LED LCD TELEVIZORIUS /
LCD TELEVIZORIUS /
PLAZMINIS TELEVIZORIUS
Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodami
televizorių ir pasilikite instrukcijas ateičiai.
www.lg.com
LICENCIJOS
2
LICENCIJOS
Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite adresu www.lg.com.
Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviguba D yra „Dolby
Laboratories“ prekės ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra prekės ženklai
arba registruotieji prekės ženklai, priklausantys bendrovei „HDMI Licensing LLC“.
APIE „DIVX VIDEO“: „DivX®“ – tai skaitmeninio vaizdo formatas, sukurtas „DivX,
Inc.“ Šis prietaisas yra oficialus „DivX Certified®“ įrenginys, kuris rodo „DivX“ vaizdo
įrašus. Daugiau informacijos ir programinės įrangos priemonių, skirtų konvertuoti
failus į „DivX“ vaizdo formatą, rasite apsilankę adresu www.divx.com.
Lietuvių k.
LT
APIE „DIVX VIDEO-ON-DEMAND“: jei norite šiame „DivX“ Certified®“ įrenginyje
matyti „DivX Video-on-Demand“ (VOD) filmus, jį reikia užregistruoti. Norėdami gauti
registracijos kodą, prietaiso nustatymo meniu suraskite skyrių „DivX VOD“. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai, kaip užbaigti registraciją, apsilankykite
svetainėje vod.divx.com
„DivX Certified®“ įrenginys, kuriame galite matyti „DivX Plus™“ HD (H.264/MKV)
HD 1080p kokybės vaizdo įrašus, kartu su papildomomis funkcijomis.“
„DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai yra „DivX, Inc.“ prekės ženklai ir yra
naudojami tik pagal licenciją.“
„Saugomas vieno ar daugiau žemiau nurodytų JAV patentų:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
PASTABA
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijo-
je pateiktų paveikslėlių.
LICENCIJOS
3
LTLietuvių k.
TURINYS
4
TURINYS
2 LICENCIJOS
6 SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6 Išpakavimas
9 Atskiras pirkinys
10 Dalys ir mygtukai
14 Televizoriaus kėlimas ir judinimas
14 Televizoriaus nustatymas
14 - Stovo tvirtinimas
17 - Nenaudojant stalinio stovo
17 - Montavimas ant stalo
19 - Montavimas ant sienos
20 - Kabelių tvarkymas
21 NUOTOLINIO VALDYMO
Lietuvių k.
LT
24 „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto
25 - „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto
25 - Kaip naudoti „Magic Motion“ nuotolinio
25 - Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis
26 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
26 Prijungimas prie antenos
26 - Antenos prijungimas
26 - Prijungimas prie palydovinės antenos
27 Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą
27 Televizoriaus žiūrėjimas
28 Pagrindinio meniu atvėrimas
29 Programų valdymas
29 - Automatinis programos nustatymas
32 - Kabelinės skaitmeninės TV (DTV) nustatymas
32 - Palydovinės skaitmeninės TV (DTV)
33 - TIVU pr. sąr. atnaujinimas
34 - Programų nustatymas ranka (skaitme-
35 - Programų nustatymas ranka (analoginiu režimu)
37 - Programų sąrašo redagavimas
38 - Stiprinimas
38 - Mėgstamiausių programų naudojimas
38 - CI [Bendrosios sąsajos] informacija
39 Papildomų parinkčių naudojimas
39 - Vaizdo formato pritaikymas
PULTAS
funkcijos
registravimas
valdymo pultą
naudojant „Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultą
nustatymas
niniu režimu)
40 - AV režimų keitimas
41 - Įvesčių sąrašo naudojimas
42 Sparčiojo meniu naudojimas
43 PRAMOGOS
43 Tinklo jungtis
43 - Prisijungimas prie laidinio tinklo
44 - Prisijungimas prie belaidžio tinklo
46 - Kai saugumo kodas jau yra nustatytas
49 - Tinklo būklė
50 „Premium“ paskyros funkcija
50 - Pastaba
52 LG Apps Funkcija
52 - LG Apps registracija.
