

 

MARKER

SEARCH

RDS/RESOL.

PTY/HDMI

DIMMER

POWER

PR VOL

INPUT

OPEN/CLOSE (Z)

Avab ja suleb kettaseadme..

DVD

Valib väljundi allika (CD/DVD).

PROG./MEMO.

Kuvab või eemaldab PROGRAMmenüü. Raadiojaama sageduse

sisestamine häälestajasse.

S-TITLE

Valib subtiitrite keele (DVD)

CLEAR

Eemaldab pala numbri programmimenüüst või märgistuse menüüst MARKER SEARCH.

ECHO VOL.(V/v)

Vajutage kaja taseme suurendamiseks või vähendamiseks kaugjuhtimispuldi nuppu ECHO VOL.( / )

SCAN/SLOW(bb/BB)

Otsib taha-/ettepoole. Tagasi/edasi aeglane taasesitus.

REVERSE/FORWARD SKIP (./>)

TITLE

Näitab selle olemasolu korral plaadi pealkirjamenüüd.

STOP (x) PLAY (B)

PAUSE/STEP (X) VSM

XTS pro

Pakub loomulikumat ja realistlikumat heli. Pakub suurepärast heliefekti.

SLEEP

Lülitab süsteemi automaatselt kindla aja järel välja.

MUTE

VOLUME (-/+)

Reguleerib kõlari helitugevust.

MARKER

Märgib taasesituse ajal ära kindla koha.

SEARCH

Näitab menüüd MARKER SEARCH.

PTY/HDMI

Otsingu alustamine kindla PTY-tüübi hulgast.

HDMI-režiimi lülitamine olekusse HDMI (aktiivne) või OFF (mitteaktiivne).

DIMMER

Esipaneeli ekraani heleduse muuttmiseks, kui aparaat on aktiivses olekus.

TV

Reguleerib televiisorit. (ainult LG televiisor) (Vt lk16)

Kaugjuhtimispuldi kasutusala

Suunake pult kaugjuhtimissensori suunda ja vajutage nuppe.

Vahemaa : u 7 m kaugjuhtimispuldi esiotsast

Nurk : u 30° igasse suunda kaugjuhtimispuldi esiotsast

Hoiatus

Remote coPatarei paigaldamine kaugjuhtimispulti

Avage puldi tagumises osas asuv kate ja sisestage kaks R06 (suurus AA) patareid õiges suunas ja .

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid. Ärge kunagi kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid (standard-, leelispatareid jne).

6

Paigaldamine ja seadistamine

Ühendus televiisoriga

Valige sobiv ühendusviis, olenevalt olemasolevate seadmete võimalustest.

Nõuanded:

Olenevalt telviisorist ja muudest seadmetest, mida soovite ühendada, leidub mitmeid võimalusi, kuidas DVD/CD-mängijat ühendada. Kasutage ühte allpoolnimetatud võimalustest.

Palun lugege oma televiisori, videomaki, stereosüsteemi või muude seadmete kasutusjuhendit, et see parimal viisil DVD-

mängijaga ühendada.

Hoiatus:

Tehke kindlaks, et DVD/CD-mängija on televiisoriga otse ühendatud. Valige oma teleris õige AV-sisend.

Ärge ühendage DVD/CD-mängijat televiisoriga videomaki kaudu. DVD pilt võib olla koopiakaitse süsteemi tõttu moonutatud.

DVD/CD-mängija tagakülg

 

MONITOR

INPUT

 

 

 

L - AUX - R

 

 

 

 

HDMI OUT

 

Y

 

 

 

COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)

 

 

 

OUT PUT

 

V

 

C

T

VIDEO

COMPONENT VIDEO /

SCART INPUT

 

INPUT

PROGRESSIVE SCAN INPUT

 

Videoühendus

Ühendage DVD/CD-mängija MONITOR OUTpistikupesa televiisori VIDEO IN-pistikupesaga, kasutades kaasasolevat juhet (V).

Component Video -ühendus

Ühendage DVD/CD-mängija COMPONENT VIDEO OUT-pistikupesad televiisori vastavate pesadega, kasutades Y PB PR juhet (C).

SCART-ühendus

Ühendage DVD/CD-mängija EURO AV OUTPUT (TO TV)-pistikupesa televiisori vastavate pistikupesadega, kasutades SCART-juhet (T).

Kui teil on kõrglahutusega või digital-ready-tüüpi televiisor, võite kasutada DVD/CD-mängija progressiivset kõrgeimat videoresolutsiooni.

Kui teil on kõrglahutusega või digital-ready-tüüpi televiisor, võite kasutada DVD/CD-mängija progressiivset kõrgeimat videoresolutsiooni.

Märkused:

HDMI-režiim peab VIDEO OUT, S-VIDEO ja komponentvideo ühenduste jaoks olema OFFolekus.

Pilti SCART-ühenduse kaudu ei toetata.

Hoiatus

VIDEO OUT SELECTOR-lüliti

Valige passiivses režiimis kas COMPONENT

VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN) või EURO AV TO TV-terminaali SCART-signaal, olenevalt aparaadi ühendusest televiisoriga.

