|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Falls die Gefrierfachtür nicht auf gleicher Höhe mit der Kühlschranktür abschließt |
|
8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einleitung
Einführung |
|
|
|
Modell-und Seriennummer befinden sich in der Innenoder Rückseite vom |
|||
Kühlabteil dieses Geräts. Die jeweilige Nummer ist nur für dieses eine Gerät |
|||
bestimmt. Tragen Sie die entsprechenden Informationen hier bitte ein und |
|||
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als Ankaufbeweis auf. Heften Sie den |
|||
Kassenzettel bitte hier fest. |
|||
Ankaufdatum |
: |
|
|
Händler |
: |
|
|
Anschrift vom Händler |
: |
|
|
Telefonnummer Händler |
: |
|
|
Modellnummer |
: |
|
|
Seriennummer |
: |
|
|
|
Wichtiger Sicherheitshinweis |
|||
|
Dieser Kühlschrank muß vor Inbetriebnahme zuerst anhand der Anweisungen aus |
|||
|
dieser Bedienungsanleitung installiert und plaziert werden. |
|||
|
Um den Kühlschrank auszuschalten, niemals am Stromkabel ziehen. Nehmen Sie |
|||
|
den Stecker immer fest in die Hand und ziehen ihn gerade aus der Steckdose heraus. |
|||
|
Wenn Sie das Gerät verschieben, dürfen Sie das Kabel nicht einklemmen oder sonst |
|||
|
beschädigen. |
|||
|
Wenn Ihr Kühlschrank einmal in Betrieb ist, sollten Sie die kalten Flächen im |
|||
|
Gefrierabteil nicht berühren, insbesondere nicht mit nassen Händen. Sonst könnte die |
|||
|
Haut an diesen sehr kalten Flächen festfrieren. |
|||
|
Ziehen Sie den Stecker heraus, bevor Sie das Gerät reinigen. Fassen Sie den Stecker |
|||
|
nie mit nassen Händen an, weil dies einen Stromschlag oder sonstige Verletzungen |
|||
|
verursachen kann. |
|||
|
Sie dürfen das Netzkabel nie beschädigen, umarbeiten, stark knicken, ziehen oder |
|||
|
aufwickeln, weil Schadstellen Feuer oder einen Stromschlag verursachen können. |
|||
|
Vergewissern Sie sich, daß das Gerät richtig geerdet ist. |
|||
|
Lagern Sie nie Glasbehälter im Gefrierabteil. Diese können platzen, wenn der Inhalt |
|||
|
gefriert. |
|||
|
Greifen Sie nie in den Vorratbehälter des automatischen Eisbereiters hinein, weil Sie |
|||
|
sich verletzen könnten, sobald der Eisbereiter in Wirkung tritt. |
|||
|
Man darf nie auf die Tür der Hausbar klettern, sitzen, stehen oder lehnen. Hierdurch |
|||
|
könnte der Kühlschrank beschädigt werden oder sogar kippen, und man könnte sich |
|||
|
schwer verletzen. |
|||
Kein |
Schließen Sie den Kühlschrank womöglich an eine nur für das Gerät bestimmte |
|||
Verlängerungskabel |
||||
benutzen |
Steckdose an, damit keine Überbelastung und Stromausfall auftreten. |
|||
Zugänglichkeit des |
Das Stromkabel des Geräts sollte leicht zugänglich für den schnellen Ausbau beim |
|||
Stromkabels |
Unfall sein. |
|||
Das Netzkabel |
Falls das Stromkabel Schadstellen aufweist, muss es durch ein Spezialkabel vom |
|||
erneuern |
Lieferanten oder dessen Vertreter ersetzen werden, um einer Gefahr zu entgehen. |
|||
Achtung |
Die Länge des Netzkabels nicht ändern bzw. verlängern. |
|
|
|
|
Es besteht Stromschlagbzw. Feuergefahr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
3
/ |
Türablage (1 oder 2 |
Stück) |
/ |
Schiebeablage |
|
|
|
|
|
Imbißfach (Optional) |
|
|
(1 oder 2 Stück) |
|
|
(1 oder 2 ) |
|
(1 oder 2 Stück) |
|
|
(2 oder 3) |
|
|
(1 oder 2 Stück) |
(1 oder 2 |
Stück) |
4
Installierung
|
Wo das Gerät installiert werden sollte |
Wählen Sie den |
1. Stellen Sie das Gerät so auf, daß es gut zu |
richtigen Platz |
bedienen ist. |
|
2. Stellen Sie es nicht in die Nähe von |
|
Wärmequellen, in direktes Sonnenlicht oder |
|
in eine feuchte Umgebung. |
|
3. Für eine ausreichende Luftzirkulation in der |
|
Umgebung der Kühl-Gefrierfachkombination |
|
sollte sowohl an den Seiten als auch |
|
an der Oberseite des Gerätes ein |
|
Abstand von mindestens 5 cm zu |
|
den Wänden eingehalten werden. |
4.Um eventuelle Vibrationen zu vermeiden, muß das Gerät völlig waagerecht stehen.
5.Stellen Sie das Gerät nicht an eine Stelle mit weniger als 5°C Raumtemperatur. Sonst könnte die Leistung beeinträchtigt werden.
Entsorgung des Dieses Gerät enthält Flüssigkeiten (Kätlemittel, Schmierstoff)und wurde aus alten Gerätes wiederverwendbaren und/oder wiederverwertbaren Materialien hergestellt.
Alle Wertstoffe sollten zum späteren Recycling an einer Sammelstelle entsorgt werden. Setzen Sie sich zur Wiederverwertung mit lhrer lokalen Sammelstelle in Verbindung.
5
Installierung
|
Die Tür entfernen |
|
|
Achtung |
Stromschlagrisiko |
|
|
|
Bevor Sie den Kühlschrank installieren, ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose! |
||
|
Falls Sie dies vergessen, können Sie sich schwer verletzen oder sogar tödlich verunglücken. |
||
|
Falls Ihre Haustür für den Kühlschrank nicht breit genug ist, entfernen Sie die Tür |
||
|
vom Kühlschrank und transportieren den |
|
|
|
Kühlschrank quer durch die Türöffnung. |
Untere Abdeckung |
|
Die untere |
|
||
Heben Sie die untere Abdeckung ab und |
|
||
Abdeckung |
entfernen Sie die Klemme. Drücken Sie auf den |
|
|
entfernen und |
in der rechten Abbildung gezeigten Bereich |
|
|
dann das |
und heben Sie die Wasserzuleitung an. |
Wasserleitungsröhrchen |
|
Wasserleitungs- |
HINWEIS |
|
|
röhrchen |
|
||
• Falls das Ende vom Röhrchen verformt oder abgenutzt ist, schneiden Sie ein Stückchen ab. |
|||
|
Die Tür vom |
1) Die Scharnierabdeckung durch Lockern der |
Scharnier- |
Verbindungs- |
|
abdeckung |
||||
kabel |
||||
Gefrierabteil |
Schrauben entfernen. Alle Verbindungskabel |
|
|
|
entfernen |
außer der Erdungsleitung lösen. |
|
|
Scharnier |
Erdungsleitung |
(oben) |
|
|
2) Entfernen Sie den Halter, indem Sie diesen |
Halter |
Oberes Scharnier |
|
|
entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. |
|
||
|
|
|
||
|
Daraufhin heben Sie das obere Scharnier |
|
|
|
|
an. |
|
|
|
|
HINWEIS |
|
|
|
|
• Wenn Sie das obere Scharnier entfernen, darf die Tür nicht nach vorne fallen. |
|||
|
3) Entfernen Sie die Tür vom Gefrierabteil |
|
|
|
|
durch Hochziehen. Jetzt muß die Tür so weit |
|
|
|
|
angehoben werden, daß das |
|
|
|
|
Wasserleitungsröhrchen vollständig |
|
|
|
|
hinausgezogen werden kann. |
|
Unteres Scharnier |
|
|
|
|
|
|
|
HINWEIS |
|
|
|
|
• Schaffen Sie die Tür vom Kühlabteil durch die Haustür und legen diese dann auf den |
|||
|
Boden. Achten Sie aber darauf, das Wasserleitungsröhrchen nicht |
beschädigen. |
||
Die Tür vom |
1) Lockern Sie die Schrauben der |
|
|
|
Kühlschrank |
Scharnierabdeckung und entfernen Sie die |
|
|
|
entfernen |
Abdeckung. Entfernen Sie das |
|
|
|
|
Verbindungskabel, falls vorhanden, mit |
Verbindungskabel |
|
|
|
Ausnahme vom Erdungskabel. |
|
||
|
|
|
|
Oberes Scharnier |
Halterung |
2) Entfernen Sie die Halterung durch Drehen im Uhrzeigersinn und entfernen Sie dann das obere Scharnier durch Hochziehen .