53 - Prisijunkite naudodamiesi LG Apps paskyra
54 - LG Apps naudojimas.
55 - Mano priedų naudojimas
56 Naršyklės funkcija
56 - Naršyklės naudojimas
57 - Mėgstamiausių interneto svetainių nau-
dojimas
58 - Interneto svetainių naršymas, tiesiogiai
įvedus adresą
58 - Aplankytų interneto svetainių sąrašo
peržiūra
59 „Smart Share“ funkcija
59 - USB atmintinių prijungimas
60 - DLNA DMP („Digital Living Network Alli-
ance“, „Digital Media Player“) prijungimas
63 - DLNA DMR („Digital Living Network Alli-
ance“, „Digital Media Render“) prijungimas
64 - Failų naršymas
65 - Vaizdo įrašų peržiūra
68 - „DivX“ registracijos kodas
69 - Nuotraukų peržiūra
71 - Muzikos klausymas
73 Apibūdinimas
73 - Laikmenų nuorodos ryšys
74 - Laikmenų nuorodos naudojimas
74 - Filmų žiūrėjimas
75 - Muzikos sekcijos naudojimas
75 - Televizijos programų sekcijos naudojimas
76 - Papildinių naudojimas
77 DVR funkcija
77 - Atsargumo priemonės, naudojant USB įrenginį
78 - „TimeShift“ (TIESIOGINĖS TV TRANS-
LIACIJOS PRISTABDYMAS IR PALEI-
DIMAS IŠ NAUJO)
81 - ĮRAŠYMAS
82 - TVARKARAŠTIS
85 - ĮRAŠYTA TV
88 EPG (Elektroninio programos gido) funk-
TURINYS
5
cija (skaitmeniniu režimu)
88 - EPG įjungimas / išjungimas
88 - Pasirinkite programą
89 - DABAR / KITAS gido režimas
89 - 8 dienų gido režimas
89 - Režimas „Pakeisti datos nustatymą“
89 - Išplėstinis aprašymo langelis
90 3D VAIZDAS
90 3D technologija
91 Naudojant 3D akinius
91 3D vaizdo žiūrėjimo diapazonas
91 3D vaizdo žiūrėjimas
92 - 3D vaizdo nustatymas
93 TELEVIZORIAUS NUSTATYMŲ
PRITAIKYMAS
93 Meniu DIEGIMAS
94 Nustatymų pritaikymas
94 - Funkcijos NUSTATYMAS nustatymai
95 - VAIZDO nustatymai
100 - GARSO nustatymai
103 - LAIKO nustatymas
105 - UŽRAKTO nustatymai
106 - Funkcijos PARINKTYS nustatymai
109 - TINKLO nustatymai
110 - Funkcijos PALAIKYMAS nustatymai
111 RYŠIŲ SUKŪRIMAS
112 Ryšio apžvalga
113 Jungiant prie HD imtuvo, DVD arba
vaizdo kasečių leistuvo
113 - HDMI jungtis
113 - DVI su HDMI jungtis
114 - Komponento jungtis
114 - „Euro Scart“ jungtis
115 - Kompozitinė jungtis
115 Jungimas prie kompiuterio
116 - HDMI jungtis
116 - DVI su HDMI jungtis
117 - RGB jungtis
118 Prijungimas prie garso sistemos
118 - Skaitmeninė optinė garso jungtis
118 Jungimas prie ausinių jungties
119 Prisijungimas prie USB
119 Prisijungimas prie CI modulio
120 Belaidžio daugialypės terpės įrenginio
įrangos atnaujinimas
126 Televizoriaus valymas
126 - Ekranas ir rėmas
126 - Korpusas ir stovas
126 - Maitinimo kabelis
127 Kaip išvengti „vaizdo išdeginimo“ arba
„išdeginimo“ televizoriaus ekrane
128 GEDIMŲ ŠALINIMAS
130 SPECIFIKACIJA
138 INFORMACIJOS PAIEŠKOS
KODAI
139 IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO
DIEGIMAS
139 RS-232C montavimas
139 Jungties tipas;
„D-sub“ 9 kontaktų šakutė
140 RS-232C konfigūracija
141 Sujungimo parametrai
141 Komandų sąrašas
142 Perdavimo / priėmimo protokolas
LTLietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Išpakavimas
Patikrinkite savo gaminio dėžę, ar joje yra nurodyti elementai. Jei trūksta priedų, kreipkitės į savo pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Šiame vadove pateikta gaminių išvaizda gali skirtis nuo tikrosios.
