Lg GR-409GLPA User Manual

FRIDGE-FREEZER

User's Guide

Please read this User's Guide carefully before operating and keep it handy for reference at all times.

CHLADNI»KA-MRAZNI»KA

N¡VOD K POUÆITÂ

P¯ed pouæitÌm spot¯ebiËe si peËlivÏ p¯eËtÏte tento n·vod a uschovejte jej pro pozdÏjπÌ pouæitÌ.

KOMBINOVAN¡

CHLADNI»KA S

MRAZNI»KOU

N¡VOD PRE UÆÂVATE•A

Pozorne si, prosÌm, preËÌtajte tento n·vod pre uæÌvateµa pred prev·dzkou a majte ho vædy poruke pre prÌpad potreby.

FAGYASZT” …S H¤T’G…P

HASZN¡LATI ⁄TMUTAT”

A berendezÈs elindÌt·sa elıtt kÈrj¸k ismerkedjen meg rÈszletesen az al·bbi ˙tmutatÛval Ès ırizze meg az esetleges kÈsıbbi felhaszn·l·s cÈlj·bÛl.

LOD”WKAZAMRAØARKA

INSTRUKCJA UØYTKOWNIKA

Przed uruchomieniem zestawu prosimy dok≥adnie zapoznaÊ siÍ z niniejsz± instrukcj±. i zachowaÊ j± do wykorzystania w przysz≥o∂ci.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Table of Contents

 

 

 

 

Introduction

 

Registration

 

 

 

4

 

 

 

 

 

Important Safety Instruction

4

 

 

 

Installation

 

Identification of Parts

 

6

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

7

 

 

 

Operation

 

Starting

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

Temperature Control

 

8

 

 

 

 

 

Quick Freeze

 

 

 

8

 

 

 

 

 

Vacation

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

Self Test

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

Door Alarm

 

 

 

9

 

 

 

 

 

Ice Making

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

Defrosting

 

 

 

 

9

 

 

 

Suggestion On

 

Water Dispenser

 

 

 

10

 

 

 

 

Storing Food

 

 

 

12

 

 

 

Food storage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Care and

 

General Information

 

13

 

 

 

Maintenance

 

Lamp Replacement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trouble Shooting

 

Cleaning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trouble Shooting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To Reverse the

 

Precaution

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Doors

 

How to Reverse the Doors

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Registration

 

 

 

 

 

 

Introduction

The model and serial number are found on the rear of

 

 

this unit. This number is unique to this unit and not

 

 

available to others. You should record requested

 

 

information here and retain this guide as a permanent

 

 

record of your purchase. Staple your receipt here.

 

 

Date of Purchase

:

 

 

 

 

 

 

Dealer Purchased From

:

 

 

 

 

Dealer Address

:

 

 

 

 

 

 

Dealer Phone No.

:

 

 

 

 

 

 

Model No.

:

 

 

 

 

 

 

 

 

Serial No.

:

 

 

 

 

 

 

 

Important Safety Instruction

Precaution

This fridge-freezer must be properly installed and

 

located in accordance with the Installation

 

Instruction before it is used.

 

Never unplug your fridge-freezer by pulling on the

 

power cord. Always grip plug firmly and pull straight out

 

from the outlet.

 

When moving your appliance away from the wall,

 

be careful not to roll over or damage the power

 

cord.

 

After your fridge-freezer is in operation, do not

 

touch the cold surfaces in the freezer compartment,

 

particularly when hands are damp or wet. Skin may

 

adhere to these extremely cold surfaces.

 

4

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

Important Safety Instruction

Precaution

 

Pull out the power plug prior to cleaning the fridge-freezer.

 

 

Never damage, serverely bend, pull out, or twist the power cord because

 

 

power cord damage may cause a fire or electronic shock.

 

 

Never place glass products in the freezer because they may be

 

 

broken when their inner contents are frozen.

Do not modify or

 

It will cause electric shock or fire.

extend the Power

 

 

 

Cord length

 

 

 

Don't Use an

 

If possible, connect the fridge-freezer to its own individual

Extension Cord

 

electrical outlet to prevent it and other appliances or household

 

 

lights from causing an overload.

Accessibility of

 

The supply plug of the refrigerator-freezer should be placed in

Supply Plug

 

easy accessible position for quick disconnection in emergency.

Supply Cord

 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the

Replacement

 

manufacturer or its service agent or a similarly qualified person

 

 

in order to avoid a hazard.

Danger

 

 

 

Risk of child entrapment.

 

 

 

Before you throw away your old refrigerator or freezer:

 

 

 

Take off the doors.

 

 

 

Leave the shelves in place so that children may not easily

 

 

 

climb inside.

 

Don't store

 

Don't store or use gasoline or other flammable vapors and

 

 

liquids in the vicinity of this or any other appliance.

Grounding

 

In the event of an electric short circuit, grounding (earthing) reduces

(Earthing)

 

the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric

 

 

current. In order to prevent possible electric shock, this appliance

 

 

must be grounded. Improper use of the grounding plug can result in

 

 

an electric shock. Consult a qualified electrician or service person if

 

 

the grounding instructions are not completely understood, or if you

 

 

have doubts on whether the appliance is properly grounded.

wWarning

 

 

 

w Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in

 

 

 

the built-in structure, clear of obstruction.

