LG GT365 User's Guide [es]

GT365
Guía del Usuario
Parte del contenido de este manual puede variar en el teléfono, dependiendo del software del teléfono o del proveedor del servicio. Todas las marcas de AT&T contenidas aquí son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y/o compañías afiliadas a AT&T. © 2009 AT&T Intellectual Property. Todos los derechos reservados.
El color actual del equipo puede variar.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
LG le ofrece una garantía limitada de que
la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones:
1.
La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES contados a partir de la fecha del producto con una prueba de compra válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15) MESES contados a partir de la fecha de fabricación según se determine por el código de fecha de fabricación de la unidad.
2.
La garantía limitada se extiende sólo al comprador original del producto y no está permitido asignarla o transferirla a ningún otro comprador o usuario final.
3.
Esta garantía sólo tiene validez para el comprador original del producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawai, los territorios de EE. UU. y el Canadá.
4.
El armazón externo y las piezas de adorno están libres de defectos en el momento del envío y, por lo tanto, no están cubiertas por los términos de esta garantía limitada.
5.
A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para probar de manera razonable la fecha de compra.
6.
El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto ante el Departamento de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto de envío del producto al consumidor, después de haber cumplido con el servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
1. Defectos o daños ocasionados por usar el
producto de una manera diferente del modo normal y habitual.
2.
Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío, fusibles fundidos, derrames de comida o líquidos.
3.
Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los materiales o la mano de obra.
4.
Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
5.
Productos a los que les quitaron el número de serie o que haya quedado ilegible.
6.
Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un uso en particular.
7.
Daño proveniente del uso de accesorios que no fueron aprobados por LG.
8.
Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas expuestas externamente que tengan arañazos o daños causados por el uso normal por parte del cliente.
9. Productos que se hayan hecho funcionar fuera
de los límites máximos.
10.
Productos usados o alquilados.
11.
Consumibles (como los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará
o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o readaptadas con una funcionalidad similar. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita
a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG INFOCOMM INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENCIAL QUE SE DESPRENDA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O POR CUALQUIER INFRACCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA
LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. A
lgunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe
un fax a los siguientes números telefónicos desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales:
el. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
T O visite www.lgeservice.com.
ambién se puede enviar correspondencia a:
T
LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc. 201 James Record Road Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN
MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía.
Guía del usuario
2
Contenido
Por su seguridad . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 5
El teléfono . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 11
Componentes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 11
Características del teléfono . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 12
Información en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 15
Introducción . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . 18
Instalación de la tarjeta SIM . . . . .. . . . . . . . . . . . . 18
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 19
Ranura para tarjetas de memoria . . . . . . .. . . . . . . 21
Inserción de la tarjeta de memoria . . .. . . . . . . . . . 21
Extracción de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . 21
Apagar y encender el teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Códigos de acceso . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 22
Funciones generales . . . . . . . . . . .. . . . . . . 23
Hacer una llamada . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 23
Hacer una llamada con la tecla de envío . . . . . . . . . . . 23
acer llamadas internacionales . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 23
H
inalizar una llamada . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
F
ealizar una llamada desde la lista de contactos . . . . . 23
R
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 24
Responder una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 24
otencia de la señal .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 24
P
Introducir texto . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
odo de entrada de texto con el teclado . . . . . . . . . . . 25
M
Selección de funciones y opciones . . .. . 26
Menú En llamada . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 27
Durante una llamada . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 27
Hacer una segunda llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
lternar entre dos llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A
esponder una llamada entrante . . . . . . . . . . . . . . . .. . 27
R
echazar una llamada entrante . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 28
R
ilenciamiento del micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
S
sar el altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 28
U
Llamadas de conferencia . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 28
stablecer una llamada en conferencia. . . . . . . . . . . . . 29
E
ctivar la llamada en conferencia en espera . . . . . . . . 29
A
gregar llamadas a una llamada en conferencia . . . . . 29
A
stablecer una conversación privada durante una
E
lamada en conferencia . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 29
l
inalizar una llamada en conferencia . . . . . . . . . . . . . . 29
F
Árbol de menús . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . .30
IM . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . .34
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .39
Crear mensaje . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 39
Bandeja de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 41
Borradores . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bandeja de salida . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 42
Correo de voz . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 43
Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 43
Configuración de mensajes . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 44
e mensaje . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 44
Alerta d
e texto . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mensaje d
3
Mensaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 44
Número de correo de voz .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 45
e servicio . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 45
Mensaje d
Mobile Email . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 46
MEdia Net . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . 47
