suciente para constituir risco de choque eléctrico
para as pessoas.
(assistência) na literatura que acompanha este
produto.
AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A
CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços
connados, como estantes ou unidades idênticas.
CUIDADO: Não utilize produtos de alta voltagem
perto deste produto. (Ex. Mata moscas eléctrico) Este
produto poderá avariar em caso de choque eléctrico.
CUIDADO: O aparelho não deverá ser exposto à água
(pingos ou salpicos) nem devem ser colocados perto
do aparelho, ou em cima deste, objectos cheios de
líquidos, como copos.
CUIDADO: Não bloquear as aberturas de ventilação.
Instale o aparelho de acordo com as instruções do
fabricante.
As ranhuras e aberturas na cobertura destinam-se à
ventilação do aparelho, para garantir um adequado
funcionamento do produto e para o proteger contra
sobre-aquecimento. As aberturas nunca devem ser
obstruídas, ao colocar o produto sobre uma cama,
sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este
produto não deve ser colocado numa instalação
encastrada, como uma estante ou uma prateleira, a
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago com
uma seta no interior de um triângulo
equilátero destina-se a alertar o
utilizador da presença de voltagem
perigosa não isolada no interior da
O ponto de exclamação no interior
de um triângulo equilátero destinase a alertar o utilizador da existência
de instruções importantes de
funcionamento e manutenção
não ser que seja acautelada uma ventilação adequada
e as instruções do fabricante sejam respeitadas.
CUIDADO: Não deve ser colocada sobre o aparelho
nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas.
OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de
informações de segurança, incluindo a identicação
do produto e classicações de fornecimento, por
favor consulte a etiqueta principal localizada na parte
parte inferior ou numa outra superfície do produto.
ADVERTÊNCIA respeitante ao Cabo de
Alimentação
O Cabo de Alimentação é o dispositivo de desconexão.
Em caso de emergência, o Cabo de Alimentação deve
permanecer prontamente acessível.
Verique a página de especicações presente neste
manual do proprietário para se assegurar dos
requisitos atuais.
Não sobrecarregue as tomadas de parede. As
tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas
de parede desapertadas ou danicadas, cabos de
extensão, cabos de alimentação desgastados ou
isolamento de cabos danicados ou rachados são
perigosos. Qualquer uma destas condições pode
resultar num choque elétrico ou incêndio. Examine
periodicamente o cabo do seu dispositivo e, se a sua
aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o,
pare imediatamente a utilização do dispositivo e
substitua o cabo com uma peça de substituição exata
fornecida por um centro de assistência autorizado.
Proteja o cabo de alimentação de abusos físicos
ou mecânicos, tais como estar torcido, dobrado,
comprimido, fechado numa porta ou pisado. Preste
atenção particular às chas, tomadas de parede e ao
ponto onde o cabo sai do dispositivo.
ATENÇÃO: Tenha cuidado para evitar que crianças
coloquem as mãos ou quaisquer objetos no *orifício
de ventilação da coluna.
* Orifício de ventilação da coluna: Um orifício para
sons graves potentes na estrutura da coluna (caixa)
Iniciação3
CUIDADO: Utilize somente o adaptador de CA
fornecido com este aparelho. Não utilize uma fonte
de corrente de outro dispositivo ou fabricante. Utilizar
qualquer outro cabo ou fonte de corrente pode
provocar danos ao aparelho e anular a sua garantia.
Símbolos
Refere-se a corrente alternada (CA).
~
0
Refere-se à corrente contínua (CC).
Refere-se a equipamentos de classe II.
1
Refere-se a modo em espera.
!
Refere-se a “LIGADO” (alimentação).
Refere-se a tensão perigosa.
Nota de informação sobre software de
código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto ao
abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código
aberto visite http://opensource.lge.com.
Além do código fonte, pode transferir todas as
condições da licença referidas, renúncias de garantia
e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código
fonte aberto em CD-ROM mediante o pagamento
de uma taxa que cobre o custo de realização de tal
distribuição (como o custo do suporte, transporte
e processamento), a pedido por e-mail para
opensource@lge.com.
Esta oferta é válida por um período de três anos
após o nosso último envio deste produto. Esta oferta
é válida para todas as pessoas com conhecimento
desta informação.