 

 

 

w Do not use mechanical devices or other means to accelerate

 

 

 

the defrosting process, other than those recommended by

 

 

 

the manufacturer.

 

 

 

w Do not damage the refrigerant circuit.

 

 

 

w Do not use electrical appliances inside the food storage

 

 

 

compartments of the appliance, unless they are of the type

 

 

 

recommended by the manufacturer.

 

 

 

w The refrigerant and insulation blowing gas used in the

 

 

 

appliance require special disposal procedures. When disposal,

 

 

 

please consult with service agent or a similarly qualified person.

 

 

 

 

 

5

Introduction

Identification of Parts

Freezer Temperature

Control Utility Corner

(movable, 1 or 2)

Removable

Door Basket

Glass Shelf(2 or 3)

(2, 3, 4)

 

Lamp

 

Multi-air Flow Duct

Egg Tray(1 or 2)

Fresh Zone

Water Tank

(Optional)

(optional)

Refrigerator

2 Bottle

Temperature Control

Door Basket

 

Vegetable Drawer

 

Used to keep fruits

 

and vegetables, etc.

 

fresh and crisp.

Handle

 

Ice Cube Tray

(user install)

 

Freezer

 

Compartment

 

Removable

 

Plinth

 

Leveling Screw

 

 

 

Note

 

If you found some parts missing from your unit,

 

6

they may be parts only used in other models.

 

 

 

 

Installation

Installation

1. Select a good location.

 

 

 

 

 

 

Place your fridge-freezer where it is easy to use.

 

 

2.

Avoid placing the unit near heat sources,

 

 

 

direct sunlight or moisture.

 

 

 

 

 

3.

There must be proper air circulation around your

 

 

fridge-freezer to keep it operating efficiently.

 

 

4.

To avoid vibration, the unit must be leveled.

 

 

 

If required, adjust the leveling screws to compensate

 

 

for the uneven floor.

 

 

 

 

 

 

The front should be slightly higher than the rear to aid

 

 

in door closing.

 

 

 

 

 

 

Leveling screws can be turned easily by tipping the

 

 

cabinet slightly.

 

 

 

 

 

 

Turn the leveling screws counterclockwise(

 

 

) to

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

raise the unit, clockwise(

 

) to lower it.

 

 

 

 

 

 

 

 

Clean your fridge-freezer thoroughly and wipe off all

 

 

dust accumulated during shipping.

 

 

6.

Install accessories such as ice cube box, etc., in their

 

 

proper places.They are packed together to prevent

 

 

possible damage during shipment.

 

 

7.

Connect the power supply cord (or plug) to the outlet.

 

 

Don't double up with other appliances on the same

 

 

outlet.

 

 

 

 

 

8.

To ensure proper air circulation around the fridge -

 

 

freezer, please maintain sufficient space on both the

 

 

sides as well as top and maintain at least 2 inches (5

 

 

cm) from the rear wall.

 

 

 

 

Starting

When your fridge-freezer is installed, allow it 2-3 hours to

 

stabilize at normal operating temperature prior to filling

 

it with fresh or frozen foods.

 

 

 

 

 

If power plug is disconnected, allow 5 minutes delay

 

before restarting.

 

 

 

 

 

Your fridge-freezer is now ready for use.

 

 

7

 

 

 

 

 

 

• This function is used when
you want to freeze the foods
quickly. Press the 'QUICK QUICK FREEZE FREEZE' button once, and
then the quick freeze operation starts with the lamp lit.
The quick freeze operation takes about 3 hours. When its operation ends,
it automatically returns to the normal state.
If you want to stop the quick freeze operation, press the 'QUICK FREEZE' button once more, the lamp goes out, and the quick freeze operation stops and the refrigerator returns to the normal state.
QUICK FREEZE
VACATION
3 2
• If you want an inside temperature
TEMP. CONTROL
slightly less cold or colder, turn the knob towards MIN or MAX, respectively.
When the surrounding temperature is low, adjust the TEMP. CONTROL 'MIN'.
• Freezer temperature control is on the top of the fridgefreezer. Initially set the Freeze Temp at mid-point. By pressing the Freezer Temp button, you can adjust the temperature of the Freezer as indicated by the numbers of lamps lit.(the setting is composed of five steps,
5 lamps lit indicates coldest.)
• When you starting the Fridge-Freezer or connecting the power plug to the outlet, temperature setting is automatically set to the mid-point.
FREEZE TEMP
4
1
5
MIN
7
6
MAX
• Initially set the TEMP. CONTROL at "4". Then adjust the compartment temperature according to your desire.
Temperature Control
Your fridge-freezer has two controls that let you regulate the temperature in the fridge and freezer compartments.

Operation

Fridge

Freezer

Quick Freeze

8

Operation

Vacation

This function makes the fridge-freezer

 

 

work in a power saving mode which is

 

 

useful for when you are away on

VACATION

 

holiday, by reducing energey

 

 

 

consumption as much as possible.

 

 

Pressing 'VACATION' starts operation

 

 

with lamp ON and pressing it again

 

 

stops the operation.

 

 

For better functioning, you should set

 

 

the TEMP. CONTROL to "MIN".

 

Self Test

This function allows you to check for operational

 

problems. If you think you have a problem with your

 

fridge-freezer, then press the temperature control button:

 

- If the indicate lights move up or down, then there is no

 

problem with your fridge-freezer.

