LG GR-439BVRA User manual [cs]

Page 1
FRIDGE-FREEZER
USER'S GUIDE
Please read this User's Guide carefully before operating and keep it handy for reference at all times.
CHLADNI»KA S MRAZNI»KOU
N¡VOD K OBSLUZE
ProsÌm, p¯ed pouæitÌm p¯Ìstroje si tento n·vod k obsluze peËlivÏ proËtÏte a mÏjte jej vædy p¯i ruce, abyste do nÏj mohli kdykoli nahlÈdnout.
KOMBINOVAN¡ CHLADNI»KA S MRAZNI»KOU
N¡VOD PRE UÆÂVATE•A
Pozorne si, prosÌm, preËÌtajte tento n·vod pre uæÌvateµa pred prev·dzkou a majte ho vædy poruke pre prÌpad potreby.
HASZN¡LATI ⁄TMUTAT”
HH¤¤TT-- SS FFAAGGYYAASSZZTTSSZZEEKKRRNNYYHHEEZZ
KÈrj¸k, a h˚tıszekrÈny haszn·latba vÈtele elıtt olvassa vÈgig figyelmesen az al·bbi ˙tmutatÛt, Ès t·rolja kˆnnyen elÈrhetı helyen az esetleges kÈsıbbi felhaszn·l·s cÈlj·bÛl.
LOD”WKA­ZAMRAØARKA
INSTRUKCJA UØYTKOWNIKA
Przed uruchomieniem zestawu prosimy dok≥adnie zapoznaÊ siÍ z niniejsz± instrukcj±. i zachowaÊ j± do wykorzystania w przysz≥o∂ci.
Page 2
Obsah
⁄vod
Instalace
Obsluha
Registrace BezpeËnostnÌ pokyny OznaËenÌ souË·stÌ
Instalace P¯ed pouæitÌm
NastavenÌ teploty P¯ihr·dka s nastavitelnou teplotou RychlÈ mraæenÌ Dovolen· Autotest Z·mek Posuvn· p¯ihr·dka V˝straha p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch V˝roba ledu Odmrazov·nÌ
30 30 35
36 36
37 39 40 40 41 41 41 42 42 42
DoporuËenÌ pro
uchov·v·nÌ potravin
PÈËe a ˙dræba
OdstranÏnÌ z·vad
D·vkovaË vody Z·suvn· police Police na vÌno
Uchov·v·nÌ potravin
ObecnÈ informace V˝mÏna æ·rovky Obr·cenÌ smÏru otvÌr·nÌ dve¯Ì »iπtÏnÌ
OdstranÏnÌ z·vad
29
43 45 45
46
48 49 49 50
52
Page 3
⁄vod
Registrace
⁄vod
TypovÈ a v˝robnÌ ËÌslo je na zadnÌ Ë·sti spot¯ebiËe. Toto ËÌslo je vyhrazeno pouze tomuto konkrÈtnÌmu za¯ÌzenÌ. Na tuto str·nku si zapiπte informace a p¯ÌruËku uschovejte jako trval˝ doklad o koupi. Na toto mÌsto tÈæ vloæte n·kupnÌ doklad.
Datum zakoupenÌ : Prodejce : Adresa prodejce : Telefon prodejce : TypovÈ ËÌslo : V˝robnÌ ËÌslo :
BezpeËnostnÌ pokyny
Dodræujte nÌæe uvedenÈ bezpeËnostnÌ pokyny, zabr·nÌte tak nebezpeËÌ poranÏnÌ, vzniku hmotn˝ch πkod a nespr·vnÈmu pouæÌv·nÌ spot¯ebiËe. (Po p¯eËtenÌ tÏchto pokyn˘ je uloæte na bezpeËnÈ mÌsto pro budoucÌ pouæitÌ.) P¯edejte tento materi·l p¯ÌpadnÈmu n·sledujÌcÌmu majiteli.
30
w
V˝straha
UpozorÚuje na v˝skyt nebezpeËÌ smrtelnÈho Ëi z·vaænÈho poranÏnÌ
w
Pozor
UpozorÚuje na v˝skyt nebezpeËÌ zranÏnÌ nebo vÏcnÈ πkody
Page 4
BezpeËnostnÌ
pokyny
BezpeËnostnÌ pokyny
V˝straha
w
Tato ledniËka s chladniËkou musÌ b˝t p¯ed uvedenÌm do chodu ¯·dnÏ instalov·na a umÌstÏna v souladu s pokyny pro instalaci.
Nikdy ledniËku s chladniËkou neodpojujte vytaæenÌm z·strËky ze z·suvky za s̪ovou πÚ˘ru. Z·strËku vædy
pevnÏ uchopte a vyt·hnÏte ji kolmo ze z·suvky.
P¯i odsouv·nÌ spot¯ebiËe od zdi se vyvarujte p¯ekroucenÌ Ëi poπkozenÌ s̪ovÈ πÚ˘ry.
Po uvedenÌ chladniËky s mrazniËkou do chodu se nedot˝kejte chladn˝ch povrch˘ uvnit¯ mrazniËky, zejmÈna m·te-li mokrÈ Ëi vlhkÈ ruce. Pokoæka by
mohla k tÏmto velmi chladn˝m povrch˘m p¯ilnout.
P¯ed ËiπtÏnÌm chladniËky s mrazniËkou vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky. ZabraÚte poπkozenÌ, ostrÈmu ohybu, napÌn·nÌ a zkroucenÌ s̪ovÈ πÚ˘ry, protoæe poπkozen· s̪ov· πÚ˘ra m˘æe zp˘sobit poæ·r a ˙raz elektrick˝m proudem. Do mrazniËky z·sadnÏ nevkl·dejte sklenÏnÈ p¯edmÏty, aby po zmrznutÌ obsahu nedoπlo k jejich prasknutÌ.
