LG GR-M307QGS User Manual [es]

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MANUAL DEL PROPIETARIO

SXS

FRIGORÍFICO

Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas.

P/No. : MFL67604015

www.lg.com

Introducción

Instalación

Funcionamiento

Sugerencias para la organización de los alimentos

Cuidados y mantenimiento

 

 

 

 

Contenidos

 

 

 

 

 

Datos Preliminares

3

 

 

 

 

Precauciones básicas de seguridad

3

 

 

 

 

Identificación de partes

11

 

 

 

 

Seleccione una ubicación adecuada

12

 

 

 

 

Desmontaje de la puerta

13

 

 

 

 

Colocación de las puertas

13

 

 

 

 

Instalación

14

 

 

 

 

Puesta en marcha

15

 

 

 

 

Panel de Control

15

 

 

 

 

Pantalla de Inicio

17

 

 

 

 

Botones Básicos

18

 

 

 

 

Food Manager (Gestor de Alimentos)

19

 

 

 

 

Recetas

28

 

 

 

 

Grocery (Provisiones)

31

 

 

 

 

Notas

 

37

 

 

 

 

Calendario

42

 

 

 

 

Función Gestor REF

44

 

 

 

 

Smart Saving (Ahorro Inteligente)

44

 

 

 

 

Ajustes

45

 

 

 

 

Uso de los Widgets

55

 

 

 

 

Filtro de Aire Fresco

57

 

 

 

 

Barra Principal del Refrigerador

58

 

 

 

 

Puerta de la máquina de hielo

60

 

 

 

 

Repisas

62

 

 

 

 

Estante Plegable

62

 

 

 

 

Compartimiento para huevos

63

 

 

 

 

Desodorizante

63

 

 

 

 

Cesta de congelador/frigorífico

63

 

 

 

 

Compartimento fresco

64

 

 

 

 

Compartimento V-Fresh

65

 

 

 

 

Ubicación de los alimentos

66

 

 

 

 

Guardar alimentos

67

 

 

 

 

Información general

68

 

 

 

 

Limpieza

68

 

 

 

 

Solución de problemas

69

 

 

 

 

Eliminar su viejo electrodoméstico

72

 

 

 

 

Es normal...

73

 

 

 

 

Información estándar

74

 

 

 

 

 

Este producto funciona exclusivamente a 220V/50Hz~60Hz.

 

 

 

 

 

 

Si va a usarlo en una zona con una tensión de 110V, deberá comprar

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

un transformador de más de 2.0KVA.

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Introducción

Datos Preliminares

El modelo y número de serie se encuentran en la carcasa interior o el lado derecho del compartimiento del refrigerador de esta unidad. Estos números son únicos para este frigorífico. Debe tomar nota de esta información y guardar está guía como prueba permanente de su compra. Grape aquí su factura.

Fecha de compra

:

Lugar de venta

:

Dirección del vendedor

:

No. de teléfono del vendedor

:

No. de modelo

:

No. de serie

:

Precauciones básicas de seguridad

Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes.

Lea y cumpla siempre estos mensajes de seguridad.

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros que pueden causar la muerte o daños a usted, a otras personas o al producto. Todos los mensajes de seguridad vendrán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y la palabra señalizadora de peligro PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan:

PELIGRO Si no cumple con las instrucciones correrá peligro de muerte o de lesiones graves.

ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones puede correr peligro de muerte o de lesiones graves.

PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, podría causar lesiones menores o moderadas, o sólo daños al producto.

Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le informarán de cómo reducir la posibilidad de lesiones y de qué puede pasar si no se cumplen las instrucciones.

3

Introducción

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las que figuran a continuación.

Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.

1. Al conectar el aparato

Debe utilizarse una toma exclusiva.

• Utilizar distintos aparatos con una misma toma podría causar incendios.

El interruptor diferencial eléctrico podría dañar los alimentos y podría producirse una fuga en el dispensador.

No coloque el enchufe de alimentación con el extremo hacia arriba, ni permita que el enchufe quede aplastado en la parte posterior del refrigerador.

