Vous risquez d'être gravement blessé si vous ne suivez pas ces
PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ
Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très importants. Lisez-les tous et obéissez-les toujours.
Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité.
sécurité qui vous informeront des risques
dommages au produit.
pour votre sécurité et de mots qui signalent
Tous les messages de sécurité seront précédés de ce symbole d’avertissement
qui pourraient v
PRUDENCE ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
Ce symbole vous alerte des messages de
ous blesser ou blesser autrui ou causer des
PRUDENCE
instructions.
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité identifieront le risque, vous diront comment diminuer les possibilités de blessure
et vous expliqueront ce qui peut arriver en cas de non respecter les instructions.
Indique une situation de risque imminent qui, en cas d’accomplissement, peut
aboutir à des blessures secondaires ou modérées, ou simplement endommager
l’appareil.
PRUDENCE
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure humaine pendant l’utilisation de
votre appareil, vous devez suivre les précautions élémentaires de sécurité ci-dessous.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
1. Lors de la connexion d’électricité
Il faut utiliser une prise réservée.
•
L’utilisation de plusieurs
appareils avec une seule
prise peut provoquer du feu.
• L’interrupteur de fuite
d’électricité peut détériorer
les aliments et le
distributeur peut présenter des fuites.
Veuillez à ce que la prise d’alimentation ne soit
pas orientée vers le haut
ou bien coincée derrière
le réfrigérateur.
De l’eau peut entrer dans la
prise ou celle-ci peut résulter
endommagée, ce qui
provoquerait du feu ou un
choc électrique.
Une fois la fiche d'alimentation sortie pendant
l'installation, veillez à ce que le cordon
d'alimentation ne soit pas comprimé ou écrasé
pendant la mise en place du réfrigérateur.
Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un
incendie.
Veuillez à ce que le câble d’alimentation ne se
torde pas ou ne soit pas
pressé par un objet lourd
qui puisse l’endommager.
Ceci peut endommager le
câble d’alimentation et
provoquer du feu ou un choc
électrique.
3
Page 4
Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériauxinflammables (éther, benzène, alcool, médecines,gaz propane, spray oucosmétiques) dans leréfrigérateur ou prèsde celui-ci.
Cela peut provoquer dufeu ou voire des
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
1. Lors de la connexion de l’énergie
Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la
longueur du câble
d’alimentation.
Ceci entraînera un choc
électrique ou du feu suite à
l’endommagement électrique
du câble d’alimentation ou
d’autres parties.
Enlevez la prise d’alimentation non pas en
tirant du câble mais en
prenant directement la
prise.
Ceci peut provoquer un choc
électrique ou un court-circuit,
et entraîner un incendie.
Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la
prise d’alimentation
avec les mains
humides.
• Cela peut provoque un
choc électrique ou des
blessures.
Débranchez la prise d’alimentation lors du
nettoyage, la manipulation ou le remplacement de
la lampe intérieure du réfrigérateur.
• Ceci peut provoquer un choc électrique ou des
blessures.
• Lors du remplacement de la
lampe intérieure du réfrigérateur,
assurez-vous que l’anneau en
caoutchouc qui prévient les
étincelles électriques dans la
.
Enlevez l’eau et la poussière de la prise
d’alimentation et insérez-la avec les bouts
des broches connectés
avec sécurité.
La poussière, l’eau ou une
connexion instable peut
provoquer du feu ou un choc
électrique.
Attendez 5 minutes minimum après avoir
rebranché la prise de
courant.
Ceci peut faire échouer le
fonctionnement du
congélateur.
Assurez-vous de la mise à la terre
Une mise à la terre
incorrecte peut produire
une panne et un choc
électrique.
Veillez à brancher la fiche
d'alimentation dans une prise
mise à la terre de la tension
appropriée.
Sinon, cela pourrait entraîner un
incendie.
Fil de terre
Fil de terre
Si le câble ou la prise d’alimentation sont
endommagés ou si les trous
de la prise murale sont
lâches, ne les utilisez pas.
Ceci peut provoquer un choc
électrique, ou bien le court-circuit
peut provoquer du feu.
Plus de
Plus de
30 pouces
30 pouces
4
Page 5
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne placez pas d’objets lourds ou dangereuxNe vous accrochez pas à la porte, aux
(récipients contenant dubalconnets de la porte, à la barre du
liquide) sur le réfrigérateur.congélateur ou à la
Ils peuvent tomber et produire
des blessures, du feu ou un choc
électrique au moment d’ouvrir ou
fermer la porte.
chambre de
refroidissement.
Ceci peut renverser le
réfrigérateur ou blesser les
mains. Veuillez notamment
à ce que les enfants ne
s’accrochent pas.
Empêchez les enfants de
pénétrer à l'intérieur du
réfrigérateur.
Ils pourraient mettre leur
vie en danger.
Évitez d'ouvrir et de fermer la porte du
réfrigérateur trop brusquement. Les aliments
contenus dans les balconnets de la
contreporte du réfrigérateur pourraient
basculer et vous blesser.
N’installez pas le réfrigérateur dans un
endroit humide ou
susceptible
d’éclaboussures d’eau ou
de pluie.
La détérioration de l’isolement
des parties électriques peut
produire des fuites électriques.
Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses,
de cosmétiques, de
médicaments ou de
récipients avec de l’eau
sur le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu, un
choc électrique ou des
blessures en cas
d’égouttement..
Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux
inflammables (éther, benzène, alcool, médecines,
gaz propane, spray ou
cosmétiques) dans le
réfrigérateur ou près
de celui-ci.
Cela peut provoquer du
feu ou voire des
explosions.
Ne stockez ni des médicament ni des
matériaux de recherche dans le
réfrigérateur.
Les produits qui exigent
une température stricte au
stockage peuvent se
détériorer, ou bien
provoquer des effets
adverses ou risqués.
The Academic
Medicine
The Medicine
Diluant
5
Page 6
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
isez pas d'appareils électriques pour
N'util
sécher l'intérieur,
ni allumer de bougie
pour enlever les odeurs.
Elle peut provoquer une
explosion ou un
incendie.
Évitez les appareils chauffants.
Ceux-ci peuvent
provoquer du feu.
N’utilisez pas de spray combustible près du
réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du
feu.
En cas d'orage, ou si le
réfrigérateur reste inutilisé
pendant un certain temps,
débranchez la fiche
d'alimentation.
Il existe un risque de choc électrique
ou d'incendie.
Utilisez le réfrigérateur submerge après
’avoir vérifié.
l
eci peut provoquer du
C
eu ou un choc
f
lectrique.
é
Cet appareil n'est pas destiné à des
personnes
capacités
mentales, ou le manque
de connaissance,
(enfants compris) dont les
physiques,
sensorielles ou
d'expérience ou
mettrait en
péril leur
sécurité. Les enfants doivent être
surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ou ni à
l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez
pas avec du benzène
ou un diluant.
La détérioration de l'isolation
des parties électriques peut
provoquer un choc électrique
ou de feu.
DiluantDiluant
Diluant
6
Page 7
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne permettez pas que de personnes autre
qu’un ingénieur qualifié désassemble,
répare ou altère le
réfrigérateur.
Ceci peut provoquer
une blessure, un choc
électrique ou du feu.
Lors du rejet du réfrigérateur, enlevez le
matériel emballant de la
porte.
Ceci peut faire que les
enfants soient bloqués.
Installez le réfrigérateur sur un plancher
solide et bien nivelé.
L’installation sur une
superficie instable peut
provoquer le renversement
du réfrigérateur lors de
l’ouverture ou la fermeture
de la porte, ce qui
entraînerait la mort.
N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins nondomestiques (conservation de médicaments
ou de matériel de recherche, utilisation comme
contenant, etc.).
Ceci peut provoquer des
risques inattendus comme
du feu, un choc électrique, la
détérioration du matériel
stocké ou une réaction
chimique.
Disposition de votre ancien appareil.
Votre ancien réfrigérateur contient des liquides
(réfrigérant, lubrifiant) faits de
matériaux recyclables.
matériaux doivent être
à un site
recyclage
peuvent être
processus de rec
spécifiques. Contacter un organisme
compétant proche de chez vous ou votre
revendeur.
d'élimination de
des déchets,
réutilisés après un
Tous ces
yclage
envoyés
car ils
Videz entièrement l'intérieur du
réfrigérateur
(clayettes, tiroirs)
avant
d'enlever les balconnets de la porte.
N'insérez ni les mains ni des éléments
pointus dans la sortie d'air réfrigérant, la
couverture, la partie inférieure du
réfrigérateur, la grille
de résistance (trou
épuisé) du derrière.
Ceci peut provoquer un
choc électrique ou une
blessure.
7
Page 8
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
N'utilisez pas d'adaptateur
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne retirez pas la protection
arrière.
Placez tous les composants
aux bons
endroits
avant de
connecter l'alimentation.
OK
électrique.
Ne laissez jamais de bougies
allumées
ou de l'encens
sur le réfrigérateur,
au risque
un incendie
de provoquer
ou
d'endommager l'appareil.
AVERTISSEMENT
La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la maison ou le mobilier.
Soyez toujours prudent, s'il vous plaît.
Ne touchez pas les aliments et les récipients
dans le
congélateur avec
les mains
mouillées.
Ceci peut provoquer la
gelure.
Ne mettez pas de bouteilles dans le
congélateur.
Ceci peut provoquer la
congélation des liquides et
faire casser ainsi la bouteille,
provoquant des blessures.
Prenez le réfrigérateur par la poignée
frontale d’en bas et par celle d’arrière en
haut.
Autrement, vos mains
peuvent glisser et
provoquer des blessures.
Cet appareil est lourd.
Ne tentez pas
transporter seul, vous pourriez vous
blesser ou provoquer un accident.
de le
Ne placez pas les aliments n'importe comment
à l'intérieur du réfrigérateur.
Ils pourraient tomber lors de l'ouverture ou de la
fermeture de la porte du réfrigérateur et blesser
quelqu'un.
N'insérez pas les mains dans la partie
inférieure du
réfrigérateur.
La plaque en fer du fond
peut provoquer des
blessures.
Etant donne que lors de l'ouverture ou la
fermeture de la porte du réfrigérateur vous
pouvez blesser quelqu’un qui soit autour,
soyez prudent, s'il
vous plaît.
L'ouverture ou la
fermeture de la porte
peut faire que les
pieds ou les mains
soient attrapés dans la
fissure de la porte ou
que les enfants se fassent mal avec l’angle.
8
Page 9
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne mettez pas d'animaux vivants dans le
réfrigérateur.