 

 

- If the indicate lights do not move up or down, then

 

please leave the power connected and call your nearest

 

service agent.

 

Door Alarm

When the door of the fridge is left opened for a while,

 

the alarm sounds.

 

Ice Making

• To make ice cubes, fill the

 

 

ice tray to the water level

 

 

and place it in the freezer.

 

 

• If ice cubes are required

 

 

fast, press the 'QUICK

 

 

FREEZE' button.

 

 

• To remove ice cubes,

 

 

hold the tray at its ends and twist gently.

 

Tip

To remove ice cubes easily, run water on the tray

 

before twisting.

 

Defrosting

Defrosting takes place automatically.

 

 

The defrosting water flows down to the evaporating tray

 

and is evaporated automatically.

 

 

9

 

Operation

Water Dispenser (optional)

Features

DISPENSER PAD

GRILLE

DRIP TRAY

HANDLE TANK

CAP TANK(SMALL)

CAP TANK(BIG)

WATER TANK

VALVE ASSEMBLY

Install Please assemble the VALVE ASSEMBLY after correctly adjusting it with a DOOR HOLE.

10

Operation

 

Filling of

1. After turning the HANDLE Tank backward with the

WATER TANK

WATER TANK installed at the DOOR, Open the CAP

 

 

 

 

 

 

TANK (SMALL) and then fill water using a kettle etc.

 

 

 

* Fill water while watching a sight glass on the front of

 

 

 

the WATER TANK.

 

 

 

* Water up to 4.5l can be filled.

 

 

 

2. Press and fix the CAP TANK(SMALL).

 

 

 

3. After filling spring water, fix the HANDLE TANK at a

 

 

 

proper position.

 

Drinking

1. Press the Dispenser Pad with a cup.

 

 

 

2. If pressing the Pad, water inside of the Dispenser is

 

 

 

supplied.

 

 

 

3. If slowly removing a cup from the Pad, water will not

 

 

 

fall down.

 

 

 

 

Caution

 

Do not use other beverage (milk, juice, carbonated

 

 

 

beverage etc) than spring water. Especially beverage

 

 

 

including grain must not be used (may result in failure).

 

 

 

 

11

Suggestions on food storage

Storing Food

• Do not store food which goes bad easily at low

 

 

 

temperature, such as banana, and melon.

 

 

 

• Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food

 

 

 

in the fridge-freezer could spoil other food, and lead to

 

 

 

higher electric bills.

 

 

 

• When storing the food, use a container with a lid. This

 

 

 

prevents moisture from evaporating, and helps food to

 

 

 

keep its taste and nutrients.

 

 

 

• Do not block air vents with food. Smooth circulation of

 

 

 

cold air keeps fridge-freezer temperature even.

 

 

 

• Do not open the door frequently. Opening the door lets

 

 

 

warm air enter the fridge-freezer, and cause

 

 

 

temperature to rise.

 

 

 

• To adjust the temperature control easily, do not store

 

 

 

food near the temperature control dial.

 

 

 

• Never keep too many foods in door rack, as this may

 

 

 

stop the door from fully closing.

 

 

 

• Do not store bottles in the freezer compartment - they

 

 

 

may break when frozen.

 

 

 

• Do not refreeze food that has been thawed. This causes

 

 

 

loss of taste and nutrition.

 

 

 

 

 

Note

 

If you keep the fridge-freezer in a hot, and humid place,

 

 

 

frequently open its door or put a lot of vegetables in it,

 

 

 

dew may form in it, which has no effect on its

 

 

 

performance.

 

 

 

Remove the dew with dust cloth free from care.

 

 

 

 

12

Care and Maintenance

General Information

Power Failure • 1~2 hour power failure does no harm to the foods stores. Try to avoid opening and closing the door too frequently.

If You Move • Take out foods from the fridge-freezer and firmly fix the loose items with tape.

Turn the leveling screws until they stop before moving the fridge-freezer. Otherwise the screw may scratch the floor or the fridge-freezer cannot move.

Anti Condensation

• The Anti-Condensation pipe

Anti-Condensation

Pipe

is installed around the front

 

 

Pipe

 

side of fridge-freezer as well

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

as on the partition between

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fridge compartment and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

freezer compartment to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prevent dewing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Especially after installation or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

when ambient temperature is

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

high, the fridge-freezer

 

may feel hot, which is quite normal.

Lamp Replacement

1.Unplug the power cord from the outlet.

2.Remove fridge shelves.

3.To remove the lamp cover, insert

type driver in the underside of the lamp cover and pull it out forwards.

4. Turn the lamp counterclockwise.

5. Assemble in reverse order of disassembly.

Replacement lamp must be the same specification as original.

You must check the O-RING,

which is made by rubber and prevent electric spark.

13

 

Care and Maintenance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cleaning

 

Before Cleaning

 

Be sure to unplug the power.

 

Exterior

 

Clean the outside of the fridge-freezer with a soft cloth

 

 

 

soaked with hot water or liquid detergent. If you use a

 

 

 

detergent, be sure to wipe it with a clean wet cloth.

 

Interior

 

As above.

 

After Cleaning

 

Check that the power cord is not damaged, power plug

 

 

 

has not overheated, and that the power plug is tightly

 

 

 

inserted into the outlet.