Lietuvių k.
LT
1 Švelniai nušluostykite dėmes nuo korpuso šluoste, skirta valyti ekraną.
2 Dėmes nuo išorės valykite tik valymo šluostėmis.
Valydami dėmes šiurkščiai netrinkite. Per daug spausdami
Priekinės dalies rėmelį lėtai viena kryptimi valykite valymo
Nuotolinis valdymo pultas ir bate-
rijos (AAA)
Šluostė ekranui valyti1
(priklauso nuo modelio)
galite subraižyti arba išblukinti.
šluoste, kuri 1–2 kartus apipurkšta vandeniu. Nuvalę nešvarumus, taip pat nuvalykite likusią drėgmę. Dėl likusios drėgmės
ant rėmelio gali likti vandens dėmių.
„Nero MediaHome 4 Essentials“
CD
Valymo šluostė (pirštinė)
(priklauso nuo modelio)
Vartotojo vadovas
2
Vanduo
Ferito šerdis
(priklauso nuo modelio)
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
7
Tik 32/37/42/47LV37
M4 x 12
Surinkimo sraigtasKabelio laikiklis
Tik 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
M4 x 26M5x14,5
Tik 50PZ57**, 50PZ75**, 50PZ95
x 8
x 4
**
(priklauso nuo modelio)
x 3
**
Tvirtinimo sraigtas
(Tik 32/37LV37**)
**
x 4
M4 x 28
Tik 60PZ57
Surinkimo sraigtas
M5 x 24
**
x 3
Tik 60PZ75**, 60PZ95
x 4
M4 x 28
M5x14,5
x 4
**
LTLietuvių k.
Apsauginis dangtisApsauginis dangtis
juostelė
Maitinimo kabelis
3D akiniai
(AG-S250)
Kabelio laikiklisMaitinimo kabelio laikiklis
„Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultas, dirželis,
baterijos (AA)
(tik50/60PZ95**)
Belaidis LAN plačiajuos-
čiam / DLNA adapteriui
(AN-WF100)
(tik50/60PZ95**)
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
8
DĖMESIO
Nenaudokite nepatvirtintų prekių, kad užtikrintumėte saugumą ir gaminio eksploatavimo trukmę.
Bet kokia žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl nepatvirtintų prekių naudojimo, garantija netaikoma.
PASTABA
Su jūsų gaminiu pateikiami elementai priklauso nuo gaminio modelio.
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacija ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
Kaip naudoti ferito šerdį (tik plazminiuose televizoriuose)
1 Kad sumažintumėte elektromagnetinius trukdžius kompiuterio garso kabelyje, naudokite ferito
šerdį. Kompiuterio garso kabeliu tris kartus apvyniokite ferito šerdį. Padėkite ferito šerdį prie televizoriaus.
[į išorinį įrenginį]
10 mm(+ / - 5 mm)
[į televizorių]
Lietuvių k.
LT
[į išorinį įrenginį]
[1 paveikslėlis]
2 Kad sumažintumėte elektromagnetinius trukdžius maitinimo kabelyje, naudokite ferito šerdį.
Maitinimo kabeliu vieną kartą apvyniokite ferito šerdį. Padėkite ferito šerdį prie televizoriaus ir sien
inio maitinimo lizdo.
