LG GR-B218JSDA User manual [fr]

BOTTOM
FREEZER
REFRIGERATOR
User's
Guide
Please
read
this
guide
before
operating
and
keep
it
handy
for
reference
at
all
times.
CONGELATEUR
INFERIEUR
REFRIGERATEUR
Guide
d'Utilisation
et
d'Entretien
Veuillez
lire
ce
manuel
en
entier
avant
de
mettre
en
marche
l'unite
et
conservez-le
a
portee
de
la
main
pour
le
consulter
a
tout
moment.
CONGELADOR
INFERIOR
REFRIGERADOR
Guia
para
el
Uso
y
Cuidado
Lea
detenidamente
estas
instrucciones
antes
utilizar
el
frigorifico
y
guardelas
como
referencia
para
el
futuro.
P/No.
3828JL8057V
34
TABLE
OF
CONTENTS
Version
en
francais
34
Mesures
de
securite
35--36
Composants
et
fonctions
37
Installation
du
refrigerateur
38--44
Deballage
du
refrigerateur
38
Installation
38
Couvercle
de
la
base
38
Extraction
et
reinstallation
des
portes
et
des
poignees
de
votre
refrigerateur
39--43
Nivellement
et
alignement
de
la
porte
44
Utilisation
de
votre
refrigerateur
45--53
Assurer
une
circulation
d'air
appropriee
45
Flux
multiples
45
Configuration
des
commandes
45
Reglage
de
la
configuration
des
commandes
46
Guide
pour
le
stockage
d'aliments
46
Stockage
d'aliments
congeles
47
u
COMPARTIMENT
REFRIGERATEUR
Tablettes
du
refrigerateur
48
Porte-bouteilles
(Optionel)
48
Bac
a
legumes
Optibin
49
Controle
de
l'humidite
dans
le
bac
a
legumes
49
Extraction
du
bac
a
legumes
49
Couvercle
du
bac
a
legumes
avec
grille
dans
sa
surface
interieure
50
Glide
N
Serve
(Glissez
et
servez)
51
Design-A-Door
(Porte
a
dessin
personnalise)
51
Compartiment
a
produits
laitiers
(Optionel)
52
Porte
--
oeufs
(Optionel)
52
u
COMPARTIMENT
CONGELATEUR
Bac
a
glace
52
Panier
metallique
de
la
porte
du
congelateur
52
Durabase
53
Cloison
du
Durabase
53
Tiroir
coulissant
53
Entretien
et
nettoyage
54--55
Conseils
pour
le
nettoyage
general
54
Exterieur
54
Parois
interieures
54
Contre-porte
et
paniers
de
la
porte
54
Pieces
en
plastique
54
Serpentin
54
Remplacement
de
l'ampoule
d'eclairage
54--55
Pannes
d'electricite
55
Si
vous
partez
en
vacances
55
Quand
vous
demenagez
55
A
propos
de
la
machine
a
glacons
automatique
56
Connexion
du
conduit
d'eau
57--60
Guide
de
depannage
61--64
Thermometre
65--66
MESSAGES
DE
SECURITE
Ce
manuel
contient
plusieurs
messages
de
securite
importants.
Lissez
et
obeissez
toujours
tous
les
messages
de
securite.
Celui-ci
est
le
symbole
d'un
avis
de
securite.
Il
vous
avertit
sur
des
messages
de
securite
vous
signalant
des
risques
de
mort
ou
de
blessures
pour
vous
ou
pour
d'autres
personnes
ou
bien
sur
des
risques
d'endommager
le
produit.
Tous
les
messages
de
securite
seront
precedes
du
symbole
d'avis
de
securite
et
du
mot-
indicateur
DANGER,
AVERTISSEMENT,
ATTENTION.
Ces
mots
signifient:
w
AVERTISSEMENT
Pour
reduire
le
risque
d'incendie,
de
choc
electrique
ou
de
blessures
lors
de
l'utilisation
de
votre
produit,
les
mesures
de
securite
de
base,
dont
les
suivantes,
doivent
etre
respectees:
Lissez
toutes
les
instructions
avant
d'utiliser
cet
appareil.
?
Ne
debranchez
JAMAIS
votre
refrigerateur
en
tirant
du
cable
d'alimentation.
Saisissez
toujours
fermement
la
fiche
et
bien
la
debrancher
de
la
prise
de
courant.