Il peut en résulter
la mort de l'animal.
Evitez tout contact avec de l'huile ou des
graisses sur les
pièces en plastique. Ils
peuvent causer des dommages.
Lorsque le cordon d'alimentation est
endommagé,
qualifié
le cordon afin d'éviter tout accident.
contac
tez un technicien
et laissez le remplacer
N'utilisez pas de produits comme les
éponges à récurer, métalliques, ou même
produits spéciaux pour nettoyer l'acier
des
inoxydable, les produits comme l'alcool, le
kérosène, l'essence, la cire, ou des produits
chimiques solvants, ou forts, comme le
chlore, de détergent ou le vinaigre, dans le
but
e faire briller. Ces produits peuvent
d
endommager le vernis protecteur, et ils
peuvent causer
des risques ou
des taches
surface du
réfrigérateur.
N'appliquez pas
sur la
Chemicals
d'huile dans les jointures
Strong
des portes. Cela pourrait causer des
dommages aux pièces en plastique.
Ne vous penchez pas sur les portes et
ne vous y
accrochez pas. Cela pourrait
endommager les charnières.
for steelfor steel
ProductsProducts
Technician
PRUDENCE
N'utilisez pas de lave-vaisselle pour nettoyer les différents tiroirs du réfrigérateur et
du cong
élateur. Cela pourrait causer des dommages qui les rendraient inutilisables.
9
Page 10
CE RÉFRIGÉRATEUR A ETE FABRIQIUE AVEC LE PLUS GRAND SOIN, ET UTILISE LES
TECHNOLOGIES LES PLUS RECENTES.
NOUS SOMMES CONFIANTS QUE SES PERFORMANCES ET SA FIABILITE OBTIENDRONT
VOTRE ENTIERE SATISFACTION.
VEUILLEZ, AVANT D'UTILISER VOTRE REFRIGERATOR, LIRE ATTENTIVEMENT CE
MANUEL. IL RENFERME LES INSTRUCTIONS PRECISES RELATIVES A L'INSTALLATIONS,
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN ET VOUS FOURNIT QUELQUES ASTUCES UTILES.
INSTALLATION
CHOISISSEZ L’EMPLACEMENTENSUITE
1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit
facile d’utilisation.
2. Installez l’appareil dans une pièce sans
humidité, loin des sources de chaleur et des
rayons directs du soleil.
3. Pour garantir une bonne circulation de l'air
autour du réfrigérateur, veuillez aménager
suffisamment d'espace des deux côtés
comme au-dessus de l’appareil et conserver
un intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité
et le mur.
4. Pour éviter les vibrations, veillez à ce que
l’appareil soit bien équilibré. Si nécessaire,
réglez les pieds (vis d’équilibre) de manière à
compenser les défauts du plancher.
Vous pouvez tourner facilement les pieds si
vous basculer délicatement l’appareil vers
l’arrière. Tournez les pieds dans le sens des
aiguilles d’une montre
sens contraire
dans le
5. Installez-le à l’endroit où la température
ambiante est au dessus de 5°C Si vous
l’installez à l’endroit au dessous de 5°C,
la force réfrigératrice diminue.
pour le lever et
( )
pour le baisser.
( )
1. Débarassez le réfrigérateur de la poussière
du transport et nettoyez le soigneusement.
2. Installez les accessoires tels que les bacs à
glace, couvercle du plateau d’évaporation,
etc...
Les accessoires sont rassemblés dans un
seul emballage pour mieux les protéger
durant le transport.
3. Laissez l’appareil tourner pendant 2 à 3
heures avant de le charger. Vérifiez le flux
d’air froid dans le compartiment congélation
pour s’assurer que le congélateur fonctionne
normalement.
Votre réfrigérateur est maintenant prêt à
l’emploi.
4. Avant de conserver la nourriture, laissez
votre réfrigérateur en fonction pendant 2 ou 3
heures.
Contrôlez l'écoulement d'air froid dans le
compartiment de congélateur pour assurer le
refroidissement approprié.
Votre réfrigérateur est maintenant
opérationnel.
10
Page 11
COMPOSANTS
Modèle avec affichage digital intérieur
COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Lampe
Étagère
Molette commande de
la température du
congélateur
COMPARTIMENT
REFRIGERATEUR
Déodoriseur
(en option)
Contrôle de la
température du
réfrigérateur
Bac à légumes
Division pour les
légumes
(en option)
Étagères
Lampe
Distributeur de
Twisting Ice"
glaçons "
Balconnet de porte
du congélateur
Balconnet de porte
du réfrigérateur
Plateau à oeufs
Balconnet de porte
du réfrigérateur
Vis de réglage
●
REMARQUE
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.
●
Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoires
internes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant.
Recommandations pour les économies d'énergie
- Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.
- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que
l'air frais puisse circuler librement.
- Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas
d'aliments à côté du capteur de température.
- Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous
introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments
et entraîner une hausse des factures de consommation électrique.
- Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de
maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur.
- N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans
le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.
11
Page 12
COMPOSANTS
Modèle avec affichage digital extérieur
COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Lampe
Étagère
Molette commande de
la température du
congélateur
COMPARTIMENT
REFRIGERATEUR
Déodoriseur
(en option)
Zone Fraiche
Lampe
Distributeur de
Twisting Ice"
glaçons "
Balconnet de porte
du congélateur
Balconnet de porte
du réfrigérateur
Vert ouvertures de
refroidissement sur
les portes
Plateau à oeufs
Étagères
Filtre Pure N Fresh
(en option)
Bac à légumes
Division pour les
légumes
(en option)
REMARQUE
●
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.
