LG GU230 Owner’s Manual

GU230
Guía del usuario
LG Electronics Inc.
GU230 Guía del usuario
Por favor lea atentamente esta guía antes de operar su teléfono. Algunos de los contenidos de esta guía pueden tener
variaciones con el teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
Bluetooth QD ID B015954
GU230
GUÍA DEL USUARIO
Parte del contenido de esta guía puede diferir de su teléfono dependiendo del software del teléfono o de su proveedor de servicio.
- Español
Contenido
Contenido 2
Por su seguridad 4
Características del GU230 10
Instalación de la tarjeta de memoria externa 11
Instalación de la tarjeta SIM y carga de la batería 12
Árbol de menú 13
Mensajes 14
Enviar un mensaje 14
Modo de ingreso de texto 14
Modo Abc manual 14
Configuraciones de SMS 15
Configuraciones de MMS 16
Cambiar otros ajustes 16
Contactos 17
Buscar un contacto 17
Agregar un contacto nuevo 17
Agregar un contacto a un grupo 17
Marcación rápida 17
2
Llamada 17
Realizar una llamada 17
Contestar y rechazar una llamada 18
Marcación rápida 18
Ver el historial de llamadas 18
Cambiar los ajustes de llamada 18
Configuraciones 20
conectividad Bluetooth 21
Para enviar un archivo vía Bluetooth 21
Para recibir un archivo vía Bluetooth 21
Cambiar la configuración de Bluetooth
22
Modo de conexión USB 22
Tarjeta de memoria 22
Imágenes 22
Mis sonidos 23
Videos 23
Juegos y Aplicativos 23
Otros 23
Multimedia 23
Cámara 23
Video 23
Música 24
Reproducir una música 24
Lista de reproducción 24
Utilizar las opciones durante la
reproducción de música 25
Radio FM 25
Escuchar la radio 25
Grabar la radio 25
Grabador de voz 26
Creador de timbres 26
Organizador 26
Alarma 26
Calendario 26
Lista de tareas 26
Notas 26
Notas secretas 26
Calculadora 26
Cronómetro 27
Buscador de fecha 27
Conversor 27
Horario mundial 27
Ir a 27
Configuraciones 27
Aplicaciones 28
Web 28
Agregar y acceder a favoritos 28
Guardar páginas Web 28
Acceder al historial 29
Configuraciones del Navegador 29
Accesorios 30
Información sobre la garantía 31
3
Por su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción). Este teléfono móvil ha sido diseñado para cumplir la normativa de seguridad aplicable en relación con la exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en instrucciones científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a
ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el teléfono vía la transmisión al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
4
• Aunque puede haber diferencias
entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de teléfonos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la
ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg en promedio sobre 10 gramos de tejido.
• El valor más elevado de la SAR para
este modelo de teléfono probado por DASY4 para su uso cerca del oído es de 0.444 W/kg (1 gramo), y cuando se lo usa sobre el cuerpo es de 1.01 W/ kg (1 gramo).
• La información de datos para los
residentes en países o regiones que han adoptado el límite SAR recomendado por la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU.), es de 1,6 W/kg sobre un 1 gramo de tejido.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, además de resultar peligroso
• No desmonte esta unidad. Si es
necesario repararla, llévela a un centro de servicio técnico autorizado.
• Manténgala alejada de aparatos
eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
• La unidad debe alejarse de fuentes de
calor como radiadores u hornos.
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones
mecánicas o golpes.
• Desactive el teléfono en cualquier
zona en la que así lo exijan las normativas especiales. Por ejemplo, no utilice el teléfono en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No sostenga el teléfono con las
manos mojadas, especialmente mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono.
• No cargue el teléfono cerca de
material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.
.
• Limpie el exterior del teléfono con un
paño seco (no utilice solventes como benceno, disolvente o alcohol).
• No cargue el teléfono sobre
superficies acolchadas.
• El teléfono se debe cargar en una
zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o
polvo excesivo.
• No coloque el teléfono cerca de
tarjetas de crédito o billetes de transporte, ya que esto podría afectar la información de las bandas
5
magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto
punzante, ya que puede estropear el teléfono.
• No exponga el teléfono a líquidos o
humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (p.
ej. los auriculares). No toque la antena si no es necesario.
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden generar interferencias que pueden afectar el rendimiento de otros dispositivos.
• No utilice su teléfono móvil cerca de
aparatos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono sobre marcapasos (es decir, no se lo coloque en el bolsillo de la camisa).
• Algunas prótesis auditivas pueden
verse afectadas por teléfonos móviles.
• También pueden generar pequeñas
interferencias en televisores, radios,
6
ordenadores, etc.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales sobre el uso de teléfonos móviles durante la conducción.
• No utilice el teléfono móvil mientras
conduce.
• Dedique toda su atención a la
conducción.
• Utilice un kit de manos libres, si lo
tiene.
• Salga de la carretera y aparque antes
de hacer llamadas o responderlas, si las condiciones de la vía así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia
puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del auto o el equipamiento de seguridad.
• Si su vehículo dispone de una bolsa
de aire, no la obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos, ya que éstos podrían provocar un fallo de la bolsa de aire y ocasionarle graves
heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras conduce,
asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede a su alrededor. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Evite lesiones en los oídos
Es posible que los oídos sufran daños cuando se ven expuestos a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
Piezas de vidrio
Algunas piezas de su teléfono móvil están hechas de vidrio. Este vidrio puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte.
Si el vidrio se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el vidrio.
Explosivos
No utilice el teléfono mientras se realizan operaciones con explosivos. Respete las restricciones y siga la normativa.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el teléfono en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos
químicos o combustibles.
• No transporte o almacene explosivos,
líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde se encuentran el teléfono móvil y los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague el teléfono móvil antes de
embarcar en el avión.
7
• No lo utilice en tierra sin el permiso de
la tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños, ya que el aparato incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
8
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por
completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otras baterías, no existe ningún efecto memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores
de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para prolongar la vida útil de la batería.
• No desmonte ni provoque
cortocircuitos en la batería.
• Mantenga limpios los contactos
metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de
funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha
utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería
a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como el
cuarto de baño.
• No deje la batería en lugares fríos
o calientes, ya que esto podría deteriorar su rendimiento.
• Existe riesgo de explosión si la batería
se sustituye por otra de un tipo incorrecto.
• Deshágase de las baterías según las
instrucciones del fabricante. Si es posible, recíclela. No la tire a la basura doméstica.
• Si necesita sustituir la batería, llévela
al proveedor o punto de servicio autorizado de LG Electronics más cercano para obtener asistencia.
• Desenchufe siempre el cargador de
la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.
9
Características del GU230
Auricularl
Pantalla principal
Teclas de función
Realiza las funciones indicadas en la parte inferior de la pantalla.
Tecla Llamar/ Contestar/ Enviar/Send
Marca un número de teléfono y responde las llamadas entrantes.
10
Tecla OK
En la pantalla principal ingresa a WAP
Teclas de navegación
v
En la pantalla principal:
Cámara de fotos
Contactos
Nuevo mensaje
Música
v
En menús:
desplazarse por los menús
permite
Tecla Encender/ Apagar/Finalizar/End
Finaliza o rechaza una llamada. Enciende o apaga el teléfono. Vuelve a la pantalla de inicio cuando se usa en menú
Loading...
+ 26 hidden pages