Podría entrar agua en el enchufe y provocar incendios o descargas eléctricas.

Evite que el cable de alimentación quede comprimido o presionado si el frigorífico se coloca después de que el enchufe de alimentación se haya retirado durante la instalación.

Al retirar el electrodoméstico de la pared, asegúrese de que éste no pasa por encima del cable de alimentación o de que lo dañe. No oprima el conducto del agua.

Esto podría ser motivo de descarga eléctrica o incendio.

No permita que el cable de alimentación se doble o que quede aplastado por un objeto pesado.

Podría dañar el cable de alimentación y provocar incendios o descargas eléctricas.

No alargue o modifique la longitud del cable de alimentación.

Dañar el cable de alimentación podría causar descargas eléctricas o incendios.

Desconecte el cable de alimentación durante la limpieza, manejo o sustitución de la lámpara interior del refrigerador.

• Podría provocar descargas eléctricas o daños.

• Cuando sustituya la lámpara interior del refrigerador, asegúrese de no retirar el anillo de plástico que evita chispas eléctricas en la toma de corriente.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

4

Introducción

No tire del cable o toque el enchufe con las manos mojadas.

Podría provocar descargas eléctricas o daños.

Elimine el agua o el polvo del enchufe de alimentación e introdúzcalo con los extremos de las clavijas correctamente conectados.

El polvo, el agua o una conexión inestable podrían causar incendios o descargas eléctricas.

Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para la limpieza u otros requerimientos.

Podría provocar descargas eléctricas o daños.

Retire el enchufe cogiéndolo por el extremo del enchufe y sin tirar del cable.

Podría producirse una descarga eléctrica o un cortocircuito y causar un incendio.

Asegúrese de tener una conexión a tierra correcta.

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

Si no entiende bien las instrucciones de conexión a tierra o

Cable Tierra

 

 

tiene dudas sobre si la toma de tierra está bien conectada,

Tubo de

Más que

consulte a un electricista cualificado o a un miembro del

Cobre

30 inches

(77mm)

 

servicio técnico.

 

 

Una conexión a tierra incorrecta podría provocar averías y descargas eléctricas.

Asegúrese de contar con un voltaje de puesta a tierra adecuado para el enchufe de corriente.

Asegúrese de utilizar ampliaciones de la puesta a tierra siempre que dichas ampliaciones estén permitidas.

En caso contrario, podría desencadenar un incendio.

Si el cable, el enchufe o la toma de alimentación se encuentran en mal estado, no los utilice.

Podría provocar descargas eléctricas o cortocircuitos que a su vez podrían provocar incendios.

Espere un mínimo de 5 minutos para volver a conectar el enchufe.

De lo contrario, podría fallar el funcionamiento del congelador.

Después de

 

5 minutos

Si el cable de alimentación se encuentra dañado deberá ser sustituido por el fabricante, por un servicio técnico autorizado o personal cualificado para evitar riesgos innecesarios.

5

Introducción

2. Al utilizar el refrigerador

No coloque objetos pesados o peligrosos (recipientes con líquido) encima del refrigerador.

Al abrir o cerrar la puerta podrían caer y provocar daños, incendios o descargas eléctricas.

No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda caer lluvia.

El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar una fuga eléctrica.

No se cuelgue de la puerta, de los estantes de la puerta, de la barra hogar del congelador ni de la cámara frigorífica.

Podría hacer caer el refrigerador o dañarse las manos. En particular, no permita que los niños hagan lo mencionado.

Cuando el agua entra a las partes eléctricas en el interior del producto, desenchufe el cable de alimentación, y contacte el servicio técnico.

Podría provocar descargas eléctricas o daños.

Evite que los niños accedan al interior del producto.

Puede poner en peligro la vida del niño si éste se introduce en el frigorífico.

La apertura o el cierre brusco del frigorífico puede hacer que los alimentos guardados en las cestas se caigan debido al golpe repentino o bien, que éstos se dañen, por lo que se recomienda tener cuidado.