3) Entfernen Sie die Tür vom Kühlabteil durch Hochziehen.
Unteres Scharnier
6
Installierung
Den Kühlschrank Schieben Sie den Kühlschrank quer durch die durch die Haustür, wie auf der Abbildung.
Türöffnung schieben
Die Türen wieder montieren
Nachdem Sie die Türen ins Haus gebracht haben, montieren Sie diese wieder in umgekehrter Reihenfolge.
|
Wasserzufuhrleitung anbringen |
Bevor Sie die |
Damit die automatische Eiszubereitung richtig funktioniert, wird ein Wasserdruck von |
Zufuhrleitung |
1,5-8,5 kgf/cm2 (147-834 kPa) benötigt. (Dies bedeutet, daß ein Pappbecher von |
anbringen |
180 cc in 3 Sekunden gefüllt ist). |
|
Falls der Wasserdruck niedriger ist als 1,5 kgf/cm2 (147 kPa), benötigen Sie eine |
|
zusätzliche Wasserpumpe, um den automatischen Eisbereiter und Spender richtig |
|
funktionieren zu lassen. |
|
Die Wasserzufuhrleitung darf höchstens 8 m lang sein. Sie darf außerdem nicht |
|
geknickt werden. Falls die Leitung länger als 8 m ist, kann dies einen zu niedrigen |
|
Wasserdruck und somit Schwierigkeiten bei der Wasserzufuhr verursachen. |
|
Installieren Sie die Wasserzufuhrleitung nicht in der Nähe einer Wärmequelle. |
Achtung |
Schließen Sie das Gerät nur an die Trinkwasserleitung an. |
|
Siehe Hinweise für die Installation von Wasserfiltern. |
7
Bei unterschiedlichen Höhen der Gefrierfachtür und der Kühlfachtür
Falls die Gefrierfachtür nicht auf gleicher Höhe mit der Kühlschranktür abschließt
Die Höhe kann zwar nicht über die Einstellschrauben angepasst werden, Sie können jedoch die mitgelieferte transparente Unterlegscheibe das Scharnier legen.
Nehmen Sie die niedrigere Tür heraus und lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (+) die Schraube des unteren Scharniers, wie in Abbildung (1) gezeigt. Legen Sie nun die transparente Unterlegscheibe zwischen das untere Scharnier und die unterste Halterung und ziehen Sie die Befestigungsschraube wieder fest, wie in Abbildung (2) gezeigt.
Verwenden Sie ggf. mehrere transparente Unterlegscheiben, bis die Höhe angeglichen wurde (im Lieferumfang befinden sich 4 Unterlegscheiben.)
Unteres Transparente Scharnier Unterlegscheibe
Untere
Halterung
8
9
Optional |
Mittel(-190C) Mittelkalt(-220C) Sehr kalt(-230C) Kühl(-150C) Mittelkühl(-170C) |
Optional |
Mittel(30C) Mittelkalt(20C) Sehr kalt(00C) Kühl(60C) Mittelkühl(40C) |
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
ACHTUNG |
|
||||||||||||||||
11 |
• Niemals die Hände in den laufenden Eisbereiter halten. Es besteht Verletzungsgefahr. |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<Typ-1> |
<Typ-2> |
|
<Typ-1> |
<Typ-2> |
“ |
” |
|
|
<Typ-1> |
<Typ-2> |
|
<Typ-1> |
<Typ-2> |
12 |
|
|
Betrieb
Weitere Warnung – Tür offen
Funktionen Wenn die Kühlschranktür und die Tür des Erfrischungszentrums eine Minute lang geöffnet oder ganz geschlossen sind, ertönen im Intervall von 30 Sekunden 3 Warntöne.
Bitte kontaktieren Sie Ihr Service-Center, wenn die Warntöne anhalten, nachdem Sie die Tür geschlossen haben.
Diagnosefunktion (Fehlerspezifizierung)
Durch die Diagnosefunktion werden Fehler automatisch gefunden, wenn diese während des Betriebes im Gerät auftreten.
Wenn ein Fehler im Gerät auftritt, lässt sich die Maschine nicht durch Drücken der Knöpfe starten, und die normale Anzeige funktioniert nicht. Schalten Sie in diesem Fall nicht den Strom ab, sondern kontaktieren Sie sofort Ihr örtliches Service-Center. Andernfalls benötigt Ihr Techniker sehr viel Zeit, um den Fehler zu finden.
Spender Eis/ Das Wasser wird zuerst im Wasserbehälter des Kühlabteils gekühlt und dann zum kaltes Wasser Spender befördert. Eis wird im automatischen Eisbereiter zubereitet und daraufhin als
zerkleinertes Eis und Eiswürfel ausgegeben.
Vorsichtsmaßnahmen
HINWEIS
•Es kann passieren, daß das Wasser zuerst nicht kalt ist. Falls das Wasser kälter sein muß, geben Sie einfach etwas Eis hinein.
Werfen Sie, nachdem der Kühlschrank in Betrieb genommen wurde, immer das erste Eis (etwa 20 Würfel) und das erste Wasser (etwa 7 Gläser) weg.
Im ersten Eis oder Wasser können sich Teilchen oder Geruchsstoffe von der Wasserzufuhrleitung oder aus dem Wasserbehälter befinden. Das Gleiche gilt, falls der Kühlschrank längere Zeit nicht benutzt wurde.
Kinder dürfen den Spender nicht berühren.
Sie könnten z.B. die Druckschalter falsch bedienen oder die Lämpchen kaputt machen.
Achten Sie darauf, daß keine Lebensmittel den Eisdurchlauf behindern.
Falls Lebensmittel den Durchlauf behindern, wird kein Eis ausgegeben. Der Eisdurchlauf kann auch mit Pulvereis bedeckt sein, insbesondere, wenn nur zerkleinertes Eis benutzt wird. Dann müssen Sie das angesammelte Pulvereis
entfernen.
