LG HT355SD-A2 User Manual [es]

MANUAL DE USUARIO
Sistema de Teatro en Casa
MODELO
HT355SD (HT355SD, SH35SD-S/W)
P/NO : MFL63284717
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
2 Información de seguridad
Información de seguridad
1
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de echa dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y mantenimiento en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto,
lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso de que la unidad necesite servicio de reparación, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de los controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes de los especicados
aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa. La radiación del láser es visible al abrir. NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ.
PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el mismo objetos con líquido, como jarrones.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos electrónicos sean conectados a un circuito dedicado
Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especicaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato. Para apagar el aparato, desconecte el cable de alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de que el enchufe esté accesible. .
1 Información de seguridad
3Información de seguridad
1
Información de seguridad
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar contaminar el medioambiente y llevar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
Derechos de autor
La ley prohíbe copiar, difundir, mostrar, emitir por cable, reproducir en público o alquilar material bajo copyright sin permiso expreso. Este producto dispone de la función de protección contra copia desarrollada por Macrovision. Las señales de protección contra copia están grabadas en algunos discos. Al grabar y reproducir las imágenes de estos discos éstas se visualizarán con ruido. Este producto incorpora tecnología para la protección de derechos de autor protegidos por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El empleo de dicha tecnología debe contar con la autorización de Macrovision y está expresamente destinado al uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision autorice lo contrario. Está prohibida la alteración o desmontaje de dicha tecnología”.
LOS CONSUMIDORES DEBERÍAN RECORDAR QUE NO TODOS LOS TELEVISORES DE ALTA DEFINICIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y QUE PUEDE PROVOCAR LA APARICIÓN DE OBJETOS EXTRAÑOS EN LA IMAGEN. EN EL CASO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN DE 525 Ó 625 LÍNEAS DE ESCANEO (BARRIDO) PROGRESIVO, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CAMBIE LA CONEXIÓN A LA SALIDA ‘STANDARD DEFINITION’. EN CASO DE DUDA EN RELACIÓN A LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO TELEVISOR CON ESTA UNIDAD MODELO 525 y 625, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON NUESTRO CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.
Es necesario congurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para que los discos sean compatibles con los lectores LG al dar formato a discos regrabables. Si congura la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en lectores LG. (Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de formato de discos para Windows Vista)
.
4 Contenido
1
2
3
4
5
6
7
1
Información de seguridad
2 PRECAUCIÓN 3 Derechos de autor
2
Preparación
6 Características únicas 6 Accesorios 6 Discos reproducibles 7 Requisito de archivo reproducible 9 Panel frontal 9 Panel trasero 10 Control remoto
3
Instalación
12 Conexión de los altavoces 12 Acople de los altavoces a la
unidad 12 Posicionamiento del sistema 13 Conexiones a su TV 13 Conexión del componente de
vídeo 14 Conexión del vídeo 14 Conexión de equipo opcional 14
Conexión a entrada auxilia 14 Conexión a entrada de audio
(Portátil) 15 Conexión USB 15 Conexión de la antena
16 Ajuste de los valores de
configuración
16 Configuración del idioma inicial
del OSD
16
Acerca del menú de ayuda para
la configuración 16 IDIOMA 17 PANTALLA 17 AUDIO 18 Ajuste altavoz 5.1 18 Bloque (Control parental) 19 OTROS
4
Funcionamiento
20 Funcionamiento básico 21 Otras funciones 21 Mostrar información del disco en
pantalla 21 Cómo mostrar el menú de DVD 21 Cómo mostrar el título del DVD 21 Selección de un idioma para los
subtítulos 21 Reproducción de DVD a una
velocidad de 1,5 22 Para iniciar una reproducción
desde el tiempo seleccionado 22
Memoria de la última escena 22 Cambio del ajuste de caracteres
para la visualización correcta de
subtítulos en DivX® 22 Reproducción programada
5Contenido
1
2
3
4
5
6
7
23 Visualizar un archivo de fotos 23 Visualización de archivos de
imagen como una presentación
23 Escuchar música durante la
presentación de diapositivas 23 Configuración de temporizador 24 Dimmer 24 Desactivar el sonido de forma
temporal 24 Salvapantallas 24 Selección del sistema - Opcional 24 Visualización de información del
archivo (ETIQUETA ID3) 24 Funcionamiento del sintonizador 24 Escucha de la radio 24 Configuración de las emisoras
de radio 24 Eliminación de todas las
emisoras guardadas 24 Mejora de una mala recepción
de FM 25 Ajuste del sonido 25 Configuración del modo
surround 26 Operaciones avanzadas 26 Escuchar música desde su lector
portátil o dispositivo externo 26 Grabar a USB
5
Mantenimiento
27 Manejo de la unidad 27 Envío de la unidad 27
Mantener las superficies
exteriores limpias 27 Limpieza de la unidad 27 Mantenimiento de la unidad 27 Notas en los discos 27 Manipulación de los discos 27 Guardar los discos 27 Limpieza de discos
6
Solución de problemas
28 Solución de problemas
7
Apéndice
29 Códigos de idioma 30 Códigos de área 31 Especificaciones
6 Preparación
Preparación
2
2
Preparación
Características únicas
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.)