No utilice o almacene en el refrigerador materiales inflamables como éter, benceno, alcohol, medicina, gas a baja presión, pulverizadores o cosméticos.

Podría provocar explosiones o incendios.

No utilice ningún secador para secar el interior de la unidad, ni tampoco encienda velas para que absorban posibles malos olores.

Podría provocar explosiones o incendios.

No almacene medicinas o materiales químicos en el refrigerador.

Si se almacena un material que requiere una temperatura específica, se podría deteriorar o producir una reacción no esperada y provocar peligros.

TheAcademic

Medicine

TheMedicine

<![if ! IE]>

<![endif]>Benzene

<![if ! IE]>

<![endif]>Ether

<![if ! IE]>

<![endif]>Thinner

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6

Introducción

No utilice pulverizadores inflamables cerca del refrigerador.

Podría producirse un incendio.

Realice la instalación en lugares alejados del fuego o en zonas donde pueda haber fugas de gas.

Podría producirse un incendio.

No coloque floreros, tazas, cosméticos, medicinas u otros recipientes con agua encima del refrigerador.

Podrían provocar incendios, descargas eléctricas o daños al caerse.

En caso de tormentas o relámpagos, o de no utilizarse durante períodos prolongados, desenchufe el cable de alimentación.

Existe riesgo de descarga eléctrica o fuego.

En caso de que el refrigerador quedara sumergido, compruébelo antes de utilizarlo.

Podría provocar descargas eléctricas o daños.

Si se produce un escape de gas, no toque el refrigerador ni la toma de corriente y ventile la habitación de inmediato.

• Una chispa podría provocar un incendio en ese caso.

• Debido a que el refrigerador utiliza gas natural (isobuteno, R600a) como refrigerante respetuoso con el medio ambiente, incluso una pequeña cantidad (70-90g) es

inflamable. Si se produce un escape de gas debido a daños graves durante la entrega, la instalación, o durante la

utilización del aparato, una sola chispa podría provocar un incendio.

No mueva el frigorífico con el frigorífico en funcionamiento.

El compresor podría causar un ruido de vibraciones.

(Es normal y no afectará al rendimiento o la vida útil del compresor. Las vibraciones se detendrán cuando el frigorífico quede en reposo.)

No pulverice agua en la parte interior o exterior del aparato ni lo limpie con benceno o disolvente.

El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar descargas eléctricas o incendios.

Thinner

7

Introducción

Si detecta olores extraños o humo procedente del refrigerador, desconecte el enchufe de alimentación de inmediato y contacte con el centro de servicio.

Podría producirse un incendio.

Permita sólo al técnico cualificado desmontar, reparar o modificar el refrigerador.

De lo contrario, podrían producirse daños, descargas eléctricas o incendios.

No utilice el refrigerador para uso no doméstico (almacenamiento de medicinas o material de pruebas, en un barco, etc.).

Podría causar peligro de incendios, descargas eléctricas, deterioro del material almacenado o reacciones químicas.

Tenga cuidado para que la puerta no caiga durante el desmontaje y montaje de la puerta.

No ponga el estante del refrigerador al revés.

El estante puede caerse y causar lesión.

Cuando sea necesario deshacerse del frigorífico, retire los materiales de embalaje de la puerta o extraiga las puertas dejando las bandejas en su lugar para que los niños no puedan acceder fácilmente al interior.

De lo contrario, un niño podría quedar encerrado.

Esta unidad no está pensada para el uso por personas (incluidos niños) con minusvalía, sensorial o mental, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad se encargue de la supervisión o les enseñe el funcionamiento de la unidad.

Los niños deben estar supervisados para asegurar que no juegan con la unidad.

Coloque el refrigerador en una superficie sólida y nivelada.

Si coloca el refrigerador en un lugar inestable, al abrir y cerrar la puerta podría caérsele encima y provocarle la muerte.

No introduzca las manos ni barras de metal en la salida de refrigeración, en la cubierta, en la parte inferior del refrigerador, o en la rejilla de ventilación de la parte posterior.