MEdia Mall . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . 49
Tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 49
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Gráficos coloridos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 49
Tonos de respuesta .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 49
Tienda Multimedia . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 49
Inicio de MEdia Net . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
YELLOWPAGES . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . 51
Mis cosas . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 52
Audio . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 52
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Video . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cámara y grabaciones . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 52
oto . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tomar f
ideo . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 54
Grabar v
oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 55
Grabar v
Páginas Web . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 55
uardadas . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 56
Páginas g
ecientes . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 56
Páginas r
Documentos . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 56
Otros archivos . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 56
Tarjeta de memoria .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 57
Libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . .. . 58
Lista de contactos . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nuevo contacto .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 58
Grupos usuarios .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 58
Listas de marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 58
Administración de contactos . . . . . . . . . . . . . . . .. 59
Núm. de marcado de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Mis números . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 59
Música de AT&T . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . 60
Reproductor de música . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
úsica al teléfono . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 61
Agregar m
Servicios adicionales de Música .. . . . . . . . . . . . 66
Juegos y aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . .. . 67
Herramientas . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 68
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 68
Despertador . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 68
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 68
Bloc de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 69
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Reloj mundial . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Conversor de unidades . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 71
4
Configuración .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 72
Audio y tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 72
onos . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 72
Comprar t
e timbre .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 72
Tonos d
e mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 72
Tono d
e alerta . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tono d
el teclado . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tonos d
e encendido/apagado . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 73
Tonos d
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 73
ora . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Fecha y h
Idiomas . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 73
ccesos directos . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 73
Establecer a
utomático de teclas . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 73
Bloqueo a
odo de vuelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 74
Establecer m
Seguridad . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
onfiguración . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 74
Restablecer c
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
ráficos . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 75
Comprar g
e fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 75
Tapices d
Fuentes . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 75
Relojes . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 75
Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
e la luz de fondo . .. . . . . . . . . . . . . . . . 75
Temporizador d
e accesos directos . . . . .. . . . . . . . . . . . . 75
Información d
e colores . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 75
Esquemas d
e menú . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 75
Estilos d
Teclado táctil . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Llamar . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
e llamadas . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 76
Desvío d
i número . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 76
Enviar m
Remarcado a
utomático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
e contestación . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Modo d
e minutos . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 77
Supervisor d
n espera . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 77
Llamada e
TTY . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
onos DTMF . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 77
Enviar t
osto . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 77
Duración y c
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
®
. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 78
Bluetooth
e conexión USB . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 79
Modo d
e acceso . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 80
Puntos d
e red .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 80
Selección d
Memoria . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Establecer valores predeterminados de almacenamiento . 80
Comprobar estado de la memoria . . . . .. . . . . . . . . . . . 80
Configuración de aplicaciones . . .. . . . . . . . . . . . . 80
Mensajería . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Información del teléfono . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 82
Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . .. 83
Accesorios . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 84
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . .. . 86
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 106
Índice . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 108
5
Por su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad
de sufrir descargas eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del calor. N
en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los 0 °C (32 °F) o superiores a los 40 °C (104 °F), como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
unca almacene el teléfono
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. L
emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
IMPORTANTE A la información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA, por su sigla en inglés) en la página 86.
ntes de usar el teléfono, lea
as
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
] No use nunca una batería no aprobada,
ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
6
Por su seguridad
] Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
] No se deshaga de la batería mediante
el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
] Asegúrese de que no entren en contacto
con la batería objetos con bordes cortantes. Existe riesgo de causar un incendio.