1
Iniciação
Índice4
Índice
1 Iniciação
2 Informação de Segurança
6 Introdução
7 Painel frontal
8 Painel traseiro
9 Controlo remoto
12 Posição dos altifalantes
13 Instalação da barra de som
14 Montagem da unidade principal na parede
2 Ligações
19 Organização dos cabos
19 Ligar o adaptador CA
20 Ligação do subwoofer sem fios e da coluna
sem fios traseira (vendida separadamente)
20 – Ligação do subwoofer wireless
21 – Ligação das colunas traseiras (vendida
separadamente)
22 – Som surround
25 – Como colocar o núcleo de ferrite
26 Ligação com a TV
26 – Utilização de um cabo OPTICAL
26 – LG Sound Sync
28 – Utilização de um cabo HDMI
28 – Função ARC (Canal de retorno de áudio)
28 – Função eARC (Canal de retorno de áudio
melhorado)
29 – O que é o SIMPLINK?
30 – Informações adicionais para HDMI
31 Ligação de outros equipamentos
31 – DOLBY ATMOS®
31 – DTS:X®
32 – Ligação HDMI IN
32 – Ligação OPTICAL IN
33 – Ligação USB
33 – Compatível com dispositivos USB
33 – Requisitos do dispositivo USB
34 – Ficheiro reproduzível
Índice5
3 Funcionamento
35 Operações Básicas
35 – Operação USB
36 Outras operações
36 – Utilização do seu controlo remoto da TV
37 – AUTO POWER On/Off
38 – Alteração da função automática
38 – Início Rápido
39 Utilizar a tecnologia sem fios Bluetooth
39 – Sobre o Bluetooth
39 – Perfis Bluetooth
39 – Ouvir música a partir de um dispositivo
Bluetooth
41 – Controles do dispositivo Bluetooth ligado
41 – Bloqueio de ligação BLUETOOTH (BT
LOCK)
41 Utilizar a aplicação BLUETOOTH
41 – Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth”
no seu dispositivo BLUETOOTH
42 – Activar o BLUETOOTH com a aplicação
“Music Flow Bluetooth”
4 Resolução de Problemas
43 Resolução de problemas
43 – Geral
44 – NOTAS para utilizar a ligação sem fios
45 – NOTAS para apresentar o modo DEMO
5 Anexo
46 Marcas comerciais e licenças
47 Especificações Técnicas
49 Manuseamento da Coluna
1
2
3
4
5
Iniciação6
Introdução
Símbolos utilizados neste manual
1
Iniciação
Nota
,
Indica notas especiais e características de
funcionamento.
Atenção
>
Indica precauções para prevenir possíveis danos por
abuso.
Painel frontal
(Em espera)
1
- LIGA ou DESLIGA a unidade.
F (Função)
- Selecione a função e fonte de entrada ao pressionar o botão F repetidamente.
Fonte de entrada / FunçãoExibição
Ótico
A
ARC
e-ARC
LG Sound Sync (Cabo)
BluetoothBT
LG Sound Sync (Sem os)LG TV
HDMI INHDMI
USBUSB
OPT/HDMI ARC
Iniciação7
1
Iniciação
(Volume)
o/p
- Ajusta o nível de volume.
Sensor remoto
B
Visor
- O visor irá desvanecer automaticamente se nenhuma tecla for utilizada durante 15 segundos.
C
Quando pressionar qualquer botão, o visor irá car mais brilhante.
Esta unidade será desligada para economizar o consumo elétrico, no caso da unidade principal não estar
,
ligada ao dispositivo externo e não for utilizada durante 15 minutos.
Iniciação8
Painel traseiro
1
Iniciação
DC IN
A
- Ligue ao transformador CA
Porta USB
B
- Ligar o dispositivo de memória USB à porta USB do lado direito da unidade.
OPTICAL IN
- Ligue o conector OPTICAL IN situado na parte traseira da unidade ao conector OPTICAL OUT na sua
C
televisão utilizando um cabo ótico.
HDMI IN
- Ligue o conector HDMI IN situado na parte traseira da unidade ao conector HDMI OUT do seu
D
dispositivo externo.
Pode desfrutar do som e da imagem a partir da conexão HDMI ao dispositivo externo.
HDMI OUT (TV eARC/ARC)
- Ligue o conector HDMI OUT (TV eARC/ARC) situado na parte traseira da unidade ao conector ARC
E
na TV.
Controlo remoto
Iniciação9
Substituição de Bateria
Retire a tampa da pilha na parte traseira do controlo
remoto e insira a pilha com 4 e 5 corretamente
alinhados.
Risco de incêndio ou explosão se a bateria for
substituída por um tipo incorreto de bateria.
(Em espera)
1
a
- LIGA ou DESLIGA a unidade.
VOL (Volume) o/
b
- Ajusta o volume dos autofalantes.
