LG GR-B258USAH Owner's Manual [es]

BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
User’s Guide
Please read this guide thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times.
CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR
Guide d’Utilisation et d’Entretien
Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre en marche l'unité et conservez-le à portée de la main pour le consulter à tout moment.
CONGELADOR INFERIOR REFRIGERADOR
Guía para el Uso y Cuidado
Lea detenidamente estas instrucciones antes utilizar el frigorífico y guárdelas como referencia para el futuro.
P/No. MFL37933538
74
ÍNDICE
Mensajes De Seguridad 75–80 Partes Y Características 81 Instalación Del Refrigerador 82–91
Desempacando El Refrigerador 82 Instalación 82 Cubierta de la base 82 Cómo Quitar Las Jaladeras
De La Puerta 83 Cómo Volver A Instalar Las
Jaladeras De La Puerta 84 Como Remover Las Puertas
Del Refrigerador 85 Cómo Retirar E Instalar El
Cajón Deslizable 87-88 Nivelación Y Alineación
De La Puerta 89
Usando Su Refrigerador 90–96
Para Asegurar Una Circulación Apropiada Del Aire 90
Multiflujo 90 Configurando Los Controles 90 Ajuste De Los Controles 91 Guía De Almacenamiento De
Alimentos 91 Como Guardar Alimentos
Congelados 92
SECCIÓN REFRIGERADOR
Anaqueles Del Refrigerador 93 Control De La Humedad Del
Recipiente Para Hortalizas Firmes
94
Para Retirar El Recipiente Para Hortalizas 94
Glide ‘N’ Serve (Cajón deslizante) 94
Modular Door Bin (Canastas Ajustables) 95
Recipiente Para Lácteos 95 Compartimento Multiusos 95
SECCIÓN CONGELADOR
Recipiente Para Hielo 95 Bastidor De Puerta De
Alambre Del Congelador 96 Durabase 96 Divisor de la Durabase 96 Cajón Removible 96
Cuidado Y Limpieza 97–98
Consejos Generales De Limpieza 97
Parte Exterior 97 Paredes Internas 97 Revestimientos Y
Empaques De La Puerta 97 Partes Plásticas 97 Bobinas Del Condensador 97 Reemplazo Del Foco 97–98 Apagones 98 Cuando Ud. Salga
De Vacaciones 98 Si Se Muda 98
Acerca De La Fábrica De Hielo 99 Conexión De La Línea
De Agua 100-102 Guía Para Localización
De Problemas 103–106
Esta guía contiene muchos mensajes importantes sobre la seguridad. Lea y obedezca siempre todos mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de Alerta de seguridad. Sirve para alertarle sobre la presencia de mensajes de seguridad que le informan acerca de peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas, o que pueden ocasionar daños al producto.
Todos los mensajes de seguridad serán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y por una de las siguientes palabras de alerta: PELIGRO, ADVERTENCIA, CUIDADO. Estas palabras significan:
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD.
Si no sigue las instrucciones, Ud. sufrirá lesiones graves o muerte.
Si no sigue las instrucciones, usted puede
morir o sufrir lesiones graves.
Indica una situación de riesgo inminente, que si no se evita, puede resultar en lesiones leves o moderadas, o sólo en daños al producto.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
75
ADVERTENCIA
CUIDADO
PELIGRO
El atrapamiento y asfixia de los niños no son problemas del pasado. Los refrigeradores descartados o abandonados siguen siendo peligrosos... aún si van a quedar en un sitio sólo
unos pocos días. Si usted está por deshacerse de su refrigerador viejo, para evitar accidentes, por favor siga las instrucciones que se dan a la derecha.
ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR O CONGELADOR VIEJO
• Retire las puertas.
• Deje los estantes en su sitio para que los niños no puedan meterse adentro fácilmente.
ww
PELIGRO:
LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ATRAPADOS
CÓMO DESECHAR CFCs
Es posible que su refrigerador viejo tenga un sistema de refrigeración que utilizaba CFCs (clorofluorocarbonos). Se cree que los CFCs hacen daño al ozono de la estratósfera.