⁄vod
V bezprost¯ednÌ blÌzkosti chladniËky s mrazniËkou nerozpraπujte vodu.
Vznik· tak nebezpeËÌ v˝buchu a poæ·ru.
Nezapojujte z·strËku do z·suvky vlhk˝ma rukama.
M˘æe dojÌt k ˙razu elektrick˝m proudem.
Na hornÌ desku spot¯ebiËe nestavte n·doby naplnÏnÈ vodou.
NateËenÌ vody do elektrick˝ch souË·stÌ m˘æe zp˘sobit poæ·r a ˙raz elektrick˝m proudem.
Neinstalujte ledniËku s chladniËkou ve vlhkÈm prost¯edÌ, kde by mohla b˝t zasaæena vodou.
Nespr·vn· izolace elektrick˝ch souË·stÌ by mohla
31
zp˘sobit ˙raz elektrick˝m proudem a poæ·r.
Page 5
⁄vod
BezpeËnostnÌ pokyny
Spot¯ebiË nerozebÌrejte, neopravujte ani neupravujte.
Mohlo by dojÌt k poæ·ru nebo k v˝skytu neobvykl˝ch provoznÌch stav˘, p¯i nichæ by mohlo dojÌt ke zranÏnÌ.
P¯ed v˝mÏnou vnit¯nÌho osvÏtlenÌ chladniËky vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky.
Jinak vznik· nebezpeËÌ ˙razu elektrick˝m proudem.
Pokud moæno zapojte chladniËku s mrazniËkou do samostatnÈ elektrickÈ z·suvky. ZamezÌte tak p¯etÌæenÌ dom·cÌho rozvodu ostatnÌmi spot¯ebiËi.
Nesnaæte se jakkoliv
upravovat dÈlku
nap·jecÌho kabelu
P¯Ìstupnost s̪ovÈ
z·strËky
V˝mÏna s̪ovÈ πÚ˘ry
NebezpeËÌ
Neskladujte
UzemnÏnÌ
To m˘æe b˝t p¯ÌËinou ˙razu elektrick˝m proudem nebo poæ·ru.
S̪ov· z·strËka chladniËky s mrazniËkou by mÏla b˝t snadno p¯Ìstupn·, aby ji bylo moænÈ v nouzi urychlenÏ vyt·hnout ze z·suvky.
Je-li s̪ov· πÚ˘ra poπkozen·, musÌ ji vymÏnit v˝robce, pracovnÌk servisu nebo podobnÏ kvalifikovan· osoba.
NebezpeËÌ uvÌznutÌ dÏtÌ. P¯ed likvidacÌ ledniËky Ëi mrazniËky: Demontujte dve¯e. Ponechte police na mÌstÏ, aby dÏtÌ nemohly snadno vlÈzt dovnit¯.
V blÌzkosti tohoto ani jin˝ch elektrick˝ch spot¯ebiˢ neskladujte benzÌn ani jinÈ ho¯lavÈ plyny a kapaliny.
P¯i v˝skytu kr·tkÈho spojenÌ sniæuje uzemnÏnÌ nebezpeËÌ ˙razu elektrick˝m proudem odvedenÌm elektrickÈho napÏtÌ vyhrazen˝m vodiËem. Tento spot¯ebiË musÌ b˝t pro zamezenÌ ˙razu elektrick˝m proudem uzemnÏn. Nespr·vnÈ pouæitÌ zemnicÌho kontaktu m˘æe zp˘sobit ˙raz elektrick˝m proudem. Pokud pokyny pro uzemnÏnÌ zcela nech·pete nebo m·te-li pochybnosti, zda je v·π spot¯ebiË spr·vnÏ uzemnÏn, obraªte se na kvalifikovanÈho elektrik·¯e nebo pracovnÌka servisu.
32
Page 6
V˝straha
w
BezpeËnostnÌ pokyny
Ponechte vÏtracÌ otvory v kuchyÚskÈ lince i v krytu
w
spot¯ebiËe volnÈ, bez p¯ek·æek proudÏnÌ vzduchu. Pro urychlenÌ odmrazov·nÌ nepouæÌvejte mechanick·
w
za¯ÌzenÌ Ëi jinÈ prost¯edky nedoporuËenÈ v˝robcem. Vyvarujte se poπkozenÌ okruhu chladicÌho mÈdia.
w
Uvnit¯ prostor urËen˝ch pro uchov·v·nÌ potravin
w
nepouæÌvejte elektrickÈ spot¯ebiËe, nejsou-li typu, kter˝ je doporuËen v˝robcem. ChladicÌ mÈdium a tÏsnicÌ plyn pouæÌvanÈ ve spot¯ebiËi
w
vyæadujÌ speci·lnÌ metody likvidace. P¯i likvidaci se obraªte na servisnÌho technika nebo na podobnÏ kvalifikovanou osobu.
⁄vod
Tento spot¯ebiË obsahuje menπÌ mnoæstvÌ izobutanovÈho chladicÌho mÈdia (R600a), p¯ÌrodnÌho plynu sluËitelnÈho se æivotnÌm prost¯edÌm. Tento plyn je vπak ho¯lav˝. P¯i p¯epravÏ a instalaci spot¯ebiËe je zapot¯ebÌ zajistit, aby nedoπlo k poπkozenÌ æ·dnÈ ze souË·stÌ okruhu chladicÌho mÈdia. ChladicÌ mÈdium unikajÌcÌ z potrubÌ se m˘æe vznÌtit nebo zp˘sobit poranÏnÌ oËÌ. Rozpozn·te-li ˙nik chladicÌho mÈdia, zabraÚte v˝skytu volnÈho plamene a ostatnÌch potenci·lnÌch zdroj˘ vznÌcenÌ a nÏkolik minut vÏtrejte mÌstnost, ve kterÈ se spot¯ebiË nalÈz·.