] Almacene la batería en un sitio alejado del
alcance de los niños.
] Cuide que los niños no se traguen partes
del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
] Desconecte el enchufe de la toma de
corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
] Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni
instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
] No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
] No use el teléfono en zonas donde esté
prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones).
] No exponga cargador de baterías o el
adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
] Nunca almacene el teléfono a temperaturas
menores de -4° F ni mayores de 122° F.
] No use sustancias químicas corrosivas
(como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
] No deje caer el teléfono, ni lo golpee o
agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
] No use el teléfono en áreas altamente
explosivas, ya que puede generar chispas.
] No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
] No coloque objetos pesados sobre el cable
de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7
Por su seguridad
] No manipule el teléfono con las manos
húmedas cuando se esté cargando. Podría ocasionar choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
] No desarme el teléfono. ] No haga ni conteste llamadas mientras
esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
] Sólo use baterías, antenas y cargadores
proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
] Sólo personal autorizado debe darle
servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
] No sostenga la antena ni permita que
entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
] Las llamadas de emergencia sólo pueden
hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
] Use los accesorios, como audífonos y
auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena i
nnecesariamente.
Información y cuidado de la tarjeta de memoria
] Siempre inserte y quite la tarjeta de
memoria con el terminal apagado. Si lo quita estando encendido, podría dañarse.
] Si no puede reparar un daño, entonces debe
formatear la tarjeta de memoria.
] La tarjeta de memoria no puede utilizarse
para grabar datos protegidos por derechos de autor.
] No escriba a la fuerza en el área de
memorándum.
] Lleve y almacene la tarjeta de memoria
en su caja.
] No permita que se moje la tarjeta de
memoria.
] No deje la tarjeta de memoria en un lugar
muy caliente.
] No desarme ni modifique la tarjeta de
memoria.
8
Por su seguridad
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Por su seguridad
9
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo, con la parte posterior del teléfono a 2 cm (0,79 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 2 cm (0,79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una distancia de 2 cm (0,79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no han sido probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo, tal vez no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Por su seguridad
Precauciones con la batería
] No la desarme. ] No le provoque un corto circuito. ] No la exponga a altas temperaturas:
60 °C (140 °F).
] No la incinere.
Desecho de la batería
] Deseche la batería correctamente o llévela
a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
] No la incinere ni use materiales peligrosos
o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
] El uso del cargador de batería incorrecto
podría dañar su teléfono y anular la garantía.
] El adaptador o cargador de batería
están diseñados sólo para ser usados en ambientes cerrados.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
10
Protección de los oídos
] Si se expone a sonidos muy fuertes por
largos períodos, la audición puede verse perjudicada. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído. También le aconsejamos que el volumen tanto de la música como de las llamadas esté a un nivel razonable.
] Si escucha música mientras conduce,
asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para que pueda ser consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
El teléfono
Componentes del teléfono
17. Tecla OK
16. Tecla de llamada
15. Tecla del teclado táctil
14.
Teclas de
navegación
13. Tecla Borrar
12. Tecla de apagado/ encendido
11. Tecla Fn
10. Tecla de símbolos
9. Modo de Entrada de Texto
8. Teclas alfanuméricas
1. Pantalla principal
18. Tecla de función izquierda
6. Tecla de espacio
7. Tecla OK
2. Tecla de función derecha
3. Tecla de función izquierda/tecla de función derecha
4. Tecla de nuevo mensaje
5. Tecla Borrar
11
12
El teléfono
Características del teléfono
1. Pantalla principal: muestra a todo color
los iconos de estado del teléfono, los elementos de los menús, información de
Internet, fotos y mucho más.
2. 3, 18. Tecla de función izquierda/Tecla de función derecha: c
teclas ejecuta las funciones indicadas por el texto en pantalla ubicado justo sobre ellas.