Lagern Sie nie Getränkedosen oder
Lebensmittel, die Sie schnell abkühlen wollen, im Eisvorratsbehälter.
Hierdurch könnte der automatische Eisbereiter beschädigt werden.
Benutzen Sie nie zerbrechliche Gläser oder Geschirr, um das Eis zu entnehmen.
Dünne Gläser oder feines Geschirr könnten zerbrechen.
Geben Sie zuerst Eis in das Glas hinein und geben dann Wasser oder andere Getränke hinzu.
Falls Sie das Eis ins bereits mit Getränken gefüllte Glas geben, könnte das Spritzer verursachen.
Berühren Sie die Öffnung für die Eisentnahme nie mit Ihren Händen oder mit Gegenständen.
Sonst könnten Sie entweder Ihre Hände verletzen oder den Gegenstand beschädigen.
Lassen Sie den Deckel immer auf dem Eisbereiter.
Verteilen Sie das Eis gleichmäßig im Eisbehälter, bis der Behälter eben gefüllt ist.
Das Eis bleibt einfach neben dem Eisbereiter liegen. Falls Sie das Eis nicht gleichmäßig verteilen, registriert das Gerät fälschlicherweise, daß der Behälter voll ist und die Eisbereitung wird eingestellt.
Falls verfärbtes Eis ausgegeben wird, wenden Sie sich sofort an Ihren Kundendienst und stellen die Benutzung ein.
Benutzen Sie nie ein zu schmales oder zu tiefes Glas.
Das Eis könnte sich einklemmen und der Kühlschrank könnte kaputtgehen.
Halten Sie das Glas für die Eisentnahme in der richtigen Entfernung von der Öffnung.
13 Falls Sie das Glas zu nahe dranhalten, kommt kein Eis heraus.
Betrieb
Hausbar (Nur bei bestimmten Modellen)
Benutzung Um die Hausbar zu öffnen, ziehen Sie vorsichtig am Griff.
Sie können die Hausbar benutzen, ohne die Tür vom Kühlschrank aufzumachen, und verbrauchen so weniger Strom.
Die Innenlampe im Kühlabteil leuchtet auf, sobald die Tür der Hausbar geöffnet wird, damit Sie den Inhalt gut sehen können.
Benutzung der |
Benutzen Sie die Tür nie als Schneidebrett |
|
|
|
Tür als Ablage |
oder ähnliches. Achten Sie auch darauf, die |
|
|
|
|
|
|||
|
Tür nie mit scharfen Gegenständen zu |
|
||
|
|
|||
|
beschädigen. |
|
||
|
Stützen Sie sich nie auf die Tür und üben |
|
||
|
keinen extremen Druck aus. |
|
Innere |
Die Hausbar funktioniert nur richtig, wenn |
Abdeckung nie |
diese Abdeckung an ihrem Platz bleibt. |
entfernen |
|
Nie schwere |
Die Tür von der Hausbar könnte |
|
Gegenstände |
abbrechen, und außerdem könnten sich |
|
draufstellen oder |
die Kinder verletzen. |
|
|
||
Kinder damit |
|
|
schaukeln |
|
|
|
|
|
lassen. |
|
|
14
Betrieb
Ablage (Nur bei bestimmten Modellen)
Klappregal |
Größere Gegenstände, wie z. B. große Behälter oder Flaschen, können gelagert |
||||||||||||||
|
werden, indem die vordere Hälfte des Regalbodens nach hinten unter die hintere Hälfte |
||||||||||||||
|
geklappt wird. |
||||||||||||||
|
Um den ganzen Regalboden zu nutzen, klappen Sie das Brett wieder nach vorne |
||||||||||||||
|
zurück. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Flaschenfach (Nur bei bestimmten Modellen)
Einstellung vom |
Bei diesem Flaschenfach können die |
|
Flaschen auch seitlich gelagert werden. |
|
|
Flaschenfach |
|
|
Sie können es an jede beliebige Ablage |
|
|
(Typ 1) |
|
|
anbringen. |
|
|
|
|
|
|
Beim Einsetzen des Weinregals : |
|
|
Ziehen Sie das Weinregal nach dem |
|
|
Einsetzen in die Seitenhalterungen des |
2 |
|
Regals wie in nach unten wie in , |
|
|
indem Sie es wie in nach oben |
|
|
einrasten. |
1 |
|
Beim Entfernen des Weinregals : |
|
|
Halten Sie das Weinregal wie in nach |
3 |
|
oben und ziehen Sie es wie in nach |
|
|
innen, indem Sie es einrasten. |
4 |
(Typ 2) |
Mit diesem Weinregal können Flaschen |
|
|
seitlich aufbewahrt werden. |
|
Eierbehälter (Nur bei bestimmten Modellen)
Sie können den Eierbehälter positionieren wo Sie möchten, und, entsprechend der Eiermenge eine andere Form wählen.
|
[Typ-1] |
[Typ-2] |
|
|
|
|
|
|
HINWEIS |
|
|
|
• Benutzen Sie den Eierbehälter nie als Eiswürfelbehälter, da er dadurch kaputtgehen |
||
15 |
könnte. |
|
|
• Stellen Sie den Eierbehälter nie ins Gefrieroder Frischfleischabteil. |
|||
|
|||
|
|
|
Betrieb
Feuchtigkeitsregelung im Gemüsefach
Wenn Sie Obst oder Gemüse im Kühlschrank aufbewahren, können Sie die Feuchtigkeit mit dem entsprechenden Regler einstellen. Schieben Sie ihn einfach nach links oder nach rechts.
Hohe Feuchtigkeit
HUMIDITY CONTROL
HIGH LOW
LOW
HIGH
LOW
Niedrige Feuchtigkeit
HIGH
HUMIDITY CONTROL
HIGH LOW
Gemüseoder Fleischabteil einrichten (Nur bei bestimmten Modellen)
Die untere Schublade im Kühlabteil kann als Gemüseschublade oder auch als Fleischabteil benutzt werden.
Das Fleischabteil hat eine niedrigere Temperatur als der Kühlschrank selbst. So bleiben Fleisch oder Fisch länger frisch.
HINWEIS
•Gemüse oder Obst gefrieren, falls der Wahlschalter auf Fleischabteil eingestellt ist. Prüfen Sie also immer zuerst die Einstellung des Wahlschalters vor der Einlagerung von Lebensmitteln.
Geruchfilter (Nur bei bestimmten Modellen)
Das System kann mit Hilfe eines optischen |
|
|
Katalysators starke Gerüche problemlos |
Geruchfilter |
|
absorbieren. |
||
|
||
Dieses System beeinträchtigt die gelagerten |
Gemüseabteil |
|
Lebensmittel keineswegs. |
||
|
||
|
Frischesafe |
|
|
(Optional) |
|
|
Frischhaltefach |
|
|
(Optional) |
Benutzung des Dieses System ist schon im Luftansaugkanal des Kühlabteils eingebaut, deshalb Geruchfilters brauchen Sie weiter nichts mehr zu tun.
Benutzen Sie aber geschlossene Behälter für die Aufbewahrung von Lebensmitteln mit starkem Geruch.