?
Reparez
ou
remplacez
immediatement
tout
cordon
d'alimentation
devenu
effiloche
ou
endommage
d'une
autre
maniere.
N'utilisez
pas
de
cordons
montrant
des
fissures
ou
des
marques
d'abrasion
dans
sa
longueur
ou
dans
la
fiche
ou
l'extremite
du
connecteur.
?
Lorsque
vous
eloignez
l'appareil
du
mur,
assurez-vous
de
ne
pas
le
faire
rouler
sur
le
cordon
d'alimentation
ou
de
ne
pas
l'abimer
autrement.
?
N'emmagasinez
ni
n'utilisez
de
l'essence
ou
d'autres
liquides
ou
gaz
inflammables
pres
de
cet
appareil
ou
de
n'importe
quel
autre
appareil.
?
Ne
permettez
pas
aux
enfants
de
grimper,
s'asseoir,
se
mette
debout
ni
de
se
pendre
a
la
porte
centrale
du
refrigerateur.
Ils
pourraient
abimer
le
refrigerateur
et
subir
des
blessures
graves.
?
Maintenez
vos
doigts
loin
des
zones
des
points
de
pincement;
les
espaces
entre
les
portes
et
le
boitier
etant
minuscules.
Veillez
a
fermer
les
portes
lorsqu'il
y
a
des
enfants
dans
les
alentours.
?
Debranchez
votre
refrigerateur
avant
de
proceder
a
toute
operation
de
nettoyage
ou
reparation.
REMARQUE:
Nous
recommandons
vivement
que
toute
reparation
soit
effectuee
par
une
personne
qualifiee.
?
Avant
de
remplacer
une
ampoule
d'eclairage
brulee,
debranchez
le
refrigerateur
ou
deplacez
le
disjoncteur
ou
le
fusible
sur
la
position
arret
afin
d'eviter
le
contact
avec
le
filament
d'un
fil
sous
tension.
(Une
ampoule
d'eclairage
brulee
peut
se
casser
lorsqu'elle
est
remplacee.)
REMARQUE:
Meme
si
vous
reglez
un
interrupteur
ou
les
deux
interrupteurs
sur
la
position
Arret,
cela
ne
met
pas
le
circuit
de
la
lampe
hors
tension.
?
Ce
refrigerateur
doit
etre
correctement
installe
en
respectant
les
Instructions
pour
l'installateur
qui
sont
collees
sur
la
facade
du
refrigerateur.
?
Des
que
votre
refrigerateur
est
en
marche,
ne
touchez
pas
aux
surfaces
froides
du
compartiment
du
congelateur
si
vos
mains
sont
humides
ou
mouillees.
Votre
peau
pourrait
s'adherer
a
ces
surfaces
extremement
froides.
?
Evitez
le
contact
avec
les
pieces
mobiles
du
mecanisme
d'ejection
ou
avec
l'element
chauffant
qui
libere
les
glacons
dans
les
refrigerateurs
a
machine
a
glacons
automatique.
Ne
placez
pas
vos
doigts
ou
vos
mains
dans
le
mecanisme
automatique
de
la
machine
a
glacons
alors
que
le
refrigerateur
est
branche.
?
Ne
congelez
pas
de
nouveau
les
aliments
qui
se
sont
completement
degeles.
Le
Ministere
de
l'Agriculture
des
Etats-Unis
dit,
dans
son
bulletin
n°
69:
...Vous
pouvez,
en
toute
securite,
congeler
de
nouveau
des
aliments
congeles
qui
se
sont
degeles
s'ils
contiennent
encore
des
cristaux
de
glace
ou
qu'ils
sont
encore
froids---au-dessous
de
4°C.
. .
.La
viande
hachee,
la
volaille
ou
le
poisson
degeles
ayant
une
odeur
ou une
couleur
anormales
ne
doivent
etre
ni
congeles
de
nouveau
ni
manges.
La
creme
glacee
fondue
doit
etre
jetee.
Si
l'odeur
ou
la
couleur
d'un
aliment
quelconque
est
mauvaise
ou
douteuse,
en
debarrassez-vous.
Il
pourrait
etre
dangereux
de
manger
de
tels
aliments.
Meme
une
decongelation
partielle
et
une
nouvelle
congelation
reduisent
la
qualite
pour
la
consommation
des
aliments,
notamment
des
fruits,
des
legumes
et
des
plats
prepares.