[į sieninį maitinimo lizdą]
[2 paveikslėlis]
3 Kad sumažintumėte elektromagnetinius trukdžius tinklo kabelyje, naudokite ferito šerdį. Tinklo
ka beliu apvyniokite kartą mažą ferito šerdį ir tris kartus – didelę ferito šerdį. Padėkite ferito
šerdį prie televizoriaus.
A
[3 paveikslėlis]
- Jei turite dvi ferito šerdis, darykite taip, kaip pavaizduota 3(1) paveikslėliuose.
- Jei turite tris ferito šerdis, darykite taip, kaip pavaizduota 1 ir 3(1) paveikslėliuose.
- Jei yra šešios ferito šerdys, vadovaukitės 1, 2 ir 3(2) pav.
Optimaliai jungčiai užtikrinti HDMI kabeliai ir USB įrenginiai turi turėti mažesnius nei 10 mm storio
ir 18 mm pločio apvadus. (Tik 32/37/42/47LV37**)
AB
(1)
(2)
[į televizorių]
[į televizorių]
(Pilkas)
[ferito šerdies
skerspjūvis]
(Juoda)
[ferito šerdies
skerspjūvis]
A(Pilkas) B(Pilkas)
[ferito šerdies
skerspjūvis]
*A 10 mm
*B 18 mm
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Atskiras pirkinys
Atskiri įsigyjami priedai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modifikuojami iš anksto nepranešus.
Norėdami įsigyti šiuos elementus, susisiekite su savo platintoju.
Šie įrenginiai veikia tik su suderinamais LG LED LCD televizoriais, LCD televizoriais arba plazminiais televizoriais.
9
Belaidis daugialypės terpės įren-
ginys
(AN-WL100E, AN-WL100ET)
(Tik 50/60PZ75**, 50/60PZ95**)
Belaidis LAN, skirtas plačiajuos-
čiam /
DLNA adapteris
(AN-WF100)
(Tik 32/37/42/47LV37**,
50/60PZ75**)
3D akiniai
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Tik 50/60PZ57**, 50/60PZ75**,
50/60PZ95**)
LG USB, skirtas VOD
(AN-UM200)
(Tik Prancūzijoje)
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo
prietaisas
(AN-MR200)
LTLietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
10
Dalys ir mygtukai
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
PASTABA
Televizorius gali būti nustatomas į laukimo režimą, kad būtų sumažinamas energijos sunaudoji-
mas. Jei nežiūrėsite televizoriaus ilgą laiką, jį taip pat reikia išjungti, kad sumažintumėte energijos
suvartojimą.
Naudojantis įrenginiu galima labai sumažinti sunaudojamą energiją, sumažinus paveikslėlio ryš-
kumo lygį, tuomet sumažės ir bendros naudojimo išlaidos.
DĖMESIO
Nelipkite ant stiklinio stovo ir saugokite nuo smūgių. Jis gali sudužti ir stiklo šukėmis sužeisti arba
televizorius gali nukristi.
Televizoriaus nestumkite. Grindys arba gaminys gali būti sugadinti.
Jei modelis tas pats, plona juostelė ant ekrano yra televizoriaus dalis, todėl nenuimkite jos.
Lietuvių k.
LT
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
11
Tik 32/37/42/47LV37
Šoninis jungčių skydas
**
Ekranas
Nuotolinio valdymo ir
išmanieji1 jutikliai
Maitinimo indikatorius
Garsiakalbiai
Jutikliniai mygtukai
2
Galinis jungčių skydas
(Žr. p.111)
LTLietuvių k.
Tik 32/37/42/47LV375G,
32/37/42/47LV375S,
32/37/42/47LV370S
Jutiklinis mygtukas
2
Įjungia arba išjungia maitinimą.
Pakeičia įvesties šaltinį.
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
Pritaiko garsumo lygį.
Slenkama per įrašytas programas.