Pro zamezenÌ vzniku ho¯lavÈ smÏsi plynu a vzduchu p¯i ˙niku z okruhu chladicÌho mÈdia je d˘leæit˝ pomÏr velikosti mÌstnosti, ve kterÈ je spot¯ebiË umÌstÏn, a mnoæstvÌ pouæitÈho chladicÌho mÈdia. MÌstnost musÌ mÌt 1 m2plochy na kaæd˝ch 8 g chladicÌho mÈdia R600a ve spot¯ebiËi. MnoæstvÌ chladicÌho mÈdia ve vaπem spot¯ebiËi je uvedeno na typovÈm πtÌtku uvnit¯ spot¯ebiËe. Z·sadnÏ nespouπtÏjte spot¯ebiË jevÌcÌ zn·mky poπkozenÌ. V p¯ÌpadÏ pochybnostÌ se obraªte na vaπeho prodejce.
33
Page 7
⁄vod
Pozor
w
BezpeËnostnÌ pokyny
Je-li s̪ov· z·suvka uvolnÏn·, nep¯ipojujte k nÌ s̪ovou πÚ˘ru.
Mohlo by dojÌt k ˙razu elektrick˝m proudem Ëi k poæ·ru.
Nikdy ledniËku s chladniËkou neodpojujte vytaæenÌm z·strËky ze z·suvky za s̪ovou πÚ˘ru. Z·strËku vædy pevnÏ uchopte a vyt·hnÏte ji kolmo ze z·suvky.
Mohlo by dojÌt k p¯eruπenÌ kabelu a ke zkratu.
P¯i ËiπtÏnÌ z·strËky nepouæÌvejte vlhk˝ had¯Ìk. Z kontakt˘ z·strËky odstraÚte cizÌ materi·l.
Jinak vznik· nebezpeËÌ poæ·ru.
Nevkl·dejte ruce do spodnÌ Ë·sti spot¯ebiËe.
OstrÈ hrany mohou zp˘sobit poranÏnÌ.
Po odpojenÌ spot¯ebiËe od nap·jenÌ vyËkejte p¯ed opÏtovn˝m p¯ipojenÌm k s̪ovÈ z·suvce nejmÈnÏ pÏt minut.
P¯i nespr·vnÈ obsluze mrazniËky m˘æe dojÌt k vÏcnÈ πkodÏ.
V˝straha
w
Nebude-li spot¯ebiË delπÌ dobu pouæÌv·n, vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky.
PoπkozenÌ izolace m˘æe b˝t p¯ÌËinou poæ·ru.
Nenechte dÏti dot˝kat se Ëi hr·t si s ovl·dacÌm panelem v p¯ednÌ Ë·sti spot¯ebiËe.
ChladicÌ mÈdium a tÏsnicÌ plyn pouæÌvanÈ ve spot¯ebiËi vyæadujÌ speci·lnÌ metody likvidace. Zamezte poπkozenÌ potrubÌ v zadnÌ Ë·sti spot¯ebiËe p¯ed likvidacÌ.
Pro ÊiπtÏnÌ dolnÌch z·suvek nepouæÌvejte myËku n·dobÌ. Vysok· teplota by poπkodila z·suvky a uËinila je nepouæiteln˝mi.
34
Page 8
P¯ihr·dka na  mlÈËnÈ v˝robky (nenÌ u vπech  typ˘)
Dve¯nÌ p¯ihr·dka Posuvn· 
p¯ihr·dka (nenÌ u vπech  typ˘)
P¯ihr·dka  na vejce
Dve¯nÌ  p¯ihr·dka
N·dræka na vodu  (nenÌ u vπech  typ˘)
PomocnÈ  p¯ihr·dky
VyjÌmateln·
sklenÏn· police
Æ·rovka
Police na vÌno
(nenÌ u vπech typ˘)
Z·suvn· police
(nenÌ u vπech typ˘)
VÏtracÌ tunel
P¯ihr·dka s
nastavitelnou
teplotou
(nenÌ u vπech typ˘)
P¯ihr·dka na led
Z·sobnÌk ledu
Vnit¯ek mrazniËky
Demontovateln˝
podstavec
Vyrovn·vacÌ πroub
Dve¯nÌ  p¯ihr·dka  na l·hev 2
Madlo  
Z·suvka na zeleninu
(nenÌ u vπech typ˘)
PouæÌv· se k
uchov·v·nÌ ËerstvÈho
a k¯ehkÈho ovoce a
zeleniny atd.
Pozn·mka
OznaËenÌ souË·stÌ
Pokud nÏkterÈ ze souË·stÌ u svÈho spot¯ebiËe nenalÈz·te, m˘æe jÌt o souË·sti pouæÌvanÈ v jin˝ch typech (nap¯. p¯ihr·dka pro zmÏnu teploty nenÌ souË·stÌ vπech typ˘).
⁄vod
35
Page 9
Instalace
Instalace
1.
Zvolte vhodnÈ mÌsto. UmÌstÏte chladniËku s mrazniËkou tak, aby ji bylo moænÈ snadno pouæÌvat.
2.
Vyvarujte se umÌstÏnÌ spot¯ebiËe do blÌzkosti zdroj˘ tepla, na p¯Ìm˝ sluneËnÌ svit a do vlhkÈho prost¯edÌ.
3.
Pro zajiπtÏnÌ spr·vnÈ cirkulace vzduchu okolo chladniËky prosÌm udræujte z obou stran i shora dostateËnou mezeru a zachovejte vzd·lenost alespoÚ 5 cm od zadnÌ stÏny.
4.
