Einleitung
Installierung
Betrieb
Die Lagerung der Lebensmittel
P ege und
Wartung
Inhaltsverzeichnis
Einführung
Wichtiger Sicherheitshinweis
Beschreibung der Teile
Wo das Gerät installiert werden sollte
Die Tür entfernen
Die Türen wieder montieren
Wasserzufuhrleitung anbringen
Die richtige Höhe einstellen
Inbetriebnahme
Temperaturund Funktionseinstellung
Hausbar (Nur bei bestimmten Modellen)
Eis und Wasser, ohne Rohranschluss (nur einige Modelle)
Ablage (Nur bei bestimmten Modellen)
Flaschenfach (Nur bei bestimmten Modellen)
Eierbehälter
Feuchtigkeitsregelung im Gemüsefach
Gemüseoder Fleischabteil einrichten (Nur bei bestimmten Modellen)
Geruch lter (Nur bei bestimmten Modellen)
Vakuumfrische (nur einige Modelle) Temperaturreglungsecke Opti Temp (nur einige Modelle)
Temperaturänderung im Opti Temp Bereich (nur einige Modelle)
Opti Temp Bereich (nur einige Modelle)
Was kommt wohin?
Hinweise für die Lagerung
Teile abmontieren
Allgemein
Reinigung
Problemlösungen
2
Einleitung
Einführung |
|
|
|
Modell-und Seriennummer befinden sich in der Innenoder Rückseite vom |
|||
Kühlabteil dieses Geräts. Die jeweilige Nummer ist nur für dieses eine Gerät |
|||
bestimmt. Tragen Sie die entsprechenden Informationen hier bitte ein und |
|||
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als Ankaufbeweis auf. Heften Sie den |
|||
Kassenzettel bitte hier fest. |
|||
Ankaufdatum |
: |
|
|
Händler |
: |
|
|
Anschrift vom Händler |
: |
|
|
Telefonnummer Händler |
: |
|
|
Modellnummer |
: |
|
|
Seriennummer |
: |
|
|
|
Wichtiger Sicherheitshinweis |
||||
|
Dieser Kühlschrank muß vor Inbetriebnahme zuerst anhand der Anweisungen aus |
||||
|
dieser Bedienungsanleitung installiert und plaziert werden. |
||||
|
Um den Kühlschrank auszuschalten, niemals am Stromkabel ziehen. Nehmen Sie |
||||
|
den Stecker immer fest in die Hand und ziehen ihn gerade aus der Steckdose heraus. |
||||
|
Wenn Sie das Gerät verschieben, dürfen Sie das Kabel nicht einklemmen oder sonst |
||||
|
beschädigen. |
||||
|
Wenn Ihr Kühlschrank einmal in Betrieb ist, sollten Sie die kalten Flächen im |
||||
|
Gefrierabteil nicht berühren, insbesondere nicht mit nassen Händen. Sonst könnte die |
||||
|
Haut an diesen sehr kalten Flächen festfrieren. |
||||
|
Ziehen Sie den Stecker heraus, bevor Sie das Gerät reinigen. Fassen Sie den Stecker |
||||
|
nie mit nassen Händen an, weil dies einen Stromschlag oder sonstige Verletzungen |
||||
|
verursachen kann. |
||||
|
Sie dürfen das Netzkabel nie beschädigen, umarbeiten, stark knicken, ziehen oder |
||||
|
aufwickeln, weil Schadstellen Feuer oder einen Stromschlag verursachen können. |
||||
|
Vergewissern Sie sich, daß das Gerät richtig geerdet ist. |
||||
|
Lagern Sie nie Glasbehälter im Gefrierabteil. Diese können platzen, wenn der Inhalt |
||||
|
gefriert. |
||||
|
Greifen Sie nie in den Vorratbehälter des automatischen Eisbereiters hinein, weil Sie |
||||
|
sich verletzen könnten, sobald der Eisbereiter in Wirkung tritt. |
||||
|
Man darf nie auf die Tür der Hausbar klettern, sitzen, stehen oder lehnen. Hierdurch |
||||
|
könnte der Kühlschrank beschädigt werden oder sogar kippen, und man könnte sich |
||||
|
schwer verletzen. |
||||
Kein |
Schließen Sie den Kühlschrank womöglich an eine nur für das Gerät bestimmte |
||||
Verlängerungskabel |
|||||