(Saltar/Procurar)
C/V
- Pressione C ou V para ir para o cheiro a seguir ou anterior.
c
- Pressione e segure C ou V durante a reprodução e solte no ponto em que pretende ouvir.
(Reproduzir/Pausar)
N
- Inicia ou pausa a reprodução.
yBloqueio de conexão BT (Bluetooth): Permite que você conecte um dispositivo Bluetooth apenas
d
em funções Bluetooth e LG TV. (Página 41)
Ligue ou desligue o bloqueio da ligação Bluetooth, carregue e mantenha carregado N durante
cerca de 3 segundos e carregue novamente na função BT (Bluetooth).
p
1
Iniciação
Iniciação10
SOUND EFFECT
- Seleciona um modo de efeito de som ao utilizar SOUND EFFECT.
1
Iniciação
e
f
No visorDescrição
AI SOUND PRO
BASS BLAST ou BASS BLAST+Reforça os baixos e fornece um som poderoso.
STANDARDVocê pode desfrutar de som otimizado.
MOVIE
MUSICPode desfrutar de um som melhor da fonte de música.
Quando esta unidade deteta a transmissão DOLBY ATMOS ou DTS:X, não é possível alterar o efeito
,
de som para qualquer outro. Neste caso, mesmo se premir SOUND EFFECT, esta unidade não
responderá e apenas visualizará “NOT SUPPORTED” no visor.
Quando esta unidade detecta o fluxo DTS no modo MOVIE, ele joga o fluxo usando a tecnologia
,
DTS Virtual: X.
yControle remoto: Permite-lhe controlar o volume desta unidade através do controle remoto da TV,
mesmo por um produto de outra marca. (Página 36)
Para ligar ou desligar a função de controle remoto da TV, pressione e segure SOUND EFFECT por
cerca de 3 segundos e pressione-o novamente.
Marcas de TV suportadas
,
LGPanasonicPhilipsSamsungSharpSonyToshibaVizio
(Anação de som)
- Ajusta o nível de som de cada coluna.
Selecione a coluna que você deseja ajustar ao utilizar e ajuste o nível de som ao utilizar
VOL o/p.
O ajuste do nível das colunas traseiras é aplicado apenas quando eles estão conectados.
,
Consulte a página 12 para obter mais informações sobre os altifalantes.
,
VisorDescriçãoAlcance
WFSubwoofer-15 ~ 6
CCentro-6 ~ 6
RTraseira-6 ~ 6
TREAgudos-5 ~ 5
BASGraves-5 ~ 5
Analisa as propriedades do som recebido e fornece o som
otimizado para o conteúdo em tempo real.
Pode desfrutar de um som surround mais envolvente e
cinemático.
ySom surround: Permite que você aproveite som surround com colunas traseiras. (Página 22)
Para ligar ou desligar o som surround, pressione e segure
novamente.
F (Função)
g
- Selecione a função e fonte de entrada ao pressionar F repetidamente.
por cerca de 3 segundos e pressione-o
(Sem som)
[
h
- Pressione [ para silenciar a unidade. Para cancelar esta opção, pressione [ novamente.
(Informação)
J
- Pode apresentar várias informações da fonte de entrada ao pressionar J.
- OPT (Ótico)/ARC/E-ARC/HDMI (HDMI IN) : Formato de áudio.
i
j
k
- BT (Bluetooth) : Nome do dispositivo Bluetooth ligado
- USB: Informação de cheiro armazenado em um USB.
yAuto Power Liga/Desliga: Permite que a unidade ligue e desligue-se automaticamente a partir de
sinais de entrada: Ótico, LG TV ou Bluetooth (Página 37).
Para ligar e desligar a função AUTO POWER, pressione e segure J por cerca de 3 segundos e
pressione-o novamente.
REPEAT
- Pressione REPEAT para selecionar o modo de repetição ou aleatório desejado.
FOLDER W/
- Procura uma pasta no dispositivo USB.
S
Iniciação 11
1
Iniciação
Iniciação12
Posição dos altifalantes
1
Iniciação
c
abb
dd
Altifalante central
a
Altifalantes frontais
b
Subwoofer
c
Altifalantes traseiros
d
Pode desfrutar de som surround ao utilizar o conjunto de colunas traseiras sem fio. Conjunto de colunas
,
traseiras sem fios vendido separadamente (SPK8-S).
Instalação da barra de
som
Pode ouvir um som ao ligar a unidade a outro dispositivo:
TV, Leitor de discos Blu-ray, Leitor de DVD, etc.
