* Certifi que-se de que o número está correcto antes
de fazer uma chamada.
P/N : MMBB0359320 (1.1) H
GW620 Manual do Utilizador
ELECTRONICS INC.
GW620
Manual do Utilizador
PORTUGUÊS
ENGLISH
Este dispositivo utiliza uma frequência não
harmonizada e destina-se a ser utilizado em todos os
países europeus.
A WLAN pode ser utilizada na UE sem restrições em
espaços interiores, mas não pode ser utilizado em
espaços exteriores em França.
Bluetooth QD ID B015891
GW620
Parte do conteúdo deste
manual poderá apresentar
diferenças em relação ao seu
telefone, dependendo do
software do telefone ou do seu
operador.
Este telefone não é
recomendável para pessoas
invisuais por ter o teclado no
ecrã táctil.
GW620Manual do utilizador
Parabéns por ter adquirido o avançado
e compacto telefone GW620 da LG,
concebido para funcionar com a mais
recente tecnologia de comunicações
móveis digitais.
Eliminaçãodoseuequipamentoantigo
1 A apresentação deste símbolo do contentor do lixo com uma
cruz junto a um produto significa que o mesmo se encontra
abrangido pela Directiva Comunitária 2002/96/CE.
2 Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser
eliminados em separado, e não juntamente com os resíduos
municipais, através de infra-estruturas de recolha selectiva,
definidas pelas autoridades estatais ou locais.
3 A eliminação correcta do seu dispositivo usado ajuda a
prevenir potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e
sobre a saúde humana.
4 Para informações mais detalhadas acerca da eliminação do
seu dispositivo usado, contacte as autoridades locais, os
serviços de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
Alimentação/Tecla bloquear
Liga/desliga o telefone.
Auscultador
Janela do sensor
Tecla Voltar
• Prima uma vez para voltar ao
ecrã anterior.
Tecla Menu
Prima esta tecla para verificar
que opções estão disponíveis
nessas aplicações.
Tecla Início
Ir para o ecrã inicial.
ATENÇÃO: Se colocar um objecto pesado sobre o telefone
ou se se sentar sobre ele pode danifi car o LCD e a funcionalidade
do ecrã táctil. Não cubra a película de protecção do sensor de
proximidade do LCD. Isso poderá causar avarias no sensor.
7
Conhecer o seu telefone
Carregador, Cabo de
dados (cabo USB)
SUGESTÃO:
Antes de ligar o
cabo USB, aguarde
até que o telefone
esteja ligado e
registado na rede.
Teclas de volume
• Quando o ecrã
está em modo de
espera: volume do
som das teclas.
• Durante uma
chamada: volume
do auscultador.
• Durante a
reprodução
de música:
controla o volume
continuamente.
8LGGW620 | Manual do utilizador
Tampa do cartão SD
Tecla Música
• Ir para Música
directamente.
Tecla Câmara
• Ir para o menu da
câmara directamente
premindo
continuamente a
tecla.
Perspectivaem aberto
Compartimento
para o cartão SIM
Objectiva da
câmara
Luz de
flash
Ranhura do cartão
de memória
Tampa da
bateria
Bateria
9
Perspectivaem aberto
Tecla Controlo
• Introduz um
carácter simbólico
ou um determinado
número
Alterar o modo de
introdução de texto
(maiúsculas/
minúsculas)
Tecla de símbolos
• Introduzir caracteres simbólicos
10LGGW620 | Manual do utilizador
Tecla Enter
Tecla de limpeza
• Elimina um carácter de cada
Tecla de espaço
• Utilizar para introduzir um
vez que é premida. Premir
continuamente a tecla para
eliminar todas as entradas.
espaço, durante a edição.
InstalartoSIMe abateria
Retirar a tampa da bateria
1
Pressione a tampa de bateria
e deslize-a em direcção à
parte inferior do telefone e
levante a tampa da bateria.
2
Retirar a bateria
Levante a parte de cima
da bateria e retire-a do
compartimento da bateria.
a bateria quando o telefone
estiver ligado, pois poderá
danifi car o telefone.
ATENÇÃO: Não retire
11
InstalartoSIMe abateria
Instalar o cartão SIM
3
Encaixe o cartão SIM no seu
compartimento. Certifiquese que a zona de contactos
dourados do cartão está
virada para baixo. Para retirar
o cartão SIM, empurre-o
cuidadosamente até ouvir um
clique. Puxe-o para fora com
cuidado.
12LGGW620 | Manual do utilizador
Instalar a bateria
4
Introduza a parte superior
da bateria na extremidade
superior do compartimento
da bateria. Certifique-se de
que os contactos da bateria
estão alinhados com os
terminais do telefone. Prima a
parte de baixo da bateria para
dentro, até encaixar.
13
Carregar o seu telefone
Volte a colocar a tampa da
tomada do carregador na parte
lateral do GW620. Insira o
carregador e ligue-o à corrente.
O GW620 deve ser carregado
totalmente até aparecer
NOTA: Na primeira vez, a
bateria deve ser totalmente
carregada para melhorar a sua
vida útil.