Sonst könnten diese Gerüche von anderen Lebensmitteln im Abteil absorbiert 16 werden.
Betrieb
Frischesafetaste (Nur bei bestimmten Modellen)
Drücken Sie die Taste zur Lagerung von Gemüse, Obst oder anderen Nahrungsmitteln wie tiefgefrorenem Fleisch, rohem Fisch usw.
Einstellung der Frischesafe-Temperatur (Nur bei bestimmten Modellen)
Vorgehensweise Sie können für verschiedene
Nahrungsmittel die jeweils optimale
Temperatur einstellen.
- Die Temperatur kann in drei Schritten (-3°C, -1°C und 4°C)
gewählt werden. Obst und Gemüse, kalt zu lagernde Lebensmittel, die feucht bleiben
müssen und Fleisch und Fisch können länger frisch gehalten werden, wenn sie richtig gelagert werden.
Wird im Frischesafe Fleisch gelagert, befrieren u.U. Obst und Gemüse.
Wird im Frischesafe Fleisch gelagert, verderben u.U. vorhandene Fischund Fleischvorräte, die daher im Gefrierteil aufzubewahren sind.
Wird eine Tür des Kühlteils geöffnet oder geschlossen, wird dies durch die jeweilige Statuslampe angezeigt.
Mit der Auswahltaste schalten Sie zwischen den Optionen
„Obst Gemüse" „Kaltlagerung ohne Austrocknen" und „Fleisch" um.
|
Frischesafe (Nur bei bestimmten Modellen) |
Ausbau des |
Nehmen Sie zunächst den Frischefilter ab. |
Frischesafes |
Heben Sie das Frischesafegehäuse leicht an, greifen |
|
Sie hinein, und ziehen Sie ihn heraus. |
Einbau des |
Setzen Sie das Frischesafegehäuse auf die Leiste, |
Frischesafes |
und schieben Sie es vorsichtig nach innen. |
|
Versuchen Sie nicht, das Gehäuse mit Gewalt |
|
hineinzuschieben, da sonst die Verbindungsteile |
|
beschädigt werden können. |
17
|
Die Lagerung der Lebensmittel |
|
Was kommt wohin? |
|
(Siehe die Beschreibung der Teile) |
Flaschenfach |
Lagerung von Weinflaschen |
Imbißschublade |
Für Brot, Häppchen, usw… |
Ablage im |
Für Tiefkühlprodukte wie Fleisch, Fisch, |
Gefrierabteil |
Speiseeis, Tiefkühlgerichte usw. |
Türablage im |
Für Tiefkühlprodukte in kleinen Packungen. |
Gefrierabteil |
Bei jedem Öffnen der Tür wird die |
|
Temperatur höher. Lagern Sie hier also |
|
kein Speiseeis oder andere Speisen, die |
|
länger tiefgekühlt bleiben müssen. |
Schublade im |
Lagern Sie hier Fleisch, Fisch, Geflügel |
Gefrierabteil |
usw. in dünner Folie eingewickelt. |
|
Trockene Lebensmittel. |
Butter-/Käsefach |
Für oft benutzte Milcherzeugnisse wie |
|
Butter, Käse usw. |
Eierbehälter |
Wählen Sie eine geeignete Stelle für den |
|
Eierbehälter. |
Ablage im |
Stellen Sie hier Beilagen oder andere |
Kühlabteil |
Speisen ab, weit genug von einander entfernt, |
|
um eine wirksame Kühlung zu gewährleisten. |
Türablage im |
Für kleine Packungen Lebensmittel oder |
Kühlabteil |
Getränke, Milch, Saft, Bier usw. |
Gemüseabteil |
Für Obst und Gemüse. |
Gemüseschublade |
Um Obst und Gemüse zu lagern, Fleisch |
/Fleischschublade |
und Fisch aufzutauen, oder auch für rohen |
|
Fisch usw. Benutzen Sie den Umschalter, |
|
um die richtige Einstellung zu wählen. |
|
Prüfen Sie die Einstellung immer, bevor Sie |
|
die Lebensmittel hineingeben. |
18
Die Lagerung der Lebensmittel
|
Hinweise für die Lagerung |
|
Frische Lebensmittel werden im Kühlabteil aufbewahrt. Das richtige Einfrieren und |
|
Auftauen ist für die Erhaltung von Geruch und Geschmack der Lebensmittel sehr |
|
wichtig. |
|
Bewahren Sie bestimmte Lebensmittel, wie z.B. Bananen und Melonen, die bei |
|
niedrigen Temperaturen leicht verderben, nicht im Kühlschrank auf. |
|
Lassen Sie warme Speisen zuerst abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank |
|
einlagern. Falls Sie warme Speisen sofort in den Kühlschrank stellen, könnten die |
|
anderen Lebensmittel verderben und es wird auch mehr Energie verbraucht. |
|
Bewahren Sie die Speisen immer in einem Behälter mit Deckel auf, oder wickeln Sie |
|
sie in Klarsichtfolie. Hierdurch kann keine Flüssigkeit verdunsten und es werden |
|
Geschmack und Nährstoffe der Lebensmittel erhalten. |
|
Die Luftzufuhrschlitze dürfen nicht von Lebensmitteln blockiert werden. Eine ein- |
|
wandfreie Kaltuftzirkulation gewährleistet eine gleichmäßige Temperatur im Kühlabteil. |
|
Öffnen Sie die Tür nicht zu oft. Bei jedem Öffnen der Tür kommt warme Luft ins |
|
Kühlabteil, und die Temperatur wird höher. |
|
Bewahren Sie nie zu viele Lebensmittel in der Türablage auf, weil hierdurch die Tür |
|
sich vielleicht nicht richtig schließen läßt. |
Gefrierabteil |
Lagern Sie keine Flaschen im Gefrierabteil, da diese platzen könnten, wenn der |
|
Inhalt gefriert. |
|
Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht nochmals ein, Geschmack und Nährwert |
|
gehen verloren. |
|
Falls Sie Tiefkühlprodukte wie z.B. Speiseeis längere Zeit aufbewahren, legen Sie |
|
diese auf die Ablage im Gefrierabteil und nicht in die Türablage. |
|
Kalte Lebensmittel und Behälter, insbesondere Metallbehälter, niemals mit feuchten |
|
Händen berühren und niemals mit Lebensmitteln gefüllte Glasbehälter in das |
|
Gefrierfach stellen. |
|
- Es besteht die Gefahr von Frostbeulen, und Glasbehälter könnten beim Gefrieren |
|
des Inhalts zerbrechen und zu Verletzungen führen. |
Kühlabteil Lagern Sie wasserhaltige Lebensmittel nie auf den oberen Ablagen im Kühlabteil, weil diese durch den direkten Kontakt mit der kalten Luft gefrieren könnten.
Machen Sie die Lebensmittel immer sauber, bevor Sie diese in den Kühlschrank legen. Obst und Gemüse werden gewaschen und abgetupft. Verpackte Lebensmittel werden ebenfalls abgewischt, damit Lebensmittel, die sich bereits im Kühlschrank befinden, nicht schmutzig werden.
Die Eier in der Eierleiste oder im Eierbehälter müssen stets frisch sein und dürfen nicht liegend gelagert werden, damit sie länger frisch bleiben.