4. Tecla de Nuevo Mensaje: Empieza un nuevo mensaje de Texto o Multimedia.
5, 13. Tecla Borrar:
vez que se presiona. Mantenga la tecla presionada para borrar la entrada completa.
Use esta tecla para volver a una pantalla
anterior.
6. Tecla de espacio: úsela para introducir un espacio cuando edite.
7. Tecla OK: presione rápidamente esta tecla
y se abrirá el navegador WAP. También permite seleccionar y confirmar las opciones de menú. Esta tecla también le permite pasar a la siguiente línea cuando redacta un mensaje.
ada una de estas
borra un carácter cada
8. Teclas alfanuméricas: estas teclas se
usan para marcar un número en el modo de espera y para introducir números o caracteres en el modo de edición.
9. Modo de Entrada de Texto: letras
mayúsculas o minúsculas.
10. Tecla de símbolos: permite ingresar
diversos símbolos o caracteres especiales.
11. Tecla Fn: permite cambiar del modo de
texto al modo numérico o de símbolo.
12. Tecla de apagado/encendido: permite
encender o apagar el teléfono, finalizar llamadas o volver al modo de espera.
13. Teclas de navegación:
] En modo de espera:
Arriba: Nuevo Mensaje Abajo: lista de contactos Derecha: MI Izquierda: Mis cosas
] En menús: permite desplazarse por los
menús.
13
15. Teclado de marcado táctil: activa la
pantalla de marcado táctil.
16. Tecla de llamada: marca un número
de teléfono y responde a las llamadas entrantes.
7. Tecla OK: presione rápidamente esta
1
tecla desde el modo de espera y se abrirá el navegador WAP. También permite seleccionar y confirmar las opciones de menú.
El teléfono
14
El teléfono
Pestaña de liberación de la tapa de batería
Espejo
Ranura para tarjetas de memoria
Tecla de volumen
• En
modo de espera: controla
el volumen del timbre.
Durante una llamada:
volumen
controla el auricular.
Cámara
Lente de la cámara
Cubierta de la batería
Cargador, cable, conector de manos libres
del
Ranura para tarjetas de memoria
El teléfono
15
Información en pantalla
Área del anunciador
Área de texto y gráficos
Menú Opciones
Área Descripción
Línea superior (
Área del
Muestra varios iconos.
anunciador) Líneas centrales
(
Área de texto y
gráficos)
Muestran mensajes, instrucciones y cualquier información que introduzca, por ejemplo: el número al que va a llamar.
Línea inferior (
Área de indicaciones de las teclas de
Muestra las funciones actualmente asignadas a las dos teclas de función.
función)
Indicaciones de las teclas de función
El teléfono
16
Iconos en pantalla
La tabla debajo describe diversos indicadores o iconos que aparecen en la pantalla de visualización del teléfono.
Icono Descripción
Indica la potencia de la señal de la red.
Indica que el servicio EDGE está disponible. La conexión al servicio EDGE le permite transferir datos a una velocidad de 200Kb/s (en función de la disponibilidad de la red). Compruebe la disponibilidad de cobertura de red y servicio con su operador.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
Indica que se ha activado el Modo de vuelo.
Icono Descripción
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica que hay una llamada en curso.
Indica que se ha configurado la alarma y que está activada.
Indica la función de calendario. Indica la recepción de un mensaje. Indica la recepción de un correo
de voz. Indica que se ha establecido que el
teléfono suene cuando se produzca una alerta.
Indica que se ha establecido que el modo de silencio para las alertas.
Indica que la vibración se ha establecido para alertas.
El teléfono
17
Icono Descripción
Indica que se ha activado la función Bluetooth®.
Indica que los datos se están transmitiendo con una conexión Bluetooth®.
Indica que se ha activado la conexión a un dispositivo manos libres con Bluetooth®.
Indica que se ha activado la conexión a un dispositivo Bluetooth® estéreo.
Indica que se ha activado la conexión a un dispositivo Bluetooth® estéreo y manos libres.
Indica que se ha configurado TTY y está activado.
Indica que el teléfono está accediendo a WAP.