 

w Warning

 

 

 

 

 

Be sure to dry the appliance with a cloth after washing

 

 

 

 

 

 

 

 

it with water.

 

 

 

 

Do not use abrasive, petroleum, benzene, thinner,

 

 

 

 

hydrochloride acid, boiling water, rough brush, etc,

 

 

 

 

as they may damage parts of the fridge-freezer.

 

 

 

 

 

 

14

Care and Maintenance

GRILLE and DRIP

1. After removing the HOLE part of the GRILLE with the

TRAY

finger, slowly pull the DRIP TRAY out.

 

 

. 2 After discharging Drip Water inside of the DRIP TRAY,

 

clean and fully rinse the GRILLE and the DRIP TRAY.

 

3. Wipe moisture out around the DOOR part and the

 

DRIP TRAY using a clean cloth.

Exterior Dispenser

Wipe moisture etc out outside of Dispenser and on the

 

Dispenser Pad using a cloth.

Water Tank

1. Lift the WATER TANK up by pressing the fixing LEVER

 

on the bottom of WATER TANK and then remove it.

 

2. After removing the CAP TANK (BIG), clean and fully

 

rinse the inside/outside part of the WATER TANK by

 

using neutral cleansing agent.

Cap Tank(Big &

Clean and fully rinse the Cap Tank (Big & Small) by using

Small)

neutral cleansing agent.

 

Especially for the groove part of the CAP TANK, it is

 

convenient to cleanse it by using a small brush.

Valve Assembly

Clean and fully rinse the VALVE ASSEMBLY by using a

 

small brush. Rinse it while operating the bottom part of

 

the valve assembly. Always fix the Sealing Rubber

 

separated for cleansing at the existing position (may

 

result in water leakage).

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trouble Shooting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Before calling for service, check this list.

 

 

 

 

 

It may save you both time and expense.

 

 

 

 

 

This list includes common occurrences that are not

 

 

 

 

 

the result of defective workmanship or materials in

 

 

 

 

 

this appliance.

 

 

 

Problem

 

Possible Causes

 

 

 

Fridge-Freezer

 

• Power plug may be unplugged from the electric

 

 

 

does not operate

 

outlet.

 

 

 

 

 

Plug it in securely.

 

 

 

 

 

• House fuse has blown or circuit breaker has

 

 

 

 

 

tripped.

 

 

 

 

 

Check and/or replace fuse and reset circuit breaker.

 

 

 

 

 

• Power cut.

 

 

 

 

 

Check house lights.

 

 

 

Fridge or Freezer

 

• Temperature control not set on proper position.

 

 

 

Compartment

 

Refer to Temperature Control section.

 

 

 

Temperature too

 

• Appliance is placed close to heat source.

 

 

 

warm

 

• Warm weather-frequent door openings.

 

 

 

 

 

• Door left open for a long time.

 

 

 

 

 

• Package holding door open or blocking air duct in

 

 

 

 

 

freezer compartment.

 

 

 

Vibration or

 

• The floor on which the fridge-freezer is installed

 

 

 

Rattling or

 

may be uneven or the fridge-freezer may be

 

 

 

Abnormal Noise

 

unstable.

 

 

 

 

 

Make it even by rotating the leveling screw.

 

 

 

 

 

• Unnecessary objects placed in the back side of the

 

 

 

 

 

fridge-freezer.

 

 

 

Frost or Ice

 

• Door may have been left ajar or package holding

 

 

 

Crystals on frozen

 

door open.

 

 

 

Food

 

• Too frequent or too long door openings.

 

 

 

 

 

• Frost within package is normal.

 

 

 

Moisture forms on

 

• This phenomenon is likely to occur in a wet space.

 

 

 

Cabinet Surface

 

Wipe it with a dry towel.

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trouble Shooting

Problem

Possible Causes

Moisture collects

• Too frequent or too long door openings.

inside

• In humid weather, air carries moisture into fridge when

 

doors are opened.

Fridge has odor

• Foods with strong odors should be tightly covered or

 

wrapped.

 

• Check for spoiled food.

 

• Interior needs cleaning.

 

Refer to CLEANING section

Door not closing

• Food package is keeping door open.

properly

Move packages that keep door from closing.

 

• Fridge-freezer is not level.

 

Adjust the leveling screws.

 

• The floor on which the fridge-freezer is installed

 

may be uneven or the fridge-freezer may be

 

unstable.

 

Slightly raise the front side with the leveling screw.

Interior light does

• No power at outlet.

not work

• Light lamp needs replacing.

 

Refer to the Lamp Replacement section

DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE

1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.

2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.

3.The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.

4.For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.

17

To Reverse the Doors

Your fridge-freezer is designed with reversible doors, so that they may open from either the left of right hand side to suit your kitchen design.

Precaution

1.Before reversing the door, first of all, you should take out food and accessories like shelves or trays which are not fixed in the fridge-freezer.

2.Use Torque Wrench or Spanner to fix or remove the bolt.

3.Do not lay the fridge-freezer down. This will cause problems.

4.Be careful not to drop the doors in disassembling or assembling.

How to Reverse the Doors

1.Remove SCREWS after removing a CAP from the right part of the refrigerator room HANDLE . Remove 2 SCREWS on the bottom part of the refrigerator room HANDLE . The freezer

room HANDLE may be also separated in the same sequence as in the refrigerator room HANDLE .

