Lg HT355SD User Manual [ro]

MANUAL DE UTILIZARE
Sistem DVD Receiver
MODEL
HT355SD (HT355SD, SH35SD-S/W)
P/NO : MFL63284738
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 1 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:25
2 Informaţii pentru siguranţă
Informaţii pentru siguranţă
1
PRECAUŢII
RISC DE ŞOC ELECTRIC NU
DESCHIDEŢI
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ŞOC ELECTRIC, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU SE AFLĂ PIESE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU DEPANARE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI UNUI SERVICE AUTORIZAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unei tensiuni periculoase neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare sucientă pentru a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni importante de operare şi întreţinere (service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu restrâns, cum ar  o bibliotecă sau un element similar
PRECAUŢII: Acest produs foloseşte un sistem laser. Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs,
citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită
lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat. Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specicate aici pot provoca expuneri periculoase la radiaţii. Pentru a preveni expunerea directă la razele laser, nu încercaţi să deschideţi incinta. La deschidere sunt radiaţii laser vizibile. NU PRIVIŢI DIRECT ÎNSPRE RAZE.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar  vaze de ori.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să e amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze doar acest aparat, fără alte prize sau circuite secundare. Consultaţi pagina de specicaţii din acest manual de utilizare pentru mai multă siguranţă. Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare a  deteriorat scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service autorizat. Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin zic sau mecanic, cum ar  răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat. Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţi­vă că ştecărul este uşor accesibil.
1 Informaţii pentru siguranţă
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 2 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:26
3Informaţii pentru siguranţă
1
Informaţii pentru siguranţă
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau a ansamblului bateriilor din aparat:
Scoateţi bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria veche în recipientul corespunzător de la punctele de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau acumulatorul împreună cu deşeurile menajere. Se recomandă să utilizaţi sistemele locale, de rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori. Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum ar  la soare, la foc sau similar.
Evacuarea aparatului vechi
1. Dacă un produs poartă acest simbol cu o pubelă tăiată, aceasta înseamnă că produsul respectiv se supune Directivei europene 2002/ 96/ EC.
2. Toate aparatele electrice şi electronice vor  evacuate separat de deşeurile menajere, prin serviciile speciale de colectare desemnate de autorităţile guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat va ajuta la preîntâmpinarea unor posibile consecinţe negative pentru mediu şi pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la evacuarea vechiului aparat, contactaţi biroul municipal, serviciile de evacuare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs/aceste produse respectă principalele cerinţe şi alte prevederi relevante ale Directivei 2004/108/EC, 2006/95/EC şi 2009/125/EC.
Reprezentant european : LG Electronics Service Europe
B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Drepturi de autor
Este interzis prin lege să copiaţi, difuzaţi, arătaţi, difuzaţi prin cablu, redaţi în public sau închiriaţi material cu drepturi de autor fără permisiune. Acest produs dispune de funcţia de protecţie la copiere elaborată de Macrovision. Pe unele discuri sunt înregistrate semnale de protectţe la copiere. Atunci când înregistraţi şi redaţi imagini pe aceste discuri, imaginea va  distorsionată. Acest produs dispune de tehnologie de protecţie la copiere, care este protejată prin patente SUA şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală. Folosirea acestei tehnologii de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de către Macrovision şi este destinată numai pentru utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea Macrovision. Demontarea şi dezasamblarea sunt interzise.
CONSUMATORII TREBUIE SĂ REŢINĂ CĂ NU TOATE TELEVIZOARELE CU DEFINIŢIE ÎNALTĂ SUNT PERFECT COMPATIBILE CU ACEST PRODUS ŞI POT DETERMINA APARIŢIA UNOR IMAGINI PARAZITE PE ECRAN. ÎN CAZUL UNOR PROBLEME ALE IMAGINII CU SCANARE PROGRESIVĂ 525 SAU 625, SE RECOMANDĂ CA UTILIZATORUL SĂ COMUTE CONEXIUNEA PE IEŞIRE „DEFINIŢIE STANDARD”. DACĂ AVEŢI ÎNTREBĂRI CU PRIVIRE LA COMPATIBILITATEA TELEVIZORULUI DVS. CU ACEST MODEL DE APARAT 525p ŞI 625p, CONTACTAŢI CENTRUL NOSTRU DE RELAŢII CU CLIENŢII.
Trebuie să setaţi opţiunea de format al discului pe [Mastered] pentru ca discurile să e compatibile cu player-ele LG, atunci când formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem de şiere live (Live File System), nu le puteţi utiliza pe playere LG. (Mastered/ Live File System : sistem de format al discului pentru Windows Vista)
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 3 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:26
4 Cuprins
1
2
3
4
5
6
7
1
Informaţii pentru siguranţă
2 PRECAUŢII 3 Drepturi de auto
r
2
Pregătire
6 Caracteristici unice 6 Accesori
i
6 Discuri care pot fi redat
e
7 Cerinţe pentru fişierele care pot fi
redate
9 Panoul fronta
l
9 Panoul din spat
e
10 Telecomand
a
3
Instalare
12 Conectarea difuzoarelor 12 Ataşarea difuzoarelor la apara
t
12 Poziţionarea sistemulu
i
13 Conexiuni la televizo
r
13 Conexiune componentă Vide
o
14 Conexiune vide
o
14 Conexiune SCAR
T
14 Conectarea echipamentului
opţional 14 Conexiune AUX IN 14 Conexiune AUDIO IN (Portable
IN) 15 Conexiune USB 15 Conectarea antene
i
16 Efectuarea setărilor din Setup
16 Setări iniţiale pentru limba OSD
- Opţional
16 Pentru afişare şi ieşire din meniul
Setup (Configurare)
16 LIMB
A
17 VIZIONAR
E
17 AUDI
O
18 BLOCARE (Control parental
)
19 ALTI
I
4
Operare
20 Operaţiuni de bază 21 Alte operaţiun
i
21 Afişarea pe ecran a informaţiilor
discului 21 Pentru a afişa meniul DVD-ului 21 Pentru a afişa titlul DVD-ului 21 Selectarea unei limbi pentru
subtitrare 21 Redare la viteza 1,5 DVD 22 Începerea redării de la
momentul selectat 22 Memorarea ultimei scene 22 Schimbarea setului de caractere
pentru afişarea corectă a
subtitrării la DivX® 22 Redare programată 23 Vizualizarea unui fişier FOTO 23 Vizualizarea fişierelor foto ca
slide show (diapozitive) 23 Pentru a asculta muzică în
timpul derulării diapozitivelor 23 Setarea opţiunii de oprire
automată
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 4 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:26
5Cuprins
1
2
3
4
5
6
7
24 Dimmer 24 Oprirea temporară a sunetulu
i
24 Screen Save
r
24 Selectare sistem - Opţiona
l
24 Afişarea informaţiilor despre
fişier (ID3 TAG)
24 Operaţiuni la radi
o
24 Pentru a asculta radiou
l
24 Presetarea posturilor radi
o
24 Ştergerea tuturor posturilor
salvate
24 Îmbunătăţirea recepţiei FM slab
e
25 Căutarea informaţiilor despre un
post radio
25 Ajustarea sunetulu
i
25 Setarea modului surroun
d
26 Operaţiuni avansat
e
26 Pentru a asculta muzică de
la player-ul portabil sau de la dispozitivul extern
26 Înregistrare pe US
B
5
Întreţinere
27 Manevrarea aparatului 27 Când se transportă aparatu
l
27 Păstrarea curăţeniei suprafeţelor
exterioare
27 Curăţarea aparatulu
i
27 Întreţinerea aparatulu
i
27 Observaţii cu privire la discur
i
27 Manevrarea discurilo
r
27 Depozitarea discurilo
r
27 Curăţarea discurilor
6
Depanare
28 Depanare
7
Anexă
29 Coduri de limbă 30 Coduri regional
e
31 Specificaţi
i
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 5 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:26
6 Pregătire
Pregătire
2
2 Pregătire
Caracteristici unice
Intrare Portabil
Ascultaţi muzică la aparatul portabil. (MP3, notebook etc)
Înregistrare USB directă
Înregistraţi muzică de la CD pe dispozitivul USB.