Podría provocar descargas eléctricas o daños.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8

Introducción

Mantenga las aberturas de ventilación del dispositivo o de la estructura integrada, libre de obstrucciones.

No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación distintos a los recomendados por el fabricante.

No dañe el circuito de refrigerante.

No utilice dispositivos eléctricos en el interior de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del dispositivo a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.

El gas refrigerante y de aislamiento utilizado en el dispositivo necesita procedimientos especiales para deshacerse de él.

Al deshacerse de él, consulte a un agente de servicio o una persona cualificada. Este dispositivo contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), un gas natural compatible con el entorno, pero también combustible. Al transportar e instalar el dispositivo, debe tener cuidado para asegurar de que no resultan dañadas ninguna parte del circuito de refrigeración. Si el refrigerante se fuga por los conductos, podría incendiarse o causar daños oculares. Si se detecta una fuga, evite las llamas desnudas o fuentes potenciales de ignición y el aire de la habitación en la que se encuentre el dispositivo durante varios minutos.

Para evitar que se cree una mezcla inflamable de gas y aire si aparece una fuga en el circuito de refrigerante, el tamaño de la habitación en la que se encuentra el dispositivo debe depender de la cantidad de refrigerante utilizada. La habitación de tener 1por cada 8g de refrigerante R600a del interior del dispositivo. La cantidad concreta del dispositivo se muestra en la placa de identificación del lateral del dispositivo. No encienda un dispositivo que muestre signos de daños. Si tiene alguna duda, consulte a su distribuidor.

PRECAUCIÓN

Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga precaución siempre.

No introduzca las manos en la cubeta para el hielo o en el dispensador de hielo. (sólo para el modelo con dispensador).

Si manipula la heladera, se podría hacer daño.

9

Introducción

No toque los alimentos o los recipientes en el congelador con las manos húmedas.

Esto puede causar congelación de los miembros.

No coloque hielo en finas tazas de cristal o en cerámica.

Se podría romper la taza o causarle heridas.

Cuando no haya corriente eléctrica quite el hielo de la cubeta para el hielo (sólo para el modelo con dispensador).

Si el corte de suministro eléctrico dura mucho, el hielo podría derretirse y dañar el suelo.

Si prevé que el corte de suministro eléctrico va a durar mucho, quite el hielo de la cubeta.

Suministre la heladera automática sólo con agua potable (sólo para el modelo con dispensador).

De lo contrario, podría tener riesgos.

No retire la cubierta del dispensador automático de hielo. (Sólo en los modelos con dispensador automático de hielo).

El funcionamiento de las piezas mecánicas del dispensador de hielo podría

ocasionar daños personales.

No introduzca alimentos desorganizados en el frigorífico.

Los alimentos podrían caerse durante la apertura o el cierre de la puerta del

frigorífico ocasionando daños personales.

No coloque botellas en el congelador.

Al congelarse el contenido podría romperse la botella y provocar daños.

No introduzca las manos en la parte inferior del refrigerador.

La placa de hierro de la parte inferior podría provocar daños.

No incline el producto mientras se mueve el mismo.

Transporte el refrigerador con el tirador hacia arriba y la parte inferior hacia abajo.

De lo contrario, se le podrían resbalar las manos y herirse.

Debido al peso del producto, no se recomienda que lo mueva una sola persona ya que podría sufrir daños o dar lugar a accidentes.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

10

LG GR-M307QGS User Manual

Introducción

Tenga cuidado al abrir y cerrar la puerta en el home bar del frigorífico ya que podría ocasionar daños a las personas próximas al electrodoméstico.

La apertura o cierre de las puertas podría atrapar pies o manos, o un niño se podría herir con una esquina.

No coloque animales vivos en el interior del refrigerador.

Caso el refrigerador se mueva en zigzag, esto puede causar daño al piso. Por favor, mueva eso sólo en una dirección en línea recta.