Apibūdinimas
1 Išmanusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą.
2 Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galite valdyti tiesiog paliesdami pirštu.
PASTABA
Pasirinkdami PARINKTYS iš pagrindinio meniu – DIEGIMAS, galite nustatyti, kad įsijungtų arba
išsijungtų maitinimo indikatorius.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
12
Tik 50/60PZ57
Šoninis jungčių
Lietuvių k.
Galinis jungčių skydas
LT
**
skydas
(Žr. p.111)
Ekranas
Garsiakalbiai
Nuotolinio valdymo ir
išmanieji1 jutikliai
Maitinimo indikatorius
Jutikliniai
mygtukai
2
Jutiklinis myg-
tukas
2
Įjungia arba išjungia maitinimą.
Pakeičia įvesties šaltinį.
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
Pritaiko garsumo lygį.
Slenkama per įrašytas programas.
Apibūdinimas
1 Išmanusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą.
2 Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galite valdyti tiesiog paliesdami pirštu.
Tik 50/60PZ570G, 50/60PZ570S
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
13
Tik 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Šoninis jungčių
skydas
Galinis jungčių skydas
(Žr. p.111)
**
Ekranas
Nuotolinio valdymo ir
išmanieji1 jutikliai
Maitinimo indikatorius
Garsiakalbiai
Jutikliniai
mygtukai
2
LTLietuvių k.
Jutiklinis myg-
tukas
2
Įjungia arba išjungia maitinimą.
Pakeičia įvesties šaltinį.
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
Pritaiko garsumo lygį.
Slenkama per įrašytas programas.
Apibūdinimas
1 Išmanusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą.
2 Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galite valdyti tiesiog paliesdami pirštu.
Tik 50/60PZ750G, 50/60PZ750S,
50/60PZ950G, 50/60PZ950S
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
14
Televizoriaus kėlimas ir judinimas
Prieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį saugiai
pervežti nepriklausomai nuo jo tipo ir dydžio.
Lietuvių k.
LT
DĖMESIO
Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo
nepažeistumėte.
Televizorių rekomenduojama pervežti naudo-
jant originalią televizoriaus pakuotę arba dėžę.
Prieš judindami arba keldami televizorių, atjun-
kite jo maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius.
Kad nepažeistumėte ekrano, laikykite televizo-
rių ekraną nusukę nuo savęs.
Televizoriaus nustatymas
Pastatykite savo televizorių ant pagrindo stovo ir
sumontuokite ant stalo arba sienos.
Stovo tvirtinimas
Jei nemontuosite televizoriaus prie sienos, naudokite šias instrukcijas stovui pritvirtinti.
Tik 32/37/42/47LV37
Paguldykite televizorių ant plokščio paviršiaus
1
ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsaugotumėte ekraną nuo pažeidimų. Pasirūpinkite, kad jokie objektai nespaustų
ekrano.
Pritvirtinkite stovo korpuso dalis prie televizo-
2
riaus stovo pagrindo.
ModelisSurinkimo
32/37/42/47LV37**M4 x 12
**
sraigtas
Sraigtų
skaičius
4
Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir
apačios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidrios
dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių.
Pernešant didelį televizorių turi dalyvauti ma-
žiausiai 2 žmonės.
Pernešdami televizorių rankomis laikykite jį
taip, kaip parodyta šiame paveikslėlyje.
Pernešdami televizorių stenkitės jo nekratyti ir
per daug nepurtyti.
Pernešdami televizorių laikykite jį vertikaliai,
niekada neverskite ant šono ir nekreipkite į
kairę ar dešinę.
Stovo pagrindas
Sumontuokite televizorių taip, kaip parodyta.
3
Stovo
korpusas
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
15
4 Televizorių prie stovo pritvirtinkite 4 sraigtais.
ModelisSurinkimo
sraigtas
32/37/42/47LV37**M4 x 12
DĖMESIO
Tvirtai prisukite sraigtus, kad televizorius
nepasvirtų į priekį. Per daug nepriveržkite.