Pro zamezenÌ vibracÌm je nezbytnÈ spot¯ebiË uvÈst do svislÈ polohy. V p¯ÌpadÏ pot¯eby kompenzujte nerovnosti podlahy vyrovn·vacÌmi πrouby. P¯ednÌ Ë·st by mÏla b˝t pro snaæπÌ zavÌr·nÌ dve¯Ì trochu v˝πe neæ zadnÌ Ë·st. Vyrovn·vacÌmi πrouby lze snadno ot·Ëet po mÌrnÈm naklonÏnÌ sk¯ÌnÏ. P¯i zdvih·nÌ spot¯ebiËe vyrovn·vacÌ πrouby ot·Ëejte proti smÏru hodinov˝ch ruËek ( ), p¯i spouπtÏnÌ po smÏru hodinov˝ch ruËek ( ).
5.
PeËlivÏ chladniËku s mrazniËkou vyËistÏte a ot¯ete veπker˝ prach nashrom·ædÏn˝ p¯i p¯epravÏ.
P¯ed pouæitÌm
6.
Na vhodn· mÌsta instalujte p¯ÌsluπenstvÌ, tj. p¯ihr·dku na led atd. P¯ÌsluπenstvÌ je ve spoleËnÈm obalu, kter˝ je chr·nÌ p¯ed poπkozenÌm p¯i p¯epravÏ.
7.
P¯ipojte s̪ovou πÚ˘ru (z·strËku) k z·suvce. K tÈto z·suvce nep¯ipojujte jinÈ spot¯ebiËe.
Po instalaci ponechte chladniËce s mrazniËkou 2 - 3 hodiny na stabilizaci bÏænÈ pracovnÌ teploty p¯ed vloæenÌm Ëerstv˝ch Ëi mraæen˝ch potravin. Po odpojenÌ s̪ovÈ πÚ˘ry od z·suvky vyËkejte p¯ed opÏtovn˝m zapojenÌm 5 minut. NynÌ je vaπe chladniËka s mrazniËkou p¯ipravena k pouæitÌ.
36
Page 10
ZobrazovacÌ panel
TlaËÌtko nastavenÌ teploty v mrazniËce
TlaËÌtko nastavenÌ teploty v chladniËce
TlaËÌtko nastavenÌ teploty v p¯ihr·dce
s nastavitelnou teplotou
UzamykacÌ tlaËÌtko
TlaËÌtko reæimu "dovolen·"
RychlÈ mraæenÌ
FRZ.TEMP REF.TEMP
SUPER FRZ. VACATION
LOCK
FRZ.TEMP REF.TEMP
SUPER FRZ. VACATION
M.ZONE
TEMP
Nastavov·nÌ teplot a
funkcÌ
Obsluha
NastavenÌ teploty
Vaπe chladniËka s mrazniËkou je vybavena ovl·dacÌmi prvky, kterÈ v·m umoæÚujÌ regulovat teplotu v chladniËce a v mrazniËce.
ZobrazovacÌ panel pro ovl·d·nÌ teploty
Typ LCD Typ LED
37
Page 11
Obsluha
FRZ.TEMP REF.TEMP
FRZ.TEMP REF.TEMP
Pozn·mka
Jak nastavit teplotu v
chladniËce a v
mrazniËce
VeπkerÈ nastavovacÌ funkce u typu LCD jsou vykon·ny po stisknutÌ p¯Ìsluπn˝ch tlaËÌtek.
V mrazniËce, resp. v chladniËce, je poË·teËnÌ teplota
-18∞C, resp. 2∞C. NynÌ m˘æete upravit vnit¯nÌ teplotu dle vaπich poæadavk˘.
Typ LCD
Stisknete-li tlaËÌtko nastavov·nÌ teploty, teplota v mrazniËce Ëi v
u
chladniËce se zmÏnÌ o 1 stupeÚ.
Typ LED
Stisknete-li tlaËÌtka nastavov·nÌ teploty, teplota v chladniËce a v mrazniËce se nastavuje cyklicky v nÌæe uvedenÈm po¯adÌ.
u
ChladniËka:
2∞C →0∞C →-1∞C →6∞C
4∞C
MrazniËka:
-18∞C →-20∞C →-23∞C
-15∞C →-16∞C
Pozn·mka
SkuteËn· vnit¯nÌ teplota se mÏnÌ v z·vislosti na stavu potravin, tj. zobrazovan· nastaven· teplota je cÌlovou hodnotou, nikoli skuteËnou teplotou v chladniËce. ChladniËka m· zpoË·tku snÌæen˝ v˝kon. Teplotu upravte v˝πe uveden˝m postupem po nejmÈnÏ 2 aæ 3 dnech provozu chladniËky.
38
Page 12
P¯ihr·dka s
M.ZONE
TEMP
nastavitelnou
teplotou
(nenÌ u vπech typ˘)
Obsluha
StisknutÌm tlaËÌtka uchov·vejte zeleninu, ovoce (za pomÏrnÈ nÌzkÈ teploty) nebo jinÈ potraviny, jako nap¯. rozmrazovanÈ maso, syrovÈ ryby atd.
Zp˘sob pouæÌv·nÌ
M˘æete volit optim·lnÌ teplotnÌ rozsah v z·vislosti na typu uchov·van˝ch potravin.
K dispozici je Ëty¯stupÚov· volba teploty 2∞C, -1∞C, -3∞C a -7∞C. Zelenina/ovoce a chlazenÈ potraviny vyæadujÌcÌ udræov·nÌ vlhkosti a maso/ryby mohou b˝t udræov·ny ËerstvÏjπÌ v z· vislosti na typu potravin.
39
Page 13
Obsluha
Zapnuto Vypnuto
SUPER FRZ.
Zapnuto Vypnuto
VACATION
RychlÈ mraæenÌ
Tuto funkci zvolte pro rychlÈ mraæenÌ.
Tato funkce se pouæÌv· pro rychlÈ zmraæenÌ potravin. Jednou stisknÏte tlaËÌtko SUPER FRZ (Super Freezer), potÈ zapoËne proces rychlÈho mraæenÌ a rozsvÌtÌ se æ·rovka.
