MANUAL DO UTILIZADOR
Barra de Som
Sem Fios
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para consultas futuras.
Modelo
GX (GX, SPN5-W)
www.lg.com
2012_Rev03 |
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados. |
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
Informação de |
e as instruções do fabricante sejam respeitadas. |
|
não ser que seja acautelada uma ventilação adequada |
Segurança |
CUIDADO: Não deve ser colocada sobre o aparelho |
|
nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas. |
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: DE FORMA A REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A COBERTURA (OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES DE ACESSO. PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago com uma seta no interior de um triângulo
equilátero destina-se a alertar o utilizador da presença de voltagem
perigosa não isolada no interior da cobertura do produto que pode possuir magnitude suficiente para constituir risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação no interior de um triângulo equilátero destinase a alertar o utilizador da existência de instruções importantes de funcionamento e manutenção
(assistência) na literatura que acompanha este produto.
AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços confinados, como estantes ou unidades idênticas.
CUIDADO: Não utilize produtos de alta voltagem perto deste produto. (Ex. Mata moscas eléctrico) Este produto poderá avariar em caso de choque eléctrico.
CUIDADO: O aparelho não deverá ser exposto à água
(pingos ou salpicos) nem devem ser colocados perto do aparelho, ou em cima deste, objectos cheios de líquidos, como copos.
CUIDADO: Não bloquear as aberturas de ventilação.
Instale o aparelho de acordo com as instruções do fabricante.
As ranhuras e aberturas na cobertura destinam-se à ventilação do aparelho, para garantir um adequado funcionamento do produto e para o proteger contra sobre-aquecimento. As aberturas nunca devem ser obstruídas, ao colocar o produto sobre uma cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação encastrada, como uma estante ou uma prateleira, a
OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de informações de segurança, incluindo a identificação do produto e classificações de fornecimento, por favor consulte a etiqueta principal localizada na parte parte inferior ou numa outra superfície do produto.
ADVERTÊNCIA respeitante ao Cabo de Alimentação
O Cabo de Alimentação é o dispositivo de desconexão.
Em caso de emergência, o Cabo de Alimentação deve permanecer prontamente acessível.
Verifique a página de especificações presente neste manual do proprietário para se assegurar dos requisitos atuais.
Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas de parede desapertadas ou danificadas, cabos de extensão, cabos de alimentação desgastados ou isolamento de cabos danificados ou rachados são perigosos. Qualquer uma destas condições pode
resultar num choque elétrico ou incêndio. Examine periodicamente o cabo do seu dispositivo e, se a sua aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, pare imediatamente a utilização do dispositivo e substitua o cabo com uma peça de substituição exata fornecida por um centro de assistência autorizado.
Proteja o cabo de alimentação de abusos físicos ou mecânicos, tais como estar torcido, dobrado, comprimido, fechado numa porta ou pisado. Preste
atenção particular às fichas, tomadas de parede e ao ponto onde o cabo sai do dispositivo.
ATENÇÃO: Tenha cuidado para evitar que crianças coloquem as mãos ou quaisquer objetos no *orifício de ventilação da coluna.
* Orifício de ventilação da coluna: Um orifício para sons graves potentes na estrutura da coluna (caixa)
Iniciação 3
CUIDADO: Utilize somente o adaptador de CA fornecido com este aparelho. Não utilize uma fonte de corrente de outro dispositivo ou fabricante. Utilizar qualquer outro cabo ou fonte de corrente pode provocar danos ao aparelho e anular a sua garantia.
Símbolos
~Refere-se a corrente alternada (CA).
0 |
Refere-se à corrente contínua (CC). |
|
Refere-se a equipamentos de classe II. |
1 |
Refere-se a modo em espera. |
! |
Refere-se a “LIGADO” (alimentação). |
|
Refere-se a tensão perigosa. |
|
|
Nota de informação sobre software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código aberto visite http://opensource.lge.com.
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código fonte aberto em CD-ROM mediante o pagamento de uma taxa que cobre o custo de realização de tal distribuição (como o custo do suporte, transporte
e processamento), a pedido por e-mail para opensource@lge.com.