Accesorii
Vericaţi şi identicaţi accesoriile livrate.
Antenă FM (1)
Telecomandă (1),
baterii (1)
Cablu video (1)
Discuri care pot fi redate
Acest aparat redă un disc DVD±R/ RW şi CD-R/ RW care conţine titluri audio, şiere DivX, MP3, WMA şi/ sau JPEG. Unele discuri DVD±RW/ DVD ±R sau CD-RW/ CD-R nu pot  redate pe acest aparat, datorită calităţii înregistrării sau stării zice a discului respectiv, precum şi datorită caracteristicilor aparatului pe care s-a efectuat înregistrarea şi software-ului de realizare.
DVD-VIDEO (disc 8 cm/12 cm) Discurile – cum ar  lmele – care pot  cumpărate sau închiriate.
DVD±R (disc 8 cm/12 cm) Numai în mod video nalizat
DVD-RW (disc 8 cm/12 cm) Numai în mod video nalizat Discurile DVD în format VR care au fost nalizate nu pot  redate pe acest aparat
DVD+R: Numai mod Video Suportă şi discurile dual layer
DVD+RW (disc 8 cm/12 cm) Numai mod Video
Audio CD: CD-uri cu muzică sau discuri CD-R/CD-RW în format CD muzică, care pot  cumpărate.
„Dolby”, „Pro Logic” şi simbolul cu doi D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories. Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 6 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:27
7Pregătire
2
Pregătire
Despre afişarea simbolului
„” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul operării şi înseamnă că funcţia explicată în acest manual de utilizare nu este disponibilă la acel disc DVD video.
Simboluri folosite în acest manual
Toate discurile şi şierele enumerate mai jos
ALL
Fişiere MP3
MP3
DVD şi DVD±R/ RW nalizat
DVD
Fişiere WMA
WMA
Fişiere DivX
DivX
Audio CD-uri
ACD
Fişiere JPG
JPG
Coduri regionale
Acest aparat are un cod regional tipărit în partea din spate. Acest aparat poate reda numai DVD-uri care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate sau „ALL”.
• Pe coperta majorităţii discurilor DVD se aă un glob cu unul sau mai multe numere, vizibile în mod clar. Acest număr trebuie să corespundă cu codul regional al aparatului, altfel discul nu poate  redat.
• Dacă încercaţi să redaţi un DVD al cărui cod regional este diferit de al player-ului, pe ecranul televizorului va apărea mesajul „Check Regional Code” (Vericaţi codul regional).
Cerinţe pentru fişierele care pot fi redate
Cerinţe pentru fişierele cu muzică MP3/ WMA
Compatibilitatea discului MP3/ WMA cu acest player este limitată astfel :
• Frecvenţa de eşantionare : în limitele a 32
- 48 kHz (MP3), în limitele a 32 - 48 kHz (WMA)
• Bit rate : în limitele a 32 - 320 kbps (MP3), 40
- 192 kbps (WMA)
• Versiune suport : v2, v7, v8, v9
• Număr maxim de şiere: sub 999.
• Extensii de şiere : “.mp3”/ “.wma”
• Format şier CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
• Vă recomandăm să folosiţi Easy-CD Creator, care creează un sistem de şiere ISO 9660.
Cerinţe pentru fişierele foto
Compatibilitatea discului JPEG cu acest player este limitată astfel :
• Max. pixeli lăţime: 2 760 x 2 048 pixeli
• Număr maxim de şiere: sub 999.
• Este posibil ca unele discuri să nu funcţioneze din cauza unui format de înregistrare diferit sau a stării discului.
• Extensii de şiere : “.jpg”
• Format şier CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 7 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:27
8 Pregătire
Pregătire
2
Cerinţe pentru fişierele DivX
Compatibilitatea discului DivX cu acest player este limitată astfel :
• Rezoluţie disponibilă : 720x576 (l x H) pixeli
• Denumirea şierului de subtitrare DivX trebuie să e introdusă în limita a 45 caractere.
• Dacă există un cod imposibil de exprimat în şierul DivX, poate  aşat prin semnul „_” pe display.
• Număr de cadre: mai puţin de 30 cadre pe secundă
• Dacă structura video şi audio a şierelor înregistrate nu este concanalizată, va putea  redată ori numai partea video, ori numai partea audio.
• Fişiere DivX care pot  redate : ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".divx"
• Format de subtitrare care poate  redat : SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt)
• Format de codec care poate  redat : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3", "3IVX".
• Format audio care poate  redat : "AC3", "PCM", "MP3", "WMA".
• Nu puteţi folosi pe acest player discurile formatate în sistemul de şiere Live.
• Dacă numele şierului lm este diferit de cel al şierului de subtitrare, în timpul redării unui şier DivX este posibil ca subtitrarea să nu apară.
• Dacă redaţi un şier DivX diferit de DivXspec, este posibil să nu funcţioneze normal.
Dispozitive USB compatibile
• MP3 Player: MP3 player de tip Flash
• USB Flash Drive: Dispozitive care suportă USB 2.0 sau USB 1.1
• Funcţia USB a acestui aparat nu suportă
unele dispozitive USB.
Cerinţe pentru dispozitivele USB
• Dispozitivele care necesită o instalare
suplimentară de program când le conectaţi la un computer nu sunt suportate.
• Nu scoateţi dispozitivul USB când este în
funcţiune.
• Pentru USB cu capacitate mare, căutarea
poate dura mai mult de câteva minute.
• Pentru a preveni pierderea datelor, faceţi
copii de rezervă ale tuturor datelor.
• Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB
sau un hub USB, dispozitivul USB nu este recunoscut.
• Utilizarea sistemului de şiere NTFS nu este
suportată. (Este suportat numai sistemul de şiere FAT (16/32)).
• Acest aparat nu este suportat dacă numărul
total de şiere este 1 000 sau mai mult.
• Discurile HDD externe, dispozitivele cu
blocare sau dispozitivele USB de tip hard nu sunt suportate.
• Portul USB al aparatului nu poate 
conectat la PC. Aparatul nu poate  folosit ca dispozitiv de stocare.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 8 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:27
9Pregătire
2
Pregătire
a
Sertar disc DVD/CD
b
Pornire (
1/ )
)
c
Deschidere/Închidere (
Z
)
d
Fereastra de aşaj
e
Redare/pauză (B/X), MONO/ST.
f
Stop (x)
g
Funcţie (F)
Selectează funcţia şi sursa de intrare
h
TUNING (-/+)(
.>
), Salt/Căutare Puteţi efectua o căutare ţinând apăsat TUNING (ACORD).
i
Port USB Puteţi reda şiere video, imagine şi sunet conectând dispozitivul USB.
j
Port P. (Portable) IN
Puteţi asculta muzică de la aparatul portabil la aparatul dvs.
k
Volum (VOL.)
Panoul frontal
Panoul din spate
a
Cablu de alimentare
b
Bornă difuzor
c
Antenă (FM)
d
Conector SCART
e
Conector VIDEO OUT
Conectaţi la un televizor cu intrări video.
f
Conector AUX
g
COMPONENT VIDEO OUT (Ieşire video
componentă) (Y Pb Pr) Conectaţi la un televizor cu intrări Y Pb Pr.
a b c d efg
k ji  h
a b c d ef
g
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 9 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:28
10 Pregătire
Pregătire
2
Telecomanda
Telecomanda
a
b
c
d
e
f
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
FUNCTION : Selectează funcţia şi sursa de intrare. (DVD/CD, USB, AUX, TV-AUDIO, PORTABLE, FM)
SLEEP : Setează sistemul să se închidă automat la o anumită oră. (Graduator: fereastra de aşaj se va întuneca pe jumătate).
POWER : Comută aparatul pe deschis (ON) sau pe închis (OFF).
OPEN/CLOSE : Deschide şi închide sertarul discului.