* La marca de la palabra y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, y
el uso de tales marcas por parte de LG Electronics se concede bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios. Bluetooth QD ID B014200.
Icono Descripción
Indica la recepción de un correo electrónico.
Indica que tiene un nuevo RSS. Indica que el teléfono está
recuperando el mensaje MMS.
Introducción
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red celular, se le suministra una tarjeta SIM cargada con sus detalles de suscripción tales como su PIN, servicios opcionales disponibles y muchos otros.
n
Importante
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse con facilidad si la tarjeta se raya o se dobla. Debe ser cuidadoso al manipularla, insertarla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de niños.
1. De ser necesario, apague el teléfono
manteniendo presionada la tecla hasta que aparezca el logo de AT&T.
2.
Extraiga la batería. Para extraerla: Oprima el botón de liberación de la cubierta de la batería que se encuentra en la parte superior del teléfono.
Tome la batería y levantela del compartimiento.
[FIN]
3.
Deslice la tarjeta SIM en la ranura correspondiente de modo que la tarjeta quede en su sitio. Asegúrese de que el ángulo con la muesca quede en el extremo superior derecho y que los contactos dorados de la
tarjeta estén orientados hacia el teléfono.
n
Nota
Para extraer la tarjeta SIM, deslícela como muestra la imagen y retírela de la ranura.
18
Introducción
4. Para insertar la batería, alinee los contactos
dorados de la batería con los conectores correspondientes en el compartimiento de la batería. Luego, presione el otro extremo de la batería hacia abajo hasta que entre en su sitio.
5. Para volver a colocar la tapa posterior,
deslice la parte inferior hasta la posición correcta y presione los bordes hasta escuchar un clic.
Carga de la batería
El uso de accesorios no autorizados podría dañar el teléfono y anular la garantía.
Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono:
Una vez que haya colocado la batería,
1.
conecte el cable del cargador de viaje en el puerto de carga del lado derecho del teléfono.
Conecte el cargador de viaje a un
2.
tomacorriente estándar de pared de
corriente alterna. Utilice sólo el cargador de viaje que se entrega con el teléfono.
19
Introducción
20
n
Advertencia
Debe desenchufar el cargador de viaje antes de quitar la batería; de lo contrario, el teléfono podría resultar dañado.
Importante
Debe insertar la batería antes de cargarla.
3. Cuando el teléfono se haya cargado
completamente, desconecte el cargador de viaje del teléfono jalando el conector
hacia afuera.
n
Nota
] Si deja el teléfono encendido mientras lo
carga, podrá ver cómo se van agregando barras al icono que indica el estado de la batería.
i no se suministra suficiente alimentación en
] S
el puerto USB, la recarga a través del puerto USB no funcionará correctamente. Esto puede ocurrir como resultado de problemas en la PC o en el concentrador USB, por lo que le sugerimos ponerse en contacto con los fabricantes.
Si la batería no queda completamente cargada:
ncienda y apague el teléfono y vuelva a
] E
intentar la recarga.
uite y vuelva a colocar la batería y vuelva a
] Q
intentar la recarga.
Introducción
21
Ranura para tarjetas de memoria
El teléfono Neon admite tarjetas de memoria microSD™. La tarjeta de memoria se puede insertar en el lateral del dispositivo Neon. Puede usar esta tarjeta para guardar archivos de datos, como canciones en MP3 (admite hasta 4 GB).
n
Nota
Siempre inserte y extraiga la tarjeta de memoria con el teléfono apagado.
se sólo tarjetas de memoria que hayan
U sido aprobadas por el fabricante. Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean compatibles con el teléfono.
n
Advertencia
Si Bluetooth está encendido, el icono del Bluetooth será mostrado en vez del icono de la Tarjeta de Memoria.
Inserción de la tarjeta de memoria
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura hasta que haya entrado totalmente en ella, como se muestra en la figura que aparece enseguida:
n
Nota
Los conectores dorados deben quedar hacia abajo y se deben insertar primero en la ranura de la tarjeta de memoria.