Steckdose an, damit keine Überbelastung und Stromausfall auftreten. |
|||||
benutzen |
|||||
|
|
|
|
||
Zugänglichkeit des |
Das Stromkabel des Geräts sollte leicht zugänglich für den schnellen Ausbau beim |
||||
Stromkabels |
Unfall sein. |
||||
Das Netzkabel |
Falls das Stromkabel Schadstellen aufweist, muss es durch ein Spezialkabel vom |
||||
erneuern |
Lieferanten oder dessen Vertreter ersetzen werden, um einer Gefahr zu entgehen. |
||||
Achtung |
Die Länge des Netzkabels nicht ändern bzw. verlängern. |
|
|
|
|
|
Es besteht Stromschlagbzw. Feuergefahr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einleitung |
|
||
|
|
|
|
|
Achtung, |
GEFÄHRLICH: Kinder könnten sich eventuell einsperren. |
|
||
Kinder können sich |
Bevor Sie Ihren alten Kühloder Tiefkühlschrank wegwerfen, müssen Sie unbedingt: |
|
||
beim Spielen |
die Türen abmontieren, aber die Ablagen an ihrem Platz lassen, damit Kinder nicht so |
|
||
eventuell einsperren |
leicht hineinklettern können. |
|
||
Achtung, |
|
|
|
|
Nicht im |
Flüssigkeiten in der Nähe vom Kühlschrank oder von anderen Geräten. |
|
||
Kühlschrank lagern |
|
|
|
|
Achtung, |
Bei einem eventuellen Kurzschluß kann die Erdung das Risiko von einem Stromschlag |
|
||
Erdung vom Gerät |
reduzieren, weil hierdurch der elektrische Strom über eine Erdungsleitung abgeführt |
|
||
|
werden kann. |
|
||
|
Um das Risiko von einem eventuellen Stromschlag auszuschließen, muß dieses Gerät |
|
||
|
geerdet werden. Unsachgemäße Benutzung vom Erdungsstecker kann dem Benutzer |
|
||
|
Elektroinstallateur oder Kundendienstmechaniker, falls die Erdungsanweisungen nicht |
|
||
|
ganz verstanden wurden oder Sie nicht sicher sind, ob das Gerät richtig geerdet ist. |
|
||
|
Beschreibung der Bestandteile |
|
||
|
*Modell ohne Spender |
|
||
|
|
|
|
|
Türfach |
Fach oder Schublade |
Leuchte |
Fach oder Schublade |
Türfach |
Schublade |
Türfach |
Gefrierfach |
Kühlfach |
Platz für Milchprodukte
Leuchte
Fach
Türfach (1- oder 2-teilig) Fach
Imbissfach
Fach (zusammenklappbar oder normal) Imbisscenter (Option)
Fach mit Rahmen (Option)
Türfach (1- oder 2-teilig)
Eierbox (Option)
Gemüseschublade (1 oder 2)
Türfach
Feuchteregler (Option)
Opti Temp Bereich (Option)
Frischprodukte (Option)
Unterer Deckel |
Optionaler Schalter |
|
(Fleisch/Gemüse) |
HINWEIS
•Falls bei Ihrem Gerät bestimmte Teile fehlen, handelt es sich wahrscheinlich um Teile, die nur bei bestimmten Modellen angeboten werden. (z.B. “Hausbar”)
4
Einleitung
*Modell mit Spender - Typ 1
Automatischer |
Würfelbereiter |
Fach oder Schublade |
Leuchte |
Fach oder Schublade |
Schublade |
Türfach |
Schublade (2 oder 3) |
Türschublade |
Unterer Deckel
Gefrierfach |
Kühlfach |
|
Platz für Milchprodukte |
|
Leuchte |
|
Fach |
|
Wein aschenhalter (Plastik oder Draht) (Option) |
|
Türfach |
|
Fach |
|
Dosenspender |
|
Imbissfach (Option) |
|
Imbisscenter (Option) |
|
Fach mit Rahmen |
|
(Option) |
|
Fach (zusammenklappbar oder normal) |
|
Eis und Wasser ohne Rohranschluss (Option) |
|
Eierbox (Option) |
Gemüsebox (1 oder 2) /
Vakuumfrische (Option)
Feuchteregler (Option)
Opti Temp Bereich (Option) Frischprodukte (Option)
Türfach
Optionaler Schalter (Fleisch/Gemüse) (Option)
ACHTUNG
•Teile, Eigenschaften und Optionen sind für diverse Modelle verschieden. Das gewählte Modell mag manche Optionen nicht enthalten.