Si usted va a deshacerse de su refrigerador viejo, asegúrese de que el refrigerante CFC sea retirado por una persona de mantenimiento calificada. Si libera intencionalmente el refrigerante CFC, Ud. puede estar sujeto a multas o prisión, según lo previsto en la legislación ambiental vigente.
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA
76
IMPORTANTE: Favor de leer con cuidado. CONEXIÓN ELÉCTRICA
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA RECOMENDADO
Su refrigerador debe estar siempre enchufado en su propio tomacorriente, que debe estar conectado correctamente a tierra. El circuito eléctrico debe ser de 150 voltios AC, 60 Hz, con fusibles de 20 amperios. Esto brinda el mejor desempeño y evita que se produzcan sobrecargas en los circuitos eléctricos de la casa, los cuales podrían ocasionar riesgos de incendio debido a un sobrecalentamiento de los cables.
Se recomienda proveer un circuito separado, sólo para este producto. Use un receptáculo que no pueda ser desconectado por medio de un interruptor de pared o de cadena. No utilice un cable de extensión Cuando se encuentre un tomacorriente de pared de dos terminales, es su responsabilidad y obligación personal hacerlo reemplazar con un tomacorriente de pared que éste correctamente conectado a tierra.
Bajo ninguna circunstancia se debe cortar ni quitar el tercer terminada (tierra) del cable de alimentación.
NOTA: Antes de hacer ningún tipo de instalación, de
limpieza o de cambio de bombillas, apague (OFF) el control (termostato, control del refrigerador ó del congelador, según el modelo), y luego desconecte el refrigerador del tomacorriente. Cuando haya terminado, vuelva a conectar el refrigerador y ajuste el control (termostato, control del refrigerador ó del congelador, según el modelo) a la posición deseada.
• Repare o cambie de inmediato todos los cables de servicio eléctrico pelados o dañados.No utilice cables que muestren grietas o daño por abrasión en toda su extensión o en los extremos de la clavija o del conector.
• Cuando aparte su refrigerador de la pared, evite enrollar o dañar el cable de alimentación.
• Mantenga los dedos alejados de las zonas de pellizco, ya que los huecos de la puerta y de la carcasa son necesariamente estrechos.Tenga cuidado al cerrar las puertas si hay niños en los alrededores.
• Este refrigerador debe instalarse adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de instalación situadas en la parte delantera del refrigerador.
• No toque la lámpara si lleva mucho tiempo encendida, ya que estará muy caliente.
• NO vuelva a congelar comidas anteriormente congeladas y ya descongeladas completamente. El boletín sobre casa y jardín núm. 69 del departamento de Agricultura estadounidense afirma:
…Puede volver a congelar alimentos descongelados si todavía contienen cristales de hielo o si no han subido de 4°C. …La carne picada, de ave, o el pescado con colores u olores extraños no deben recongelarse o consumirse. Los helados descongelados deben desecharse. Si tiene dudas sobre el olor o color de un alimento, deséchelo. Podría ser peligroso consumirlo. La descongelación y recongelación parcial también reduce la calidad de los alimentos, especialmente de frutas, vegetales y alimentos precocinados. La calidad de la carne roja no se ve tan afectada como otros alimentos. Consuma los alimentos recongelados cuanto antes mejor, para mantener toda la calidad posible.
ww
ADVERTENCIA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ww
ADVERTENCIA
Riesgo de Choque Eléctrico
PARA LA SEGURIDAD PERSONAL, este
aparato debe estar conectado a tierra correctamente. Haga revisar el circuito y el tomacorriente de pared por un electricista calificado, para asegurarse de que el tomacorriente este conectado a tierra correctamente.
77
ww
ADVERTENCIA
Debe utilizarse una toma dedicada.
• Si utiliza distintos aparatos con una misma toma, podría declararse un incendio.