Extracción de la tarjeta de memoria
1. Empuje la tarjeta de memoria en la ranura
con la punta del dedo.
Tire de la tarjeta de memoria con sumo
2.
cuidado.
Introducción
Apagar y encender el teléfono
1. Mantenga presionada la tecla [FIN]
hasta que se encienda el teléfono. Si el teléfono le pide un código PIN,
2.
ingréselo y oprima la tecla .
El teléfono buscará la red y, después de encontrarla, aparece la pantalla inactiva que se ilustra abajo. Desde la pantalla de inactividad, se pueden hacer o recibir llamadas.
Menú Opciones
n
Nota
El idioma de la pantalla está preestablecido como Automático por default. Para cambiar el idioma, use la opción de menú Idiomas (Menú #.2.2).
22
3. Cuando desee apagar el teléfono,
mantenga presionada la tecla [FIN] hasta que aparezca el logo de AT&T.
Códigos de acceso
Los códigos de acceso que se describen en esta sección sirven para evitar que el teléfono se utilice sin su autorización. Los códigos de acceso se pueden cambiar llendo al menú
Cambiar códigos (Menú #.2.6).
Código de seguridad (4 dígitos)
El código de seguridad protege contra el uso no autorizado del teléfono. El código de seguridad predeterminado es “0000” y se necesita si se quiere borrar todas las entradas del teléfono y activar el menú que sirve para restaurar la configuración de fábrica. El código de seguridad predeterminado se puede modificar desde el menú Seguridad.
Funciones generales
Hacer una llamada
1. Asegúrese de que el teléfono esté
encendido. Presione el teclado de marcado táctil para hacer una llamada sin deslizar el teclado.
Ingrese un número de teléfono, incluido el
2.
código de área. Para modificar un número que aparece en la pantalla de visualización, sólo tiene que presionar la tecla y
borrar los dígitos, de a uno por vez.
] Mantenga presionada la tecla para
borrar todo el número.
Presione la tecla [ENVÍO] para llamar
3.
al número seleccionado.
Cuando haya terminado, presione la tecla
4.
[FIN].
n
Nota:
Si en modo de espera oprime la tecla del teclado táctil, activará el teclado táctil.
Hacer una llamada con la tecla de envío
1. Presione la tecla [ENVÍO] y aparecerán
los números de teléfono más recientes, ya sea por llamadas recibidas, marcadas
o perdidas.
Seleccione el número que desea usar con
2.
las teclas de navegación. Presione la tecla [ENVÍO].
3.
Hacer llamadas internacionales
1. Abra el teclado de marcado táctil,
mantenga presionada la tecla del carácter de larga distancia y aparecerá “+”, el carácter de larga distancia internacional.
Introduzca el código de país, el código de
2.
área y el número de teléfono.
Presione la tecla [ENVÍO].
3.
Finalizar una llamada
Cuando la llamada haya finalizado, presione la tecla [FIN].
23
Funciones generales
24
Realizar una llamada desde la lista de contactos
Puede almacenar nombres y números de teléfono que marca con frecuencia en la tarjeta de memoria SIM y en la memoria del teléfono, conocida como lista de contactos.
Se puede marcar un número con sólo seleccionar un nombre de la lista de contactos y presionar la tecla
[ENVÍO].
Ajuste del volumen
Si, durante una llamada, desea ajustar el volumen del audífono, use las teclas laterales del teléfono.
En modo de inactividad, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas laterales.
Responder una llamada
Al recibir una llamada, el teléfono suena y aparece en pantalla un icono animado en forma de anillo. Si la persona que llama puede ser identificada, se mostrará el número telefónico (o el nombre, si figura en la libreta de direcciones).
Presione la tecla [ENVÍO] o la tecla
1.
de función izquierda para contestar una llamada entrante. Si el modo de contestación está establecido en Cualquier tecla (Menú #.5.4), puede responder a las llamadas presionando cualquier tecla, excepto la tecla [FIN] o la de función derecha.
n
Nota
Si se estableció Tapa abierta como el modo de contestación (Menú #.5.4), no necesita presionar ninguna tecla. Puede contestar la llamada con sólo abrir la tapa.