Grabación directa en USB
Grabe música de un CD a su dispositivo USB.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Antena FM/AM (1)
Mando a distancia (1) /
Pila (1,5 Vcc AAA)
(1)
Cable de vídeo (1)
Discos reproducibles
Esta unidad reproduce DVD±R/ RW y CD-R/ RW con archivos de títulos de audio DivX, MP3, WMA y/ o JPEG. Algunos DVD±RW/ DVD±R o CD-RW/ CD-R no pueden reproducirse en esta unidad debido a la calidad de grabación, al estado físico del disco o a las características del dispositivo de grabación y software autorizado.
DVD-VIDEO (disco de 8 cm/12 cm) discos de películas que pueden comprarse o alquilarse.
DVD±R (disco de 8 cm/12 cm) modo video y disco cerrado.
DVD-RW(disco de 8 cm/12 cm) modo video y disco cerrado. Los discos con formato DVD VR cerrados no pueden reproducirse en esta unidad.
DVD+R: sólo modo video. También es compatible con discos de doble capa.
DVD+RW (disco de 8 cm/12 cm) modo video y disco cerrado.
Audio CD: Los CDs de música o CD-R/CD-RW (grabables/ regrabables) con formato de CD de música, que pueden comprarse.
“Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
7Preparación
2
Preparación
Acerca de la indicación del símbolo
“  ” puede aparecer en su televisor durante el funcionamiento e indica que la función explicada en este manual del propietario no está disponible en ese disco.
Símbolos utilizados en este manual
A continuación encontrará todos los discos y archivos.
ALL
Archivos MP3
MP3
DVD y DVD±R/ RW nalizados
DVD
Archivos WMA
WMA
Archivos DivX
DivX
CDs de audio
ACD
Archivos JPG
JPG
Códigos de región
El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede reproducir discos DVD con el mismo código que el mostrado en la parte posterior de la unidad, o el código "ALL".
• En la mayoría de los discos DVD observará el dibujo de la Tierra con uno o más números claramente visibles en la cubierta. Este número debe coincidir con el código regional de la unidad o, de lo contrario, el disco no podrá reproducirse.
• Si intenta reproducir un DVD con un código de región diferente al del reproductor, verá aparecer el mensaje “Check Regional Code” en la pantalla del televisor.
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de música MP3/ WMA
La compatibilidad de los discos MP3/ WMA con este lector está limitada a :
• Frecuencia de muestreo : entre 32 a 48 kHz (MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA)
• Tasa de bits : entre 32 a 320 kb/s (MP3), 40 a 192 kb/s (WMA)
• Versiones admitidas : v2, v7, v8, v9
• Máximo número de archivos: menos de 999
• Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”
• Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
• Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator, que crea un sistema de archivos ISO 9660.
Requisitos de los archivos de imágenes
La compatibilidad de los discos JPEG con este lector está limitada a.
• Máx. píxeles de ancho: 2 760 X 2 048 píxeles
• Máximo número de archivos: menos de 999
• Algunos discos pueden no funcionar debido a diferentes formatos de grabación o al estado del disco.
• Extensiones de los archivos : “.jpg”
• Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
8 Preparación
Preparación
2
Requisitos de archivos DivX
La compatibilidad de los discos DivX con este reproductor está limitada del siguiente modo.
• Resolución disponible : 720x576 (An. x Al.) píxeles
• El nombre de archivo de los subtítulos en DivX deberá limitarse a 45 caracteres.
• Si existen códigos imposibles de visualizar en el archivo DivX; podrían mostrarse como una marca " _ " en pantalla.
• Velocidad de fotogramas: inferior a 30 fotogramas por segundo
• Si la estructura de video y audio de los archivos grabados no está sincronizada, se emitirá o video o audio.
• Archivos DivX reproducibles: ".avi ", ".mpg ", ".mpeg ", ".divx"
• Formatos de subtítulo reproducibles: SubRip(*.srt/*.txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha(*.ssa/*.txt), MicroDVD(*.sub/*.txt), SubViewer 2.0(*.sub/*.txt)
• Formato de códec reproducible : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3", "3IVX".