• El diferencial eléctrico podría dañar los alimentos.
No deje la clavija de alimentación mirando hacia arriba, ni permita que quede aplastada en la parte posterior del refrigerador.
Podría entrar agua en la clavija, lo que provocaría un incendio o descarga eléctrica.
1. Conexión a una toma eléctrica
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad básica, entre las que se incluyen. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
No deje que se doble el cable de alimentación o que quede aplastado por un objeto pesado.
Podría dañar el cable de alimentación y provocar un incendio o descarga eléctrica.
No alargue o modifique la longitud del cable de alimentación.
Podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido al daño al cable de alimentación.
Desconecte el cable de alimentación durante la limpieza, manejo o sustitución de la lámpara interior del refrigerador.
• Podría provocar una descarga eléctrica o daños.
• Cuando sustituya la lámpara interior del refrigerador, asegúrese de no retirar el anillo de plástico que evita chispas eléctricas en el zócalo.
No tire del cable o toque la clavija con las manos mojadas.
• Podría provocar una descarga eléctrica o daños.
Retire el agua o el polvo de la clavija de alimentación e introdúzcala con los extremos de las patillas correctamente conectadas.
El polvo, el agua o una conexión inestable podrían resultar en un incendio o en una descarga eléctrica.
Asegúrese de tener una conexión a tierra correcta.
Una conexión a tierra incorrecta podría provocar una avería y una descarga eléctrica.
Si el cable, la clavija o la toma de alimentación se encuentran en mal estado, no los utilice.
Podría provocar una descarga eléctrica o un cortocircuito, lo que resultaría en incendio.
More than
75cm
Cable de toma
de tierra
Bastidor de cobre
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD.
78
No coloque una vela encendida en el refrigerador para desodorizarlo.
Podría provocar una explosión o incendio.
No introduzca las manos en la cubeta para el hielo o en el dispensador de hielo.
Si manipula la heladera, se podría hacer daño.
No almacene medicinas o materiales químicos en el refrigerador.
Si se almacena un material que necesita una temperatura específica, se podría deteriorar o producir una reacción no esperada y provocar peligros.
No utilice un pulverizador inflamable cerca del refrigerador.
Podría producirse un incendio.
The Academic
Medicine
The Medicine
Evite los aparatos de calefacción.
Podría producirse un incendio.
No coloque un florero, una taza, cosméticos, medicinas u otros contenedores con agua encima del refrigerador.
Podrían provocar un incendio, descarga eléctrica o daños al caerse.
2. Utilización del refrigerador
No coloque objetos pesados o peligrosos (contenedor con líquido) encima del refrigerador.
Podría caerse y provocar daños, incendios o descargas eléctricas al abrir o cerrar la puerta.
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda caer lluvia.
El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar una fuga eléctrica.
No se cuelgue a la puerta o a los estantes de la puerta o a la barra hogar del congelador o de la cámara frigorífica.
Podría hacer caer el refrigerador o dañarse las manos. En particular, no permita que los niños hagan lo mencionado.
No utilice o almacene materiales inflamables, éter, benceno, alcohol, medicina, gas a baja presión, pulverizadores o cosméticos en el refrigerador.
Podría provocar una explosión o incendio.
Benceno
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD.
79
2. Utilización del refrigerador
Cuando deseche el refrigerador, retire el material de embalaje de la puerta.
De lo contrario, un niño podría quedar encerrado.
Coloque el refrigerador en una superficie sólida y nivelada.
Si lo coloca en un sitio inestable, puede provocar la muerte al caérsele encima el refrigerador al abrir o cerrar la puerta.
No introduzca las manos ni una barra de metal en la salida de refrigeración, en la cubierta, en la parte inferior del refrigerador, o en la rejilla de ventilación de la parte posterior.
Podría provocar una descarga eléctrica o daños.
Cuando quiera desechar el refrigerador, contacte con el servicio de recogida.