La
qualite
pour
la
consommation
des
viandes
rouges
est
moins
affectee
que
celle
de
la
plupart
des
autres
aliments.
Utilisez
les
aliments
recongeles
des
que
possible
afin
de
preserver
autant
que
possible
leur
qualite.
?
Ne
modifiez
ni
ne
rallongez
le
cordon
d'alimentation.
Autrement,
vous
risquez
de
provoquer
un
choc
electrique
ou un
incendie.
Vous
serez
mort
ou
gravement
blesse
si
vous ne
suivez
pas
ces
instructions.
ww
DANGER
Vous
pouvez
etre
mort
ou
gravement
blesse
si
vous
ne
suivez
pas
ces
instructions.
w
AVERTISSEMENT
Signale
des
situations
dangereuses,
sinon
interdites,
pouvant
provoquer
des
blessures
peu
importantes
ou
endommager
uniquement
le
produit.
Tous
les
messages
de
securite
identifient
le
risque,
vous
disent
comment
reduire
les
chances
de
vous
blesser
et
vous
racontent
ce
qui
se
passe
si
les
instructions
ne
sont
pas
respectees.
w
ATTENTION
35
CONSERVEZ
CES
INSTRUCTIONS
Les
enfants
enfermes
et
suffoques
accidentellement
ne
representent
pas
des
problemes
du
passe.
Les
refrigerateurs
jetes
ou
abandonnes
sont
encore
dangereux...
meme
si
on
pense
qu'ils
n'y
resteront
que
quelques
jours.
Si
vous vous
debarrassez
de
votre
vieux
refrigerateur,
veuillez
bien
suivre
les
instructions
pour
aider
a
prevenir
des
accidents.
AVANT
DE
VOUS
DEBARRASSER
DE
VOTRE
VIEUX
REFRIGERATEUR
OU
CONGELATEUR
?
Enlevez
les
portes.
?
Laissez
les
tablettes
a
sa
place
pour
que
les
enfants
ne
puissent
pas
y
grimper
aisement.
36
w
DANGER:
RISQUE
POUR
LES
ENFANTS
DE
RESTER
ENFERMES
A
L'INTERIEUR
DU
REFRIGERATEUR
Votre
vieux
refrigerateur
peut
avoir
un
systeme
de
refrigeration
employant
du
CFC
(chlorofluorocarbure).
Les
refrigerants
CFC
seraient
nocifs
pour
l'ozone
stratospherique.
Si
vous
jetez
votre
vieux
refrigerateur,
veillez
a
enlever
le
refrigerant
CFC
pour
une
elimination
appropriee
par
un
technicien
qualifie.
Si
vous
liberez
intentionnellement
ce
refrigerant
CFC,
vous
pouvez
etre
soumis
a
des
amendes
et
a
des
peines
d'emprisonnement
suivant
les
dispositions
de
la
legislation
en
matiere
d'environnement.
N'utilisez
pas
de
rallonges
Dans
la
mesure
du
possible,
branchez
le
refrigerateur
sur
sa
propre
prise
de
courant
individuelle
afin
d'eviter
que
celui-ci
et
d'autres
appareils
ou
lumieres
de
la
maison
ne
produisent
une
surcharge.
Acces
facile
a
la
fiche
d'alimentation
La
fiche
d'alimentation
du
refrigerateur-
congelateur
doit
etre
placee
de
maniere
a
y
avoir
un
acces
facile
permettant
de
la
debrancher
rapidement
en
cas
d'accident.
Remplacement
du
cordon
d'alimentation
Si
le
cordon
d'alimentation
est
endommage,
il
doit
etre
remplace
par
le
fabriquant,
par
son
service
technique
ou
par
une
personne
egalement
qualifiee,
afin
d'eviter
des
risques.
INSTALLATION
DU
TUYAU
D'ALIMENTATION
EN
EAU
Avant
l'installation
?
La
machine
a
glacons
automatique
doit
etre
installe
uniquement
par
le
fabriquant.
?
Le
fonctionnement
de
la
machine
a
glacons
automatique
requiert
une
pression
d'eau
de
147~834
kPa
(1.5~8.5
kgf/cm2).
(Ce
qui
veut
dire
qu'un
verre
jetable
en
papier
(180 cm3)
sera
rempli
en
3
s.)