Sraigtų
skaičius
4
Tik 50/60PZ57
Paguldykite televizorių ant plokščio paviršiaus
1
**
ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsaugotumėte ekraną nuo pažeidimų. Pasirūpinkite, kad jokie objektai nespaustų
ekrano.
Pritvirtinkite stovo korpuso dalis prie televizo-
2
riaus stovo pagrindo.
ModelisSurinkimo
50PZ57
60PZ57
**
**
sraigtas
M5 x 14,53
M5 x 243
Sraigtų
skaičius
Stovo korpusas
LTLietuvių k.
Stovo pagrindas
3 Televizorių prie stovo pritvirtinkite 4 sraigtais.
ModelisSurinkimo
50PZ57
60PZ57
**
**
sraigtas
M4 x 264
M4 x 284
DĖMESIO
Tvirtai prisukite sraigtus, kad televizorius
nepasvirtų į priekį. Per daug nepriveržkite.
Sraigtų
skaičius
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
16
Tik 50/60PZ75**, 50/60PZ95
1
2
Lietuvių k.
LT
**
Paguldykite televizorių ant plokščio paviršiaus
ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsaugotumėte ekraną nuo pažeidimų. Pasirūpinkite, kad jokie objektai nespaustų
ekrano.
Pritvirtinkite stovo korpuso dalis prie televizo-
riaus stovo pagrindo.
ModelisSurinkimo
50PZ75
50PZ95
60PZ75
60PZ95
**
**
**
**
sraigtas
M5x14,53
M5x14,54
Sraigtų
skaičius
Stovo korpusas
3 Televizorių prie stovo pritvirtinkite 4 sraigtais.
ModelisSurinkimo
50PZ75
50PZ95
60PZ75
60PZ95
**
**
**
**
sraigtas
M4 x 264
M4 x 284
DĖMESIO
Tvirtai prisukite sraigtus, kad televizorius
nepasvirtų į priekį. Per daug nepriveržkite.
Sraigtų
skaičius
Stovo pagrindas
Stovo pagrindas
Stovo korpusas
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
17
Nenaudojant stalinio stovo
Tik 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Montuodami įrenginį prie sienos naudokite apsauginį dangtį. Taip apsaugosite angą nuo dulkių ir
purvo kaupimosi.
Stumkite pateiktą apsauginį dangtį į angą televi-
zoriaus apačioje, kol jis užsifiksuos.
Priklijuokite apsauginio dangčio juostelę.
Apsauginio dangčio
juostelė
Apsauginis dangtis
**
Montavimas ant stalo
Pakelkite ir pakreipkite televizorių į vertikalią
1
padėtį ant stalo.
– Palikite (mažiausiai) 10 cm tarpą nuo sienos,
kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą.
10 cm
10 cm
Prijunkite maitinimo kabelį prie sieninio elektros
2
lizdo.
DĖMESIO
Nestatykite televizoriaus šalia šilumos
šaltinių, nes gali kilti gaisras ar būti padaryta kitokios žalos.
10 cm
10 cm
LTLietuvių k.
PASTABA
Pasukite 20 laipsnių į kairę arba į dešinę,
kad pritaikytumėte televizoriaus kampą ir
galėtumėte patogiai žiūrėti.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
18
Tik 32/37LV37
Pritvirtinkite televizorių prie stalo, kad užtikrintumėte, jog jis nepasvirs į priekį, nebus sugadintas ir
nesukels galimų traumų.
Sumontuokite televizorių ant stalo, tuomet įkiškite
ir priveržkite pateiktą sraigtą stovo gale.
Lietuvių k.
LT
Televizoriaus tvirtinimas prie stalo
**
ĮSPĖJIMAS
Kad televizorius neparvirstų, jį pagal
instrukcijas patikimai pritvirtinkite prie
horizontalaus paviršiaus ar sienos.
Nevartykite, nekratykite ir nesiūbuokite
televizoriaus – galite susižeisti.