Cuando quiera desechar grandes aparatos electrónicos o muebles, es recomendable que contacte con un servicio de recogida.
Servicio de
recogida
En caso de que el refrigerador quedara sumergido, compruébelo antes de utilizarlo.
Podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No pulverice agua en la parte interior o exterior del aparato ni lo limpie con benceno o disolvente.
No pulverice agua en la parte interior o exterior del aparato ni lo limpie con benceno o disolvente.
Si detecta un olor extraño o humo proveniente del refrigerador, desconecte la clavija de alimentación de inmediato y contacte con el centro de servicio.
Podría producirse un incendio.
Centro de
servicio
Permita sólo al técnico cualificado desmontar, reparar o modificar el refrigerador.
Podría provocar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice el refrigerador para usos no domésticos (almacenamiento de medicinas o material de pruebas, en un barco, etc.).
Podría provocar un peligro como incendio, descarga eléctrica, deterioro del material almacenado o reacción química.
ww
CUIDADO
80
Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga cuidado.
Espere un mínimo de 5 minutos para volver a reconectar la clavija.
Puede fallar el funcionamiento del congelador.
Suministre la heladera automática sólo con agua potable (sólo para el modelo con dispensador).
De lo contrario, podría tener riesgos.
Agua
potable
No toque los alimentos o los contenedores en el congelador con las manos húmedas.
Esto puede causar congelación de los miembros.
No coloque hielo en finas tazas de cristal o en cerámica.
Se podría romper la taza o causarle heridas.
Retire el cable de alimentación desde la clavija, no desde el cable.
Podría provocar una descarga eléctrica o un cortocircuito, lo que resultaría en incendio.
No coloque botellas en el congelador.
Podría congelarse el contenido, romperse la botella y provocar daños.
No introduzca las manos en la parte inferior del refrigerador.
La placa de hierro de la parte inferior podría provocar daños.
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda caer lluvia.
El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar una fuga eléctrica.
Tenga cuidado al abrir o cerrar las puertas del refrigerador, ya que podría dañar a las personas que se encuentren cerca del aparato.
La apertura o cierre de las puertas podría atrapar pies o manos, o un niño se podría herir con una esquina.
Transporte el refrigerador con el tirador hacia arriba y la parte inferior hacia abajo.
De lo contrario, se le podrían resbalar las manos y herirse.
No coloque animales vivos en el interior del refrigerador.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
Use esta sección para familiarizarse más con las partes y características.
NOTA: Esta guía cubre varios modelos diferentes. Es posible que el refrigerador que usted ha comprado tenga algunas o todas las partes que aparecen en la siguiente lista. Es posible que la posición de algunas de las características que se muestran a continuación no coincida con la de su modelo.
<None>Control Digital del Sensor
Modular Door Bins (p. 96)
Estantes (p. 94)
Recipiente para verduras frescas (p. 95) (Mantiene las frutas y hortalizas más frescas y firmes)
Glide‘N’Serve (Deslizar Y Servir) (p. 95)
Fábrica de hielo “A la medida” (p. 100)
Recipiente para Hielos (p. 96)
Cajón Deslizable (p. 97)
Base Durable (p. 97)
División (p. 97)
Canastilla del Congelador (p. 97)
Recipiente para Lácteos (p. 96)
Compartimento multiusos (p. 96)
81
A
B
C
D
E
F
G
I
H
J
L
K
M
M
A
B
C
D
E
F
L
B
H
I
J
K
G
DESEMPACANDO EL REFRIGERADOR
Antes de usarlo, retire la cinta y cualesquier etiquetas temporales de su refrigerador. No retire las etiquetas de tipo de advertencia, la etiqueta de modelo y número de serie, o la hoja de Información Técnica que se adhiere a la pared posterior del refrigerador.
Para quitar cualquier cinta o pegamento remanente, frote rápido el área con su dedo. El residuo de cinta o pegamento puede ser removido fácilmente frotando una pequeña cantidad de jabón líquido para vajillas sobre el adhesivo con sus dedos. Enjuague con agua tibia y seque.