4

2

3

1

 

 

 

 

 

3

4

5

2. Remove screw and remove Cover and move Cap Cover . And, remove screw , Hinge-L , and remove pin . Remove the

Freezer Door 26

 

position of

the cap . Move the position

bracket

door and

.

 

3. Remove bolt

and remove

Hinge-C

and the Fridge Door . Move the

position of the

. Move

position

of bracket

22

.

12

11

10

9

26

8

13

14

6 7

16

15

18

21

22

18

4. Move the position of Hinge-U pin , and Cap, Top cover Assemble the Fridge Door Assemble Hinge-C and bolt Assemble F-Door 26 . Assemble the Hinge-Land bolt . Assemble Low Cover and screw .

5. Install HANDLES

at the existing

freezer room, at

refrigerator room.

Adjust the bottom

of HANDLES to the

groove and then fasten 2 screws after removing the CAP 27 . After bolting

SCREWS

the

the refrigerator

room DOOR, press

insert the CAP .

Insert the

 

hole which the

HANDLE

was installed previous.

The freezer room

are

assembled

the

manner as above

using the

 

 

6. Stop the

where the existing

HANDLE

,

installed at by using

the CAP 27

 

in the initial

installation.

 

 

Note

 

Reversing

doors is not

 

 

covered

the warranty.

 

 

 

 

19

20

17

27

16

15

26

10

9

 

6

7

 

 

5

3

 

27

2

 

 

 

 

 

3

 

 

1

19

Memo

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obsah

 

 

 

 

⁄vod

 

Registrace

 

 

 

22

 

 

 

 

 

D˘leæitÈ bezpeËnostnÌ pokyny

22

 

 

 

Instalace

 

»·sti spot¯ebiËe

 

24

 

 

 

 

Instalace

 

 

 

 

25

 

 

 

Obsluha

 

SpuπtÏnÌ

 

 

 

 

25

 

 

 

 

Regulace teploty

 

26

 

 

 

 

 

RychlÈ mrazenÌ

 

 

 

26

 

 

 

 

 

Dovolen·

 

 

 

27

 

 

 

 

 

Autotest

 

 

 

 

27

 

 

 

 

 

Signalizace otev¯en˝ch dv̯ek

27

 

 

 

 

 

V˝roba ledu

 

 

 

27

 

 

 

 

 

OdmrazenÌ

 

 

 

27

 

 

 

Tipy pro skladov·nÌ

 

ChladiË na vodu

 

 

28

 

 

 

 

Skladov·nÌ potravin

 

30

 

 

 

potravin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PÈËe a ˙dræba

 

VπeobecnÈ informace

31

 

 

 

 

 

V˝mÏna æ·rovky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OdstraÚov·nÌ z·vad

 

»iπtÏnÌ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OdstraÚov·nÌ z·vad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OtoËenÌ dve¯Ì

 

Varov·nÌ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jak otoËit dve¯e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⁄vod

Registrace

⁄vod OznaËenÌ modelu a sÈriovÈ ËÌslo se nach·zejÌ na zadnÌ »·sti za¯ÌzenÌ. Toto ËÌslo se vztahuje v˝hradnÏ na tento spot¯ebiË. Zde vyplÚte poæadovanÈ informace a tento n·vod uschovejte jako doklad o koupi. P¯iloæte k nÏmu takÈ pokladnÌ doklad.

Datum n·kupu :

 

 

Prodejce

:

 

 

 

Adresa prodejce

:

 

Tel. prodejce

:

 

 

 

OznaËenÌ modelu

:

 

SÈriovÈ ËÌslo

:

 

 

 

D˘leæitÈ bezpeËnostnÌ pokyny

UpozornÏnÌ P¯ed pouæitim spot¯ebiË spr·vnÏ a v souladu s pokyny uveden˝mi v tomto n·vodu instalujte a umÌstÏte.

Nikdy nevytahujte z·strËku ze z·suvky tahem za p¯ÌvodnÌ kabel. Z·strËku vædy pevnÏ uchopte a p¯Ìm˝m pohybem vyt·hnÏte ze z·suvky.

P¯i odsunutÌ chladniËky od stÏny dbejte, aby se p¯ÌvodnÌ kabel nedostal pod spot¯ebiË nebo nebyl jinak poπkozen.

P¯i provozu ledniËky se nedot˝kejte namrzlÈho povrchu uvnit¯ mrazniËk, zejmÈna m·te-li mokrÈ nebo vlhkÈ ruce. M˘æe dojÌt k p¯imrznutÌ k˘æe k tomuto povrchu.

22

 

⁄vod

 

D˘leæitÈ bezpeËnostnÌ pokyny

UpozornÏnÌ

P¯ed ËiπtÏnÌm chladniËky odpojte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky.

 

SilnÈ poπkozenÌ p¯ÌvodnÌ πÚ˘ry m˘æe mÌt za n·sledek

 

poæ·r nebo ˙raz elektrick˝m proudem. Proto zabraÚte

 

poπkozenÌ, ˙prav·m, silnÈmu oh˝b·nÌ, vytahov·nÌ nebo

 

zkroucenÌ p¯ÌvodnÌ πÚ˘ry.