*Modell mit Spender - Typ 2
Gefrierfach |
Kühlfach |
|
|
Platz für Milchprodukte |
|
Automatischer |
Leuchte |
|
Würfelbereiter |
|
|
Fach |
Türfach |
|
Fach |
||
Leuchte |
||
Dosenspender (Option) |
||
|
||
|
Wein aschenhalter (Plastik oder Draht) |
|
Fach |
Imbisscenter (Option) |
|
|
Fach (zusammenklappbar oder normal) |
|
Schublade |
Eierbox |
|
|
||
|
Gemüsefach |
|
Türfach |
|
|
Schublade |
Feuchteregler |
|
Opti Temp Bereich(Option) |
||
|
||
|
Frischprodukte (Option) |
|
Türschublade |
Türfach |
|
|
||
Unterer Deckel |
Optionaler Schalter |
|
|
(Fleisch/Gemüse) (Option) |
ACHTUNG
• |
Teile, Eigenschaften und Optionen sind für diverse Modelle verschieden. Das gewählte |
5 |
Modell mag manche Optionen nicht enthalten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
Einleitung |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Einleitung |
|
Installierung |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Halten Sie die Ventilationsöffnungen der Geräteabdeckung oder eingebauten Struktur frei |
|
|
||||
|
|
|
|
von Blockierungen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Verwenden Sie keine anderen mechanischen Geräte und Mittel, um den Abtauvorgang |
|
|
||||
|
|
Warnung |
|
zu beschleunigen als diejenigen, die der Hersteller empfiehlt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Optional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Verwenden Sie nur die elektrischen Geräte innerhalb der Kühlfächer für Nahrungsmittel, |
|
|
|||||
|
|
|
|
die vom Hersteller empfohlen worden sind. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Das Kühlund Isolierungsgas, das in diesem Gerät verwendet wird, erfordert spezielle |
|
|
||||
|
|
|
|
Entsorgungsmaßnahmen. Konsultieren Sie bitte einen Wartungstechniker oder eine |
|
|
||||
|
|
|
|
ähnliche qualifizierte Person, wenn Sie es entsorgen möchten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dieses Gerät enthält eine kleine Menge Isobutan als Kühlmittel (R600A), ein natürliches und umweltverträgliches Gas, das allerdings brennbar ist. Bei Transport und Installation des Gerätes müssen Sie darauf achten, das keine Teile des Kühlkreislaufes beschädigt werden. Aus den Rohren ausspritzendes Kühlmittel kann sich entzünden oder Augenverletzungen hervorrufen. Wird eine Leckage festgestellt, müssen Sie offenes Feuer und alle Zündquellen vermeiden und den Raum, in dem sich das Gerät befindet, für einige Minuten lüften.
Um die Bildung einer entzündliche Gas-Luft-Mischung zu verhindern, wenn eine Leckage im Kühlkreislauf auftritt, muss die Größe des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt wird, auf die Menge der verwendeten Kühlflüssigkeit abgestimmt werden. Der Raum muss 1 m2 groß sein pro 8g R600A Kühlmittel im Innern des Gerätes. Die Menge an Kühlmittel in
Ihrem speziellen Gerät ist auf dem Typenschild im Innern des Gerätes angegeben. Stellen
Installierung
Sie nie ein Gerät ein, dass Anzeichen von Beschädigung aufweist. Befragen Sie im
Zweifelsfalle Ihren Händler.
Wo das Gerät installiert werden sollte
Wählen Sie den 1. Stellen Sie das Gerät so auf, daß es gut zu bedienen ist. richtigen Platz 2. Stellen Sie es nicht in die Nähe von
Wärmequellen, in direktes Sonnenlicht oder in eine feuchte Umgebung.
3. Für eine ausreichende Luftzirkulation in der Umgebung der Kühl-Gefrierfachkombination sollte sowohl an den Seiten als auch an der Oberseite des Gerätes ein Abstand von mindestens 5 cm zu den Wänden eingehalten werden.
4.Um eventuelle Vibrationen zu vermeiden, muß das Gerät völlig waagerecht stehen.