Esta oferta é válida por um período de três anos após o nosso último envio deste produto. Esta oferta
é válida para todas as pessoas com conhecimento desta informação.
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
4 Índice
Índice
1 |
Iniciação |
|
2 |
Ligações |
2 |
Informação de Segurança |
19 |
Organização dos cabos |
|
6 |
Introdução |
19 |
Ligar o adaptador CA |
|
7 |
Painel frontal |
20 |
Ligação do subwoofer sem fios e da coluna |
|
8 |
Painel traseiro |
|
sem fios traseira (vendida separadamente) |
|
9 |
Controlo remoto |
20 |
– Ligação do subwoofer wireless |
|
12 |
Posição dos altifalantes |
21 |
– Ligação das colunas traseiras (vendida |
|
13 Instalação da barra de som |
|
separadamente) |
||
14 |
Montagem da unidade principal na parede |
22 |
– Som surround |
|
|
|
|
25 |
– Como colocar o núcleo de ferrite |
|
|
|
26 |
Ligação com a TV |
|
|
|
26 |
– Utilização de um cabo OPTICAL |
|
|
|
26 |
– LG Sound Sync |
|
|
|
28 |
– Utilização de um cabo HDMI |
|
|
|
28 |
– Função ARC (Canal de retorno de áudio) |
|
|
|
28 |
– Função eARC (Canal de retorno de áudio |
|
|
|
|
melhorado) |
|
|
|
29 |
– O que é o SIMPLINK? |
|
|
|
30 |
– Informações adicionais para HDMI |
|
|
|
31 |
Ligação de outros equipamentos |
|
|
|
31 |
– DOLBY ATMOS® |
|
|
|
31 |
– DTS:X® |
|
|
|
32 |
– Ligação HDMI IN |
|
|
|
32 |
– Ligação OPTICAL IN |
|
|
|
33 |
– Ligação USB |
|
|
|
33 |
– Compatível com dispositivos USB |
|
|
|
33 |
– Requisitos do dispositivo USB |
|
|
|
34 |
– Ficheiro reproduzível |
Índice 5
3 |
Funcionamento |
4 |
Resolução de Problemas |
||
|
|
|
|
|
|
35 |
Operações Básicas |
43 |
Resolução de problemas |
||
35 |
– Operação USB |
43 |
– Geral |
||
36 |
Outras operações |
44 |
– NOTAS para utilizar a ligação sem fios |
||
36 |
– Utilização do seu controlo remoto da TV |
45 |
– NOTAS para apresentar o modo DEMO |
||
37 |
– AUTO POWER On/Off |
|
|
|
|
38 |
– Alteração da função automática |
5 |
Anexo |
||
38 |
– Início Rápido |
||||
|
|
|
|||
39 |
Utilizar a tecnologia sem fios Bluetooth |
46 |
Marcas comerciais e licenças |
||
39 |
– Sobre o Bluetooth |
47 |
Especificações Técnicas |
||
39 |
– Perfis Bluetooth |
49 |
Manuseamento da Coluna |
||
39 |
– Ouvir música a partir de um dispositivo |
|
|
|
|
|
Bluetooth |
|
|
|
41– Controles do dispositivo Bluetooth ligado
41– Bloqueio de ligação BLUETOOTH (BT LOCK)
41Utilizar a aplicação BLUETOOTH
41– Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” no seu dispositivo BLUETOOTH
42– Activar o BLUETOOTH com a aplicação “Music Flow Bluetooth”
1
2
3
4
5
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
6 Iniciação
Símbolos utilizados neste manual
,,Nota
Indica notas especiais e características de funcionamento.
>>Atenção
Indica precauções para prevenir possíveis danos por abuso.
Iniciação 7
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
1 (Em espera)
-- LIGA ou DESLIGA a unidade.