RychlÈ mraæenÌ trv· cca 3 hodiny. Po dokonËenÌ dojde k automatickÈmu p¯epnutÌ na p¯edchozÌ nastavenou teplotu. Chcete-li funkci rychlÈho mraæenÌ zruπit, stisknÏte tlaËÌtko SUPER FRZ jeπtÏ jednou. Æ·rovka zhasne, rychlÈ mraæenÌ se zastavÌ a chladniËka se p¯epne na p¯edchozÌ nastavenou teplotu.
Po zapnutÌ rychlÈho mraæenÌ Ëty¯ikr·t blikne a z˘stane rozsvÌcen˝ symbol se πipkou.
Dovolen·
Pozn·mka
Tato funkce p¯epne chladniËku s mrazniËkou do hospod·rnÈho reæimu, kter˝ vyuæijete p¯i odjezdu mimo bydliπtÏ v dobÏ pracovnÌho volna. Je tak zajiπtÏna maxim·lnÌ ˙spora elektrickÈ energie. Po stisknutÌ tlaËÌtka "VACATION" se spustÌ ˙sporn˝ reæim a rozsvÌtÌ se æ·rovka. Po opÏtovnÈm stisknutÌ se funkce zruπÌ.
Je-li nastaven reæim "dovolen·", jsou ostatnÌ tlaËÌtka mimo provoz. Po n·vratu z dovolenÈ ˙sporn˝ reæim vypnÏte. ObnovÌ se funkce ostatnÌch tlaËÌtek a chladniËka se nastavÌ na p¯edchozÌ nastavenou teplotu.
40
Page 14
Autotest
Zamknuto Odemknuto
Obsluha
Tato funkce automaticky rozpozn·v· z·vadu, vyskytne-li se v pr˘bÏhu pouæÌv·nÌ chladniËky.
Dojde-li k z·vadÏ a k v˝padku funkce tlaËÌtek a displeje, neodpojujte spot¯ebiË od nap·jenÌ a neprodlenÏ se obraªte na p¯ÌsluπnÈ servisnÌ st¯edisko.
Po vypnutÌ spot¯ebiËe je identifikace vadnÈ souË·sti velmi pracn·.
Z·mek
Posuvn· p¯ihr·dka
(nenÌ u vπech typ˘)
Typ LED
StisknutÌ tohoto tlaËÌtka vypne funkci ostatnÌch tlaËÌtek.
P¯i kaædÈm stisknutÌ tlaËÌtka LOCK dojde k "uzamknutÌ", resp. "odemknutÌ". (Pro "uzamknutÌ" Ëi "odemknutÌ" stisknÏte tlaËÌtko "LOCK" na 3 sekundy.)
Je-li aktivov·n z·mek, ostatnÌ tlaËÌtka nereagujÌ na stisknutÌ.
1.
Tuto dve¯nÌ p¯ihr·dku m˘æete posouvat vlevo a vpravo.
2.
Chcete-li posuvnou p¯ihr·dku demontovat, nejprve vyjmÏte Ëelo posuvnÈ p¯ihr·dky a zdvihejte ji aæ do uvolnÏnÌ dna. PotÈ p¯ihr·dku vyt·hnÏte.
3.
Posuvnou p¯ihr·dku vloæÌte zpÏt zasunutÌm za poæadovanou opÏru, zatlaËenÌm dol˘ a zaklesnutÌm. NynÌ Ëelo posuvnÈ p¯ihr·dky zasuÚte za oporu.
Pozn·mka
P¯i p¯esouv·nÌ p¯ihr·dky ji tlaËte radÏji za spodnÌ stranu (viz obr·zek).
41
Page 15
Obsluha
V˝straha p¯i
otev¯en˝ch dve¯Ìch
V˝roba ledu
Z˘stanou-li dve¯e chladniËky po urËitou dobu otev¯enÈ, zaznÌ v˝straæn˝ zvukov˝ sign·l. Pokud v˝straha pokraËuje i po uzav¯enÌ dve¯Ì, obraªte se prosÌm na p¯ÌsluπnÈ servisnÌ st¯edisko.
Do p¯ihr·dky na led v˝robnÌku ledu nalijte vodu. Nalijete-li vodu aæ po okraj, nebude led zcela oddÏlen a voda m˘æe stÈkat a zp˘sobovat slepov·nÌ ledu.
Led pad· do z·sobnÌku ledu p¯i ot·ËenÌ dÏlicÌho prvku v˝robnÌku ledu.
Pozn·mka
Tip
OtoËenÌ dÏlicÌho prvku p¯ed ˙pln˝m zatuhnutÌm ledu m˘æe zp˘sobit vyteËenÌ zbytkovÈ vody do z·sobnÌku ledu a jeho n·slednÈ slepenÌ.
VyjmutÌ kostek ledu usnadnÌte nalitÌm vody na misku p¯ed zkroucenÌm.
Odmrazov·nÌ
Odmrazov·nÌ probÌh· automaticky.
Voda uvolÚujÌcÌ se p¯i odmrazov·nÌ stÈk· dol˘ do odparnÈ n·doby a automaticky se odpa¯uje.
42
Page 16
SouË·sti
MADLO N¡DRÆKY
VÂKO N¡DRÆKY (MAL…)
VÂKO N¡DRÆKY (VELK…)
VODNÂ N¡DRÆKA
SESTAVA VENTILU
P¡»KA D¡VKOVA»E
MÿÂÆKA
Obsluha
D·vkovaË vody (nenÌ u vπech typ˘)
Instalace
SESTAVU VENTILU sestavujte prosÌm aæ po spr·vnÈm p¯izp˘sobenÌ DVEÿNÂMU OTVORU.