●
Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoires
internes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant.
Zone Fresh Plus
Balconnet de porte
du réfrigérateur
Vis de réglage
Recommandations pour les économies d'énergie
- Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.
- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que
l'air frais puisse circuler librement.
- Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas
d'aliments à côté du capteur de température.
- Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous
introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments
et entraîner une hausse des factures de consommation électrique.
- Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de
maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur.
- N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans
le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.
12
Page 13
FONCTIONNEMENT
DEMARRAGE
Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le marcher pendant 2-3 heures pour qu'il se
stabilise aux températures de fonctionnement normales avant d'y ranger des aliments frais ou surgelés.
Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le redémarrer.
AVANT DE RÉGLER LA TEMPERATURE
●
La température du réfrigérateur est maintenue constante sans tenir compte des variations de la
température ambiante. Une fois la température (commandes pour les compartiments réfrigérateur et
congélateur) réglée, il est recommandé de ne pas modifier ces réglages, sauf s'il en est besoin.
●
Ce réfrigérateur a un bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur et
une molette de commande de température pour le compartiment congélateur.
●
Le réglage par défaut du bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur
est "3°C".
●
Le réglage par défaut de la molette de commande de la température pour le compartiment
congélateur est "3".
●
Ce réfrigérateur a un capteur de température dans le compartiment réfrigérateur. Ce capteur sert à
démarrer ou à arrêter automatiquement le compresseur au besoin.
ALARME DE LA PORTE
Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur reste ouverte pendant 1 minute, une alarme sonnera trois fois.
Si la porte reste encore ouverte, l'alarme sera répétée toutes les 30 secondes.
AUTODIAGNOSTIC
●
Votre réfrigérateur comporte une fonction d'autodiagnostic intégrée. S'il y a un disfonctionnement dans
certaines zones, cette fonction affichera un code d'erreur qui servira d'aide au technicien. Lorsqu'une erreur
est affichée, le reste des commandes et des fonctions d'affichage ne marche pas.
●
Si un code d'erreur est affiché, contactez un centre de service après-vente. Ne débranchez pas le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
POUR MODELES A CONTROLE INTÉRIEUR
REF. TEMP. CONTROL
Bouton de commande de
température de réfrigérateur
Le réglage par défaut du bouton de commande de la
température pour le compartiment réfrigérateur est NORMAL.
Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez sur le
bouton Ref. Temp Control. Si vous appuyez sur ce bouton, le
voyant s'allumera. La température peut être réglée sur 7
niveaux, du refroidissement MIN. à MAX. (MIN = température
la moins fraîche, MAX = température la plus fraîche.)
13
Page 14
FONCTIONNEMENT
POUR MODÈLES A CONTROLE EXTÉRIEUR
L’affichage graphique peut être différent de celui que vous avez, selon le modèle de réfrigérateur.
a
Type a
●
●
Appuyez sur le bouton ‘REFRIGERATEUR’ pour contrôler la température du réfrigérateur.
●
Chaque fois que le bouton est pressé, le DEL s’allume.
●
Appuyez sur le bouton 'PURE N FRESH' pour faire fonctionner le filtre anti-odeurs
●
Le numéro visible sur le DEL lumineux indique la température du compartiment du réfrigérateur.
●
Vous pouvez sélectionner le point de réglage souhaité parmi les sept proposés, de 0 °C à 6 °C.
●
Type A :
b
Type b
●
a
(en option).
- Appuyez sur le bouton ⓑ, la température du réfrigérateur descendra de 1°C.
- Appuyez sur le bouton ⓐ, pour contrôler le filtre Pure N Fresh (mode
automatique/mode manuel/
éteint)
- Appuyez sur le bouton ⓐ pendant 5 secondes, pour réinitialiser le filtre Pure N
Fresh après
l'avoir remplacé.
- L'icône de réinitialisation se met en marche si le filtre Pure N Fresh doit être
remplacé.
Si tel est le cas, contactez le centre de service.
●
Type B :
- Appuyez sur le bouton ⓐ, la température du réfrigérateur descendra de 1°C.
- Appuyez sur le bouton ⓑ, la température du réfrigérateur augmentera de 1°C.
Congélation rapide
●
La fonction lorsque
réfrigérateur est mis en marche pour la première
compresseur et le ventilateur brasseur d'air march
leur capacité de refroidissement maximale pour f
diminuer rapidement la température du réfrigérat
Cette fonction s'arrête automatiquement.
●
Si vous rangez des aliments tièdes dans la réfrigérateur,
vous pouvez activer la fonction
du bouton
s'arrêtera lorsque la
vous pouvez l'arrêter manuellement à l'aide du bouton
VERROUILLAGE ENFANTS (EN OPTION)
Congélation rapide
Congélation rapide
Congélation rapide
température atteigne le niveau
est activée
à l'aide
panneau avant. La super-réfrigération
dans le
adéquat ou bien
Congélation r
apide.
b
14
●
●
VERROUILLAGE ENFANTS
VERROUILLAGE ENFANTS
Appuyez sur le bouton CHILD LOCK et
Appuyez sur le bouton CHILD LOCK et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
pour activer le verrouillage enfants. Lorsqu'il
pour activer le verrouillage enfants. Lorsqu'il
est bloqué, la serrure LED sera allume et
est bloqué, la serrure LED sera allume et
d'autre bouton ne marche pas. Pour le
d'autre bouton ne marche pas. Pour le
déverrouiller, appuyez sur le bouton CHILD
déverrouiller, appuyez sur le bouton CHILD
LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3
LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes.
secondes.