TITLE : Dacă titlul DVD-ului curent are meniu, meniul titlului va apărea pe ecran. În caz contrar, poate apărea meniul discului.
• • • • • • • • • b • • • • • • • • •
DISPLAY : Accesează aşarea pe ecran.
MENU : Accesează meniul unui disc DVD.
SETUP :
Accesează meniul setup sau iese din el.
PRESET (
U u
) : Selectează programul radio.
TUN. (-/+) : Pentru acordul postului radio dorit.
U/u/I/i
(sus/ jos/ stânga/ dreapta): Se
utilizează pentru navigare în elementele aşate pe ecran.
ENTER : Conrmă selecţia din meniu.
RETURN (O) : se deplasează înapoi în meniu
sau iese din meniul de congurare.
REC (z) : Înregistrare USB directă.
• • • • • • • • • c • • • • • • • • •
STOP (x) : Opreşte redarea sau înregistrarea.
PLAY (B), MO./ST. : Începe redarea. Selectează
Mono/Stereo
PAUSE/STEP (X) : Pentru a întrerupe redarea.
SKIP (
. / >
) : Trece la următorul capitol/
track/ şier sau la cel anterior.
SCAN (bb/BB) : Căutare înapoi sau înainte.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 10 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:28
11Pregătire
2
Pregătire
Telecomanda
a
b
c
d
e
f
• • • • • • • • • d • • • • • • • •
REPEAT/RANDOM : Pentru a selecta un mod de redare. (ÎN ORDINE ALEATORIE, REPETARE)
MUTE : Pentru anularea sunetului.
VOL (Volume) (+/-) : Reglează volumul
difuzorului.
LG EQ : Utilizând LG EQ puteţi selecta un efect de egalizare Natural sau Specializare locală.
EQ (efect EGALIZOR) : Puteţi alege modurile de sunet.
CLEAR : Şterge un număr de track din lista programului.
SUBTITLE : În timpul redării, apăsaţi repetat SUBTITLE pentru a selecta limba de subtitrare
dorită.
Butoane numerice 0-9 : Selectează opţiunile numerotate dintr-un meniu.
• • • • • • • • • e • • • • • • • •
Butoane control TV : Controlează televizorul. (Numai televizor LG)
Controlarea televizorului
Puteţi controla nivelul sunetului, sursa de intrare şi pornirea/ oprirea televizoarelor LG. Ţineţi apăsat POWER ( TV) şi apăsaţi repetat butonul PR/CH (+/ –) până când televizorul se aprinde sau se stinge.
PROG./MEMO. : Accesează meniul Program sau iese din el.
: Acest buton nu este disponibil.
• • • • • • • • • f • • • • • • • •
RDS : Radio Data System (Sistem date radio).
PTY : Pentru vizualizarea diferitelor informaţii
RDS.
Puneţi bateria în telecomandă
Asiguraţi-vă că semnele + (plus) şi - (minus) de pe baterie se potrivesc cu semnele de pe telecomandă.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 11 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:28
12 Instalare
Instalare
3
Conectarea difuzoarelor
Ataşarea difuzoarelor la aparat
Pentru conectarea cablului la aparat, apăsaţi ecare plăcuţă din plastic pentru a deschide borna de conectare de la aparat. Introduceţi cablul şi eliberaţi plăcuţa.
Conectaţi capătul negru al ecărui cablu la borna marcată cu - (minus), iar celălalt capăt la borna marcată cu + (plus).
Conectarea difuzoarelor
PRECAUŢII
Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în canalul difuzorului*. Canalul difuzorului* : Un spaţiu pentru sunet plin al başilor la difuzor (carcasă).
Poziţionarea sistemului
Imaginea următoare prezintă un exemplu de poziţionare a sistemului.
Reţineţi că imaginile din aceste instrucţiuni diferă de aspectul real al aparatului, ind folosite în scop explicativ.
Pentru cel mai bun sunet surround, toate difuzoarele în afară de subwoofer trebuie amplasate la aceeaşi distanţă de poziţia ascultătorului (A).
A
Difuzorul frontal stânga (L)/
B
Difuzorul frontal dreapta (R): Amplasaţi difuzoarele frontale în părţile laterale ale monitorului sau ecranului, deoarece este posibil să e afectată suprafaţa ecranului.
C
Difuzorul central: Amplasaţi difuzorul central
deasupra sau dedesubtul monitorului sau ecranului.
D
Difuzorul surround stânga (L)/
E
Difuzorul surround dreapta (R): Amplasaţi aceste difuzoare în spatele poziţiei de ascultare, orientate uşor spre interior.
F
Subwoofer: Poziţia subwoofer-ului nu
este atât de importantă, deoarece sunetul başilor nu este foarte direcţionat. Este totuşi mai bine să amplasaţi subwoofer-ul aproape de difuzoarele frontale. Orientaţi-l uşor spre centrul camerei, pentru a reduce ricoşarea sunetului în pereţi.
G
Aparat
3 Instalare
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 12 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:28
13Instalare
3
Instalare
Poziţionarea difuzorului
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
Notă
Dacă imaginea la televizorul aat în apropiere apare distorsionată magnetic, mutaţi difuzorul mai departe de televizor.
Conexiuni la televizor
Efectuaţi una dintre următoarele conexiuni, în funcţie de capacităţile echipamentelor dvs. existente.
Notă
• În funcţie de televizorul dvs. şi de alte echipamente pe care doriţi să le conectaţi, există diferite moduri în care puteţi conecta playerul. Folosiţi numai una dintre conexiunile descrise în acest manual.
• Consultaţi manualul televizorului, sistemului stereo sau al altor aparate, după cum este necesar, pentru a face cele mai bune conexiuni.
PRECAUŢII
• Asiguraţi-vă că playerul este conectat direct la televizor. Setaţi televizorul pe canalul corect de intrare video.
• Nu conectaţi playerul prin video recorder. Imaginea ar putea  distorsionată prin copiere.
Conexiune componentă Video
Conectaţi mufele COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT ale aparatului la mufele de intrare corespunzătoare de la televizor, folosind cabluri Y Pb Pr.
Puteţi auzi sunetul în difuzoarele sistemului.
Conexiune componentă Video
Notă
Dacă televizorul dvs. acceptă semnale în format progresiv, trebuie să utilizaţi această conexiune şi să setaţi [Progressive Scan] din setarea [Display] pe [On] (a se vedea pagina 17).
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 13 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:29
14 Instalare
Instalare
3
Conexiune video
Conectaţi mufa VIDEO OUT a aparatului la mufa de intrare video de la televizor, folosind un cablu video .
Puteţi auzi sunetul în difuzoarele sistemului.
Conexiune video
Conexiune SCART
Conectaţi mufa SCART a aparatului la mufa de intrare SCART de la televizor, folosind un cablu video .
Puteţi auzi sunetul în difuzoarele sistemului.
Conexiune SCART
Conectarea echipamentului opţional
Conexiune AUX IN
Conectaţi o ieşire a aparatului auxiliar la conectorul de intrare AUX AUDIO (S/D). Dacă televizorul dvs. are o singură ieşire audio (mono), efectuaţi conexiunea la mufa audio din stânga (albă) a aparatului.
Conexiune AUX IN
Conexiune AUDIO IN (Portable IN)
Conectaţi o ieşire a aparatului portabil (MP3 sau PMP etc.) la conectorul de intrare AUDIO.
Conexiune AUDIO IN
MP3 player etc.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 14 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
15Instalare
3
Instalare
Conexiune USB
Conectaţi portul USB al unei memorii USB (sau MP3 player etc.) la portul USB din partea frontală a aparatului.
Conexiune USB
Scoaterea dispozitivului USB din aparat
1. Alegeţi un mod de funcţie diferit sau apăsaţi STOP (x) de două ori la rând.
2. Scoateţi dispozitivul USB din aparat.
Conectarea antenei
Conectaţi antena FM livrată pentru a asculta la radio.
Conectaţi antena FM cu r la conectorul de antenă FM.