HINWEIS
•Falls der Kühlschrank an einer warmen, feuchten Stelle steht, die Tür öfters aufgemacht oder viel Gemüse gelagert wird, kann sich im Inneren Kondenswasser bilden. Dies hat aber keine nachteilige Auswirkung auf die Kühlleistung. Wischen Sie die Kondensbildung einfach ab.
19
Pflege und Wartung
Teile abmontieren
HINWEIS
•Beim Abmontieren müssen Sie die gleichen Handlungen wie bei der Montage ausführen, aber in umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie immer darauf, daß der Netzstecker gezogen sein muß, bevor Sie Teile abmontieren oder installieren.
Wenden Sie beim Entfernen der Teile nie Gewalt an, um diese nicht zu beschädigen.
Lämpchen |
Um die Lampe herauszunehmen, ziehen |
|
|
|
Gefrierabteil |
Sie sie heraus , drücken Sie sie dabei |
|
|
|
|
leicht und drehen |
Sie die |
|
|
|
Lampenabdeckung. Drehen Sie die |
|
|
|
|
Glühlampe entgegen dem Uhrzeigersinn |
|
|
|
|
heraus. Tauschen Sie sie gegen eine |
|
|
|
|
|
|
||
|
Glühlampe mit max. 40 Watt aus. Diese |
|
|
|
|
erhalten Sie beim Kundendienst. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Gefrierfach- |
Um ein Regal herauszunehmen, drücken |
|
|
|
regal |
Sie es nach links, heben Sie die linke |
|
|
|
|
Regalseite etwas an |
, heben Sie die |
|
|
|
rechte Seite an und nehmen |
|
|
|
|
Sie das Regal heraus. |
|
|
|
Türablage und |
Heben Sie die Halterung der Türablage |
|
|
|
Halterung |
hoch, während Sie beide Seiten festhalten |
|
|
|
|
und ziehen diese in Richtung heraus. |
|
|
Eisbehälter |
Halten Sie den Eisbehälter wie in der rechten |
|
|
Abbildung gezeigt fest, heben Sie ihn etwas an |
|
|
( ) und ziehen Sie ihn heraus ( ). |
|
|
Der Eisbehälter sollte nur herausgenommen |
2 |
|
werden, wenn es unbedingt nötig ist. |
|
|
|
|
|
Halten Sie den Behälter beim Herausnehmen |
|
|
mit beiden Händen fest, damit er nicht |
|
|
herunterfällt. |
|
Nachdem der |
Der Wasserauffang besitzt keine eigene |
|
Spender benutzt |
Abflussvorrichtung. Daher sollte er |
|
wurde |
regelmäßig geleert werden. Um die |
|
|
Abdeckung abzunehmen, ziehen Sie |
|
|
an der Vorderseite der |
|
|
Wasserauffangabdeckung und trocknen |
|
|
Sie sie mit einem Tuch ab. Ziehen Sie |
|
|
die Abdeckung ganz nach vorn heraus |
|
|
|
|
|
und heben Sie die Hinterseite der |
|
|
Abdeckung zum Herausziehen |
|
|
etwas an. Reinigen Sie den Boden und |
|
|
die Abdeckung mit einem trockenen Tuch. |
|
20
Pflege und Wartung
Setzen Sie den Gegenstand im markierten Bereich ( ) ein und drücken Sie ihn zum Abnehmen herunter.
Verwenden Sie einen flachen Gegenstand (-), wie z. B. einen Schraubenzieher.
Hausbar |
Nehmen Sie den Behälter nach oben heraus. |
|
|
Nehmen Sie das obere Regal des |
|
Frischhaltebereichs ab und ziehen Sie die Abdeckung heraus.
Der Frischhaltebereich kann nach oben herausgenommen werden.
|
HINWEIS |
|
• Achten Sie darauf, daß Sie Teile der Kühlschranktür entfernen müssen, bevor Sie |
|
Gemüseabteil, Imbißschublade und die Abdeckung der Hausbar entfernen können. |
|
2 |
Deckel vom |
Um den Deckel vom Gemüseabteil zu |
Gemüseabteil |
entfernen, ziehen Sie das Gemüseabteil |
|
etwas nach vorne , heben die Vorderseite |
|
vom Deckel etwas an, wie bei gezeigt, |
|
und nehmen den Deckel heraus. |
21
|
Pflege und Wartung |
|
|
|
Allgemein |
Urlaub |
Normalerweise werden Sie den Kühlschrank wohl eingeschaltet lassen. Zum |
|
Einfrieren geeignete Lebensmittel können dann im Gefrierabteil länger aufbewahrt |
|
werden. |
|
Falls Sie das Gerät aber ausschalten möchten, entfernen Sie alle Lebensmittel, |
|
ziehen den Stecker, machen das Innere gründlich sauber und lassen die Tür OFFEN, |
|
damit sich keine Gerüche bilden. |
Stromausfall |
Meistens ist ein Stromausfall nach ein bis zwei Stunden behoben und wird die |
|
Temperatur im Kühlschrank nicht beeinträchtigen. Sie sollten dann aber darauf |
|
achten, die Tür so wenig wie möglich zu öffnen, solange kein Strom vorhanden ist. |
Umzug |
Entfernen Sie bei einem Umzug alle nicht festsitzende Teile im Kühlschrank, oder |
|
machen diese gut fest. Damit die Nivellierungsschrauben sich nicht beschädigen, |
|
schrauben Sie diese ganz hinein. |
Antikondensationsleitung |
Die Außenwand vom Kühlschrankgehäuse wird manchmal warm, insbesondere wenn |
|
das Gerät gerade installiert wurde. Dies ist ganz normal. Die Antikondensationsleitung |
|
pumpt warme Luft zum Kühlabteil, damit die Außenwand nicht “schwitzt”. |
|
Reinigung |
|
Es ist sehr wichtig, den Kühlschrank sauber zu halten, damit sich keine unerwünschten |
|
Gerüche entwickeln können. Lebensmittelspuren sollten sofort aufgewischt werden, |
|
weil diese sich in Säure verwandeln können und Flecken auf den Kunststofflächen |
|
verursachen, falls sie nicht sofort entfernt werden. |
Außenseite |
Benutzen Sie eine milde, lauwarme Seifenoder Spülmittellauge, um die |
|
strapazierfähige Oberfläche von Ihrem Kühlschrank zu reinigen. Wischen Sie mit |
|
einem sauberen, feuchten Tuch nach und reiben das Gerät trocken. |
Innenseite |
Sie sollten das Innere regelmäßig saubermachen. Reinigen Sie alle Abteile mit |
|
Natriumbikarbonat oder einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser. |
|
Nachspülen und abtrocknen. |
Nach dem |
Achten Sie bitte darauf, daß das Netzkabel keine Schadstellen aufweist, die Steckdose |
Saubermachen |
nicht überhitzt ist und der Stecker richtig in der Steckdose steckt. |
Achtung |
Nehmen Sie immer das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie in der Nähe |
|
von Elektroteilen (Lämpchen, Schaltern, usw.) saubermachen. |
|
Wischen Sie überflüssiges Wasser mit einem Schwamm oder Tuch auf, damit kein |
|
Wasser oder andere Flüssigkeit in die Elektroteile geraten kann, da dies einen |
|
Elektroschlag verursachen könnte. |
|
Benutzen Sie nirgendwo Topfreiniger oder Bürsten aus Metall, aggressive |
|
Scheuermittel, stark alkalische Lösungen, feuergefährliche oder giftige |
|
Reinigungsmittel. |
|
Berühren Sie die gefrorenen Flächen nicht mit nassen oder feuchten Händen, weil |
|
diese an sehr kalten Flächen festfrieren können. |
22
Pflege und Wartung
Problemlösungen
Bevor Sie den Kundendienst anrufen, lesen Sie zuerst diese Liste. Hierdurch können Sie eventuell Zeit und Kosten sparen. Auf dieser Liste finden Sie alltägliche Problemchen, die nicht auf Materialoder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind.