Page 15
FONCTIONNEMENT
Comment retirer le filtre actuel
Filtre Pure N Fresh (en option)
ww
AVERTISSEMENT
Avant d'installer ou d'utiliser le produit, assurez-vous de lire attentivement ce manuel
afin d'utiliser ce produit dans des conditions optimales. Ce filtre Pure N Fresh a pour
but d'enlever les odeurs à l'intérieur du réfrigérateur.
certifiée par des laboratoires indépendants
Intertek
Cette fonction a testé et a été
La durée de vie du filtre est comprise entre 1 et 2 ans (la durée de vie varie en
*
l'utilisation).
●
Lorsque le voyant de réinitialisation (RESET) est
allumé,
•
•
•
●
•
•
veuillez remplacer le fi
Lorsque le voyant de réin
est allumé, veuillez remplacer
pour conserver les performances du filtre.
Avant de remplacer le filtre, appuyez sur le bouton du pour
l'éteindre.
Tenez le couvercle du filtre et faites le pivoter
vers la gauche pour séparer le
couvercle. Retirez le filtre Pure N Fresh inséré
à l'intérieur du couvercle du filtre.
Comment installer le nouveau filtre
Installation du nouveau filtre.
Insérer le nouveau filtre Pure N Fresh dans
le couvercle du fi
crochets autour du filtre soient visibles . (Si le
filtre est inséré
assemblé)
Insérer le couvercle du filtre dans sa position
originale
aiguilles d'une montre
pour verrouiller le couvercle du filtre.
et tournez le
ltre de sorte que les
dans le sens inverse, il ne sera pas
ltre.
itialisation (RESET)
le filtre
dans le sens des
d'environ 30 degrés
Lorsque le système
fonctionne
fonction de
Lorsque le système
est éteint
Vous pouvez acheter le filtre Pure N Fresh auprès de votre revendeur ou du centre
15
de service.
Page 16
FONCTIONNEMENT
●
Réinitialisation
Après avoir remplacer le filtre, l'utilisateur
peut le réinitialiser.
•
Fermez la porte du réfrigérateur et ap
le
bouton
pendant plus de
le signal de
d
panneau
●
Basculer entre les différents modes
'affichage
sur le
panneau d'affichage
5 seconde
réinitialisation (RESET
s
.
est éteint
Basculer entre les différents modes
•
Pour utiliser le filtre Pure N Fresh, appuyez sur le bouton pour activer le mode AUTO
ou MANUEL (POWER).
(Chaque fois q
ue vous appuyez sur le bouton, le filtre Pure N Fresh s'éteindra.)
puyez sur
puis vérifiez qu
sur le
)
Lorsque le système
fonctionne
e
Lorsque le système
e
st éteint
ww
AVERTISSEMENT
ÉTEINTMODE AUTO MODE MANUELÉTEINT
(POWER)
Lorsque l'utilisateur passe en mode AUTO ou MANUEL (POWER), l'éclairage bleu
est également allumé. Ouvrez la porte pour vérifier si l'éclairage
allumé. Ne mettez pas dans votre doigt ou d'un corps
étranger
autour du filtre est également
à l'intérieur du ventilateur.
Elle peut causer une blessure ou un dysfonctionnement.
ww
AVERTISSEMENT
•
Ne pas laver le filtre Pure N Fresh car cela pourrait provoquer des
•
Si l'utilisateur continue d'utiliser le filtre alors qu'il demande à être réinitialisé,
cela
pourrait provoquer des dysfonctionnements.
Ce filtre n'est pas efficace contre les bactéries et les virus.
•
dysfonctionnements.
Vous pouvez acheter le filtre Pure N Fresh auprès de votre revendeur ou du centre
16
autour du filtre
de service.
Page 17
FONCTIONNEMENT
COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
●
Pour baisser la température dans le congélateur,
tournez le bouton dans le sens
antihoraire et le mettre sur un plus grand nombre.
Pour augmenter la température dans le congélateur,
tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d'une montre et le mettre sur un plus
243
●
Le réglage de la commande congélateur (FREEZER KNOB) sur
ETOILES. Le réglage de la commande du congélateur sur la position NORMAL permet un effet de
congélation suffisant. Nous vous recommandons dons de régler cette commande sur NORMAL.
MACHINE À GLAÇONS
Machine à glaçons intégrée à la porte
●
Pour fabriquer des glaçons, remplissez le réservoir
d’eau avec de l’eau et situez-le à sa place jusqu’à
entendre
L’eau tombe automatiquement en forme de gouttes
dans le bac à glaçons.
●
Pour enlever les glaçons, prenez les manettes du bac et
tirez doucement vers le bas.
Ensuite, les glaçons tombent dans le bac à glaçons.
un ‘click’.
petit nombre.
●
Si le compartiment congélateur n'est pas suffisamment froid
en hiver, réglez la commande du congélateur sur le niveau
le plus haut (High)
●
Placez la molette de contrôle sur pour activer la
fonction congélation rapide dans
Le réfrigérateur peut être plus chaud.
congélation rapide
( 6 ~ 8 ).
est terminée,
8
le congélateur.