Conectarea antenei
Notă
Asiguraţi-vă că aţi întins complet antena FM cu r. După conectarea antenei FM cu r, menţineţi-o pe cât posibil la orizontală.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 15 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
16 Instalare
Instalare
3
Efectuarea setărilor din Setup
Cu ajutorul meniului Setup (Congurare), puteţi face câteva ajustări ale unor elemente precum imaginea şi sunetul. De asemenea, puteţi seta limba pentru subtitrare şi pentru meniul Setup (Congurare), printre altele. Pentru detalii cu privire la ecare element din meniul Setup (Congurare), a se vedea paginile 16-19.
Setări iniţiale pentru limba OSD - Opţional
La prima utilizare a acestui aparat, pe ecranul televizorului apare meniul de setare a limbii iniţiale. Trebuie să efectuaţi selecţia iniţială a limbii înainte de a folosi aparatul. Ca limbă iniţială este selectată limba engleză.
1. Apăsaţi
POWER pentru a porni aparatul. Pe
ecran va apărea meniul de setare a limbii.
2. Folosiţi
U u I i
pentru a selecta o limbă şi
apoi apăsaţi ENTER. Apare meniul de conrmare.
3. Folosiţi
I i
pentru a selecta [Enter] şi apoi
apăsaţi ENTER pentru a naliza setarea limbii.
Pentru afişare şi ieşire din meniul Setup (Configurare)
1. Selectaţi funcţia DVD/CD sau USB apăsând
FUNCTION.
2. Apăsaţi
SETUP.
Se aşează meniul [SETUP].
3. Apăsaţi
SETUP sau RETURN pentru a ieşi
din meniul [SETUP].
Despre meniul de ajutor pentru Congurare
Meniu Butoane Operaţiune
v/V
Move
U u
Deplasare la alt meniu.
b
Prev.
< Deplasare la nivelul
anterior.
B
Select
> Deplasare la nivelul
următor sau la meniul de selectare.
O
RETURN
Pentru a ieşi din meniul [Setup] sau [5.1 Speaker Setup].
ENTER Pentru a conrma
meniul.
LIMBA
Limba Meniu
Selectaţi limba pentru meniul Setup şi pentru aşajul de pe ecran.
Audio disc/ Subtitrare/ Afisare meniu
Selectaţi limba preferată pentru track-urile audio (disc audio), subtitrare şi pentru meniul discului.
Original – Se referă la limba iniţială în care a fost înregistrat discul.
Altii – Pentru a selecta o altă limbă, apăsaţi butoanele numerice şi apoi ENTER pentru a
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 16 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
17Instalare
3
Instalare
introduce numărul corespunzător din 4 cifre conform listei codurilor de limbă de la pagina
29. Dacă introduceţi codul de limbă greşit, apăsaţi CLEAR.
Oprit (pentru subtitrarea discului) – Dezactivează subtitrarea.
VIZIONARE
TV Aspect
Selectaţi ce aspect al ecranului veţi utiliza, în funcţie de forma ecranului televizorului dvs.
4:3 – Selectaţi dacă folosi ţi un televizor standard 4 : 3.
16:9 – Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16 : 9 cu ecran lat.
Mod vizionare
Dacă aţi selectat 4 : 3, va trebui sa deniţi modul în care doriţi să apară programele şi lmele pe ecran lat pe ecranul televizorului dvs.
Spatiu litera – Imaginea este lată, cu benzi în porţiunile de sus şi de jos ale ecranului.
Panscan – Arată automat o imagine lată pe întregul ecran şi taie porţiunile care nu intră în ecran. (Dacă discul/şierul nu este compatibil cu Pan Scan, imaginea apare în formatul Letterbox).
Scan. progresiva (pentru conexiuni componentă video)
Selectează dacă mufele COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN OUTPUT redau semnal progresiv. Dacă televizorul dvs. acceptă semnale în format progresiv, veţi benecia de o reproducere delă a culorilor şi de o imagine de cea mai bună calitate selectând [Pornit]. Dacă televizorul dvs. nu acceptă semnale în format progresiv, selectaţi [Oprit]. Dacă aţi
activat din greşeală caracteristica de scanare progresivă [Pornit], trebuie să resetaţi aparatul. Mai întâi, scoateţi discul din aparat. Apoi ţineţi apăsat STOP timp de cinci secunde. Ieşirea video va reveni la setarea standard şi imaginea va putea  vizionată pe televizorul dvs.
Selectare iesire TV
Selectaţi o opţiune conform tipului de conexiune TV.
RGB – Când televizorul este conectat cu mufa SCART.
YPbPr – Când televizorul este conectat cu mufa COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN la aparat.
Notă
Dacă schimbaţi opţiunea de ieşire TV de pe YPbPr pe RGB în meniul Setup, mai ales atunci când conectaţi aparatul prin conexiunea componentă video, ecranul devine negru. În acest caz, conectaţi cablul video la mufa MONITOR şi selectaţi din nou YPbPr în meniul Setup.
AUDIO
DRC (Reglare dinamică)
Face sunetul clar dacă volumul este redus (numai Dolby Digital). Setaţi pe [Pornit] pentru acest efect.
Vocal
Selectaţi [Pornit] pentru a mixa canalele karaoke în stereo normal.
Această funcţie este ecientă numai pentru DVD-uri karaoke pe mai multe canale.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 17 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
18 Instalare
Instalare
3
Setare 5.1 dif.
Faceţi următoarele setări pentru decodorul surround încorporat pe 5.1 canale.
1. Apăsaţi
SETUP.
2. Folosiţi
U u
pentru a selecta meniul AUDIO
şi apoi apăsaţi i.
3. Folosiţi
U u
pentru a selecta meniul [Setare
5.1 dif.] şi apoi apăsaţi i.
4. Apăsaţi
ENTER
Apare [Setare 5.1 dif.].
5. Folosiţi
I i
pentru a selecta difuzorul dorit.
6. Ajustaţi opţiunile cu ajutorul butoanelor
U
u I i
.
7. Apăsaţi
RETURN pentru a conrma selecţia.
Revenire la meniul anterior.
Selectarea difuzorului
Selectaţi difuzorul pe care doriţi să-l reglaţi.
Notă
Anumite setări pentru difuzoare sunt interzise prin contractul de acordare a licenţelor Dolby Digital.
Marime – deoarece setările difuzoarelor sunt xe, nu le puteţi schimba.
Volum – apăsaţi
I i
pentru a regla nivelul de
ieşire al difuzorului selectat.
Distanta – după ce aţi conectat difuzoarele la DVD Receiver, setaţi Distanţa dintre difuzoare şi punctul de audiţie dacă distanţa faţă de difuzoarele central sau spate este mai mare decât cea faţă de difuzoarele frontale. Astfel, sunetul din ecare difuzor poate ajunge la ascultător în acelaşi timp. Apăsaţi
I i
pentru a ajusta Distanţa la difuzorul selectat. Această distanţă este echivalentă cu diferenţa dintre distanţa dintre difuzorul central sau spate şi difuzoarele frontale.
Test – apăsaţi
I i
pentru a testa semnalul din ecare difuzor. Reglaţi volumul pentru a se potrivi cu cel al semnalelor de test memorate de sistem.
BLOCARE (Control parental)
Setare iniţială pentru codul regional
Când utilizaţi acest aparat pentru prima dată, trebuie să setaţi Codul regional.
1. Selectaţi meniul [BLOCARE] şi apoi apăsaţi
i
.
2. Apăsaţi
i
. Pentru a accesa opţiunile [BLOCARE], trebuie să introduceţi parola pe care aţi creat-o. Introduceţi o parolă şi apăsaţi
ENTER. Introduceţi-o din nou şi apăsaţi ENTER pentru conrmare. Dacă aţi greşit
înainte de a apăsa ENTER, apăsaţi CLEAR.
3. Selectaţi primul caracter cu ajutorul butoanelor
U u
.
4. Apăsaţi
ENTER şi selectaţi al doilea caracter
cu ajutorul butoanelor
U u
.