5. Stellen Sie das Gerät nicht an eine Stelle mit weniger als 5°C Raumtemperatur. Sonst könnte die Leistung beeinträchtigt werden.
Entsorgung des Dieses Gerät enthält Flüssigkeiten (Kätlemittel, Schmierstoff)und wurde aus alten Gerätes wiederverwendbaren und/oder wiederverwertbaren Materialien hergestellt.
Alle Wertstoffe sollten zum späteren Recycling an einer Sammelstelle entsorgt
6werden. Setzen Sie sich zur Wiederverwertung mit lhrer lokalen Sammelstelle in Verbindung.
Installierung
|
Die Tür entfernen |
|
|
|
|
|
|
Achtung |
Stromschlagrisiko |
|
|
|
|
|
|
Bevor Sie den Kühlschrank installieren, ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose! |
|||||||
|
Falls Sie dies vergessen, können Sie sich schwer verletzen oder sogar tödlich verunglücken. |
||||||
|
Falls Ihre Haustür für den Kühlschrank nicht breit genug ist, entfernen Sie die Tür |
||||||
|
vom Kühlschrank und transportieren den |
|
|
Betri t nur Modelle mit der Funktion |
|||
|
|
|
|
|
|
Eis und Wasser ohne Rohranschluss |
|
|
Heben Sie die untere Abdeckung ab und |
|
|
|
|
|
|
Die untere |
entfernen Sie die Klemme. Drücken Sie auf den |
|
|
|
Unterer Deckel |
||
in der rechten Abbildung gezeigten Bereich |
|
|
|
|
|||
Abdeckung |
und heben Sie die Wasserzuleitung an. |
|
|
|
|
|
|
entfernen und |
|
|
|
|
|
|
|
dann das |
|
|
|
Wasserzuleitungsrohr |
|||
Wasserleitungs- |
HINWEIS |
|
|
|
|
|
|
röhrchen |
|
|
|
|
|
||
• Falls das Ende vom Röhrchen verformt oder abgenutzt ist, schneiden Sie ein Stückchen ab. |
|||||||
|
|||||||
Die Tür vom |
1) Die Scharnierabdeckung durch Lockern der |
|
Scharnier- |
|
Verbindungs- |
||
|
abdeckung |
|
|||||
|
|
kabel |
|||||
Gefrierabteil |
Schrauben entfernen. Alle Verbindungskabel |
|
|
|
|
||
entfernen |
außer der Erdungsleitung lösen. |
|
Scharnier |
|
|
Erdungsleitung |
|
|
|
|
|
|
|||
|
2) Entfernen Sie den Halter, indem Sie diesen |
(oben) |
|
|
Oberes Scharnier |
||
|
|
Halter |
|||||
|
entgegen dem Uhrzeigersinn |
drehen. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
Daraufhin heben Sie das obere Scharnier |
|
|
|
|
||
|
an. |
|
|
|
|
|
HINWEIS
• Wenn Sie das obere Scharnier entfernen, darf die Tür nicht nach vorne fallen.
3) Entfernen Sie die Tür vom Gefrierabteil |
|
durch Hochziehen. Jetzt muß die Tür so weit |
|
angehoben werden, daß das |
|
Wasserleitungsröhrchen vollständig |
|
hinausgezogen werden kann. |
Unteres Scharnier |
|
HINWEIS |
|
|
|
• |
|
|
|
Boden. Achten Sie aber darauf, das Wasserleitungsröhrchen nicht zu beschädigen. |
||
Die Tür vom |
1) Lockern Sie die Schrauben der |
|
|
Kühlschrank |
Scharnierabdeckung und entfernen Sie die |
|
|
entfernen |
Abdeckung. Entfernen Sie das |
|
|
|
Verbindungskabel, falls vorhanden, mit |
Verbindungskabel |
|
|
Ausnahme vom Erdungskabel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Oberes Scharnier |
Halterung |
2) Entfernen Sie die Halterung durch Drehen |
|
|
im Uhrzeigersinn |
und entfernen Sie dann |
|
das obere Scharnier durch Hochziehen |
. |
|
3) Entfernen Sie die Tür vom Kühlabteil durch |
|
|
Hochziehen. |
|
|
7 |
|
Unteres Scharnier |
|
|
Installierung
Den Kühlschrank Schieben Sie den Kühlschrank quer durch die durch die Haustür, wie auf der Abbildung.