Lorsque la
veuillez remettre
la molette sur normal.
●
La température du réfrigérateur devrait être plus
lorsque la température du congélateur a été descendue.
satisfera le standard
8
4
Bac à Glaçons
Boîte à Glaçons
chaude
REMARQUE
Vous pouvez retirer la fabrique de glace Twist Ice afin de gagner
de l'espace dans le
1. Fabrique de glace
congélateur. Enlevez les parties 1 et 2.
1
2
2. Réserve de glaçons
PRUDENCE
●
Utilisez de l'eau uniquement.
●
Remplissez l'eau jusqu'au niveau du trait.
<Twisting Ice Serve Type>
DÉGIVRAGE
●
Le dégivrage se produit automatiquement.
●
L'eau dégelée coule vers le bac d'évaporation qui se trouve dans la partie inférieure arrière du
réfrigérateur et elle s'évapore automatiquement.
17
Page 18
FONCTIONNEMENT
BAC À LEGUMES
Division pour les légumes (en option)
Fixez la cloison en l'insérant sur l’arrière du
•
bac à légumes, comme il est montré sur la figure.
Mode d’emploi
Le coin légumes ou le coin aliments frais peuvent être
•
réglés avec le bouton de contrôle.
Contrôlez la position du bouton avant de stocker les aliments.
•
Ne placez pas le bouton au milieu.
•
DESTRUCTEUR D'ODEURS (EN OPTION)
●
Les odeurs désagréables des aliments dans
le compartiment d'aliments frais seront
désodorisées
sans aucun risque pour vous ou pour les
aliments.
Mode d'emploi
●
Comme le catalyseur se trouve dans la sortie d'air refroidi pour la circulation de l'air dans le compartiment à
aliments frais, aucune manipulation n'est nécessaire.
●
Ne piquez pas la sortie d'air refroidi à l'aide d'un élément pointu aiguisé car le catalyseur à désodoriser
pourrait en résulter endommagé.
●
Pour ranger dans le réfrigérateur des aliments à forte odeur, enveloppez-les d'un film plastique ou placezles dans un récipient à couvercle, puisque leur odeur peut passer à d'autres aliments.
Partitioner
Réutilisation du catalyseur
●
S'il y a des odeurs fortes après l'avoir utilisé un
bon moment, le catalyseur peut être renouvelé et
réutilisé.
Séparez le déodorisant dans le plafond du
compartiment réfrigérateur, utilisez un sèchecheveux pour enlever l'humidité ou les mauvaises
odeurs et oxygénez-le au
soleil pour enlever les mauvaises odeurs par
l'effet des rayons ultraviolets.
VERT OUVERTURES DE REFROIDISSEMENT SUR
LES PORTES (EN OPTION)
La couche anionique du couvercle du conduit épure l'air et permet
●
de conserver la fraicheur des aliments stockés plus longtemps.
●
Si de l’eau pénètre dans les ouvertures de ventilation sans être
nettoyée, l’efficience diminue. De plus, si la garniture est
endommagée, l’efficience diminue à cause des fuites d’air froid.
18
Le passage du froid
Page 19
FONCTIONNEMENT
Zone Fresh Plus (en option)
1. Inclinaison: Saisir l'avant du balconnet et soulevez-le légèrement puis tirez vers
vous pour incliner le balconnet.
2. Fermeture: placez le balconnet dans sa position initiale jusqu'à ce que vous
entendez un "clic".
Incliner
Clic
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
CONSERVATION DES ALIMENTS
●
Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et
décongélation des aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments.
●
Ne conservez pas les aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les
bananes, ananas et melons.
●
Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le réfrigérateur. Introduire des
aliments chauds risque d’altérer les autres aliments et d’élever la température ce qui augmente la
consommation d’énergie.
●
Enveloppez les aliments dans des emballages appropriés ou dans des boîtes fermées. Ceci
empêche l’humidité de se dégager et conserve aux aliments leurs goûts et leurs propriétés nutritives.
●
Ne bouchez pas les orifices d’aération avec les aliments. Une bonne circulation de l’air frais
conserve la température du réfrigérateur.
●
N’ouvrez pas fréquemment la porte. L’ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le
réfrigérateur et élève sa température.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
●
Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides.
●
Ne congeler pas un aliment qui a été décongelé. Il perdra son goût et ses propriétés nutritives.
●
Lorsque vous gardez des aliments froids, comme la glace, pendant une longue période, placez-les
sur l’étagère du congélateur et non dans les balconnets de la porte.
●
Il est recommandé de placer les aliments à au moins 15mm du fond du congélateur
une bonne circulation de l'air à l'intérieur du congélateur.
●
Chargement pour la congélation - Il est recommandé de charger les nourritures nouvellement
.
introduites sur la position suivante pour la congélation.
afin de garantir
●
Panier de porte du congélateur, est marqué compartiment à -12°C, ce qui convient pour un
stockage à court terme d’aliment congelés (en option).
19
Page 20
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
●
Evitez de placer les aliments humides sur les étagères du
réfrigérateur, ils risquent de geler au contact direct de l’air
froid. Pour éviter cela, placez les aliments dans un
récipient fermé par un convercle.