5. Apăsaţi
ENTER pentru a conrma selecţia
codului regional.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 18 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
19Instalare
3
Instalare
Portie
Blochează redarea DVD-urilor clasicate, pe baza conţinutului lor. Nu toate discurile sunt clasicate.
1. Selectaţi [Portie] în meniul [BLOCARE] şi apoi apăsaţi
i
2. Introduceţi o parolă şi apăsaţi
ENTER.
3. Selectaţi o clasă de la 1 la 8 cu ajutorul butoanelor
U u
.
Portie 1-8 - Clasa unu (1) are cele mai multe restricţii, iar clasa opt (8) este cel mai puţin restrictivă.
Deblocare - dacă aţi selectat deblocare, controlul parental nu este activat, iar discul este redat integral.
4. Apăsaţi
ENTER pentru a conrma selecţia
de clasicare.
Parola
Puteţi introduce o parolă sau o puteţi schimba.
1. Selectaţi [Parola] în meniul [BLOCARE] şi apoi apăsaţi i.
2. Introduceţi o parolă şi apăsaţi
ENTER.
Pentru a schimba parola, apăsaţi
ENTER
când este evidenţiată opţiunea [Schimba]. Introduceţi o parolă şi apăsaţi ENTER. Introduceţi-o din nou şi apăsaţi ENTER pentru conrmare.
3. Apăsaţi
SETUP pentru a ieşi din meniu.
Notă
Dacă aţi uitat parola, o puteţi şterge parcurgând următorii paşi:
1. Apăsaţi
SETUP pentru a aşa meniul Setup
(Congurare).
2. Introduceţi numărul din 6 cifre „210499” şi
apăsaţi ENTER. Parola este ştearsă.
Cod zonal
Introduceţi codul zonei ale cărei standarde au fost folosite pentru clasicarea DVD-ului, pe baza listei de la pagina 30.
1. Selectaţi [Cod zonal] în meniul [BLOCARE] şi apoi apăsaţi i.
2. Introduceţi o parolă şi apăsaţi
ENTER.
3. Selectaţi primul caracter cu ajutorul butoanelor
U u
.
4. Apăsaţi
ENTER şi selectaţi al doilea caracter
cu ajutorul butoanelor
U u
.
5. Apăsaţi
ENTER pentru a conrma selecţia
codului regional.
ALTII
DivX(R) VOD
Vă punem la dispoziţie codul de înregistrare DivX® VOD (Video On Demand – Video la cerere) care vă permite să închiriaţi şi să cumpăraţi şiere video folosind serviciul DivX® VOD.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.divx. com/vod.
Apăsaţi ENTER când este evidenţiat [DivX(R) VOD] şi veţi putea vedea codul de înregistrare al aparatului.
Notă
Toate şierele video descărcate de la DivX® VOD pot  redate numai pe acest aparat.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 19 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
20 Operare
Operare
4
Operaţiuni de bază
1. Introduceţi discul utilizând OPEN/CLOSE
sau conectaţi dispozitivul USB la portul USB.
2. Selectaţi funcţia DVD/CD sau USB apăsând
FUNCTION.
3. Selectaţi şierul (sau track-ul/titlul) pe care doriţi să-l redaţi, apăsând
U u I i
.
Notă
Când redaţi un disc sau de pe un USB Flash Drive care conţine şiere DivX, MP3/WMA şi JPEG la un loc, puteţi selecta meniul şierelor pe care doriţi să le redaţi, apăsând MENU. Dacă apare mesajul „ Acest tip de sier nu este suportat de acest player ”, selectaţi un şier adecvat apăsând MENU.
Pentru Procedaţi astfel
Oprire
Apăsaţi
x
Redare
Apăsaţi
B
Pauză Apăsaţi PAUSE/STEP
Redare cadru
cu cadru
Apăsaţi PAUSE/STEP repetat pentru redarea titlului cadru cu cadru.
Pentru Procedaţi astfel
Salt la
capitolul/
track-ul/şierul
următor/
anterior
În timpul redării, apăsaţi
.
sau > pentru a merge la următorul capitol/ track sau pentru a reveni la începutul capitolului/track­ului curent. Apăsaţi . de două ori scurt pentru a trece la capitolul/track-ul anterior.
Localizarea
rapidă a unui
punct prin
derulare
înainte sau
înapoi a unui
şier
În timpul redării, apăsaţi
bb
sau BB repetat pentru a selecta viteza de scanare necesară. Pentru a reveni la viteza normală, apăsaţi PLAY.
Redare
repetată sau
în ordine
aleatorie
Apăsaţi repetat REPEAT/ RANDOM şi titlul, capitolul sau track-ul curent va  redat repetat sau în ordine aleatorie.
- Mod de redare în ordine aleatorie: numai şiere muzică.
Reducerea
vitezei de
redare
În modul pauză, apăsaţi SLOW (bb sau BB) pentru a selecta viteza necesară.
4 Operare
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 20 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:31
21Operare
4
Operare
Alte operaţiuni
Afişarea pe ecran a informaţiilor discului
Puteţi aşa pe ecran diferite informaţii despre discul încărcat.
1. Apăsaţi
DISPLAY pentru a aşa diferite
informaţii cu privire la redare. Elementele aşate diferă în funcţie de tipul discului sau de starea redării.
2. Puteţi selecta un element apăsând
U u
şi
modica sau selecta setarea apăsând
I i
.
Titlu – numărul titlului curent/
numărul total de titluri.
Capitol – Numărul capitolului
curent/ numărul total de capitole
Timp – Timp de redare trecut
Audio – Limba sau canalul audio
selectat
Subtitrare – Subtitrarea selectată
Unghi – Unghiul selectat/ numărul
total de unghiuri
Sunet – Modul de sunet selectat
Notă
Dacă nu apăsaţi niciun buton timp de câteva secunde, aşajul de pe ecran dispare.
Pentru a afişa meniul DVD-ului
DVD
Când redaţi un DVD care conţine câteva meniuri, puteţi selecta meniul dorit utilizând Meniu.
1. Apăsaţi
MENU.
Apare meniul discului.
2. Selectaţi meniul utilizând
U u I i
.
3. Apăsaţi
PLAY pentru a conrma.
Pentru a afişa titlul DVD-ului
DVD
Când redaţi un DVD care conţine câteva titluri, puteţi selecta titlul dorit utilizând Meniu.
1. Apăsaţi
TITLE.
Apare titlul discului.
2. Selectaţi meniul apăsând
U u I i
.
3. Apăsaţi
PLAY pentru a conrma.
Selectarea unei limbi pentru subtitrare
DVD DivX
În timpul redării, apăsaţi SUBTITLE( ) repetat pentru a selecta limba de subtitrare dorită.
Redare la viteza 1,5 DVD
DVD
Viteza de 1,5 vă permite să vizionaţi imagini şi să ascultaţi sunetul mai rapid decât în cazul redării la viteză normală.
1. În timpul redării, apăsaţi
PLAY(B) pentru
redare la viteza 1,5. Pe ecran va apărea „
B
X1.5”.
2. Apăsaţi din nou
PLAY(B) pentru a ieşi.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 21 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:31
22 Operare
Operare
4
Începerea redării de la momentul selectat
DVD DivX
Pentru a începe redarea şierului sau a titlului în orice moment ales.
1. Apăsaţi
DISPLAY în timpul redării.
2. Apăsaţi
U u
pentru a selecta pictograma
ceasului; va apărea „-:--:--”.
3. Introduceţi timpul de începere dorit cu ore, minute şi secunde, de la stânga la dreapta. Dacă introduceţi cifre greşite, apăsaţi CLEAR pentru a şterge cifrele introduse. Introduceţi apoi cifrele corecte. De exemplu, pentru a găsi o scenă la 1 oră, 10 minute şi 20 secunde, introduceţi „11020” cu ajutorul butoanelor numerice.
4. Apăsaţi
ENTER pentru a conrma. Redarea
începe de la momentul selectat.