Identificación de partes

Compartimento

Compartimento

del congelador

del frigorífico

Lámpara LED

Compartimento

Estantería de

de lácteos

Lámpara LED

compuerta

 

Repisa

 

Sistema de

Filtro de Aire Fresco

 

fabricación de hielo

 

Banco de

Repisa

Hielo

 

Repisa

Centro de refrescos

 

Estante Plegable

Estantería de

Huevera

compuerta

Compartimento

 

-35°C Rincón de

V-Fresh

 

Congelamiento

Estantería de

Rápido

compuerta

 

Estantería de

Compartimento

compuerta

fresco

 

Cajón

Estantería de

 

compuerta

NOTA

 

Las piezas, prestaciones y opciones de la unidad varían según el modelo. Su modelo puede no incluir todas las opciones.

11

 

 

 

Instalación

 

Seleccione una ubicación adecuada

 

Dónde colocar

1.

Colóquelo en un lugar donde se facilite su uso.

Mantenga a

el frigorífico

 

 

2.

Evite colocarlo cerca de fuentes de calor, luz solar

distancia adecuada

 

 

 

directa o humedad.

 

 

3.

Para asegurar la correcta circulación del aire alrededor

Más de 5 cm

 

hacia atrás

 

 

del frigorífico/congelador, mantenga el espacio libre

 

 

 

suficiente en ambos lados, así como en la parte

 

 

 

superior, y mantenga la unidad a al menos 2 pulgadas

 

 

 

(5 cm.) de la pared posterior.

 

4.Para evitar vibraciones, el frigorífico debe estar nivelado.

5.No instale el frigorífico donde se produzcan

temperaturas inferiores a 5˚ C. Puede afectar a su funcionamiento.

Rango de uso

Este aparato está destinado a ser usado en aplicaciones domésticas y similares, tales

de los

como

electrodomésticos

– por el personal de cocina en las áreas comerciales, oficinas y otros ambientes de

 

trabajo;

 

– en casas rurales y por los clientes de los hoteles, moteles y otros ambientes de tipo

 

residencial;

 

– en entornos de alojamiento y tipo desayuno;

 

– en restauración y en aplicaciones similares no comerciales.

12

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Instalación

 

Desmontaje de la puerta

Tapa de

 

 

 

 

 

 

bisagra

 

Suelte la

1) Retirar la cubierta de la bisagra

 

 

puerta del

desatornillando los tornillos. Separar

 

Hilos de

compartimento

todos los cables de conexión.

 

Bisagra

conexión

del congelador.

 

 

 

superior

 

 

2) Desmonte la protección haciéndola girar

Protección

Bisagra superior

 

en sentido antihorario (c) y eleve la

 

 

 

bisagra (d).

NOTA

Al soltar la bisagra superior, tenga cuidado de no dejar caer la puerta.

3) Desmonte la puerta del compartimento del congelador elevándola.

NOTA

Bisagra inferior

Mueva la tapa del compartimento frigorífico pasando a través de la puerta de acceso y póngala abajo.

Suelte la puerta

1) Destornillar los tornillos de la cubierta

 

del frigorífico.

de la bisagra y retirar la cubierta. Retirar

Hilos de

 

el cable de conexión.

conexión

 

Bisagra

Protección

 

superior

 

2) Suelte la protección girando en sentido horario (c) y suelte la bisagra superior elevándola (d).

3) Suelte la puerta del compartimento del frigorífico elevándola.

Bisagra inferior

Paso del Pase el frigorífico lateralmente por la puerta

frigorífico. de acceso según se muestra en la figura de la derecha.

Colocación de las puertas

Siga el proceso inverso para montar las puertas tras haber superado la puerta de acceso.

13

Instalación

Diferencia de altura

Instalación

Cuando el - Cuando la altura de las puertas no están niveladas. suelo no esté

nivelado

Cuando la puerta del congelador está más baja –

 

Utilice la llave para girar en el sentido anti horario

la

 

 

 

tuerca del tornillo de ajuste de la altura que está en la

 

 

 

izquierda para nivelar la puerta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Al utilizar

 

 

Cuando la puerta del frigorífico está

 

la llave

 

 

 

 

 

 

más baja –

 

 

 

 

 

 

Utilice la llave para girar en el sentido anti horario la

 

 

 

tuerca del tornillo de ajuste de la altura que está en la

 

 

 

derecha para nivelar la puerta.