• Formato de audio reproducible : "AC3", "PCM", "MP3", "WMA".
• Los discos formateados mediante el sistema Live le, no podrán ser utilizados en este reproductor.
• Si durante la lectura de un archivo DivX, el nombre del archivo de la película y el de los subtítulos no son iguales, no aparecerán dichos subtítulos.
• Si reproduce un archivo DivX que no cumple las especicaciones DivX, es posible que no funcione con normalidad.
Dispositivos USB compatibles
• Lector MP3: lector MP3 tipo Flash
• Unidad USB ash: dispositivos compatibles con USB 2.0 ó 1.1
• La función USB de esta unidad no es
compatible con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
• Los dispositivos que requieran la instalación
de programas adicionales una vez conectados a una computadora no están admitidos.
• No extraiga el dispositivo USB mientras se
encuentre en funcionamiento.
• Para dispositivos USB de gran capacidad, el
proceso de búsqueda podría prolongarse varios minutos.
• Para evitar pérdidas de datos, realice una
copia de seguridad de todos los datos.
• Si utiliza un cable alargador o un
concentrador USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad.
• No se admitirán dispositivos que utilicen
sistema de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema de archivos FAT (16/32).)
• Esta unidad no será admisible cuando
el número total de archivos sea igual o superior a 1 000.
• No se admiten discos duros externos,
dispositivos bloqueados o discos duros USB.
• El puerto USB de la unidad no puede
conectarse a una computadora. La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento.
9Preparación
2
Preparación
a
DVD/CD Disc Drawer
b
Prendido (
1/ )
)
c
Abrir/Cerrar (
Z
)
d
Ventana de visualizaciónv
e
Reproducción/Pausa (
B/X
), MONO/ST.
f
Detener (x)
g
Función (F)
escoge la función y la fuente de entrada
h
TUNING (-/+)(
.>
), Saltar la búsqueda Puede iniciar la búsqueda pulsando en TUNING (Sintonizar)..
i
MIC 1, 2
j
Puerto USB
Puede leer archivos de video, imagen y sonido conectando el dispositivo USB.
k
Puerto de entrada P. (portátil)
Podrá disfrutar la música procedente de un dispositivo portátil en su unidad.
l
Volumen (VOL.)
Panel frontal
a b c d efg
l kj i h
Panel trasero
a
Cable de alimentación
b
Terminal del altavoz
c
Antena (FM, AM)
d
Conector de salida de vídeo (VIDEO OUT )
Permite la conexión a un TV con entradas de vídeo.
e
Conector auxiliar (AUX)
f
SALIDA DEL COMPONENTE DE VÍDEO (Y PB
PR) Permite la conexión a un TV con entradas Y,
Pb, Pr.
a b c  de
f
10 Preparación
Preparación
2
Control remoto
Control remoto
ylwlh{
yhukvt
Q
a
b
c
d
e
f
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
FUNCTION : Escoge la función y la fuente de entrada. (DVD/CD, USB, AUX, PORTABLE, FM, AM)
SLEEP : congura el sistema para apagarse automáticamente a una hora concreta. (Regulador de luz: la ventana de visualización se oscurecerá la mitad.)
POWER : Prende y apaga la unidad.
OPEN/CLOSE : abre y cierra la bandeja de
discos.
TITLE : Si el título del DVD actual tiene un menú, éste aparecerá en la pantalla. De lo contrario, aparecerá el menú del disco.
• • • • • • • • • b • • • • • • • • •
DISPLAY : Accede a la visualización en pantalla.
MENU : Accede al menú de un disco DVD.
SETUP : Accede o sale del menú Setup.
PRESET (
U u
) : Selecciona una estación
predenida.
TUN. (-/+) : Sintoniza la estación de radio deseada.
U/u I i
(arriba/ abajo/ izquierda/
derecha): Se utiliza para navegar por los
menús.
ENTER : Conrma la selección del menú.
RETURN (O) : desplazamiento hacia atrás en
el menú o salida del menú de ajustes.
REC (z) : Grabación directa por USB.
• • • • • • • • • c • • • • • • • • •
STOP (x) : Detiene la reproducción o grabación.
PLAY (B), MO./ST. : Inicia la reproducción. escoge sonido Mono/ Estéreo
PAUSE/STEP (X) : Para pausar la reproducción.
SKIP (
. / >
) : Ir al capítulo/pista/archivo
siguiente o anterior.
SCAN (bb/BB) : Busca hacia adelante o hacia atrás.
Loading...
+ 22 hidden pages