Memorarea ultimei scene
DVD
Acest aparat memorează ultima scenă de pe ultimul disc vizionat. Ultima scenă rămâne în memorie chiar dacă scoateţi discul din player sau dacă închideţi aparatul (mod Stand-by). Dacă puneţi un disc care are scena memorată, aceasta este reapelată automat.
Schimbarea setului de caractere pentru afişarea corectă a subtitrării la DivX®
DivX
Dacă subtitrarea nu apare corect în timpul redării, ţineţi apăsat SUBTITLE timp de circa 3 secunde şi apoi apăsaţi
I i
sau SUBTITLE
pentru a selecta un alt cod de limbă, până când subtitrarea apare corect şi apoi apăsaţi ENTER.
Redare programată
ACD MP3
WMA
Funcţia de programare vă permite să memoraţi şierele favorite de pe orice disc sau dispozitiv USB în memoria receiver-ului.
Un program poate conţine 30 track-uri/şiere.
1. Selectaţi funcţia DVD/CD sau USB apăsând
FUNCTION.
2. Pentru a adăuga muzică în lista programului,
apăsaţi PROG./MEMO. pentru a intra în modul de editare a programului (Esemnul apare în meniu).
3. Selectaţi melodia dorită din listă [List], utilizând
U u
, apoi apăsaţi ENTER pentru
a adăuga melodia respectivă în lista programului.
4. Selectaţi o melodie din lista programului şi apoi apăsaţi ENTER pentru a începe redarea programată.
Ştergerea unui fişier din lista programului
1. Folosiţi
U u
pentru a selecta track-ul pe
care doriţi să-l ştergeţi din lista Programului.
2. Apăsaţi
CLEAR.
Ştergerea întregii liste a programului
Folosiţi
U u I i
pentru a selecta [Clear All] şi
apoi apăsaţi ENTER.
Notă
De asemenea, programele se şterg când discul sau dispozitivul USB este scos, aparatul este oprit sau se comută pe altă funcţie.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 22 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:31
23Operare
4
Operare
Vizualizarea unui fişier FOTO
JPG
Acest aparat poate reda discuri cu şiere foto.
1. Selectaţi funcţia DVD/CD sau USB apăsând
FUNCTION.
2. Apăsaţi
U u
pentru a selecta un folder şi
apoi apăsaţi ENTER. Va apărea lista şierelor din folder. Dacă vă aaţi în lista de şiere şi doriţi să reveniţi la lista anterioară a folderelor, folosiţi butoanele
U u
de pe telecomandă pentru
a evidenţia şi apăsaţi ENTER.
3. Dacă doriţi să vedeţi un anumit şier, apăsaţi
U u
pentru a evidenţia şierul şi
apoi apăsaţi ENTER sau PLAY. În timpul vizualizării unui şier, puteţi apăsa STOP pentru a trece la meniul anterior (meniul JPEG).
Vizualizarea fişierelor foto ca slide show (diapozitive)
JPG
1. Evidenţiaţi şierul (nu folderul) cu care doriţi să începeţi expunerea diapozitivelor.
2. Folosiţi
U u I i
pentru a evidenţia Viteza.
Folosiţi apoi
I i
pentru a selecta opţiunea
(>/ >>/ >>>) pe care doriţi s-o utilizaţi şi apăsaţi ENTER.
3. Folosiţi
U u I i
pentru a evidenţia
(Expunere diapozitive) şi apoi apăsaţi
ENTER.
Despre meniul de ajutor pentru expunere diapozitive
Meniu Butoane Operaţiune
v/V
U/u
Rotirea
imaginii
./ >
Prev./ Next
I/i
Deplasare la alt
meniu.
Meniu Butoane Operaţiune
x
STOP
Închide
expunerea de
diapozitive
O
RETURN
Pentru a
ascunde meniul
de ajutor
Pentru a asculta muzică în timpul derulării diapozitivelor
JPG
Puteţi asculta muzică în timp ce derulaţi diapozitive, dacă discul conţine atât şiere cu muzică, cât şi şiere cu fotograi. Folosiţi
U u I i
pentru a evidenţia iconiţa ( ) şi
apoi apăsaţi ENTER pentru a începe derularea diapozitivelor.
Notă
Această funcţie este disponibilă numai la discuri.
Setarea opţiunii de oprire automată
Apăsaţi SLEEP o dată sau de mai multe ori pentru a selecta timpul rămas până la închiderea playerului, între 10 şi 180 minute.
Pentru a verica timpul rămas, apăsaţi SLEEP.
Pentru a opri această funcţie, apăsaţi repetat butonul SLEEP până când apare „SLEEP 10” şi apoi apăsaţi încă o dată SLEEP, în timp ce este aşat „SLEEP 10”.
Notă
Puteţi verica timpul rămas înainte ca aparatul să se oprească.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 23 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:32
24 Operare
Operare
4
Dimmer
Apăsaţi SLEEP o dată. Ledul (dioda emiţătoare de lumină) de pe panoul frontal se stinge, iar display­ul se întunecă pe jumătate. Pentru anulare apăsaţi repetat SLEEP până când funcţia de reducere a luminozităţii se dezactivează.
Oprirea temporară a sunetului
Apăsaţi MUTE pentru a opri sunetul.
Puteţi opri sunetul, de exemplu pentru a răspunde la telefon; indicatorul „MUTE” apare pe display.
Screen Saver
Imaginea de screen saver apare când aţi lăsat aparatul în modul oprit timp de circa cinci minute.
Selectare sistem - Opţional
Trebuie să selectaţi modul de sistem corespunzător pentru sistemul dvs. TV. Dacă în fereastra de aşaj apare „NO DISC”, ţineţi apăsat PAUSE/STEP (X) timp de peste cinci secunde, pentru a putea selecta un sistem . (AUTO/ PAL/ NTSC)
Afişarea informaţiilor despre fişier (ID3 TAG)
În timp ce redaţi un şier MP3 care conţine informaţii despre şier, puteţi aşa informaţiile apăsând DISPLAY.
Operaţiuni la radio
Asiguraţi-vă că atât antena FM sunt conectate. (Consultaţi pagina 15)
Pentru a asculta radioul
1. Apăsaţi FUNCTION până când pe aşaj apare
FM. Ultimul post recepţionat este acordat.
2. Ţineţi apăsat
TUN. (-/+) timp de circa două
secunde până când indicatorul de frecvenţă începe să se schimbe, apoi eliberaţi butonul. Căutarea se opreşte când aparatul prinde un post.
Sau
Apăsaţi
TUN. (-/+) repetat.
3. Reglaţi volumul rotind butonul
VOL. de pe
panoul frontal sau apăsând VOL + sau - de pe telecomandă în mod repetat.
Presetarea posturilor radio
Puteţi preseta 50 posturi pentru FM.
Înainte de a face acordul, asiguraţi-vă că aţi redus volumul.
1. Apăsaţi
FUNCTION până când pe aşaj apare
FM.
2. Selectaţi frecvenţa dorită apăsând
TUN. (-/+)
3. Apăsaţi
PROG./MEMO. Numărul prestabilit se
va aprinde intermitent pe display.
4. Apăsaţi
PRESET (-/+) pentru a selecta numărul
prestabilit dorit.
5. Apăsaţi
PROG./MEMO.
Postul este memorat.
6. Repetaţi paşii 2-5 pentru a memora alte posturi.
Ştergerea tuturor posturilor salvate
1. Ţineţi apăsat PROG./MEMO. timp de două
secunde. Pe display-ul DVD receiverului se va aprinde intermitent ERASE ALL (Ştergere toate).
2. Apăsaţi
PROG./MEMO. pentru a şterge toate
posturile salvate.
Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe
Apăsaţi PLAY (B) (MO./ST.) de pe telecomandă. Acesta va trece tunerul de pe stereo pe mono şi, în general, va îmbunătăţi recepţia.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 24 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:32
25Operare
4
Operare
Căutarea informaţiilor despre un post radio
Tunerul FM este prevăzut cu caracteristica RDS (Radio Data System). Aceasta arată informaţiile despre postul radio la care ascultaţi. Apăsaţi RDS repetat pentru a parcurge diferitele tipuri de date :
PS
(Denumire serviciu program) Pe display va apărea denumirea canalului
PTY
(Recunoaştere tip program) Pe display va apărea tipul programului (de exemplu Jazz sau Ştiri).