 

 

 

 

Cuando la

Cuando la puerta del frigorífico está más baja que la del congelador mientras se

puerta del

utiliza el frigorífico, nivele las puertas.

 

 

 

frigorífico está

1. Utilice la herramienta de ajuste

Diferencia de altura

 

 

más baja que la

 

 

por el lado ancho para girar la

 

 

 

 

del congelador

 

 

 

 

tuerca (

) en sentido

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuerca de

 

contrario a las agujas del reloj para

 

 

 

 

 

 

 

retén

 

aflojar la tuerca del retén.

 

 

 

 

 

 

 

Perno de

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Utilice la herramienta de ajuste

 

 

 

bisagra de

 

por el lado estrecho para girar el

 

 

 

ajuste

 

 

 

 

Herramienta

 

perno de la bisagra de ajuste

 

Abajo

 

 

 

Arriba

de ajuste

 

en (

) sentido de las agujas

 

 

 

 

 

del reloj o (

) el sentido

 

 

 

 

 

contrario para ajustar la altura de

 

 

 

 

 

las puertas del frigorífico y el

 

 

 

 

 

congelador.

 

 

 

 

 

3.Tras alinear la altura de la puerta, gire la tuerca del retén en sentido contrario a las agujas del reloj.

PRECAUCIÓN

No ejerza demasiada fuerza para nivelar la altura. Podría salirse el perno de la bisagra.

 

 

(El rango ajustable de altura tiene un máximo de 5cm (2"))

Tras nivelar la

Las puertas del frigorífico se cerrarán con suavidad al levantar el lado frontal ajustando el

altura de la

tornillo de ajuste de altura. Si las puertas no se cierran correctamente, puede verse

puerta.

afectado el funcionamiento del frigorífico.

 

Siguiente 1. Limpie el polvo acumulado durante el transporte y limpie el frigorífico cuidadosamente.

2.Instale los accesorios del tubo de la cubitera, bandeja de recogida de agua, etc, en sus lugares adecuados. Están embalados juntos para evitar posibles daños durante el transporte.

3.Conecte el cable de alimentación (o enchufe) en la toma de pared. No conecte junto con otros electrodomésticos en la misma toma.

14

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Funcionamiento

Puesta en marcha

Cuando haya instalado el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice en las temperaturas operativas normales durante 2-3 horas antes de llenarlo con alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere cinco minutos antes de volver a ponerlo en marcha.

Panel de Control

*Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles.

1

2

Temperatura Indica la temperatura seleccionada para el compartimento del del refrigerador refrigerador en grados centígrados (°C).

Si desea modificar la temperatura, desplace el botón flecha de arriba abajo.

Temperatura Indica la temperatura seleccionada para el compartimento del del congelador congelador en grados centígrados (°C).

NOTA

La temperatura que se muestra es la temperatura objetivo y no la real del refrigerador. La temperatura real del refrigerador depende de los alimentos que se encuentren en su interior.

15

 

Funcionamiento

Filtro de aire

El filtro de aire fresco ayuda a eliminar los olores del refrigerador. El

fresco

filtro de aire fresco tiene dos ajustes, Auto y Power(PWR). En el modo

 

Auto(Automático), el filtro de aire fresco se encenderá y apagará en

 

ciclos de diez minutos encendido y ciento diez minutos apagado. En el

 

modo Power(PWR), el filtro de aire fresco permanecerá continuamente encendido

 

durante cuatro horas, alternando entre los ciclos de encendido y apagado durante diez

 

minutos en encendido y cinco minutos en apagado. Luego de cuatro horas, el filtro de

 

aire fresco cambiará al modo Automático.

Cambio de filtro - Aviso de cambio de filtro.

2 Se muestra ‘Replacement’ (cambio) en la pantalla.

1Utilice el botón Reset para reactivar.