43
Page 17
Obsluha
PlnÏnÌ VODNÂ
N¡DRÆKY
D·vkov·nÌ
Pozor
w
1.
Po otoËenÌ madla n·dræky, nainstalovanÈ ve dve¯Ìch, vzad otev¯ete vÌko n·dræky (malÈ) a potÈ konvicÌ apod. nalijte vodu.
* P¯i dolÈv·nÌ vody sledujte pr˘zor v p¯ednÌ Ë·sti vodnÌ
n·dræky.
* Lze dolÌt aæ 4,5 lvody.
2.
ZatlaËte a zajistÏte vÌko n·dræky (malÈ).
3.
Po dolitÌ vody madlo n·dræky upevnÏte ve spr·vnÈ poloze.
1.
SklenicÌ stisknÏte p·Ëku d·vkovaËe.
2.
Po stisknutÌ p·Ëky teËe voda z d·vkovaËe.
3.
p¯i pomalÈm uvolnÏnÌ p·Ëky voda p¯estane vytÈkat.
NepouæÌvejte jinÈ n·poje (mlÈko, ovocnou πª·vu, n·poje sycenÈ CO2atd.), neæ pitnou vodu. ZejmÈna nesmÏjÌ b˝t pouæÌv·ny n·poje obsahujÌcÌ suπinu (mohou zp˘sobit poπkozenÌ.)
44
Page 18
Z·suvn· police
(nenÌ u vπech typ˘)
Po zasunutÌ p¯ednÌ poloviny police pod zadnÌ Ë·st m˘æete vkl·dat vyππÌ p¯edmÏty, nap¯. lahve. VytaæenÌm p¯ednÌ poloviny zpÏt zÌsk·te opÏt ˙plnou polici.
Obsluha
Police na vÌno
(nenÌ u vπech typ˘)
Tato police na vÌno umoæÚuje skladovat lahve ve vodorovnÈ poloze. Polici na vÌno lze obr·tit a zÌskat tak prostor na polici. Je tak dosaæeno zvÏtπenÌ uæitnÈho prostoru na policÌch.
p¯Ìklad) pouæÌvan·
p¯Ìklad) nepouæÌvan·
45
police na vÌno
police na vÌno
Page 19
DoporuËenÌ pro uchov·v·nÌ potravin
Uchov·v·nÌ potravin
w
Pozor
Neuchov·vejte v chladniËce potraviny n·chylnÈ ke kaæenÌ na nÌzk˝ch teplot, nap¯. ban·ny, ananasy Ëi melouny.
HorkÈ potraviny nechte p¯ed vloæenÌm do chladniËky vychladnout. V opaËnÈm p¯ÌpadÏ m˘æe dojÌt ke zkaæenÌ ostatnÌch potravin. KromÏ toho se zvyπuje spot¯eba elekt¯iny.
Potraviny uchov·vejte zabalenÈ v n·dob·ch s vÌkem. ZamezÌte tak odparu vlhkosti a napom˘æete uchov·nÌ chuti a v˝æivnÈ hodnoty potravin.
Nezakr˝vejte vÏtracÌ otvory potravinami. P¯edpokladem rovnomÏrnÈho udræov·nÌ teploty je neruπen· cirkulace chlazenÈho vzduchu.
NeotevÌrejte dve¯e p¯Ìliπ Ëasto. Otev¯en˝mi dve¯mi do chladniËky vnik· tepl˝ vzduch zvenËÌ a doch·zÌ ke zv˝πenÌ teploty uvnit¯.
Neuchov·vejte ve dve¯nÌch p¯ihr·dk·ch nadmÏrnÈ mnoæstvÌ potravin, jeæ by mohlo dve¯Ìm br·nit v ˙plnÈm uzav¯enÌ.
Do mrazniËky nevkl·dejte lahve - p¯i zamrznutÌ obsahu m˘æe dojÌt k jejich prasknutÌ.
Nezmrazujte znovu potraviny, kterÈ jiæ rozt·ly. Doch·zÌ p¯itom ke ztr·tÏ chuti a v˝æivnÈ hodnoty.
Neuchov·vejte v chladniËce farmaceutickÈ v˝robky, vÏdeckÈ materi·ly ani jinÈ p¯edmÏty citlivÈ na teplotu. V chladniËce nesmÏjÌ b˝t uchov·v·ny p¯edmÏty vyæadujÌcÌ p¯esnÏ ¯Ìzenou teplotu.
46
Page 20
DoporuËenÌ pro uchov·v·nÌ potravin
Dve¯nÌ p¯ihr·dka mrazniËky oznaËen· symbolem je p¯ihr·dkou pro teplotu -12∞C a je vhodn· pro kr·tkodobÈ uchov·v·nÌ mraæen˝ch potravin.
Chcete-li rychle zmrazit novÈ potraviny, vloæte je do prost¯ednÌ z·suvky mrazniËky a stisknÏte tlaËÌtko rychlÈho mraæenÌ.
Pozn·mka
Je-li chladniËka s mrazniËkou na teplÈm a vlhkÈm mÌstÏ, vede ËastÈ otevÌr·nÌ jejÌch dve¯Ì nebo uloæenÌ vÏtπÌho mnoæstvÌ zeleniny k orosenÌ vnit¯nÌch povrch˘. V˝kon spot¯ebiËe tÌm nenÌ ovlivnÏn. OrosenÌ bez obav odstraÚte Ëistou utÏrkou.
47
Page 21
PÈËe a ˙dræba
ProtikondenzaËnÌ
trubice
V˝padek nap·jenÌ
ObecnÈ informace
V˝padek nap·jenÌ v dÈlce 1 aæ 2 hodiny uchov·vanÈ potraviny nepoπkodÌ. Zamezte p¯Ìliπ ËastÈmu otevÌr·nÌ a zavÌr·nÌ dve¯Ì chladniËky.