Vorfall Eventuelle Ursache Lösung
Normalbetrieb |
|
|
Kühlabteil |
|
|
Kompressor |
Kühlschrank ausgeschaltet. |
Schalten Sie den Kühlschrank ein. |
außer Betrieb |
|
|
|
Kühlschrank taut ab. |
Dies ist normal für einen Kühlschrank, |
|
|
der vollautomatisch abtaut. Der |
|
|
Abtauvorgang findet regelmäßig statt. |
|
|
|
|
Stecker steckt nicht fest in der |
Prüfen Sie, ob der Stecker richtig |
|
Steckdose. |
eingesteckt ist. |
|
|
|
|
Stromausfall. Brennt das Licht? |
Wenden Sie sich an Ihr Elektrowerk. |
|
|
|
Kühlschrank |
Dieser Kühlschrank ist größer als Ihr |
Dies ist ganz normal. Größere, |
zu oft oder zu |
voriger Kühlschrank. |
leistungsfähigere Geräte sind länger in |
lang in Betrieb |
|
Betrieb. |
|
Das Zimmer ist warm oder die |
In dem Fall ist es ganz normal, daß der |
|
Außentemperatur ist hoch. |
Kühlschrank länger läuft. |
|
|
|
|
Kühlschrank war längere Zeit |
Der Kühlschrank braucht dann einige |
|
ausgeschaltet. |
Stunden, um wieder auf Temperatur zu |
|
|
kommen. |
|
Es wurde gerade eine größere Menge |
Falls warme Lebensmittel hineingegeben |
|
warmer oder heißer Speisen |
werden, läuft der Kühlschrank länger, bis |
|
hineingegeben. |
die gewünschte Temperatur wieder |
|
|
erreicht ist. |
|
|
|
|
Türen zu oft oder zu lange offen. |
Weil beim Öffnen der Tür warme Luft |
|
|
hereinkommt, läuft der Motor länger. |
|
|
Machen Sie die Tür nicht so oft auf. |
|
|
|
|
Vielleicht ist die Tür vom Kühloder |
Sehen Sie nach, ob der Kühlschrank |
|
Gefrierabteil nicht ganz zu. |
waagerecht steht. Achten Sie darauf, daß |
|
|
keine Lebensmittel oder Gefäße die Tür |
|
|
blockieren. Siehe Problembereich Türen |
|
|
AUF/ZU. |
|
|
|
|
Kühlschrank ist zu kalt eingestellt. |
Stellen Sie die Temperatur höher ein, bis |
|
|
die gewünschte Temperatur erreicht ist. |
|
Dichtung vom Kühloder Gefrierabteil |
Dichtung reinigen oder auswechseln. |
|
ist schmutzig, abgenutzt, porös oder |
Falls die Türdichtung undicht ist, muß der |
|
falsch montiert. |
Kühlschrank länger laufen um die |
|
|
gewünschte Temperatur zu erreichen. |
|
|
|
23
Pflege und Wartung
|
Vorfall |
Eventuelle Ursache |
Lösung |
||
|
Kompressor des |
|
|
Der Thermostat hält den Kühlschrank |
Dies ist normal. Der Kühlschrank schaltet |
|
Kühlschranks |
|
|
auf einer konstanten Temperatur. |
sich ein und aus, um die Temperatur |
|
läuft nicht |
|
|
|
konstant zu halten. |
|
|
|
|
|
|
|
Temperatur zu |
|
|
|
|
|
niedrig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperatur |
|
|
Gefrierabteil ist zu kalt eingestellt. |
Stellen Sie die Temperatur vom |
|
zu niedrig |
|
|
|
Gefrierabteil wärmer ein, bis die |
|
im Gefrierabteil, |
|
|
|
gewünschte Temperatur erreicht ist. |
|
aber richtig im |
|
|
|
|
|
Kühlschrank. |
|
|
|
|
|
Temperatur im |
|
|
Kühlabteil ist zu kalt eingestellt. |
Stellen Sie die Temperatur vom |
|
Kühlabteil zu |
|
|
|
Kühlabteil wärmer ein. |
|
niedrig, aber im |
|
|
|
|
Gefrierabteil richtig. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Lebensmittel in |
|
|
Kühlabteil ist zu kalt eingestellt. |
Siehe oben. |
|
den Schubladen |
|
|
|
|
|
gefrieren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fleisch im |
|
|
Um Fleisch so lange wie möglich frisch zu |
Es ist normal, daß sich Eiskristalle bilden, |
|
Frischfleisch- |
|
|
halten, sollte es bei einer Temperatur |
weil Fleisch Wasser enthält. |
|
abteil gefriert |
|
|
aufbewahrt werden, die gerade unter dem |
|
|
|
|
|
Gefrierpunkt von Wasser liegt (0°C, 32°F). |
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperatur zu |
|
|
|
|
|
hoch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperatur im |
|
|
Gefrierabteil ist zu warm eingestellt. |
Stellen Sie die Temperatur vom Gefrier- |
|
Kühloder |
|
|
|
oder vom Kühlabteil kälter ein, bis die |
|
Gefrierabteil ist |
|
|
|
gewünschte Temperatur erreicht ist. |
|
zu hoch. |
|
|
|
|
|
|
|
Kühlabteil ist zu warm eingestellt. Die |
Stellen Sie die Temperatur vom Gefrier- |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Einstellung vom Kühlabteil ist |
oder vom Kühlabteil kälter ein, bis die |
|
|
|
|
einigermaßen von Einfluß auf die |
gewünschte Temperatur erreicht ist. |
|
|
|
|
Temperatur im Gefrierabteil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Türen zu oft oder zu lange offen. |
Bei jedem Öffnen der Tür vom Kühloder |
|
|
|
|
|
Gefrierabteil kommt warme Luft herein. |
|
|
|
|
|
Machen Sie die Tür nicht so oft auf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tür ist nicht ganz zu. |
Machen Sie die Tür richtig zu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Es wurde gerade eine größere Menge |
Es braucht etwas Zeit, bis das Kühl- |
|
|
|
|
warmer oder heißer Speisen |
oder Gefrierabteil wieder auf Temperatur |
|
|
|
|
hineingegeben. |
kommen kann. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der Kühlschrank war längere Zeit |
Ein Kühlschrank benötigt einige Stunden |
|
|
|
|
ausgeschaltet. |
um vollständig auf Temperatur zu |
|
|
|
|
|
kommen. |
|
|
|
|
|
|
|
Temperatur im |
|
|
Kühlabteil ist zu warm eingestellt. |
Stellen Sie die Temperatur vom |
|
Kühlabteil ist zu |
|
|
|
Kühlabteil kälter ein. |
|
hoch, aber im |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gefrierabteil |
|
|
|
|
|
richtig. |
|
|
|
|
24 |
|
|
Pflege und Wartung
Vorfall Eventuelle Ursache Lösung
Lärm und Geräusche |
|
|
|
|
|
|
|
|
Wenn der |
Heutzutage haben Kühlschränke eine |
Deswegen ist es normal, daß sie auch |
|
Kühlschrank in |
höhere Leistung und halten eine |
etwas lauter sind. |
|
Betrieb ist, ist er |
konstante Temperatur. |
|
|
ziemlich laut. |
|
|
|
|
|
|
|
Es gibt mehr |
Der Kühlschrank arbeitet unter höherem |
Dies ist normal. Der Geräuschpegel wird |
|
Geräusche, wenn |
Druck, wenn er EINgeschaltet wird. |
niedriger, wenn der Kühlschrank länger |