Coloque a unidade em frente à TV e ligue-a ao
dispositivo que deseja. (Páginas 26 - 32)
Pode colocar o subwoofer wireless em qualquer lado
na divisão. Mas, convém colocar o subwoofer perto
da unidade principal. Aponte-o ligeiramente para o
centro da sala para reduzir as reexões das paredes.
Para o melhor som surround, coloque as colunas
conforme mostrado abaixo.
Iniciação 13
Atenção
>
yPara otimizar o desempenho da ligação
wireless, tal como Bluetooth e o subwoofer
wireless, não coloque a unidade em superfícies
metálicas, uma vez que a ligação wireless
comunica através de um módulo posicionado
na parte do fundo da unidade.
yDurante a instalação ou mudança de local,
tenha cuidado para não riscar a superfície da
Unidade / Subwoofer.
1
Iniciação
Nota
,
ySe a sound bar cobrir o sensor remoto do
televisor, por favor mantenha a sound bar a
uma distância de 10 a 15 cm (ou mais) do
televisor.
yA ilustração acima pode ser diferentes das
unidades atuais.
yPode desfrutar de som surround ao utilizar
o conjunto de colunas traseiras sem o.
Conjunto de colunas traseiras sem os
vendido separadamente (SPK8-S).
Iniciação14
Montagem da unidade
principal na parede
1
Poderá montar a unidade principal numa parede.
Iniciação
Instale o suporte numa parede sólida e perpendicular
ao chão.
Se estiver a axar a unidade a outros materiais de
construção, contacte o pessoal qualicado para
instalar o suporte de parede.
Utilize apenas o suporte de parede fornecido com
esta unidade.
Primeiro, ligue os cabos à unidade, depois, xe a
unidade ao suporte.
Antes da instalação
yNão utilize o suporte de parede para outro m que
não a instalação da Soundbar numa parede.
ySe não conseguir entender na plenitude o processo
de instalação, pare imediatamente e contacte o
centro de assistência. Recorra a um instalador
prossional se permanecerem problemas de
instalação após contactar o centro de assistência.
yÉ recomendada a instalação deste produto numa
parede de betão. Não é recomendada a instalação
deste produto noutras superfícies (escoras de
madeira, placas de gesso, placas de contraplacado,
tijolos, etc.). Uma instalação incorreta pode resultar
na queda do produto.
yInstale apenas o produto numa parede vertical.
Não instale o produto numa parede inclinada que
exceda as normas de construção ou numa parede
ou teto muito inclinados. A LG não é responsável
por problemas derivados de uma instalação
incorreta do produto, nomeadamente em paredes
ou tetos muito inclinados.
yVerique os acessórios incluídos antes da
instalação. A LG não é responsável por quaisquer
acessórios perdidos ou danicados após a abertura
da embalagem interior.
yQuando um bebé ou uma criança engole os
acessórios incluídos, pode vericar-se uma série
de acidentes, nomeadamente asxia. Mantenha
os acessórios incluídos fora do alcance de bebés e
crianças.
yAo apertar os parafusos, certique-se de que
estes cam bem apertados. Evite utilizar força em
excesso ao apertar os parafusos. Fazê-lo pode
danicar a parede e o produto ou reduzir a rigidez
ou desempenho deste.
yEvite instalar uma unidade que exceda a carga de
tração especicada e não permita a aplicação de
qualquer força externa sobre o produto.
yDurante a instalação, utilize as ferramentas com
cuidado para evitar acidentes.
yUma vez que é difícil efetuar uma ligação após
instalar esta unidade, deve ligar os cabos antes da
instalação.
Iniciação 15
Materiais de preparação
Unidade
Guia de instalação do
suporte de parede
Suporte de parede
Parafusos
Bucha
1. Faça corresponder a BORDA INFERIOR DA TV do
Guia de Instalação do Suporte de Parede, com o
fundo da TV e anexe à posição.
2. Ao montar numa parede (betão), utilize as buchas
(não fornecidas). Deverá fazer alguns furos.
É fornecida uma folha de orientação (Guia de
Instalação do Suporte de Parede) para a furação.
Utilize a folha para vericar o ponto de furação.
4. Fixe os suportes com os parafusos, tal como
ilustrado na imagem abaixo.
Para mais informação sobre a xação dos
parafusos, consulte a página 16.
5. Coloque os ganchos da unidade nos suportes
conforme ilustrado abaixo.
Nota
,
Para desmontar a unidade, proceda de forma
inversa.
1
Iniciação
3. Remova o Guia de Instalação do Suporte de
Parede.
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.