P¯i p¯esouv·nÌ
spot¯ebiËe
ProtikondenzaËnÌ
trubice
VyjmÏte z chladniËky s mrazniËkou potraviny a lepicÌ p·skou upevnÏte volnÈ souË·sti.
P¯ed p¯esouv·nÌm chladniËky s mrazniËkou zaπroubujte vyrovn·vacÌ πrouby. V opaËnÈm p¯ÌpadÏ m˘æe vyrovn·vacÌ πroub poπkr·bat podlahu nebo zabr·nit v p¯esunu chladniËky s mrazniËkou.
ProtikondenzaËnÌ trubice je upevnÏna po obvodu p¯ednÌ strany chladniËky s mrazniËkou a v prostoru mezi chladniËkou a mrazniËkou a zamezuje sr·æenÌ vody.
ZejmÈna po instalaci nebo p¯i vyππÌch okolnÌch teplot·ch m˘æe b˝t povrch chladniËky s mrazniËkou teplejπÌ, coæ je zcela bÏænÈ.
48
Page 22
PÈËe a ˙dræba
V˝mÏna æ·rovky
Pozor
w
Pozn·mka
1.
Odpojte s̪ovou πÚ˘ru od z·suvky.
2.
Demontujte kryt æ·rovky vytaæenÌm za zadnÌ okraj smÏrem dol˘.
3.
OtoËenÌm proti smÏru hodinov˝ch ruËek demontujte æ·rovku a vymÏÚte ji za novou.
4.
Mont·æ proveÔte v opaËnÈm po¯adÌ vzhledem k demont·æi. Nov· æ·rovka musÌ b˝t shodnÈho typu jako æ·rovka origin·lnÌ.
MusÌte zkontrolovat pryæov˝ O-krouæek, kter˝ zamezuje tvorbÏ elektrick˝ch v˝boj˘.
Nedot˝kejte se æ·rovky, kter· pr·vÏ po delπÌ dobÏ svÌcenÌ zhasla. M˘æe b˝t velmi æhav·.
Maxim·lnÌ v˝kon æ·rovky je 30 W.
Z˘stanou-li dve¯e otev¯eny, æ·rovka z˘stane rozsvÌcen· 7 minut a potÈ z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ zhasne. (Pokud opÏtovnÏ otev¯ete dve¯e, æ·rovka svÌtÌ.)
Obr·cenÌ smÏru
otvÌr·nÌ dve¯Ì
Pozor
w
Dve¯e vaπÌ chladniËky s mrazniËkou jsou konstruov·ny tak, aby je bylo moænÈ otevÌrat buÔ vpravo nebo vlevo dle dispozic vaπÌ kuchynÏ.
P¯ÌpadnÈ obr·cenÌ smÏru otvÌr·nÌ dve¯Ì p¯enechte svÈmu servisu. ObracenÌ dve¯Ì nenÌ kryto z·rukou.
49
Page 23
PÈËe a ˙dræba
»iπtÏnÌ
P¯ed ËiπtÏnÌm
VnÏjπek
Vnit¯ek
Po ËiπtÏnÌ
V˝straha
w
BezpodmÌneËnÏ odpojte spot¯ebiË od nap·jenÌ.
VnÏjπÌ plochy chladniËky s mrazniËkou omyjte jemn˝m had¯Ìkem namoËen˝m do horkÈ vody nebo kapalnÈho detergentu. PouæÌv·te-li detergent, ot¯ete jej d˘kladnÏ Ëist˝m mokr˝m had¯Ìkem.
Viz v˝πe.
Zkontrolujte, zda nedoπlo k poπkozenÌ s̪ovÈ πÚ˘ry Ëi p¯ep·lenÌ z·strËky a zda je z·strËka spr·vnÏ zasunuta v z·suvce.
Po omytÌ spot¯ebiËe vodou jej osuπte had¯Ìkem. NepouæÌvejte brusn· Ëistidla, naftu, benzen, ¯edidlo, kyselinu chlorovodÌkovou, v¯elou vodu, hrub˝ kart·Ë atd. p¯i jejich pouæitÌ m˘æe dojÌt k poπkozenÌ souË·stÌ chladniËky s mrazniËkou.
50
Page 24
PÈËe a ˙dræba
MÿÂÆKA a
ODKAP¡VACÂ MISKA
VnÏjπÌ d·vkovaË
VodnÌ n·dræka
VÌko n·dræky
(velkÈ a malÈ)
Sestava ventilu
1.
Prstem vyjmÏte dÏrovanou Ë·st m¯Ìæky.
2.
Vyt¯ete vlhkost v oblasti dve¯Ì a odkap·vacÌ misky Ëist˝m had¯Ìkem.
Had¯Ìkem ot¯ete vlhkost atd. z d·vkovaËe a z p·Ëky d·vkovaËe.
1.
ZdvihnÏte vodnÌ n·dræku stisknutÌm zajiπªujÌcÌ p·Ëky na spodku vodnÌ n·dræky a odstraÚte ji.
2.
Po odstranÏnÌ vÌka n·dræky (velkÈho) vyËistÏte a d˘kladnÏ opl·chnÏte vnit¯ek/vnÏjπek vodnÌ n·dræky neutr·lnÌm Ëistidlem.
VyËistÏte a d˘kladnÏ opl·chnÏte vÌko n·dræky (velkÈ a malÈ) neutr·lnÌm Ëistidlem.
P¯i ËiπtÏnÌ dr·æky vÌka n·dræky vyuæijete mal˝ kart·Ëek.
Mal˝m kart·Ëkem vyËistÏte a d˘kladnÏ vypl·chnÏte sestavu ventilu. Propl·chnÏte jej stisknutÌm dolnÌ Ë·sti sestavy ventilu. IzolaËnÌ pryæ demontovanou pro ˙Ëely ËiπtÏnÌ upevnÏte do p˘vodnÌ polohy (nebezpeËÌ pr˘saku vody).