Funciones generales
25
2. Para finalizar la llamada, cierre el teléfono
o presione la tecla [FIN].
n
Aviso
Es posible responder llamadas mientras utiliza la libreta de direcciones u otras funciones de los menús.
Potencia de la señal
Si está dentro de un edificio, ubicarse cerca de una ventana puede mejorar la recepción. Se puede conocer la potencia de la señal mediante el indicador de señal que aparece en la pantalla de visualización del teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos utilizando el teclado del teléfono. Por ejemplo, para guardar nombres en Contactos, escribir un mensaje y programar eventos en el calendario es necesario introducir texto. Su teléfono tiene disponibles los siguientes métodos de entrada de texto: Abc, abc, ABC en modo manual.
n
Nota
Algunos campos pueden permitir sólo uno de los modos de entrada de texto (por ejemplo, los campos de números de teléfono de la libreta de direcciones).
Para introducir un símbolo en el campo de entrada de texto, presione la tecla y seleccione un símbolo, y después seleccione Aceptar.
Desplácese con las teclas de navegación para mostrar más opciones de símbolos.
Para insertar espacios entre las palabras, presione
Para borrar un carácter, presione la tecla
Tecla Fn: p al modo numérico o de símbolo.
- Una vez: Fn Encendido
- Dos veces: Fn O
.
ermite cambiar del modo de texto
ff.
.
26
Selección de funciones y opciones
El teléfono ofrece una serie de funciones que le permitirán personalizarlo. Estas funciones están divididas en menús y submenús, a los que se accede mediante las dos teclas de función: tecla de función izquierda y tecla de función derecha . Cada menú y submenú permite ver y modificar las configuraciones de una función en particular.
Las funciones de las teclas varían según el modelo de teléfono. El rótulo que aparece en la parte inferior de la pantalla justo sobre cada tecla de función indica la función actual de esa tecla.
Menú Opciones
Presione la tecla de
Presione la tecla de
función izquierda
función izquierda
para acceder al menú
para acceder al menú
disponible.
disponible.
Al presionar rápidamente se abrirá el navegador MEdia Net.
Presione la tecla de
Presione la tecla de función derecha para
función derecha para acceder al menú
acceder al menú Favoritos.
Favoritos.
27
Menú En llamada
El teléfono brinda una cantidad de funciones de control que pueden utilizarse durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, presione la tecla de función izquierda [Opciones].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del terminal durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado que se ve en la pantalla de inactividad. A continuación se describen las opciones del primer menú.
Hacer una segunda llamada
Es posible elegir un número de la libreta de direcciones y hacer una segunda llamada. Presione la tecla de función derecha y luego seleccione Nueva Llamada. De aquí puede marcar un segundo número si antes coloca la llamada activa en espera al presionar la tecla
[ENVÍO], y luego introduce el segundo
número de teléfono y presiona nuevamente
[ENVÍO] para comunicarse. Cuando se conecta la segunda llamada, la primera se coloca en espera de manera automática. Puede alternar entre llamadas al presionar la tecla [ENVÍO].
Alternar entre dos llamadas
Puede usar los siguientes tres métodos para pasar de una llamada a la otra.
Presione la tecla [ENVÍO].
1.
Presione la tecla de función izquierda y
2. luego seleccione Cambio.
Contestando una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando el teléfono está sonando, presione la tecla
[ENVÍO]. El terminal también puede advertirle que tiene una llamada entrante mientras está en otra llamada. Oirá un tono por el auricular y la pantalla mostrará que hay una segunda llamada esperando. Esta función, que se conoce como Llamada en espera, sólo podrá utilizarse si la red admite ese servicio.
Con esta función, se puede poner la primera llamada en espera y responder la segunda al presionar la tecla
[ENVÍO].
Loading...
+ 81 hidden pages