?
Si
la
pression
de
l'eau
n'atteint
pas
les
147
kPa
(1.5
kgf/cm2)
o
qu'elle
est
inferieure,
il
faudra
acheter
une
autre
pompe
a
pression
pour
la
fabrication
normale
et
automatique
de
glacons
ainsi
que
pour
l'alimentation
en
eau
froide.
?
Maintenez
la
longueur
totale
de
la
tuyauterie
d'alimentation
en
eau
au-dessous des
8
metres
et
veillez
a
ne
plier
ni
enrouler
le
tuyau.
Si
la
tuyauterie
mesure
8
metres
ou
plus,
des
problemes
pourraient
se
presenter
dans
l'alimentation
en
eau
a
cause
de
la
pression
de
l'eau
drainee.
?
Installez
la
tuyauterie
d'alimentation
en
eau
loin
de
toute
source
de
chaleur.
w
AVERTISSEMENT
?
Ne
raccordez
cette
tuyauterie
qu'a
une
canalisation
d'eau
potable.
?
Pour
l'installation,
reportez-vous
aux
instructions
fournies
avec
le
jeu
de
filtres
a
eau.
w
AVERTISSEMENT
?
Le
refrigerant
et
les
gaz
pour
soufflage
d'isolement
utilises
dans
cet
appareil
supposent
des
procedures
speciales
pour
leur
mise
au
rebut.
Pour
la
mise
au
rebut,
veuillez
consulter
un
technicien
ou
tout
autre
personne
qualifiee.
COMPOSANTS
ET
FONCTIONS
Utilisez
cette
page
pour
vous
familiariser
avec
les
composants
et
les
fonctions
de
l'unite.
REMARQUE:
Ce
manuel
couvre
plusieurs
modeles
differents.
Le
refrigerateur
que
vous
avez
achete
peut
avoir
certains
ou
tous
les
elements
listes
ci-dessous.
L'emplacement
des
fonctions
montre
ci-dessous
pourrait
ne
pas
coincider
avec
celui
de
votre
modele.
Commande
du
capteur
numerique
Design-A-Door
(Porte
a
dessin
personnalise)
Tablettes
Bac
a
legumes
Optibin
(Maintient
les
fruits
et
les
legumes
frais
et
plus
fermes)
Glide
N
Serve
(Glissez
et
servez)
Machine
a
glacons
Customcube
Bac
a
glace
Tiroir
detachable
Durabase
Diviseur
Panier
de
la
porte
du
congelateur
(Optionel)
Porte-bouteilles
(Optionel)
Compartiment
a
produits
laitiers
(Optionel)
Porte-oeufs
(Optionel)
37
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
K
M
N
A
B
C
D
E
F
G
M
L
B
H
I
J
K
N
DEBALLAGE
DE
VOTRE
REFRIGERATEUR
Enlevez
le
ruban
adhesif
et
tout
autre
etiquette
temporaire
de
votre
refrigerateur
avant
de
l'utiliser.
N'enlevez
aucune
etiquette
d'avertissement,
ni
l'etiquette
du
numero
de
modele
et
de
serie
ni
la
fiche
technique
qui
est
attachee
a
la
face
arriere
du
refrigerateur.
Pour
retirer
tout
reste
de
ruban
adhesif
ou
de
colle,
frottez
rapidement
la
zone
avec
votre
pouce.
Les
restes
de
ruban
adhesif
ou
de
colle
peuvent
etre
egalement
enleves
en
frottant
une
petite
quantite
de
savon
liquide
a
vaisselle
sur
l'adhesif
avec
vos
doigts.
Nettoyez-le
avec
de
l'eau
tiede
et
sechez-le.
N'employez
pas
d'instruments
tranchants,
alcool
a
bruler,
substances
inflammables
ni
des
detergents
abrasifs
pour
enlever
le
ruban
adhesif
ou
la
colle.
Ces
produits
peuvent
endommager
la
surface
de
votre
refrigerateur.
Pour
plus
d'information,
reportez-vous
a
la
section
Instructions
de
securite
importantes.
Les
tablettes
du
refrigerateur
sont
installees
dans
la
position
prevue
pour
le
transport
de
l'unite.
Veuillez
reinstaller
les
tablettes
suivant
vos
besoins
personnels
de
stockage.
INSTALLATION
1.