RT
(Radio Text) Un mesaj text conţine informaţii speciale de la postul care emite. Acest text se poate derula pe display.
CT
(Ora controlată de canal) Aceasta arată ora şi data aşa cum sunt emise de către postul radio.
Puteţi căuta posturile radio după tipul programului, apăsând RDS. Pe display va apărea ultimul PTY folosit. Apăsaţi PTY o dată sau de mai multe ori pentru a selecta tipul preferat de program. Ţineţi apăsat . or
>
. Tunerul va căuta automat. Dacă este găsit
un post, căutarea se opreşte.
Ajustarea sunetului
Setarea modului surround
Acest sistem dispune de un număr de câmpuri de sunet surround preprogramat. Puteţi selecta modul de sunet dorit utilizând EQ/ LG EQ. Puteţi schimba EQ/ LG EQ. utilizând tasta săgeată
I i
când sunt aşate
informaţiile EQ/ LG EQ..
Elementele aşate pentru Egalizor pot diferi în funcţie de efectele şi sursele de sunet.
PE Display Descriere
NAT PLUS
Puteţi benecia de un efect de sunet natural, acelaşi ca pe 5.1 canale.
NATURAL
Puteţi benecia de un sunet confortabil şi natural.
Egalizor cu
specializare
locală
Egalizor cu specializare locală (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO)
AUTO EQ
Realizează un egalizor de sunet care este foarte similar cu genul inclus în informaţiile MP3 ID3 Tag ale şierelor muzică
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Acest program îi conferă sunetului o atmosferă entuziastă dându-vă senzaţia că vă aaţi la un adevărat concert rock, pop, jazz sau clasic.
MP3 OPT
Această funcţie este optimizată pentru şiere MP3 comprimabile. Îmbunătăţeşte sunetul înaltelor.
BASS
În timpul redării, îmbunătăţiţi înaltele, başii şi efectul de sunet surround.
VIRTUAL
Puteţi benecia de un sunet surround mai virtual.
PLII MOVIE PLII MUSIC
Dolby Pro Logic II vă permite să redaţi o sursă stereo pe
5.1 canale.
BYPASS
Puteţi benecia de sunet fără efect egalizator.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 25 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:32
26 Operare
Operare
4
Notă
• În unele moduri surround, este posibil ca unele difuzoare să nu aibă sunet sau să aibă un sunet slab; aceasta depinde de modul surround şi de sursa audio, nu este un defect.
• Ar putea  necesar să resetaţi modul surround după ce aţi comutat intrarea, uneori chiar şi după schimbarea track-ului.
Operaţiuni avansate
Pentru a asculta muzică de la player-ul portabil sau de la dispozitivul extern
Aparatul poate  utilizat pentru a reda muzică de pe multe tipuri de playere portabile sau dispozitive externe. (Consultaţi pagina 14)
1. Conectaţi player-ul portabil la conectorul P. IN (PORTABLE IN) al aparatului.
Sau
conectaţi dispozitivul extern la conectorul
AUX al aparatului.
2 Porniţi aparatul apăsând
POWER.
3 Selectaţi funcţia PORTABLE sau AUX
apăsând FUNCTION.
4 Porniţi player-ul portabil sau dispozitivul
extern şi începeţi redarea.
Înregistrare pe USB
1. Conectaţi dispozitivul USB la aparat
2. Selectaţi funcţia DVD/CD apăsând FUNCTION.
Înregistrarea unui track - Puteţi înregistra pe
USB după ce redaţi şierul dorit.
Înregistrarea tuturor track-urilor - Puteţi înregistra pe USB după oprire.
Înregistrarea listei programului - După ce aţi ajuns la lista programului, o puteţi înregistra pe USB.
3 Începeţi înregistrarea apăsând
z
REC.
4 Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi
x
STOP.
Notă
• Puteţi verica pe ecran procentul de înregistrare pentru înregistrare USB în timpul înregistrării.
• Când opriţi înregistrarea în timpul redării, va  stocat şierul înregistrat la momentul respectiv
• Nu scoateţi dispozitivul USB şi nu opriţi aparatul în timpul înregistrării pe USB. În caz contrar, poate  creat un şier incomplet, care nu este şters din PC.
• Dacă înregistrarea USB nu funcţionează, pe display apare un mesaj precum „NO USB”, „ ERROR”, „USB FULL” sau „NO REC”.
• Când opriţi înregistrarea în timpul redării, şierul nu va  păstrat în memorie
• În modul CD-G, disc DTS, înregistrarea USB nu funcţionează.
• Nu puteţi înregistra mai mult de 999 şiere.
• Aceasta va  memorată sub denumirea TRK_001 în FOLDERUL CD.
Efectuarea de copii neautorizate după materiale protejate a copiere, inclusiv software, şiere, emisiuni şi înregistrări de sunet, poate  considerată o încălcare a drepturilor de autor şi poate constitui infracţiune. Echipamentul nu trebuie utilizat în astfel de scopuri.
Fiţi responsabil,
respectaţi drepturile de autor
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 26 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:32
27Întreţinere
5
Întreţinere
Manevrarea aparatului
Când se transportă aparatul
Păstraţi cutia originală şi materialele de ambalare. Dacă trebuie să transportaţi aparatul, pentru o maximă protecţie, reambalaţi-l aşa cum a fost ambalat iniţial din fabrică.
Păstrarea curăţeniei suprafeţelor exterioare
• Nu folosiţi lichide volatile, cum ar  un spray insecticid, în apropierea aparatului.
• Ştergerea cu o presiune prea mare poate deteriora suprafaţa. Nu lăsaţi produse din cauciuc sau material plastic să vină în contact cu aparatul un timp îndelungat.
Curăţarea aparatului
Pentru a curăţa aparatul, folosiţi o cârpă moale, uscată. Dacă suprafeţele sunt extrem de murdare, folosiţi o cârpă moale umezită cu o soluţie slabă de detergent. Nu folosiţi solvenţi puternici, cum ar  alcoolul, benzenul sau tinerul, deoarece aceştia pot deteriora suprafaţa aparatului.
Întreţinerea aparatului
Aparatul este un dispozitiv de precizie, care foloseşte o înaltă tehnologie. Dacă lentila optică şi piesele de acţionare a discului sunt murdare sau uzate, calitatea imaginii se poate
diminua. Pentru detalii, contactaţi cel mai apropiat centru de service autorizat.
Observaţii cu privire la discuri
Manevrarea discurilor
Nu atingeţi partea înregistrată a discului.
Depozitarea discurilor
După redare, puneţi discul în carcasa sa. Nu expuneţi discul la lumina solară directă sau la surse de căldură şi nu-l lăsaţi într-o maşină parcată expusă la lumina solară directă.
Curăţarea discurilor
Amprentele şi praful de pe disc pot reprezenta cauzele unei imagini slabe sau ale distorsiunii sunetului. Înainte de redare, curăţaţi discul cu o cârpă curată. Ştergeţi discul dinspre centru către exterior. Nu folosiţi solvenţi puternici, cum ar  alcool, benzen, tiner, agenţi de curăţare disponibili pe piaţă sau spray antistatic special pentru înregistrările vechi pe vinil.
5 Întreţinere
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 27 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:32
28 Depanare
Depanare
6
6 Depanare
PROBLEMA CAUZA REMEDIUL
Nu există curent
Cablul de alimentare este deconectat. Conectaţi bine cablul de alimentare la priza de perete.
Nu există imagine
Televizorul nu este setat să primească semnal DVD.
Selectaţi modul de intrare video corespunzător la televizor, astfel încât imaginea de la DVD receiver să apară pe ecranul televizorului.
Cablul video nu este bine conectat.