Y

L

Televiisori tagakülg

<![if ! IE]>

<![endif]>Paigaldamine ja

<![if ! IE]>

<![endif]>seadistamine

 

 

7

Lisaseadmete ühendamine

 

 

Lisaseade

 

DVD-mängija (või

OUT IN

 

digitaalseade jne)

VIDEO

 

 

AUDIO (L)

U

 

AUDIO (R)

OPTICAL

 

 

OUT

 

 

 

AUDIO OUT (L/R)

USB-mälupulk, MP3-mängija

 

A

(või mälukaardilugeja jne)

 

O

 

 

AV IN AUDIO (L/R)

 

MONITOR

INPUT

 

 

L - AUX - R

 

Y

 

 

COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)

 

 

OUT PUT

DVD/CD-mängija tagakülg

USB-ühendus (U)

Ühendage USB-mälupulk (või MP3-mängija jne) USBpordiga aparaadi esiküljel.

USB-seadme lahtiühendamine

1.Valige teine toimingurežiim või vajutage kaks korda järjest STOP (x).

2.Eemaldage USB-seade aparaadi küljest.

Märkused:

Ärge eemaldage USB-seadet toimingu ajal.

Võite mängida muusika- (MP3/WMA), pildi- (JPEG) ja videofaile.

USB HUBi ei le võimalik kasutada

Soovitatavad mälukaardid. Compact Flash Card (CFC), Micro Drive (MD), Smart Media Card (SMC), Memory Stick (MS), Secure Digital Card (SD), Multi Media Card (MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro)

-Sobivad kokku: FAT16, FAT32

-Kasutge ainult ülalnimetatud mälukaarte.

Seadmeid, mis nõuavad aparaadi arvutiga ühendamisel lisaprogrammi installeerimist, ei toetata.

IUSB HDD puhul ühendage sellega lisatoitejuhe, et USB HDD korrektselt funktsioneeriks. Toetatakse kuni nelja peamist draivi jaotist. Lisajaotisi ei toetata.

Kui USB-seadmel on kaks või rohkem draivi, kuvatakse ekraanil draivide kaust. Kui soovite pärast valiku tegemist peamenüü juurde tagasi pöörduda, vajutage RETURN.

Digitaalsete fotoaparaatide ja mobiiltelefonide ühendust ei toetata.

AUX IN-ühendus (A)

Ühendage lisaseadme väljund AUX AUDIO (L/R)- pistmikuga.

OPTICAL IN-ühendus (O)

Ühendage DVD-mängia (või digitaalse seadme jne) optiline väljund OPTICAL IN-pistmikuga.

AUDIO IN-ühendus (D)

Ühendage kaasaskantava seadme (MP3 või PMP jne) AUDIO-sisend pistmikuga.

 

AUDIO IN

 

D

Kaasaskantav seade

AUDIO OUT

Antenni ühendamine

Ühendage raadio kuulamiseks kaasasolev FM/AMantenn.

Ühendage AM-sõõranteenn AM-antennipistmikuga.

Ühendage FM-traatantenn FM-antennipistmikuga.

Märkused:

Ragina vältimiseks hoidke AM-sõõrantenn eemal DVD/CD-mängijast ja teistest osadest.

Tehke kindlaks, et FM-traatantenn oleks täies ulatuses pikendatud.

Pärast FM-traatantenni ühendamist hoidke seda võimalikult horisontaalses asendis.

AM-sõõrantenn (kaasas)

FM-traatantenn (kaasas)

MONITOR INPUT

L - AUX - R

Y

COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)

OUT PUT

8

Kõlaritega ühendamine

Prima di connettere gli altoparlanti, montare la base dell’altoparlante come indicato

1 Asta

Base

2

3

Foro 1. Fissare l’asta alla base ruotando l’asta.

E tirare il cavo dell’altoparlante

attraverso il foro che si trova sulla base

2. Tirare il cavo dell’altoparlante attraverso il foro sull’altoparlante.

3. Fissare l’altoparlante al supporto girando l’altoparlante.

Connettere il cavo dell’altoparlante ai terminali corretti sull’altoparlante.

Märkused:

Non impigliare il cavo dell’altoparlante tra altoparlante e asta.

Non lasciare cadere l’altoparlante durante il montaggio.

Kõlarite süsteemi ühendamine

Ühendage kõlarid kaasasolevate kõlarijuhtmete abil.

Et saavutada parimat võimalikku ruumilist heli, reguleerige kõlarite parameetreid (helitugevus, vahekaugus jne).

Eesmine kõlar

 

Eesmine kõlar

(parempoolne)

 

(vasakpoolne)

 

 

 

Keskmine kõlar

Tagakõlar

Tagakõlar

(vasakpool

(parempoolne

ne ruum)

ruum)

 

Subwoofer

Märkused:

Veenduge, et panete juhtme õigesse otsakusse, vastavalt + + ja - - juurde. Kui juhtmed on ei ole korrektselt paigaldatud, on heli moonutatud.

Kui kasutate eesmisi kõlareid madala maksimaalse sisendvõimsusega, reguleerige hoolikalt helitugevust, et vältida üleliigset väljundit kõlaritele.

<![if ! IE]>

<![endif]>Paigaldamine ja

<![if ! IE]>

<![endif]>seadistamine

 

 

9

Loading...
+ 19 hidden pages