●
Il est désirable de conserver les aliments humides (en
particulier les légumes et les fruits) dans le compartiment
du légumes. S'il est nécessaire de les conserver sur le
rayon du réfrigérateur, mettez-les près de la porte loin du
fond du réfrigérateur pour éviter qu’lls me soient gelés par
le froid circulant dans le réfrigérateur.
●
Nettoyez toujours les aliments avant de les introduire dans le réfrigérateur. Les fruits et légumes
doivent être lavés et séchés. Nettoyez les aliments emballés pour éviter d’abîmer les autres
aliments.
●
Lorsque vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu’ils sont frais, placez les
verticalement dans les alvéoles afin de conserver plus longtemps leur fraîcheur.
NETTOYAGE
Il est important de garder votre réfrigérateur toujours
propre afin d’éviter les odeurs indésirables. Les
aliments détériorés doivent être immédiatement
retirés car ils risquent de former de l’acide sur les
surfaces plastiques et de dissoudre la peinture.
Ne jamais utiliser des brosses métalliques, produits
abrasifs ou solutions alcalines fortes sur les surfaces.
Avant de procéder au nettoyage, souvenez-vous que
les objets humides adhèrent aux surfaces
extrèmement froides. Ne touchez pas ces surfaces si
vos mains sont humides ou moites vous éviterez ainsi
les brûlures par le froid.
EXTERIEUR - Utilisez une solution tiède que vous
préparerez avec un savon liquide doux ou
détergent pour nettoyer les finitions du
réfrigérateur. Essuyez avec un chiffon propre,
humide, ensuite séchez.
INTERIEUR - Nettoyez régulièrement l’intérieur du
réfrigérateur et les éléments comme recommandé.
Si vous avez le modèle sans dégivrage
automatique, laissez les deux portes ouvertes
pendant toute la durée du nettoyage.
Débranchez le réfrigérateur, enlevez les aliments,
les étagères et tous les casiers de conservation.
Nettoyez tous les compartiments avec une solution
de bicarbonate de soude. Rincez et séchez.
PARTIES INTERIEURES - Lavez les étagères des
compartiments, balconnets de la porte, plateaux de
conservation, joints magnétiques de la porte, etc..
Débranchez toujours le câble d’alimentation de
la prise murale avant de commencer toute
opération de nettoyage des parties près des
éléments électriques (lampes, interrupteurs,
commandes, etc...). Séchez l’excés d’humidité
avec une éponge ou un chiffon pour prévenir
l’introduction de l’eau ou tout autre liquide dans
les parties éléctriques afin d’éviter les
accidents. N’utilisez pas de liquides de
nettoyage inflammables ou toxiques.
1.
Utilisez de l’eau tiède pour le nettoyage.
Utilisez seulement de l’eau. S’il a été utilisé
2.
pour des boissons rafraîchissantes, mettez
de l’eau dans le réservoir et déversez
rapidement trois ou quatre verres d’eau.
AVERTISSEMENT
Attention
20
Page 21
INFORMATIONS GENERALES
VACANCESTUYAU ANTI CONDENSATION
Si vous partez en vacances courtes et que vousLes parois exterieures du réfrigérateur peuvent
jugiez préférable de laisser fonctionner leparfois être chaudes, surtout juste après l’installation.
réfrigérateur pendant votre abcense. Placez les
aliments qui supportent la congélation dans le
compartiment congélation longue durée.
Mais si votre absence risque d’être plus longue,
débranchez le câble d’alimentation, nettoyez
soigneusement l’intérieur et laissez les portes
OUVERTES pour prévenir la formation d’odeurs.
PANNE DE COURANT
Les coupures de courant sont généralement rétablies
après une heure ou deux et n’affectent pas les
températures du réfrigérateur.
Toutefois, vous devez éviter d’ouvrir les portes pendant
les coupures de courant. Si la coupure se prolonge,
placez un bloc de glace sur les aliments congelés.
DEMENAGEMENT
Enlevez ou fixez à l’intérieur du réfrigérateur tous les
éléments qui risquent de se perdre,.
Pour éviter d’endommager les vis d’équilibre, vissez
les à fond dans la base.
Ne vous alarmez pas Cet
état est le résultat du tuyau
anti-condensation qui
aspire le liquide réfrigérant
chaud pour prévenir la
“condensation” sur les
parois extérieures.
Tuyau
Anti-Condensation
Attention
Risque d’électrocution
Avant de remplacer une ampoule grillée,
débranchez le réfrigérateur ou coupez
l’alimentation du disjoncteur de la boîte à fusibles.
NOTE: En mettant le contrôle sur OFF,
l’alimentation du circuit d’éclairage ne
se coupe pas.
REMPLACEMENT DES AMPOULES
REMARQUE
●
Ce produit est équipé d'un éclairage LED qui ne peut pas être remplacé par
l'utilisateur. S'il vous plaît, contactez le centre de service agréé pour le remplacement
de la lampe.
21
Page 22
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
N'UTILISEZ PAS UN PROLONGATEUR
Si possible, réservez une prise secteur pour la
connexion du réfrigérateur uniquement, vous
éviterez ainsi au réfrigérateur ainsi qu’aux autres
appareils ou éclairages de causer une surcharge et
de provoquer un court circuit.
ACCESSIBILITÉ DE LA PRISE
D'ALIMENTATION
Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné pour
que la prise d'alimentation est accessible pour la
déconnexion en cas d'accident.