Türöffnung schieben
Die Türen wieder montieren
Nachdem Sie die Türen ins Haus gebracht haben, montieren Sie diese wieder in umgekehrter Reihenfolge.
|
Wasserzufuhrleitung anbringen |
|
(*Nur Modelle mit Eisbereiter/Wasserspender) |
Bevor Sie die |
Damit die automatische Eiszubereitung richtig funktioniert, wird ein Wasserdruck von |
Zufuhrleitung |
1,5-8,5 kgf/cm2 (147-834 kPa) benötigt. (Dies bedeutet, daß ein Pappbecher von |
anbringen |
180 cc in 3 Sekunden gefüllt ist). |
|
Falls der Wasserdruck niedriger ist als 1,5 kgf/cm2 (147 kPa), benötigen Sie eine |
|
zusätzliche Wasserpumpe, um den automatischen Eisbereiter und Spender richtig |
|
funktionieren zu lassen. |
|
Die Wasserzufuhrleitung darf höchstens 8 m lang sein. Sie darf außerdem nicht |
|
geknickt werden. Falls die Leitung länger als 8 m ist, kann dies einen zu niedrigen |
|
Wasserdruck und somit Schwierigkeiten bei der Wasserzufuhr verursachen. |
|
Installieren Sie die Wasserzufuhrleitung nicht in der Nähe einer Wärmequelle. |
Achtung |
Schließen Sie das Gerät nur an die Trinkwasserleitung an. |
|
Siehe Hinweise für die Installation von Wasserfiltern. |
8
Installierung
|
Die richtige Höhe einstellen |
||||||||||||||||
Falls die |
Richten Sie diese folgendermaßen aus. Stecken Sie einen flachen Schraubenzieher |
||||||||||||||||
Gefrierabteiltür |
in die Rille der linken Nivellierungsschraube und drehen im Uhrzeigersinn ( ). |
||||||||||||||||
niedriger hängt als |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
die Kühlabteiltür |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Falls die |
Richten Sie diese folgendermaßen aus. Stecken Sie einen flachen Schraubenzieher in die |
|||||||||||||||||
Gefrierabteiltür |
Rille der rechten Nivellierungsschraube und drehen im Uhrzeigersinn ( ). |
|||||||||||||||||
höher ist als die |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kühlabteiltür |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nachdem der |
Die Türen können leichter geschlossen werden, wenn Sie mit Hilfe der |
Höhenunterschied |
Nivellierungsschraube dafür sorgen, daß die Vorderseite etwas höher steht. |
der Türen |
Falls die Tür nicht richtig schließt, kann dies die Kühlleistung beeinträchtigen. |
ausgeglichen |
|
wurde |
|
Was noch zu |
1. Wischen Sie den Staub, der sich beim Transport angesammelt hat, ganz ab, und |
machen ist |
reinigen Sie den Kühlschrank gründlich. |
|
2. Bringen Sie den Eiswürfelbehälter, die Abdeckung vom Verdampfer, usw. jeweils |
|
an der entsprechenden Stelle an. Diese Teile sind zusammen verpackt, damit sie |
|
während des Transports nicht beschädigt werden. |
|
3. Stecken Sie das Netzkabel (den Stecker) in die Steckdose. Benutzen Sie diese |
|
Steckdose nur für den Kühlschrank, und nicht für andere Geräte. |
9
Bedienung
Inbetriebsetzung
Nach dem Installieren des Kühlschranks sollte man ihn für 2-3 Stunden stehen lassen, damit er sich in der üblichen Betriebstemperatur stabilisiert. Anschließend die frischen oder gefrorenen Lebensmittelprodukte im Kühlschrank unterbringen. Falls der Kühlschrank abgeschaltet wird, bitte 5 Minuten bis zum erneuten Einschalten abwarten.
Temperatureinstellung und Funktionen
*Modell ohne Spender
Druckschalter für das Imbisscenter
Imbisscenter
Option |
Funktionsdisplay |
Typ-1
Display-Sparmodus
Typ-2
10
Bedienung
*Modell mit Spender - Typ 1
Spenderleuchte (verdeckt)
Wasser-/Eisspender
Druckschalter des Spenders
Imbisscenter
Spenderleuchte (verdeckt)
Option |
Funktionsdisplay |
Typ-1 |
|
Display-Sparmodus
Typ-2
NOTE
• Your model may not include every option.
11