Afin
d'eviter
des
vibrations,
l'unite
doit
etre
nivelee.
Reglez
les vis
de
reglage
pour
compenser
les
irregularites
du
plancher,
si
besoin.
La
facade
du
refrigerateur
doit
etre
legerement
plus
haute
que
la
partie
arriere
afin
de
rendre
plus
facile
la
fermeture
de
la
porte.
Vous
pouvez
facilement
faire
tourner
les vis
de
reglage
en
inclinant
legerement
le
boitier.
Faites
tourner
les vis
de
reglage
dans
le
sens
des
aiguilles
d'une
montre
( )
pour
rehausser
l'unite,
et
dans
le
sens
contraire
des
aiguilles
d'une
montre
( )
pour
l'abaisser.
2.
Installez
cet
appareil
a
un
endroit
ou
la
temperature
reste
entre
13°C
et
43°C
Si
la
temperature
de
la
piece
ou
se
trouve
l'appareil
est
trop
froide
ou
trop
chaude,
elle
pourrait
nuire
a
la
capacite
de
refroidissement
du
refrigerateur.
3.
Prevoyez
un
espace
libre
d'au
moins
2
pouces
a
partir
du
plafond
et
de
1
pouce
a
partir
des
murs
lateraux
pour
un
refroidissement
plus
efficace,
une
installation
plus
facile,
une
circulation
d'air
et
des
connexions
electriques
appropriees.
w
ATTENTION:
Evitez
de
ranger
l'unite
pres
de
sources
de
chaleur
ou
a
un
endroit
ou
elle
serait
exposee
a
la
lumiere
directe
du
soleil
ou
a
l'humidite.
ENSUITE
1.
Nettoyez
completement
votre
refrigerateur
et
enlevez
toute
la
poussiere
accumulee
pendant
le
transport
de
l'unite.
2.
Installez
les
accessoires
tels
que
le
bac
a
glace,
les
tiroirs,
les
tablettes,
etc.,
a
leur
place.
Ils
ont
ete
emballes
ensemble
afin
de
prevenir
de
possibles
dommages
pendant
le
transport
de
l'unite.
3.
Faites
marcher
votre
refrigerateur
pendant
2
ou
3
heures
minimum
avant
d'y
ranger
des
aliments.
Verifiez
le
flux
d'air
refroidi
dans
le
compartiment
du
congelateur
pour
garantir
un
refroidissement
approprie.
Votre
refrigerateur
est
maintenant
pret
pour
etre
utilise.
w
AVERTISSEMENT
?
Faites
attention
lorsque
vous
travaillez
avec
la
charniere,
la
grille
inferieure,
le
taquet,
etc.
Vous
pourriez
subir
des
blessures.
?
Ne
placez
ni
vos
mains
ni
vos
pieds
ni
des
batons
metalliques
dans
les
grilles
d'aeration,
la
grille
inferieure
ou
la
partie
inferieure
du
refrigerateur.
Vous
pourriez
subir
des
blessures
ou un
choc
electrique.
COUVERCLE
DE
LA
BASE
Pour
retirer
le
couvercle
de
la
base:
1.
Ouvrez
le
tiroir
du
congelateur.(Tiroir
non
represente
pour
davantage
de
clarte.)
2.
Lorsque
le tiroir
est
ouvert,
le
degagement
est
suffisant
pour
retirer
les
vis
situees
au-dessus
du
couvercle.
Pour
remplacer
le
couvercle
de
la
base:
?
Mettez
le
couvercle
en
position
puis
inserez
et
serrez
les
vis.
38
Risque
de
poids
excessif
Faites
appel
a
deux
ou
plus
personnes
pour
deplacer
et
installer
le
refrigerateur.
Autrement,
vous
risquez
de
vous
faire
mal
au
dos
ou
de
subir
d'autres
blessures.
Si
vous
deplacez
votre
refrigerateur:
Votre
refrigerateur
est
lourd.
Si
vous
le
deplacez
pour
effectuer
des
operations
de
nettoyage
ou
des
reparations,
assurez-vous
de
proteger
le
plancher.
Tirez
toujours
du
refrigerateur
tout
droit
pour
le
deplacer.
N'essayez
de
deplacer
le
refrigerateur
en
le
balancant
ni
en
le
faisant
faire
de
petits
pas,
car
le
plancher
pourrait
en
resulter
endommage.