No use instrumentos afilados, alcohol, ni fluidos inflamables o limpiadores abrasivos para remover la cinta o pegamento. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea la sección Instrucciones de Seguridad Importantes.
Los estantes del refrigerador están instalados en la posición para transporte.
Favor de reinstalar los anaqueles de acuerdo a sus necesidades individuales de almacenamiento.
INSTALACIÓN
1. Para evitar la vibración la unidad debe estar nivelada. Si se requiere, ajuste los tornillos de nivelación para compensar el desnivel del piso. El frente debería ser ligeramente más alto que la parte posterior para ayudar a cerrar la puerta. Los tornillos de nivelación pueden ser girados con facilidad inclinando ligeramente el gabinete. Gire los tornillos de nivelación en el sentido de las manecillas del reloj ( ) para elevar la unidad, en el sentido contrario al de las manecillas del reloj ( ) para bajarlo.
2. Instale este aparato en un área donde la temperatura esté entre 13°C y 43°C. Si la temperatura alrededor del aparato es demasiado baja o alta, la capacidad para enfriar puede ser afectada adversamente.
3. Deje un espacio libre de al menos 2 pulgadas del techo y 1 pulgada de las paredes laterales para una mejor eficiencia de refrigeración, para tener facilidad de instalación, para una circulación de aire apropiada y para hacer las conexiones eléctricas.
ww
CUIDADO: Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, luz directa del sol o humedad.
LUEGO
1. Limpie a fondo su refrigerador y retire todo el polvo acumulado durante su transporte.
2. Instale los accesorios tales como bandeja para cubos de hielo, cajones, estantes, etc., en sus lugares apropiados. Estos vienen empacados juntos para evitar posible daño durante el transporte.
3. Permita que su refrigerador funcione por al menos 2 ó 3 horas antes de colocar alimentos en él. Verifique el flujo de aire frío en el compartimiento del congelador para asegurar un enfriamiento apropiado.
ww
ADVERTENCIA
• Tenga cuidado cuando usted trabaje con BISAGRAS,
la rejilla de base, tapones, etc.. Usted puede resultar lesionado. Su refrigerador está listo ahora para usarse.
• No coloque las manos o un pie o varillas metálicas en
las aberturas de aire, en la rejilla de la base o en la parte del fondo del refrigerador. Ud. puede resultar lesionado o recibir un choque eléctrico.
CUBIERTA DE LA BASE
Para remover la cubierta de la base:
1. Abra la gabeta del refrigerador (La gaveta no se muestra por claridad)
2. Una vez abierta la gaveta, existe suficiente iluminación para remover los tornillos en el tope de la cubierta.
Para reemplazar la cubierta de la base:
• Coloque la cubierta dentro de la posición e inserte y
apriete los tornillos.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
82
ww
ADVERTENCIA
Peligro por Exceso de Peso
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace así, puede resultar en lesión de la espalda o de otro tipo.
ww
ADVERTENCIA
Cuando Mueva su Refrigerador:
Su refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador para su limpieza o servicio, asegúrese de proteger el piso. Mantenga siempre de pie el refrigerador al moverlo. No menee ni haga caminar al refrigerador cuando trate de moverlo, puesto que podría ocurrir daño al piso.
ww
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, lejos del refrigerador. Una falla en hacer esto, puede resultar en muerte, explosión o incendio.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
CÓMO QUITAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA
Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario remover las manijas de la puerta del refrigerador.
NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser
diferente a las que aparecen en las figuras de esta página.
1. Para quitar la jaladera del refrigerador
• Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32” y retire la manija. NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de 1/4”.
2. Para quitar la jaladera del Cajón del congelador
• Afloje los tornillos de fijación ubicados en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 3/32” y retire la manija. NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de 1/4”.
83
Tornillos de
montaje
Loading...
+ 25 hidden pages