Conectaţi bine cablurile video atât la televizor, cât şi la DVD receiver.
Sunetul este prea slab sau nu există
Echipamentul conectat cu cablul audio nu este setat să primească ieşire cu semnal DVD.
Selectaţi modul de intrare corect la receiverul audio, astfel încât să puteţi recepţiona sunetul din DVD receiver.
Cablurile audio nu sunt bine conectate la difuzoare sau la receiver.
Conectaţi corect cablurile audio la bornele de conectare.
Cablurile audio sunt deteriorate. Înlocuiţi cu un nou cablu audio.
Imaginea DVD este de calitate slabă
Discul este murdar.
Curăţaţi discul cu o cârpă moale, cu mişcări spre exterior.
Un DVD/ CD nu este redat
Nu aţi introdus nici un disc.
Introduceţi un disc .
Aţi introdus un disc care nu poate  redat.
Introduceţi un disc care poate  redat. (Vericaţi tipul discului, sistemul de culoare şi codul regional).
Discul este introdus invers.
Puneţi discul cu eticheta sau faţa tipărită în sus.
Meniul este deschis pe ecran. Apăsaţi SETUP pentru a închide ecranul de meniu.
Există o blocare pentru copii care împiedică redarea DVD­urilor cu o anumită clasicare.
Introduceţi parola sau schimbaţi nivelul de clasicare.
Se aude un zgomot de fond când este redat un DVD sau un CD
Discul este murdar.
Curăţaţi discul cu o cârpă moale, cu mişcări spre exterior.
DVD receiverul este amplasat prea aproape de televizor, cauzând o reacţie.
Mutaţi DVD receiverul şi componentele audio mai departe de televizor.
Posturile radio nu pot  acordate bine
Antena este poziţionată sau conectată incorect.
Vericaţi conexiunea antenei şi ajustaţi-i poziţia. Ataşaţi o antenă externă, dacă este necesar.
Intensitatea semnalului postului radio este prea mică. Faceţi acordul manual al postului.
Nu a fost setat niciun post sau posturile presetate au fost şterse (când se face acordul prin scanarea canalelor prestabilite).
Presetaţi câteva posturi radio, a se vedea pagina 24 pentru detalii.
Telecomanda nu funcţionează bine/ deloc
Telecomanda nu este îndreptată direct către aparat. Îndreptaţi telecomanda direct spre aparat.
Telecomanda este prea departe de aparat.
Folosiţi telecomanda de la o distanţă nu mai mare de 7 m de DVD receiver.
Există un obstacol între telecomandă şi aparat. Îndepărtaţi obstacolul.
Bateria telecomenzii este consumată. Înlocuiţi bateriile cu unele noi.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 28 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:32
29Anexă
7
Anexă
7 Anexă
Coduri de limbă
Folosiţi această listă pentru a introduce limba dorită pentru următoarele setări iniţiale : Audio Disc, Subtitrare Disc, Meniu disc.
Limba Codul Limba Codul Limba Codul Limba Codul
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albaneză 8381 Ameharic 6577 Arabă 6582 Armeană 7289 Assameză 6583 Aymara 6588 Azerbaijană 6590 Bashkir 6665 Bască 6985 Bengaleză, Bangla 6678 Bhutaneză 6890 Bihari 6672 Bretonă 6682 Bulgară 6671 Burmeză 7789 Bielorusă 6669 Chineză 9072 Croată 7282 Cehă 6783 Daneză 6865 Olandeză 7876 Engleză 6978 Esperanto 6979 Estonă 6984 Feroeză 7079 Fiji 7074 Finlandeză 7073
Franceză 7082 Frisiană 7089 Galiciană 7176 Georgiană 7565 Germană 6869 Greacă 6976 Groenlandeză 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Ebraică 7387 Hindi 7273 Maghiară 7285 Islandeză 7383 Indoneziană 7378 Interlingua 7365 Irlandeză 7165 Italiană 7384 Japoneză 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakhă 7575 Kirghiză 7589 Coreeană 7579 Kurdă 7585 Laoţiană 7679 Latină 7665 Letonă, Lettish 7686 Lingala 7678
Lituaniană 7684 Macedoneană 7775 Malgaşă 7771 Malaieză 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldovenească 7779 Mongolă 7778 Nauru 7865 Nepaleză 7869 Norvegiană 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persană 7065 Polonă 8076 Portugheză 8084 Quechua 8185 Retoromană 8277 Română 8279 Rusă 8285 Samoană 8377 Sanscrită 8365 Galeză scoţiană 7168 Sârbă 8382 Sârbo-croată 8372 Shona 8378 Sindhi 8368
Singaleză 8373 Slovacă 8375 Slovenă 8376 Spaniolă 6983 Sudaneză 8385 Swahili 8387 Suedeză 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamil 8465 Telugu 8469 Thailandeză 8472 Tonga 8479 Turcă 8482 Turkmenă 8475 Twi 8487 Ucraineană 8575 Urdu 8582 Uzbekă 8590 Vietnameză 8673 Volapük 8679 Velşă 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Idiş 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 29 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:32
30 Anexă
Anexă
7
Coduri regionale
Alegeţi un cod regional din această listă.
Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Bolivia BO Brazilia BR Cambodgia KH Canada CA Chile CL China CN Columbia CO Congo CG Costa Rica CR Croaţia HR Republica Cehă CZ Danemarca DK Ecuador EC Egipt EG El Salvador SV Etiopia ET Fiji FJ Finlanda FI Franţa FR Germania DE Marea Britanie GB Grecia GR Groenlanda GL
Hong Kong HK Ungaria HU India IN Indonezia ID Israel IL Italia IT Jamaica JM Japonia JP Kenya KE Kuwait KW Libia LY Luxemburg LU Malaiezia MY Maldive MV Mexic MX Monaco MC Mongolia MN Maroc MA Nepal NP Olanda NL Antilele Olandeze AN Noua Zeelandă NZ Nigeria NG Norvegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Filipine PH
Polonia PL Portugalia PT România RO Federaţia Rusă RU Arabia Saudită SA Senegal SN Singapore SG Republica Slovacă SK Slovenia SI Africa de Sud ZA Coreea de Sud KR Spania ES Sri Lanka LK Suedia SE Elveţia CH Taiwan TW Thailanda TH Turcia TR Uganda UG Ucraina UA Statele Unite US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Zona Codul Zona Codul Zona Codul
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 30 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:32
31Anexă
7
Anexă
Specificaţii
General
Alimentare cu curent Consultaţi eticheta principală. Consum curent Consultaţi eticheta principală. Greutate netă 2,5 kg Dimensiuni exterioare (W x H x D) 360 x 65 x 320 mm Alimentare curent Bus (USB) DC 5 V
0,5 A
Condiţii de operare Temperatură 5 °C - 35 °C,
Poziţie utilizare : orizontală Umiditatea de operare 5 % - 85 % Laser Laser semiconductor,
lungime de undă 650 mm
Tuner FM
Gama de frecvenţe FM 87,5 - 108,0 MHz or 87,50 - 108,00 MHz Frecvenţă intermediară FM 128 kHz
Amplicator
Mod stereo 45 W + 45 W (4 Ω la 1 kHz, THD 10 %) Mod surround Faţă 45 W + 45 W (THD 10 %) Centru 45 W Surround 45 W + 45 W (4 Ω la 1 kHz, THD 10 %) Subwoofer 75 W (8 Ω la 30 Hz, THD 10 %)
Difuzoare
Difuzor faţă/spate/central Subwoofer pasiv
Tip 1 cale 1 difuzor 1 cale 1 difuzor
Impedanţă 4 Ω 8 Ω
Procentaj putere absorbită 45 W 75 W
Putere absorbită max. 90 W 150 W
Dimensiuni nete (l x h x a) 103 x 111 x 94 mm 156 x 325 x 320 mm
Greutate netă 0,39 kg 3,6 kg
Designul şi specicaţiile pot  modicate fără o înştiinţare prealabilă.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 31 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:33
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 32 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:33
Loading...