Risque
d'explosion
Maintenez
les
materiaux
et
les
gaz
inflammables,
tels
que
l'essence,
loin
du
refrigerateur.
Autrement,
vous
risquez
de
provoquer
des
morts,
une
explosion
ou un
incendie.
INSTALLATION
DU
REFRIGERATEUR
COMMENT
ENLEVER
LES
POIGNEES
DE
LA
PORTE
Pour
deplacer
le
refrigerateur
par
la
porte
d'une
maison,
il
peut
etre
necessaire
de
retirer
les
poignees
de
portes
du
refrigerateur.
REMARQUE:
L'aspect
de
la
poignee
peut
varier
par
rapport
aux
illustrations
dans
cette
page.
1.
Enlever
la
poignee
du
refrigerateur
?
Saisissez
fermement
la
poignee
avec
les
deux
mains
et
faites-la
glisser
vers
le
haut
(1)(ceci
suppose
une
certaine
force).
?
Les
encoches
en
trou
de
serrure
(2)
dans
la
face
arriere
de
la
poignee
vous
permettent
de
la
saisir
pour
la
separer
des
vis
de
montage
(3).
w
ATTENTION:
Si
vous
frappez
la
poignee
a
l'aide
d'un
marteau
lorsque
vous
l'enlevez
ou
l'attachez,
elle
pourrait
en
resulter
endommager
et
cassee.
w
ATTENTION:
Lorsque
vous
montez
ou
demontez
la
poignee,
vous
devez
pousser
et
tirer
un
moment
avec
force.
39
1
1
3
2
Vis
montees
sur
la
porte
Encoches
en
trou
de
serrure
dans
la
face
arriere
de
la
poignee
INSTALLATION
DU
REFRIGERATEUR
COMMENT
REINSTALLER
LES
POIGNEES
DE
LA
PORTE
REMARQUE:
L'aspect
de
la
poignee
peut
varier
par
rapport
aux
illustrations
dans
cette
page.
1.
Reinstaller
la
poignee
de
la
porte
du
refrigerateur
?
Alignez
les
encoches
en
trou
de
serrure
(1)
dans
les
parties
superieure
et
inferieure
de
la
face
arriere
de
la
poignee,
a
l'aide
des
vis
(2)
montees
sur
la
facade
de
la
porte.
?
Pressez
la
poignee
contre
la
facade
de
la
porte,
en
vous
assurant
que
les
vis
(2)
rentrent
dans
les
encoches
en
trou
de
serrure
(1).
?
Tout
en
saisissant
la
poignee
avec
les
deux
mains,
pressez-la
fermement
contre
la
facade
de
la
porte
et
faites
glisser
la
poignee
vers
le
bas
(3).
40
2
3
1
1
Vis
montees
sur
la
porte
INSTALLATION
DU
REFRIGERATEUR
COMMENT
ENLEVER
LA
PORTE
DE
REFRIGERATEUR
1.
Enlevement
De
la
Porte
Du
Refrigerateur
NOTE:
L'aspect
de
la
poignee
peut
changer.
IMPORTANT:
Avant
de
commencer,
debranchez
le
refrigerateur.
Retirez
les
aliments
et
les
supports
des
portes.
u
Porte
gauche
?
Desserrez
la
vis
de
l'enveloppe
de
protection
(1).
?
Deconnectez
le
cable
de
l'interrupteur
de
la
porte
(2)
et
l'harnais
du
fil
(3).
?
Retirez
la
vis
de
mise
a
la
terre
(4).
?
Faites
pivoter
la
charniere
du
levier
(5)
dans
le
sens
inverse
de
celui
des
aiguilles
d'une
montre
puis
soulevez
la
charniere
du
haut
pour
la retirer
(6).
?
Soulevez-la
suffisamment
pour
degager
les
chevilles
de
la
charniere
du
milieu.
?
Posez
la
porte
sur
une
surface
non-abrasive
en
orientant
l'interieur
vers
le
haut.
u
Porte
droite
?
Enlevez
la
porte
a
droite
de
la
meme
maniere
decrite
ci-dessus.
?
Au
moment
que
vous
enlevez
la
charniere
superieure
(6),
tournez
la
charniere
(5)
dans
le
sens
des
aiguilles
d'une
montre.
w
ATTENTION:
En
retirant
la
charniere
du
haut,
faites
attention
a
ne
pas
faire
tomber
la
porte
en
avant.