51
Page 25
ÿeπenÌ z·vad
Neæ se obr·tÌte na servisnÌ oddÏlenÌ, zkontrolujte tento seznam. M˘æe v·m uπet¯it Ëas a v˝daje. Tento seznam uv·dÌ bÏænÈ potÌæe, jeæ nejsou zp˘sobeny nespr·vn˝m zpracov·nÌm Ëi vadn˝mi materi·ly tohoto spot¯ebiËe.
Z·vada
ChladniËka s
mrazniËkou mimo
provoz
P¯Ìliπ vysok· teplota
v chladniËce nebo v
mrazniËce
Vibrace, drnËenÌ
nebo abnorm·lnÌ
hluk
MoænÈ p¯ÌËiny
Doπlo k odpojenÌ s̪ovÈ πÚ˘ry od z·suvky.
Zapojte s̪ovou πÚ˘ru.
Doπlo k p¯ep·lenÌ bytovÈ pojistky nebo k rozpojenÌ jistiËe.
Zkontrolujte a/nebo vymÏÚte pojistku a vynulujte jistiË.
V˝padek nap·jenÌ.
Zkontrolujte funkci bytovÈho osvÏtlenÌ.
Nespr·vnÏ nastaven· teplota.
Viz kapitolu Ovl·d·nÌ teploty.
Spot¯ebiË je umÌstÏn v blÌzkosti zdroje tepla.
»astÈ otevÌr·nÌ dve¯Ì za teplÈho poËasÌ.
DÈle trvajÌcÌ otev¯enÌ dve¯Ì.
P¯edmÏty br·nÌ uzav¯enÌ dve¯Ì nebo blokujÌ vzduchovod v mrazniËce.
Nerovn˝ podklad chladniËky s mrazniËkou nebo nestabilnÌ chladniËka s mrazniËkou.
Upravte polohu vyrovn·vacÌm πroubem.
NadbyteËnÈ p¯edmÏty umÌstÏnÈ v zadnÌ Ë·sti chladniËky s mrazniËkou.
Jinovatka nebo
ledovÈ krystaly na
zmrazen˝ch
potravin·ch
Na povrchu sk¯ÌnÏ
se sr·æÌ vlhkost
Pootev¯enÈ dve¯e nebo p¯edmÏty br·nÌcÌ dov¯enÌ dve¯Ì.
P¯Ìliπ ËastÈ nebo p¯Ìliπ dlouhÈ otev¯enÌ dve¯Ì.
Jinovatka uvnit¯ balÌËk˘ je bÏæn·.
K tomuto jevu pravdÏpodobnÏ dojde ve vlhk˝ch prostor·ch.
Ot¯ete suchou utÏrkou.
52
Page 26
ÿeπenÌ z·vad
Z·vada
Uvnit¯ se hromadÌ
vlhkost
ChladniËka p·chne
Dve¯e nedovÌrajÌ
Vnit¯nÌ osvÏtlenÌ
mimo provoz
MoænÈ p¯ÌËiny
P¯Ìliπ ËastÈ nebo p¯Ìliπ dlouhÈ otev¯enÌ dve¯Ì.
Ve vlhkÈm poËasÌ vzduch otev¯en˝mi dve¯mi p¯in·πÌ do chladniËky vlhkost.
AromatickÈ potraviny by mÏly b˝t tÏsnÏ uzav¯enÈ nebo zabalenÈ.
P·trejte po zkaæen˝ch potravin·ch.
Vnit¯ek pot¯ebuje vyËistit. Viz kapitolu »I©TÃNÂ.
Potraviny znemoæÚujÌ dov¯enÌ dve¯Ì.
P¯esuÚte p¯edmÏty br·nÌcÌ dov¯enÌ dve¯Ì.
ChladniËka s mrazniËkou nenÌ ve svislÈ poloze.
Upravte polohu vyrovn·vacÌmi πrouby.
Nerovn˝ podklad chladniËky s mrazniËkou nebo nestabilnÌ chladniËka s mrazniËkou.
Vyrovn·vacÌm πroubem jemnÏ zvyπte ËelnÌ stranu.
V˝padek elektrickÈho nap·jenÌ.
Je zapot¯ebÌ vymÏnit æ·rovku.
Viz kapitolu V˝mÏna æ·rovky.
LIKVIDACE STAR›CH SPOTÿEBI»Ÿ
1. Pokud je u v˝robku uveden symbol pojÌzdnÈho kontejneru v p¯eπkrtnutÈm poli, znamen· to, æe na v˝robek se vztahuje smÏrnice EvropskÈ unie ËÌslo 2002/96/EC.
2. Vπechny elektrickÈ a elektronickÈ v˝robky by mÏly b˝t likvidov·ny oddÏlenÏ od bÏænÈho komun·lnÌho odpadu prost¯ednictvÌm sbÏrn˝ch za¯ÌzenÌ z¯Ìzen˝ch za tÌmto ˙Ëelem vl·dou nebo mÌstnÌ samospr·vou.
3. Spr·vn˝ zp˘sob likvidace starÈho elektrickÈho spot¯ebiËe pom·h· zamezit moæn˝m negativnÌm dopad˘m na æivotnÌ prost¯edÌ a zdravÌ.
4. BliæπÌ informace o likvidaci starÈho spot¯ebiËe zÌsk·te u mÌstnÌ samospr·vy, ve sbÏrnÈm za¯ÌzenÌ nebo v obchodÏ, ve kterÈm jste v˝robek zakoupili.
53
Page 27
Memo
54
Page 28
LG Twin Tower, 20, Yoido-Dong, Youngdungpo-Gu, Seoul, 150-721, Korea. http://www.lge.co.kr
P/No. 3828JD8807B
Printed in Korea
Loading...