F (Função)
-- Selecione a função e fonte de entrada ao pressionar o botão F repetidamente.
|
|
Fonte de entrada / Função |
Exibição |
|
|
|
|
|
|
Ótico |
|
|
|
ARC |
OPT/HDMI ARC |
|
|
e-ARC |
|
A |
|
|
|
|
LG Sound Sync (Cabo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bluetooth |
BT |
|
|
|
|
|
|
LG Sound Sync (Sem fios) |
LG TV |
|
|
|
|
|
|
HDMI IN |
HDMI |
|
|
|
|
|
|
USB |
USB |
|
|
|
|
|
o/p(Volume) |
|
|
|
-- Ajusta o nível de volume. |
|
B Sensor remoto
Visor
C -- O visor irá desvanecer automaticamente se nenhuma tecla for utilizada durante 15 segundos. Quando pressionar qualquer botão, o visor irá ficar mais brilhante.
, Esta unidade será desligada para economizar o consumo elétrico, no caso da unidade principal não estar ligada ao dispositivo externo e não for utilizada durante 15 minutos.
8 Iniciação
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
DC IN
A-- Ligue ao transformador CA Porta USB
B-- Ligar o dispositivo de memória USB à porta USB do lado direito da unidade.
OPTICAL IN
C-- Ligue o conector OPTICAL IN situado na parte traseira da unidade ao conector OPTICAL OUT na sua televisão utilizando um cabo ótico.
HDMI IN
-- Ligue o conector HDMI IN situado na parte traseira da unidade ao conector HDMI OUT do seu
Ddispositivo externo.
Pode desfrutar do som e da imagem a partir da conexão HDMI ao dispositivo externo.
HDMI OUT (TV eARC/ARC)
E -- Ligue o conector HDMI OUT (TV eARC/ARC) situado na parte traseira da unidade ao conector ARC na TV.
Iniciação 9
Substituição de Bateria
Retire a tampa da pilha na parte traseira do controlo remoto e insira a pilha com 4 e 5 corretamente alinhados.
Risco de incêndio ou explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto de bateria.
1 (Em espera)
A-- LIGA ou DESLIGA a unidade.
VOL (Volume) o/p
B-- Ajusta o volume dos autofalantes.
C/V(Saltar/Procurar)
C-- Pressione Cou Vpara ir para o ficheiro a seguir ou anterior.
-- Pressione e segure Cou Vdurante a reprodução e solte no ponto em que pretende ouvir.
N(Reproduzir/Pausar)
-- Inicia ou pausa a reprodução.
Dyy Bloqueio de conexão BT (Bluetooth): Permite que você conecte um dispositivo Bluetooth apenas em funções Bluetooth e LG TV. (Página 41)
Ligue ou desligue o bloqueio da ligação Bluetooth, carregue e mantenha carregado Ndurante cerca de 3 segundos e carregue novamente na função BT (Bluetooth).
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
10 Iniciação
SOUND EFFECT
-- Seleciona um modo de efeito de som ao utilizar SOUND EFFECT.
No visor |
Descrição |
|
|
|
|
AI SOUND PRO |
Analisa as propriedades do som recebido e fornece o som |
|
otimizado para o conteúdo em tempo real. |
||
|
||
|
|
|
BASS BLAST ou BASS BLAST+ |
Reforça os baixos e fornece um som poderoso. |
|
STANDARD |
Você pode desfrutar de som otimizado. |
|
|
|
|
MOVIE |
Pode desfrutar de um som surround mais envolvente e |
|
cinemático. |
||
|
||
|
|
|
MUSIC |
Pode desfrutar de um som melhor da fonte de música. |
E
,Quando esta unidade deteta a transmissão DOLBY ATMOS ou DTS:X, não é possível alterar o efeito de som para qualquer outro. Neste caso, mesmo se premir SOUND EFFECT, esta unidade não responderá e apenas visualizará “NOT SUPPORTED” no visor.
,Quando esta unidade detecta o fluxo DTS no modo MOVIE, ele joga o fluxo usando a tecnologia DTS Virtual: X.
yy Controle remoto: Permite-lhe controlar o volume desta unidade através do controle remoto daTV, mesmo por um produto de outra marca. (Página 36)
Para ligar ou desligar a função de controle remoto da TV, pressione e segure SOUND EFFECT por cerca de 3 segundos e pressione-o novamente.