REMPLACEMENT DE LA CORDE
D'ALIMENTATION
Si la corde d'alimentation est endommagée, elle doit
remplacée par le fabricant ou par l'agent de service
ou par quelqu'un qualifié similaire pour éviter le
hasard.
UNE ATTRACTION EXTREMEMENT
DANGEREUSE
Un réfrigérateur vide présente pour les enfants
une attraction dangereuse. Pour rendre
l’appareil inutilisé sans danger, enlevez les
garnitures, les voyants lumineux, démontez la
porte, ou prenez les précautions qui s’imposent.
LA MISE A LA TERRE
Dans l’éventualité d’un court circuit, la mise à la terre
réduit les risques de chocs électriques en
fournissant au courant électrique un fil
supplémentaire pour s’échapper.
Pour éviter les risques de chocs électriques, cet
appareil doit être mis à la terre.
L’utilisation incorrecte d’une prise dotée d’une mise à
la terre peut occasionner des chocs électriques.
Consultez un électricien qualifié ou une personne du
service de maintenance si les instructions de mise à
la terre vous semblent peu claires ou si vous avez
des doutes quant à la mise à la terre correcte de
l’appareil.
NE MODIFIEZ NI NE RALLONGEZ LE
DORDON D’ALIMENTATION.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Cet appareil doit être connecté à la terre.
FAITES LE TOUT DE SUITE
Ne gardez pas de matières inflammables ou
explosives ou chimiques dans le réfrigérateur
AVIS
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par les individus (y compris enfants) aux capacités physiques,
mentales et sensorielles réduites ou ayant un manque d'expériences et de connaissance, sauf si ces
personnes ont bénéficié
une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.
d’une
supervision ou ont reçu des instructions quant à l’usage de cet appareil par
Mise au rebus d’un ancien appareil
Cet appareil contient des fluides (réfrigérants, lubrifiants) et est constitué de composants et matériaux
réutilisables et recyclables.
Tous les matériaux importants doivent être envoyés au centre de collecte des déchets pour être réutilisés
après transformation (recyclage). Pour les modalités d’enlèvement, contactez votre mairie.
22
Page 23
AVANT D’APPELER LE SERVICE AÈS VENTE
L'APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE!
VOTRE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR
EFFECTUER LES CONTROLES SUIVANTS.
PROBLEMESCAUSES POSSIBLES
LE RÉFRIGÉRATEUR NE
FONCTIONNE PAS
●
Vérifiez le circuit électrique : coupure ou fusible grillé.
●
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté à la
pris secteur.
COMPARTIMENT
REFRIGERATION OU
CONGELATION TROP
CHAUD
BRUIT(S) ANORMAL(AUX)
EXISTENCE D'ODEUR
GOUTTES D'EAU SUR LES
PAROIS EXTERIEURES DE
L'APPAREIL
●
Le contrôle de la température n'est pas sur la bonne
position.
●
L'appareil est placé trop près du mur ou d'une source de
chale.
●
Pénétration d'air chaud dûe à l'ouverture trop fréquente
de la.
●
La porte est restée ouverte longtemps.
●
Le réfrigérateur est trop chargé.
●
Le réfrigérateur est installé dans un emplacement non
appropr pieds (vis d'équilibre) doivent être réglés.
●
Des objets inutiles sont placés derrière le réfrigérateur.
●
Les aliments dégageant des odeurs fortes doivent être
soigneusement emballés.
●
L'intérieur de l'appareil nécessite un nettoyage.
●
Ce n'est pas anormal pendant les saisons durant
lesquelles le d'humidité est élevé.
●
La porte est restée entrouverte.
23
Page 24
RACCORDEMENT À LA PRISE DE TERRE (EN OPTION)
Il es
t recommandé de relié ce produit à la terre afin d'éviter tout choc électrique en
cas de
fuite électrique.
Comment connecter le fil de terre:
• Branchez l'extrémité du fil métallique de la Terre à l'anneau
de terre (vis) l'arrière du
• Enlevez l'isolation du câble / gaine à l'autre bout du fil de terre.
Fixez le fil dénudé à
clou et connecter le au mur ou au sol.
réfrigérateur.
une vis en
métal /
Ne pas connecter le fil de terre dans les emplacements suivants :
• Conduite de gaz qui pourrait produire des étincelles et se résulter par un incendie
• Le fil de terre du téléphone est dangereux durant un orage.
• Canalisation d'eau et robinet d'eau,
• La connexion au fil de terre ne fonctionne pas lorsque le milieu de la conduite
plastique. Si il est relié à un tuyau d'eau en métal, il pourrait causer
électrocution.
des blessures telles qu'une
et une explosion.
d'eau est faite de
Lorsque vous installez le produit dans un endroit humide ou mouillé, vous devez
installer le fil de terre.
Ex) • Lieu avec sol sal
• Lieu où il peut être mouillé, comme
• Lieu où l'eau peut couler ou lieu humide comme sous-sol
• Autres
Spécialement dans les endroits toujours humides tels qu'à côté d'un évier, vous êtes
d'installer un coupe circuit en plus du fil de terre.
Après consultation avec votre détaillant ou votre électricien, vous devez faire le
(
construction en terre de type 3). Veuillez noter que
frais supplémentaires.
endroits humides ou mouillés.
près de l'évier
obligé par la loi
raccordement à la terre
raccordement à la terre pourrait entrainer des
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.