|
der Kompressor |
|
läuft. |
eingeschaltet wird. |
|
|
|
|
Vibrieren oder |
Der Boden ist nicht eben oder unfest. |
Schauen Sie, daß der Boden eben und |
|
Rattern |
Der Kühlschrank steht nicht fest am |
fest genug für den Kühlschrank ist. |
|
|
Boden, wenn er leicht berührt wird. |
|
|
|
|
|
|
|
Auf dem Kühlschrank stehende |
Entfernen Sie diese Gegenstände. |
|
|
Gegenstände vibrieren. |
|
|
|
|
|
|
|
Im Kühlabteil stehende Teller usw. |
Es ist normal, daß Teller im Kühlschrank |
|
|
vibrieren. |
leicht vibrieren. Achten Sie darauf, daß |
|
|
|
der Kühlschrank gerade und fest am |
|
|
|
Boden steht. |
|
|
|
|
|
|
Der Kühlschrank berührt die Wand oder |
Verschieben Sie den Kühlschrank so, |
|
|
Schränke. |
daß er Wand oder Schränke nicht mehr |
|
|
|
berührt. |
|
|
|
|
|
Wasser / Eis / |
|
|
|
Feuchtigkeit im |
|
|
|
Kühlschrank |
|
|
|
|
|
|
|
Feuchtigkeit an |
Bei warmem, feuchtem Wetter gibt |
Dies ist normal. |
|
den Innenwänden |
es Reifbildung und “Schwitzen” im |
|
|
des Kühlschranks |
Inneren des Kühlschranks. |
|
|
|
|
|
|
|
Die Tür ist nicht ganz zu. |
Siehe Problembereich Türen AUF/ZU. |
|
|
|
|
|
|
Tür zu oft oder zu lange offen. |
Machen Sie die Tür nicht so oft auf. |
|
|
|
|
|
Wasser / Eis / |
|
|
|
Feuchtigkeit an |
|
|
|
der Außenseite |
|
|
|
des Kühlschranks |
|
|
|
|
|
|
|
Es bildet sich |
Feuchtes Wetter. |
Bei feuchtem Wetter ist dies normal. |
|
Feuchtigkeit an |
|
Wenn das Wetter wieder trockner ist, |
|
der Außenseite |
|
sollte diese Feuchtigkeit verschwinden. |
|
des Kühlschranks |
|
|
|
|
|
|
|
oder zwischen |
Die Tür ist nicht ganz zu, so daß kalte |
Machen Sie die Tür ganz zu. |
|
den Türen. |
Luft aus dem Inneren vom Kühlschrank |
|
|
|
und warme Außenluft |
|
|
|
aufeinanderstoßen. |
|
|
|
|
25
Pflege und Wartung
Vorfall Eventuelle Ursache Lösung
|
Gerüche im |
|
|
|
|
|
Kühlschrank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Das Innere vom Kühlschrank muß |
Reinigen Sie das Innere mit einem |
|
|
|
|
sauber gemacht werden. |
Schwamm, warmem Wasser und |
|
|
|
|
|
Natriumbikarbonat. |
|
|
|
|
Es befinden sich stark riechende |
Decken Sie diese Lebensmittel ganz zu. |
|
|
|
|
Lebensmittel im Kühlschrank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bestimmte Behälter und Verpackungsfolien |
Benutzen Sie einen anderen Behälter |
|
|
|
|
haben einen Eigengeruch. |
oder Folie von einer anderen Marke. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Türen / Schubladen |
|
|
|
|
|
aufund zumachen. |
|
|
|
|
|
Tür(en) |
Vielleicht blockiert eine |
Legen Sie die Packung so hin, daß die |
||
|
schließt(en)nicht. |
Lebensmittelpackung die Tür. |
Tür richtig schließt. |
||
|
|
|
|
|
|
|
Tür(en) |
Die eine Tür wurde so unsanft zugemacht, |
Machen Sie beide Türen vorsichtig zu. |
||
schließt(en) nicht. |
daß die andere Tür etwas aufgegangen ist. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kühlschrank steht nicht waagerecht und |
Benutzen Sie die Nivellierungsschrauben |
|
|
|
|
wackelt, wenn man ihn berührt. |
um die richtige Höhe einzustellen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der Boden ist ungerade oder unfest. |
Vergewissern Sie sich, daß der Boden |
|
|
|
|
Der Kühlschrank wackelt, wenn man |
eben ist und den Kühlschrank tragen kann. |
|
|
|
|
ihn berührt. |
Eventuell muß der Boden von einem |
|
|
|
|
|
Zimmermann in Ordnung gebracht werden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kühlschrank berührt Wand oder |
Verschieben Sie den Kühlschrank. |
|
|
|
|
Schränke. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schubladen |
Lebensmittel berühren die Ablage über |
Geben Sie weniger Lebensmittel hinein. |
||
|
gehen nur schwer |
der Schublade. |
|
|
|
|
auf. |
|
|
|
|
|
|
Die Schiene ist schmutzig. |
Reinigen Sie Schublade und Schiene. |
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Eisund |
|
|
|
|
|
Wasserspender |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Der Spender gibt |
Eisvorratsbehälter ist leer. |
Sobald die erste Ladung Eis in den |
||
|
kein Eis ab. |
|
Behälter gefallen ist, sollte der Spender |
||
|
|
|
|
funktionieren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Temperatur im Gefrierabteil ist zu |
Stellen Sie die Temperatureinstellung |
|
|
|
|
warm eingestellt. |
kälter, damit Eiswürfel bereitet werden |
|
|
|
|
|
können. |
|
|
|
|
|
Sobald die erste Ladung Eis bereitet |
|
|
|
|
|
ist, sollte der Spender funktionieren. |
|
|
|
|
Der Hahn der Wasserleitung ist |
Machen Sie den Wasserhahn auf und |
|
|
|
|
abgesperrt. |
lassen Sie genügend Zeit, um Eis zu |
|
|
|
|
|
bereiten. Sobald das Eis bereitet ist, |
|
|
|
|
|
sollte der Spender funktionieren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tür von Kühlschrank oder Gefrierabteil |
Vergewissern Sie sich, daß beide Türen |
|
|
|
|
ist nicht zu. |
zu sind. |
|
|
|
|
|
|
|
26
Pflege und Wartung
Vorfall |
Eventuelle Ursache |
Lösung |
|
|
|
|
|
Eisspender |
Das Eis ist geschmolzen und dann |
Nehmen Sie den Vorratsbehälter für das |
|
gibt kein Eis |
wieder zusammengefroren, |
Eis heraus, werfen das alte Eis weg, |
|
ab. |
weil es nur selten benutzt wird, |
machen den Behälter sauber, trocknen ihn |
|
|
durch Temperaturschwankungen u./od. |
ab und geben ihn wieder hinein. Sobald |
|
|
Stromausfall. |
das neue Eis fertig ist, sollte der Spender |
|
|
|
funktionieren. |
|
|
|
|
|
Eisspender |
Es sind Eiswürfel zwischen dem Arm |
Entfernen Sie die Eiswürfel, die den |
|
verstopft. |
vom Eisbereiter und der Rückseite vom |
Spender blockieren. |
|
|
Behälter eingeklemmt. |
|
|
|
|
|
|
|
Eiswürfel aneinander festgefroren. |
Benutzen Sie den Spender öfter, damit |
|
|
|
die Würfel nicht festfrieren können. |
|
|
|
|
|
|
Es wurden gekaufte oder andere |
Es dürfen nur vom Eisbereiter selber |