 

Do mrazniËky nikdy nevkl·dejte sklenÏnÈ l·hve, kterou

 

mohou prasknout vlivem zmrazenÌ jejich obsahu.

Nesnaæte se jakkoliv

To m˘æe b˝t p¯ÌËinou ˙razu elektrick˝m

upravovat dÈlku

proudem nebo poæ·ru.

nap·jecÌho kabelu

 

NepouæÌvejte

Je-li to moænÈ, zapojte ledniËku do samostatnÈ z·suvky.

prodluæovacÌ πÚ˘ru

P¯edejdete tak p¯etÌæenÌ zp˘sobÈnemu ledniËkou, dalπÌmi

 

dom·cÌmi spot¯ebiËi.

P¯Ìstupnost

Elektrick· z·strËka spot¯ebiËe by mÏla b˝t umÌstÏna tak, aby

p¯ÌvodnÌho kabelu

bylo moæno p¯ÌvodnÌ πÚ˘ru v p¯ÌpadÏ nehody rychle odpojit.

V˝mÏna p¯ÌvodnÌho

V z·jmu bezpeËnosti musÌ v˝mÏnu p¯ÌvodnÌho kabelu v

kabelu

p¯ÌpadÏ pot¯eby provÈst v˝robce, autorizovan˝ servis

 

nebo podobnÏ kvalifikovan· osoba.

NebezpeËi

Riziko uvÏznÏnÌ dÌtÏte uvnit¯ spot¯ebiËe.

 

Neæ vyhodÌte starou chladniËku Ëi mrazniËku:

 

Odmontujte vπechna dv̯ka.

 

P¯ihr·dky ponechte na mÌstÏ, aby dovnit¯ nemohly

 

snadno vlÈzt dÏti.

Neskladujte

V blizkosti tohoto spot¯ebiËe neskladujte ani nepouæÌvejte

 

benzin nebo jinÈ ho¯lavÈ kapaliny Ëi v˝pary.

UzemnÏnÌ

V p¯ÌpadÏ elektrickÈho zkratu sniæuje uzemnÏnÌ riziko ˙razu

 

elektrick˝m proudem tak, æe vytv·¯Ì svod elektrickÈho

 

proudu. Pro ochranu P¯ed ˙razem elektrick˝m proudem

 

musÌ b˝t tento spot¯ebiË uzemnÏn. Nespr·vnÈ pouæitÌ

 

zemnÌcÌho kabelu m˘æe mÌt za n·sledek ˙raz elektrick˝m

 

proudem. Jestliæe n·vodu na uzemnÏnÌ zcela neporozumÌte

 

nebo jestliæe m·te o uzemnÏnÌ spot¯ebiËe jakÈkoli

 

pochybnosti, kontaktujte kvalifikovanÈho elektromechanika

 

nebo servisnÌho technika.

w UpozornÏnÌ

 

w VentilaËnÌ otvory v pl·πti spot¯ebiËe Ëi v jeho vnit¯nÌ »·sti je

 

 

t¯eba ponechat nezakrytÈ.

 

 

w Pro uspÌπenÌ odmrazenÌ nepouæÌvejte jinÈ neæ v˝robcem

 

 

doporuËenÈ mechanickÈ pom˘cky a jinÈ prost¯edky.

 

 

w ZabraÚte poπkozenÌ chladÌcÌho okruhu.

 

 

w Uvnit¯ ˙loænÌho prostoru na potraviny nepouæÌvejte jinÈ

 

 

elektrickÈ spot¯ebiËe, nejsou-li doporuËeny v˝robcem.

 

 

w P¯i likvidaci chladÌcÌch a izolaËnÌch plyn˘ je t¯eba pouæÌt zvl·πtnÌch

 

 

postup˘. V p¯ÌpadÏ likvidace se poraÔte s pracovnÌkem

 

23

autorizovanÈho servisu nebo podobnÏ kvalifikovanou osobou.

 

 

Lg GR-409GLPA User Manual

⁄vod

 

 

»·sti spot¯ebiËe

Regul·tor teploty

VÌce˙Ëelov˝

mrazniËky

z·sobnÌk

 

V˝mÏnnÈ sklenÏnÈ

KoπÌk na dv̯k·ch

p¯ihr·dky (2 nebo 3)

(2, 3, 4)

 

Æ·rovka

 

VedenÌ chladÌcÌho

Z·sobnÌk na vejce

vzduchu

(1 nebo 2)

Z·sobnÌk na ËerstvÈ

N·dræka na vodu

potraviny (fakultativnÌ)

(fakultativnÌ)

 

Regul·tor teploty

Dræ·k na 2L l·hve

chladniËky

 

V˝suvn˝ box na

 

zeleninu

 

(slouæÌ k uchov·nÌ

 

ovoce a zeleniny v

 

k¯upavÈm a ËerstvÈm

Madlo

stavu)

(instaluje uæivatel)

 

Miska na led

 

MrazÌcÌ box

 

OdnÌmacÌ liπta

 

 

Vyrovn·vacÌ πroub

 

 

 

Pozor

 

Pokud na vaπem spot¯ebiËi nÏkterÈ Ë·sti chybÌ,

 

24

m˘æe jÌt o p¯ÌsluπenstvÌ pouæitÈ u jin˝ch model˘.