41
56
2
3
54
6
1
4
3
1
2
INSTALLATION
DU
REFRIGERATEUR
2.
Remplacement
De
la
Porte
De
Refrigerateur
u
Porte
droite
?
Abaissez
la
porte
au-dessus
de
la
cheville
de
la
charniere
du
milieu
(7).
?
Assurez-vous
que
la
porte
se
trouve
en
face
du
compartiment
du
refrigerateur.
?
Remplace
la
charniere
superieur
(6)
en
tournant
la
charniere
(5)
dans
le
sens
contraire
des
aiguilles
d'une
montre
pour
le
serrer.
?
Assurez-vous
que
le
joint
situe
sur
la
porte
est
encastre
contre
le
compartiment
et
qu'il
n'est
pas
plie.
Soutenez
la
porte
du
cote
de
la
poignee
pendant
que
vous
fixez
les
charnieres.
Assurez-
vous
que
la
porte
est
droite
et
que
l'espace
entre
les
portes
est
egal.
?
Installez
la
vis
de
mise
a
la
terre
(4)
et
connectez
le
faisceau
electrique
(3).
?
Connectez
le
cable
de
l'interrupteur
de
la
porte
(2).
?
Serrez
la
vis
de
l'enveloppe
de
protection
(1).
u
Porte
gauche
?
Remplacez
la
porte
a
gauche
de
la
meme
maniere
decrite
ci-
dessus.
?
Au
moment
que
vous
enlevez
la
charniere
superieure
(6),
tournez
la
charniere
(5)
dans
le
sens
des
aiguilles
d'une
montre.
w
AVERTISSEMENT:
Veuillez
faire
attention
a
ne
pas
perdre
la
partie
(8)
puisqu'elle
peut
etre
facilement
enlevee.
42
7
8
7
8
INSTALLATION
DU
REFRIGERATEUR
COMMENT
ENLEVER
ET
INSTALLER
LE
TIROIR
DETACHABLE
IMPORTANT:
Afin
d'eviter
de
possibles
blessures,
des
dommages
au
produit
ou
d'autres
dommages
materiels,
il
faut
deux
personnes
pour
suivre
les
instructions
suivantes.
1.
Extraction
du
tiroir
detachable
?
Tirez
du
tiroir
pour
l'ouvrir
dans
toute
sa
longueur.
Enlevez
le
panier
inferieur
(1)
en
le
soulevant
du
systeme
de
guidage.
?
Enlevez
la
vis
(2)
de
chaque
cote
du
systeme
de
guidage.
?
Soulevez
la
partie
superieure
de
la
porte
pour
decrocher
les
supports
de
la
porte
du
systeme
de
guidage.
Soulevez
la
porte
pour
l'enlever.
w
ATTENTION:
Lorsque
vous
enlevez
le
tiroir,
ne
saisissez
pas
la
poignee.
Si elle
est
enlevee,
vous
pourriez
subir
des
blessures.
w
ATTENTION:
Lorsque
vous
deposer
le
tiroir
sur
le
plancher,
veillez
a
ne
pas
endommager
le
plancher
et
a
ne
pas
vous
faire
mail
au
pied
avec
les
bords
affiles
du
cote
de
la
charniere.
2.
Installation
du
tiroir
detachable
?
Tirez
des
deux
glissieres
(1)
dans
toute
sa
longueur.
?
Accrochez
les
supports
de
la
porte
(2)
dans
les
languettes
des
glissieres
(3),
comme
illustre,
et
faites
descendre
la
porte
vers
sa
position
finale.
At
serrez
le
vis
(4).
?
Avec
le
tiroir
etendu
a
son
extension
totale,
inserez
le
panier
inferieur
(5)
dans
le
systeme
de
guidage
jusqu'a
ce
qu'il
ne se
deplace
pas
en
avant.
w
AVERTISSEMENT:
Pour
eviter
que
les
enfants
ou
les
animaux
domestiques
puissent
rester
attrapes
ou
suffoques
dedans,
ne
leur
permettez
pas
de
jouer
dans
l'interieur
du
tiroir.
w
AVERTISSEMENT:
Ne
marchez
ni
ne
vous
asseyez
sur
la
porte
du
congelateur.
43
1
1
2
3
4
5
2
Loading...
+ 25 hidden pages