14LGGW620 | Manual do utilizador
NOTA: O GW620 tem uma
antena interna. Tenha cuidado
para não riscar ou danificar
a parte traseira, uma vez
que pode causar falha de
.
desempenho.
Cartãode memória
Instalar um cartão de
memória
Poderá aumentar a memória
disponível no seu telefone
utilizando um cartão de
memória.
NOTA:
O cartão de memória é
um acessório opcional.
Introduza o cartão de memória
no topo até o encaixar no seu
lugar. Certifique-se de que a
zona de contactos dourados
está virada para baixo.
ATENÇÃO: faça deslizar
o cartão de memória para
dentro da ranhura. De outro
modo, o cartão pode fi car
danifi cado.
NOTA: é necessário inserir o
cartão de memória SD para
tirar fotografias e gravar vídeos.
As fotografias e vídeos só
serão guardadas no cartão de
memória SD.
Além disso, só pode transferir
ficheiros a partir da Web com o
cartão de memória SD inserido.
NOTA: Para remover o cartão
de memória SD do GW620,
seleccione Definições - Cartão
SD e armazenamento do
telefone. Toque em Retirar o
cartão SD para uma remoção
segura.
15
Cartãode memória
Formatar o cartão de
memória
É possível que o seu cartão de
memória já esteja formatado. Se
não, terá que o formatar antes
de o utilizar.
NOTA: Todos os ficheiros são
eliminados na formatação.
Seleccione Definições.
1
Navegue e toque em Cartão
2
SD e armazenamento
do telefone. Em seguida,
navegue e seleccione
Formatar armazenamento
externo.
Toque em Formatar cartão
3
SD e depois confirme a sua
selecção.
Se tiver definido uma
4
palavra-passe, introduza-a. O
cartão será formatado e fica
pronto para ser utilizado.
16LGGW620 | Manual do utilizador
NOTA: Se o cartão de memória
tiver algum conteúdo, a
estrutura de pastas pode ficar
diferente depois da formatação,
uma vez que todos os ficheiros
são eliminados.
Transferir os seus contactos
Para transferir os seus contactos
do SIM para o telefone:
Toque em e prima a
1
tecla Menu.
Seleccione Importar
2
contactos.
Escolha Seleccionar tudo
3
ou seleccione os nomes um
a um.
O seuecrãinicial
A partir deste ecrã, pode aceder
às opções do menu, fazer
chamadas, ver o estado do
telefone e muito mais.
Sugestões relativamente ao
ecrã táctil
O ecrã inicial também é ideal para
se habituar ao ecrã táctil.
Para seleccionar um item, toque
no centro do ícone.
Não exerça demasiada pressão
•
de toque; o ecrã táctil tem
sensibilidade suficiente para
sentir um toque leve, mas firme.
•
Utilize a ponta do dedo para
seleccionar a opção que deseja.
Certifique-se de que não toca
em quaisquer outras teclas.
•
Se o ecrã estiver apagado,
prima a tecla Ligar/Desligar ou
prima e mantenha premida a
tecla Menu.
Sempre que o GW620 não
•
estiver a ser utilizado, volta ao
ecrã de bloqueio.
Familiarize-se com o seu
GW620
A interface de utilizador baseia-se
em dois tipos de ecrã inicial.
Para alternar entre os ecrãs
iniciais, basta passar rapidamente
o dedo sobre o ecrã da esquerda
para a direita ou da direita para a
esquerda.
Desbloquear o ecrã
Se o ecrã estiver bloqueado,
prima e mantenha premida
a tecla Menu ou toque
continuamente em no ecrã
táctil para voltar ao ecrã inicial.
17
O seuecrãinicial
Anunciador
Toque continuamente na barra
de estado no ecrã e arraste
para baixo. Aqui, pode verificar o
estado de WiFi e Bluetooth, bem
como outras notificações.
Ecrã táctil
Os controlos do ecrã táctil
do GW620 podem mudar
dinamicamente consoante a
tarefa que estiver a realizar.
Nalguns ecrãs, pode navegar
para cima e para baixo ou
percorrer para a esquerda ou
para a direita.
18LGGW620 | Manual do utilizador
Percorrer para a esquerda e
para a direita
Percorrer para cima e para
baixo
Abrir aplicações
Para abrir uma aplicação basta
tocar no respectivo ícone.
Sensor de proximidade
Quando recebe ou efectua
chamadas, este sensor
desliga automaticamente a
retroiluminação e bloqueia
o teclado táctil ao detectar
objectos enquanto o telefone
está junto ao ouvido. Isto
contribui para uma maior
duração da bateria e evita o
mau funcionamento do teclado
táctil através do bloqueio
automático das teclas durante
as chamadas. Por conseguinte,
os utilizadores não têm de
lidar com a inconveniência de
ter de desbloquear o telefone
sempre que pesquisarem a
lista telefónica durante uma
chamada.
19
O seuecrãinicial
Definir a predefinição inicial
GW620 inclui as opções Android Dom e LG Dom. Pode definir
outras opções Dom como predefinição. Depois de definir um
ecrã inicial predefinido, sempre que tocar em
o ecrã predefinido.