 

 

 

 

Instalace

Instalace

1. Vyberte vhodnÈ umÌstÏni.

 

 

 

 

Postavte spot¯ebiË na mÌsto, kde jej bude snadnÈ

 

 

pouæivat.

 

 

 

 

 

2.

Spot¯ebiË neumÌsªujte do blÌzkosti zdroj˘ tepla,

 

 

p¯ÌmÈho slunce Ëi vlhkosti.

 

 

 

3.

Aby mohl p¯Ìstroj spr·vnÏ fungovat, zajistÏte, aby

 

 

kolem nÏj mohl spr·vnÏ cirkulovat vzduch.

 

4.

V z·jmu zabr·nÏnÌ chvÏnÌ musÌ b˝t chladniËka ve

 

 

vodorovnÈ poloze.

 

 

 

 

V p¯ÌpadÏ nerovnostÌ podlahy p¯Ìstroj srovnejte do

 

 

vodorovnÈ polohy pomocÌ vyrovn·vacÌch πroub˘.

 

 

Aby πly dve¯e snadno zavÌrat, mÏla by p¯edni Ë·st

 

 

chladniËky b˝t o nÏco v˝πe neæ Ë·st zadnÌ.

 

 

Vyrovnav·cÌmi πrouby jde snadno ot·Ëet tak, æe p¯Ìstroj

 

 

lehce naklonÌte.

 

 

 

 

OtoËenÌm vyrovn·vacÌho πroubu ve smÏru hodinov˝ch

 

 

ruËiËek(

 

) chladniËku zv˝πÌte, otoËenÌm proti

 

 

 

 

5.

smÏru hodinov˝ch ruËiËek(

 

) ji snÌæÌte.

 

 

 

 

 

ChladniËku peËlivÏ oËistÏte a ot¯ete vπechen prach

 

 

nashrom·ædÏn˝ p¯i dopravÏ.

 

 

 

6.

Instalujte na spr·vnÈ mÌsto p¯ÌsluπenstvÌ jako nap¯. box

 

 

na v˝robu ledu apod. Aby se zabr·nilo poπkozenÌ p¯i

 

 

dopravÏ, nach·zÌ se toto p¯ÌsluπenstvÌ v jednom obalu.

 

7.

P¯ipojte nap·jecÌ πÚ˘ru do z·suvky. Do jednÈ z·suvky

 

 

by nemÏlo b˝t zapojeno vÌce spot¯ebiˢ.

 

8.

Pro zajitπtÏnÌ spr·vnÈ cirkulace vzduchu okolo

 

 

chladniËky prosÌm udræujte z obou stran i shora

 

 

dostateËnou mezeru a zachovejte vzd·lenost alespoÚ 5

 

 

cm od zadnÌ stÏny.

 

 

SpuπtÏnÌ Pro dosa¯enÌ stabilni provoznÌ teploty uvnit¯ spot¯ebiËe nechte p¯ed pouæitÌm chladniËku 2-3 hodiny bÏæet. Aæ po tÈto dobÏ ji naplÚte Ëerstv˝mi nebo zmrazen˝mi potravinami.

Dojde-li k odpojenÌ p¯ÌvodnÌho kabelu ze z·suvky, vyËkejte

43

QUICK FREEZE
3 2
TEMP. CONTROL

Obsluha

Regulace teploty

Spot¯ebiË obsahuje dva regul·tor teploty, jejichæ pomocÌ lze nastavit teplotu uvnit¯ chladniËky i mrazniËk.

ChladniËka

 

 

 

Regul·tor TEMP. CONTROL

7

MAX

 

zpoË·tku natavte na hodnotu "4".

 

 

6

 

 

PotÈ zvolte poæadovanou teplotu

 

 

 

 

MIN

uvnit¯ chladniËky.

5

 

 

1

 

4

 

 

 

Chcete-li teplotu zv˝πÌt nebo snÌæit, otoËte regul·tor buÔ smÏrem k "MIN"

nebo k "MAX". Je-li teplota okoli nÌzk·, nastavte TEMP.CONTROL (regul·tor teploty) na "MIN".

MrazniËka

Regul·tor teploty uvnit¯ mrazniËk se nach·zÌ na horni

 

stranÏ spot¯ebiËe. ZpoË·tku nastavte regul·tor Freeze

 

temp. (teplota mrazniËk) na st¯ednÌ hodnotu. Stiskem

 

tlaËÌtka m˘æete teplotu nastavit, p¯iËemæ stav je indikov·n

 

poËtem rozsvÌcen˝ch kontrolek (maxim·lnÌ poËet pÏti

 

rozsvÌcen˝ch kontrolek oznaËuje nejchladnÏjπÌ teplotu).

 

P¯i spuπtÏnÌ ledniËky s mrazniËkou nebo p¯i zapojenÌ

 

p¯ÌvodnÌ πÚ˘ry do z·suvky se teplota automaticky nastavÌ

 

na st¯ednÌ hodnotu.

 

 

 

 

 

VACATION

FREEZE TEMP

 

QUICK FREEZE

 

 

 

RychlÈ mrazenÌ Tato funkce se pouæÌv·, chcete-li rychlÈ zmrazit potraviny. JednÌm stiskem tlaËÌtka se spustÌ systÈm rychlomrazenÌ QUICK FREEZE (RychlÈ mrazenÌ) a rozsvÌtÌ se kontrolka. Pr˘bÏh rychlomrazenÌ trv· p¯ibliænÏ 3 hodiny.