-Tras cambiar el filtro, mantenga pulsado el botón ‘Reset’ aproximadamente 3 segundos para completar el cambio de filtro. Se recomienda cambiar el filtro aproximadamente cada 6 meses.

Congelador Esta función aumenta tanto las capacidades de congelación como las Expreso de fabricación de hielo.

Cuando toca el botón de “ENCENDIDO”, esta función se apagará automáticamente pasadas 24 horas.

Puede parar esta función manualmente tocando el botón de “APAGADO”.

Ahorro La función del Ahorro Inteligente (Smart Saving) desactiva la inteligente calefacción del parteluz ubicado en la puerta del refrigerador para el

ahorro de electricidad. Pulse el botón Activar o Desactivar para encender o apagar la función de Ahorro Inteligente.

NOTE

Deje de usar la función Eco Friendly si el exceso de humedad empieza a aparecer en la puerta del parteluz.

Bloqueo Si activa el bloqueo para prevenir errores, no podrá pulsar ningún botón salvo el botón de desbloqueo.

Active el Bloqueo para desactivar todas las funciones de la pantalla, excepto el botón de bloqueo.

Para activar la función de bloqueo, mantenga pulsado el botón Bloqueo durante aproximádamente 3 segundos. En la pantalla se observará el icono de bloqueo y se activará la función de bloqueo.

Cuando la función de bloqueo está activada, no funciona ningún otro botón. También se desactiva el pulsador del dispensador.

Para desactivar la función de bloqueo, mantenga pulsado el botón Bloqueo durante unos 3 segundos.

Modo ahorro de Cuando el refrigerador está en Power Saving Mode (modo de pantalla apagada), la energía pantalla permanecerá apagada hasta que se abra una puerta o se pulse un botón. Una

vez en marcha, la pantalla permanecerá encendida durante 1 minuto así como el programa de presentación de diapositivas. La duración del programa de presentación de diapositivas puede ajustarse en el menú Ajustes / Salvapantalla.

16

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Funcionamiento

Pantalla de Inicio

-La pantalla de Inicio muestra el Widget, el icono de Función, la Fecha/Hora, el Wi-Fi, el Ahorro Energético, Zigbee.

-Si desea cambiar el orden y la posición del icono de la Pantalla de Inicio, utilice Ajustes > Editar Pantalla de Inicio.

Display de fuerza de la señal Wi-Fi.

Muestra la conexión de la señal Wi-Fi. Si Wi-Fi no está conectado, compruebe su red inalámbrica.

Bloqueo

Con el bloqueo activado, no se puede utilizar ningún botón de la pantalla, excepto éste último.

Icono de Función

Se compone de 9 iconos.

Widget

La pantalla de ínicio Incluye nueve Widgets que se encuentran en siete páginas diferentes. Puede pasar de página pasando a la izquierda o a la derecha.

PRECAUCIÓN

- La pantalla táctil sólo responderá al tacto humano. Los guantes, bolígrafos u otros

objetos no funcionarán en la pantalla táctil y es posible que provoquen un mal

 

 

funcionamiento.

17

Funcionamiento

Botones Básicos

-Cuando se pulsa el icono de una función, aparecerán los botones básicos ( ) en la esquina superior izquierda.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Botón de Inicio

Toque el botón Home (Inicio) para volver a la pantalla de Inicio.

Botón Volver

Toque el botón Back (volver) para volver a la pantalla anterior.

PRECAUCIÓN

La pantalla táctil sólo responderá al tacto humano. Los guantes, bolígrafos u otros

 

 

objetos no funcionarán en la pantalla táctil y es posible que provoquen un mal

 

funcionamiento.

18

Funcionamiento

Food Manager (Gestor de Alimentos)

-Toque el botón del Food Manager (Gestor de Alimentos) de la parte inferior de la pantalla de Inicio (Home).

-Dentro de Gestor de Alimentos puede buscar artículos con el botón Añadir Alimento Nuevo o el botón lupa para buscar con el teclado.

Acceda al gestor de alimentos a través del teclado numérico.