|
|
Eiswürfel im Spender benutzt. |
gemachte Eiswürfel im Spender |
|
|
|
verwendet werden. |
|
|
|
|
|
Spender gibt |
Die Wasserleitung ist gesperrt. Siehe : |
Machen Sie den Wasserhahn auf. |
|
kein Wasser |
“ Eisbereiter macht kein Eis.” |
|
|
ab. |
|
|
|
Tür von Kühloder Gefrierabteil ist nicht |
Machen Sie beide Türen richtig zu. |
||
|
|||
|
zu. |
|
|
|
|
|
|
Wasser hat einen |
Das Wasser war zu lange im Behälter. |
Lassen Sie 7 Gläser Wasser |
|
eigenartigen |
|
herauslaufen und schütten es weg, um |
|
Geschmack |
|
den Wasservorrat zu erneuern. Machen |
|
und/oder |
|
Sie dasselbe nochmals, um den Behälter |
|
Geruch. |
|
auszuspülen. |
|
|
|
|
|
|
Das Gerät ist nicht richtig an die |
Verbinden Sie das Gerät mit der |
|
|
Wasserleitung angeschlossen. |
Kaltwasserleitung vom Wasserhahn in |
|
|
|
der Küche. |
|
|
|
|
|
Geräusch von |
Dieses Geräusch ist ganz normal, wenn das automatisch bereitete Eis in den |
||
fallendem Eis |
Eisvorratsbehälter fällt. Je nachdem, wo das Gerät aufgestellt ist, kann es mehr oder |
||
|
weniger laut sein. |
|
|
|
|
|
|
Geräusch von |
Dieses Geräusch hört man normalerweise, wenn der Eisbereiter wieder mit Wasser |
||
fließendem |
versorgt wird, nachdem das Eis in den Behälter gefallen ist. |
||
Wasser |
|
|
Sonstiges Lesen Sie bitte den Abschnitt “Automatischer Eisbereiter und Spender” in diesem Handbuch durch.
|
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN |
|
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf |
|
einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der |
|
europäischen Richtlinie 2002/96/EC. |
|
2. Alle Elektround Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll |
|
über dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt werden. |
|
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden |
|
Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen |
|
Gesundheit. |
|
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie |
|
bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem |
27 |
Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben. |
|
Garantieurkunde
Für dieses Gerät übernehmen wir 24 Monate Garantie!
Wir verpflichten uns, während der 24-monatigen Garantiezeit lhr Gerät kostenlos instandzusetzen bzw. Ihrem Fachhändler die Ersatzteile kostenlos zur Verfügung zu stellen, wenn es infolge eines Fabrikations - oder Materialfehlers versagen sollte. Weitergehende Ansprüche gegen uns sind ausgeschlossen. Beschädigungen durch höhere Gewalt oder auf dem Transportweg. Im Übrigen gelten unsere umseitig aufgeführten Garantiebedingungen!
Gerätetyp : |
|
Seriennummer : |
|
Name des Käufers : |
|
|
|
|
|
|
|
Kaufdatum : |
|
Stempel / Unterschrift des Fachhändlers |
|
|
28
Garantiebedingungen für Kühlschränke
1.Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum und erstreckt sich über 24 Monate. Der Beginn der Garantiezeit gilt als nachgewiesen, wenn der Käufer den Kaufbeleg (Quittung / Kassenzettel) zusammen mit der vom Verkäufer ausgefüllten und unterschriebenen Garantiekarte vorlegt. Die Seriennummer des Produkts muß mit der eingetragenen Nummer auf der Garantiekarte übereinstimmen!
2.Während der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Mängel, soweit sie nachweislich auf Fabrikationsoder Materialfehler zurückzuführen sind.
3.Ausgeschlossen von der Garantie sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, Nichtbeachtung der Anleitung und betriebsbedingte Abnutzung auftreten. Ebenso erstreckt sich die Garantie nicht auf Verschleißteile und leicht zerbrechliche Schäden, die auf dem Transport Entstehen, gehen zu Lasten des Käufers.
4.Die Entscheidung über Reparatur, Austausch oder Ersatz bleibt bei uns. Ausgetauschte oder ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Durch Reparatur oder Teileersatz wird die ursprüngliche Garantiezeit nicht verlängert!
5.Der Garantieanspruch erlischt, sobald Personen in das Gerät eingreifen, die von LG Electronics nicht für den Service autorisiert sind - ebenso, sobald das Gerät zu gewerblichen Zwecken eingesetzt wird.
6.Heben Sie unbedingt die Originalverpackung auf, damit das Gerät im Servicefall ohne Beschädigungen transportiert werden kann.
7.Wenden Sie sich im Garantiefall an lhren Fachhändler oder an eines unserer autorisierten Service - center.
8.Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen! Sollten Teile dieser Bestimmungen unwirksam sein, so gelten sie sinngemäß. Die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen wird hiervon nicht berührt.
LG Electronics Deutschland GmbH
Hot-line : 01805-473784(12 Cent/Min.)
29
Introduction
Installation
Operation
Suggestion on food storage
Care and maintenance
Table of contents
Entry |
31 |
Important safety instruction |
31 |
Identification of parts |
32 |
Where to install |
33 |
Door removal |
34 |
Door replacement |
35 |
Feed water pipe installation |
35 |
Height adjustment |
36 |
when the freezer door does not align with the height of the refrigerator door |
36 |
Starting |
37 |
Adjusting the temperatures and functions |
37 |
Refreshment center (Applicable to some models only) |
42 |
Shelf (Applicable to some models only) |
43 |
Wine holder (Applicable to some models only) |
43 |
Egg box (Applicable to some models only) |
43 |
Humidity control in the vegetable compartment |
44 |
Convert into a vegetable or meat compartment (Applicable to some models only) |
44 |
Deodorizer(Applicable to some models only) |
44 |
Miracle Zone Temperature Transition Corner(Applicable to some models only) |
45 |
Temerature Change at Miracle Zone (Applicable to some models only) |
45 |
Miracle Zone(Applicable to some models only) |
45 |
Location of foods |
46 |
Storing foods |
47 |
How to dismantle parts |
48 |
General information |
50 |
Cleaning |
50 |
Trouble shooting |
51 |
30