Po ukonËenÌ funkce p¯ejde spot¯ebiË do bÏænÈho reæimu.

Chcete-li funkci rychlÈho mrazenÌ ukonËit, stisknÏte znovu tlaËÌtko QUICK FREEZE a kontrolka zhasne, proces se ukonËÌ a spot¯ebiË p¯ejde do bÏænÈho reæimu.

26

Obsluha

Dovolen·

PomocÌ tÈto funkce funguje spot¯ebiË v

 

 

˙spornÈm reæimu, kter˝ je vhodny

 

 

zejmÈna v dobÏ, kdy je uæivatel na

VACATION

 

dovolenÈ. Spot¯ebiË maxim·lnÏ omezÌ

 

 

spot¯ebu elektrickÈ energie. Funkci

 

 

spustÌte stiskem tlaËÌtka VACATION,

 

 

p¯iËemæ se rozsvÌtÌ kontrolka. ⁄sporn˝

 

 

reæim vypnete dalπÌm stiskem tlaËÌtka

 

 

VACATION.

 

 

V z·jmu dosaæenÌ lepπÌch v˝sledk˘ nastavte regul·tor

 

TEMP.CONTROL na "MIN".

 

Autotest

PomocÌ tÈto funkce probÌh· kontrola provoznÌch z·vad.

 

DomnÌv·te-li se, æe se na spot¯ebiËi vyskytla z·vada,

 

stisknÏte tlaËÌtko nastavenÌ teploty:

 

 

- Jestliæe se svÏtla kontrolek pohybujÌ, spot¯ebiË funguje

 

spr·vnÏ.

 

 

- Jestliæe se svÏtla kontrolek nepohnou smÏrem nahoru a

 

dol˘, nechte spot¯ebiË p¯ipojeny do sÌtÏ a p¯ivolejte

 

servisnÌho technika.

 

Signalizace

Z˘stanou-li dve¯e chladniËky chvÌli otev¯enÈ, ozve se

otev¯en˝ch dve¯Ì

zvukov˝ sign·l.

 

V˝roba ledu

Chcete-li vyrobit kostky ledu,

 

 

naplÚte misku na led vodou a

 

 

vloæte ji do mrazniËk.

 

 

Chcete-li led vyrobit rychlÈ,

 

 

stisknÏte tlaËÌtko "QUICK

 

 

FREEZE" (RychlÈ mrazenÌ).

 

 

P¯i vyjmutÌ kostek ledu uchopte

 

 

misku za oba konce a lehce jimi zakruªte.

 

Tip

Chcete-li kostky ledu vyndat snadno, vloæte misku pod

 

tekoucÌ vodu.

 

OdmrazenÌ OdmrazenÌ spot¯ebiËe je automatickÈ.

Voda p¯i odmrazenÌ stÈk· do odpa¯ovacÌho t·cu, odkud se automaticky odpa¯uje.

27

Obsluha

ChladiË na vodu (fakultativnÌ)

Popis

TLA»ÂTKO CHLADI»E

MÿÂÆKA

ODKAP¡VACÂ MISKA

RUKOJE´ N¡DRÆE

UZ¡VÃR N¡DRÆE (MAL›)

UZ¡VÃR N¡DRÆE (VELK›)

N¡DRÆ NA VODU

VENTIL

Instalace Po spr·vnÈm nastavenÌ VENTILU na OTVOR V DVÂÿK¡CH ventil spr·vnÏ se¯iÔte.

28

Obsluha

NaplnÏnÌ CHLADI»E

1. Je-li N¡DRÆ NA VODU usazena na DVÂÿK¡CH,

NA VODU

 

otoËte RUKOJE´ n·dræe smÏrem vzad, otev¯ete

 

 

 

 

UZ¡VÃR N¡DRÆE (MAL›) a n·dræ naplÚte nap¯.

 

 

pomocÌ konvice.

 

 

* P¯i doplÚov·nÌ vody sledujte hladinu pr˘hledov˝m

 

 

okÈnkem na p¯ednÌ stranÏ N¡DRÆE NA VODU.

 

 

* N·dræ pojme maxim·lnÏ 4,5 l vody.

 

2.

ZatlaËte UZ¡VÃR N¡DRÆE (MAL›) a upevnÏte jej.

 

3.

Po doplnÏnÌ vody nastavte do spr·vnÈ polohy

 

 

RUKOJE´ N¡DRÆE.

VyuæitÌ vody

1. SklenicÌ stisknÏte TLA»ÂTKO chladiËe.

 

2.

Po stisknutÌ tlaËÌtka zaËne CHLADI» do sklenice

 

 

napouπtÏt vodu.

 

3.

Odt·hnete-li sklenici pomalu, nebude voda kapat na

 

 

m¯Ìæku.

Pozor

NepouæÌvejte jinÈ tekutiny (nap¯. dæus, πumivÈ n·poje

 

atd.) neæ vodu. Nelze pouæÌt zejmÈna tekutiny obsahujÌcÌ

 

krystalky (m˘æe dojÌt k poπkozenÌ)

29

Loading...
+ 64 hidden pages