Se quiser alterar a predefinição inicial, seleccione o selector de
ecrã inicial a partir do menu.
Definir o tema inicial
No ecrã inicial, prima a tecla e
seleccione Imagem de fundo.
Seleccione a partir de Padrão
e Appet. Seleccione Papel
de parede + Ícone ou Apenas
ícone para que possa sair
do papel de parede actual e
alterar Apenas ícone.
Se seleccionar Appet e
Papel de parede + Ícone,
serão apresentados estilos
totalmente diferentes de
papéis de parede e ícones.
20LGGW620 | Manual do utilizador
irá voltar para
Pode adicionar alguns ícones no ecrã inicial.
Para adicionar atalhos ao ecrã inicial,
Em Android Dom : Em Menu, prima continuamente num ícone
para que seja adicionado ao ecrã inicial
Em LG Dom : Em Menu, prima continuamente num ícone
e arraste-o
adicionados recentemente no ecrã inicial, prima continuamente
e arraste-o para
Para mover o ícone para
outro grupo, basta tocar
continuamente e arrastá-lo
para outro grupo. Também
pode alterar o nome do grupo.
Toque continuamente no
nome do grupo e introduza
um novo nome. Prima a tecla
Menu e depois pode adicionar
um máximo 6 grupos.
Seleccione Repor grupos se
quiser configurá-los como
grupos predefinidos.
.
.Para remover atalhos
21
O seuecrãinicial
LG Dom
Teclas de atalho
As teclas de atalho do ecrã
inicial permitem aceder às
funções mais utilizadas de
forma fácil, com um simples
toque.
Toque para abrir o
teclado de marcação
táctil, que lhe permite
fazer chamadas.
Introduza o número e
toque em Chamar.
Toque para aceder ao
menu Mensagens. A
partir daqui poderá criar
uma nova SMS.
22LGGW620 | Manual do utilizador
Toque para abrir os
contactos. Para procurar
um número para fazer
uma chamada: introduza
o nome do contacto
utilizando o teclado.
Também pode criar
novos contactos e editar
os existentes.
Toque para abrir o menu
superior completo.
Clique continuamente no ecrã
inicial, sendo apresentadas
quatro opções disponíveis
Pode adicionar Atalhos, Widgets, Pastas ou Imagem de fundo
ao ecrã inicial. Por exemplo, seleccione Pastas e Nova pasta.
É apresentada uma nova pasta no ecrã inicial. Para eliminá-la,
prima continuamente a pasta e arraste-a para
.
Se seleccionar Imagem de fundo, pode definir a imagem de
fundo a partir de Galeria ou de Galeria de imagens de fundo.
NOTA: Android Dom e LG Dom incluem esta função.
Voltar para a aplicação
anterior
Toque continuamente em
, sendo apresentado
um ecrã de contexto com
as aplicações que utilizou
recentemente.
23
O seuecrãinicial
Android Dom
Pode utilizar a Google search
no ecrã inicial.
Toque em para que possa
ver todo o menu.
24LGGW620 | Manual do utilizador
Comunicação
Ícone Descrição
Toque para aceder ao Browser.
Toque para abrir os contactos.
Também pode criar novos contactos e editar os
existentes.
Toque para abrir o teclado de marcação táctil, que lhe
permite fazer chamadas.
Toque para aceder ao menu E-mail. Pode verificar
as mensagens de e-mail recebidas e criar uma nova
mensagem de e-mail.
Toque para manter e gerir os seus contactos favoritos.
Toque para aceder ao menu Mensagem. A partir daqui
poderá criar uma nova SMS ou MMS.
Verifique e controle facilmente as suas comunidades de
redes sociais.
Toque para aceder facilmente às funções do protocolo
Exchange.
Fornece sincronização de 2 vias com o Exchange Server.
25
O seuecrãinicial
Ícone Descrição
Verifique as suas tarefas categorizadas em pormenor.
Faça a gestão do seu calendário activado com
sincronização de 2 vias com o Exchange Calendar.
Toque para gerir as opções e definições de Moxier Mail,
Contactos, Calendário e Tarefas.
26LGGW620 | Manual do utilizador
Multimédia
Ícone Descrição
Toque para abrir o ecrã da câmara.
Toque para ouvir rádio
Para recolher, organizar e ordenar ficheiros de imagens e
vídeos de um cartão de memória.
Toque para abrir o Leitor de multimédia
Toque para entrar directamente no menu Música.
Toque para editar os seus ficheiros de vídeo.
27
O seuecrãinicial
Utilitários
Ícone Descrição
Toque para aceder directamente ao menu Alarme.
Toque para executar cálculos e operações aritméticas
básicos, tais como adição, subtracção, multiplicação e
divisão.
Toque para aceder ao Quickoffice.
Toque para gravar notas de voz ou outros ficheiros de
áudio.
Toque para ajustar as definições gerais do seu GW620.
Toque para escolher a sua predefinição inicial.
28LGGW620 | Manual do utilizador
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.