, Marcas de TV suportadas
LG |
Panasonic |
Philips |
Samsung |
Sharp |
Sony |
Toshiba |
Vizio |
|
|
|
|
|
|
|
|
(Afinação de som)
-- Ajusta o nível de som de cada coluna.
Selecione a coluna que você deseja ajustar ao utilizar e ajuste o nível de som ao utilizar
VOL o/p.
,O ajuste do nível das colunas traseiras é aplicado apenas quando eles estão conectados.
,Consulte a página 12 para obter mais informações sobre os altifalantes.
|
Visor |
Descrição |
Alcance |
|
|
|
|
F |
WF |
Subwoofer |
-15 ~ 6 |
|
|
|
|
|
C |
Centro |
-6 ~ 6 |
|
|
|
|
|
R |
Traseira |
-6 ~ 6 |
|
|
|
|
|
TRE |
Agudos |
-5 ~ 5 |
|
|
|
|
|
BAS |
Graves |
-5 ~ 5 |
|
|
|
|
yy Som surround: Permite que você aproveite som surround com colunas traseiras. (Página 22)
Para ligar ou desligar o som surround, pressione e segure |
por cerca de 3 segundos e pressione-o |
novamente. |
|
F (Função) |
|
G -- Selecione a função e fonte de entrada ao pressionar F repetidamente.
Iniciação 11
[(Sem som)
H-- Pressione [para silenciar a unidade. Para cancelar esta opção, pressione [novamente.
J(Informação)
-- Pode apresentar várias informações da fonte de entrada ao pressionar J.
-- OPT (Ótico)/ARC/E-ARC/HDMI (HDMIIN) : Formato de áudio. -- BT (Bluetooth) : Nome do dispositivo Bluetooth ligado
I-- USB:Informação de ficheiro armazenado em um USB.
yy Auto Power Liga/Desliga: Permite que a unidade ligue e desligue-se automaticamente a partir de sinais de entrada: Ótico, LGTV ou Bluetooth (Página 37).
Para ligar e desligar a função AUTO POWER, pressione e segure Jpor cerca de 3 segundos e pressione-o novamente.
REPEAT
J-- Pressione REPEAT para selecionar o modo de repetição ou aleatório desejado.
FOLDER W/S
K-- Procura uma pasta no dispositivo USB.
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
12 Iniciação
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
B A B
C
D D
A Altifalante central
B Altifalantes frontais
C Subwoofer
D Altifalantes traseiros
,Pode desfrutar de som surround ao utilizar o conjunto de colunas traseiras sem fio. Conjunto de colunas traseiras sem fios vendido separadamente (SPK8-S).
Iniciação 13
Pode ouvir um som ao ligar a unidade a outro dispositivo:
TV, Leitor de discos Blu-ray, Leitor de DVD, etc.
Coloque a unidade em frente àTV e ligue-a ao dispositivo que deseja. (Páginas 26 - 32)
Pode colocar o subwoofer wireless em qualquer lado na divisão. Mas, convém colocar o subwoofer perto da unidade principal. Aponte-o ligeiramente para o centro da sala para reduzir as reflexões das paredes.
Para o melhor som surround, coloque as colunas conforme mostrado abaixo.
,,Nota
yy Se a sound bar cobrir o sensor remoto do televisor, por favor mantenha a sound bar a uma distância de 10 a 15 cm (ou mais) do televisor.
yy A ilustração acima pode ser diferentes das unidades atuais.
yy Pode desfrutar de som surround ao utilizar o conjunto de colunas traseiras sem fio. Conjunto de colunas traseiras sem fios vendido separadamente (SPK8-S).
>>Atenção
yy Para otimizar o desempenho da ligação wireless, tal como Bluetooth e o subwoofer wireless, não coloque a unidade em superfícies metálicas, uma vez que a ligação wireless comunica através de um módulo posicionado na parte do fundo da unidade.
yy Durante a instalação ou mudança de local, tenha cuidado para não riscar a superfície da Unidade / Subwoofer.