-Puede comprobar los alimentos guardados en cada cámara (refrigerador, congelador, etc.).

-Seleccione View List (ver lista) para ver una lista completa de alimentos en orden alfabético.

19

Gestión de

Alimentos por

Categoría

PRECAUCIÓN

20

La pestaña Category (categoría) del gestor de alimentos le permite seleccionar fácilmente los alimentos para añadirlos a su refrigerador o congelador por categorías.

-Seleccione el botón Food Manager (gestor de alimentos) en la pantalla de inicio.

-Seleccione el botón Refrigerator o Freezer.

-Para añadir alimentos al refrigerador por categoría, seleccione la opción Categoría.

-Seleccione la pestaña Category (categoría).

-Seleccione la categoría de alimentos deseada.

-Seleccione los alimentos que desea añadir al frigorífico. Cuando los haya seleccionados, toque el botón Add (añadir).

-Pulse el botón Back para volver a la lista de categorías y añadir más alimentos.

Si un alimento ya está en el refrigerador, se mostrará una alerta en la pantalla.

Funcionamiento

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Funcionamiento

Elementos La pestaña Frequent (frecuente)

Usados contiene hasta 20 de los

Frecuentemente alimentos más consumidos.

-Seleccione el botón Food Manager (gestor de alimentos) en la pantalla de inicio.

- Seleccione el botón Add new (añadir nuevo).

-Seleccione la pestaña Frequent (frecuente).

-Seleccione el alimento o alimentos que desea añadir al

frigorífico.

-Seleccione el botón Add (añadir).

NOTA

Si un alimento ya está en el refrigerador, se mostrará una alerta en la pantalla.

21

Gestor de Alimentos con el Teclado Numérico

22

Búsqueda de los alimentos con el teclado.

-Seleccione el botón Food Manager (gestor de alimentos) en la pantalla de inicio.

-Seleccione .

-Con el teclado, introduzca el nombre del alimento que desea buscar.

-Toque el botón de la lupa.

-Seleccione el alimento que desea añadir al frigorífico.

NOTA

Si un alimento ya está en el refrigerador, se mostrará una alerta en la pantalla.

Funcionamiento

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Funcionamiento

Modificar la información acerca

 

de los alimentos

 

- Una vez que haya cargado el

 

elemento en el frigorífico, podrá

 

introducir información detallada

 

sobre el elemento, como la

1

cantidad y la fecha de caducidad.

 

-Para introducir información sobre un elemento, toque el elemento en el frigorífico.

-Introduzca la información deseada en la ventana emergente Detalles de la Comida (Food Details). Para

introducir la cantidad, toque los

 

botones +/-. Para introducir una

3

fecha de caducidad, toque el botón

 

Change Expiration Date (Cambiar

2

Fecha de Caducidad) y use los

 

botones +/- para configurar la

 

fecha.

 

-La herramienta Freshness Tracker le informa cuando algún alimento

está a punto de caducar.

4

5

NOTA

No conserve los alimentos más allá de su fecha de caducidad. Tenga cuidado de no introducir una fecha de caducidad incorrecta.

No permita que los niños jueguen con el frigorífico.

Si tiene alimentos duplicados con diferentes fechas de caducidad, asegúrese de borrar el alimento correcto con la fecha de caducidad correcta.

Si se pasan alimentos del frigorífico al congelador (o al contrario), asegúrese de cambiar la información de conservación.

Considere el tiempo y el entorno de los alimentos a la hora de introducir la información de conservación.

Actualice la información de conservación de los alimentos que hayan sobrado de las comidas.

Asegúrese de que todos los alimentos estén correctamente envasados. La información de conservación para alimentos que no se han envasado correctamente puede no corresponderse con las instrucciones para el envase original.

PRECAUCIÓN

- Es responsabilidad del usuario determinar la información de envasado correcta. El

fabricante de los alimentos o del frigorífico no asumirá ninguna responsabilidad por la

 

 

información de envasado incorrecta.

23

Loading...
+ 53 hidden pages