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
14 Iniciação
Montagem da unidade |
|
acessórios incluídos, pode verificar-se uma série |
||||||||
principal na parede |
yy |
Quando um bebé ou uma criança engole os |
||||||||
|
os acessórios incluídos fora do alcance de bebés e |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de acidentes, nomeadamente asfixia. Mantenha |
|
Poderá montar a unidade principal numa parede. |
|
crianças. |
||||||||
yy |
Ao apertar os parafusos, certifique-se de que |
|||||||||
Instale o suporte numa parede sólida e perpendicular |
||||||||||
|
estes ficam bem apertados. Evite utilizar força em |
|||||||||
ao chão. |
|
|||||||||
|
excesso ao apertar os parafusos. Fazê-lo pode |
|||||||||
Se estiver a afixar a unidade a outros materiais de |
|
|||||||||
|
danificar a parede e o produto ou reduzir a rigidez |
|||||||||
construção, contacte o pessoal qualificado para |
|
|||||||||
|
ou desempenho deste. |
|||||||||
instalar o suporte de parede. |
|
|||||||||
yy Evite instalar uma unidade que exceda a carga de |
||||||||||
Utilize apenas o suporte de parede fornecido com |
||||||||||
esta unidade. |
|
tração especificada e não permita a aplicação de |
||||||||
|
qualquer força externa sobre o produto. |
|||||||||
Primeiro, ligue os cabos à unidade, depois, fixe a |
|
|||||||||
|
|
|||||||||
unidade ao suporte. |
yy Durante a instalação, utilize as ferramentas com |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuidado para evitar acidentes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy |
Uma vez que é difícil efetuar uma ligação após |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
instalar esta unidade, deve ligar os cabos antes da |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
instalação. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Antes da instalação
yy Não utilize o suporte de parede para outro fim que não a instalação da Soundbar numa parede.
yy Se não conseguir entender na plenitude o processo de instalação, pare imediatamente e contacte o centro de assistência. Recorra a um instalador profissional se permanecerem problemas de instalação após contactar o centro de assistência.
yy É recomendada a instalação deste produto numa parede de betão. Não é recomendada a instalação deste produto noutras superfícies (escoras de madeira, placas de gesso, placas de contraplacado, tijolos, etc.). Uma instalação incorreta pode resultar na queda do produto.
yy Instale apenas o produto numa parede vertical. Não instale o produto numa parede inclinada que exceda as normas de construção ou numa parede ou teto muito inclinados. A LG não é responsável por problemas derivados de uma instalação incorreta do produto, nomeadamente em paredes ou tetos muito inclinados.
yy Verifique os acessórios incluídos antes da instalação. A LG não é responsável por quaisquer acessórios perdidos ou danificados após a abertura da embalagem interior.
|
Iniciação 15 |
|
Materiais de preparação |
4. Fixe os suportes com os parafusos, tal como |
|
|
ilustrado na imagem abaixo. |
|
Unidade |
Para mais informação sobre a fixação dos |
|
|
|
|
|
parafusos, consulte a página 16. |
1 |
Guia de instalação do |
|
|
|
|
|
suporte de parede |
|
<![if ! IE]> <![endif]>Iniciação |
Suporte de parede |
|
|
|
|
|
Parafusos |
|
|
Bucha |
5. Coloque os ganchos da unidade nos suportes |
|
conforme ilustrado abaixo. |
|
|
|
|
1.Faça corresponder a BORDA INFERIOR DA TV do Guia de Instalação do Suporte de Parede, com o fundo daTV e anexe à posição.
,,Nota
Para desmontar a unidade, proceda de forma inversa.
2.Ao montar numa parede (betão), utilize as buchas
(não fornecidas). Deverá fazer alguns furos.
É fornecida uma folha de orientação (Guia de
Instalação do Suporte de Parede) para a furação.
Utilize a folha para verificar o ponto de furação.
3.Remova o Guia de Instalação do Suporte de Parede.