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
(Ši funkcija veikia ne visuose modeliuose.)
1 Galinėje televizoriaus pusėje įkiškite ir priverž-
kite varžtus su ąselėmis arba televizoriaus
laikiklius ir varžtus.
– Jei varžtų su ąselėmis vietoje yra įkišti varž-
tai, pirmiausia išimkite varžtus.
2 Prie sienos tvirtinamus laikiklius prisukite varž-
tais prie sienos.
Pažymėkite prie sienos tvirtinamo laikiklio ir
varžtų su ąselėmis vietą ant galinės televizoriaus pusės.
3 Tvirtai sujunkite varžtus su ąselėmis ir prie
sienos tvirtinamus laikiklius tvirta virvele.
Pasirūpinkite, kad virvelė eitų horizontaliai
pagal plokščią paviršių.
DĖMESIO
Pasirūpinkite, kad vaikai neliptų arba
nesikabintų ant televizoriaus.
PASTABA
Naudokite paaukštinimą ar spintelę,
kurie būtų pakankamai tvirti ir dideli, kad
saugiai išlaikytų televizorių.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
19
Kensingtono saugos sistemos naudojimas
(Ši funkcija veikia ne visuose modeliuose.)
Kensingtono saugos sistemos jungtis yra televizoriaus galinėje pusėje. Daugiau informacijos apie
montavimą ir naudojimą ieškokite su Kensingtono
saugos sistema pateiktame vadove arba apsilankykite interneto svetainėje http://www.kensington.
com.
Sujunkite Kensingtono saugos sistemos kabeliu
televizorių ir stalą.
Montavimas ant sienos
Atsargiai pritvirtinkite prie sienos tvirtinamą laikiklį
ant televizoriaus galinės pusės ir sumontuokite jį
ant vientisos sienos vertikaliai grindims. Jei norite
televizorių kabinti ant kitų statybinių medžiagų,
kreipkitės į kvalifikuotus meistrus.
LG rekomenduoja, kad montavimą atliktų kvalifikuotas profesionalus montuotojas.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Įsitikinkite, kad naudojate VESA standartą atitinkančius sraigtus ir prie sienos tvirtinamus laikiklius.
Standartiniai prie sienos tvirtinamų laikiklių rinkinių
matmenys pateikiami šioje lentelėje.
LTLietuvių k.
Įsigyjamas atskirai (prie sienos tvirtinamas laikiklis)
Modelis
VESA (A x B)200 x 100200 x 200
Standartinis
sraigtas
Sraigtų skaičius44
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
Modelis
VESA (A x B)400 x 400
Standartinis
sraigtas
Sraigtų skaičius4
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
32LV37
**
M4M6
LSW100B,
LSW100BG
42/47LV37
M6
LSW400B, LSW400BG,
DSW400BG
37LV37
LSW200B,
LSW200BG
**
**
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
20
Modelis50PZ57
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Standartinis
sraigtas
Sraigtų skaičius44
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
Lietuvių k.
LT
**
50PZ75
**
50PZ95
**
M6M8
PSW400B,
PSW400BG,
DSW400BG
60PZ57
**
60PZ75
**
60PZ95
**
PSW600B,
PSW600BG
DĖMESIO
Pirmiausia atjunkite maitinimą ir tik tuo-
met judinkite arba montuokite televizorių.
Antraip gali ištikti elektros smūgis.
Jei sumontuosite televizorių ant lubų
arba pakreiptos sienos, televizorius gali
nukristi ir sunkiai sužaloti. Naudokite LG
patvirtintą prie sienos tvirtinamą laikiklį ir
kreipkitės į vietinį pardavėją arba kvalifikuotus meistrus.
Nepriveržkite sraigtų per daug, nes taip
galite pažeisti televizorių ir prarasti teises
į garantinę priežiūrą.
Naudokite VESA standartą atitinkančius
sraigtus ir sieninius laikiklius. Bet kokiai
žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl
netinkamo naudojimo arba netinkamų
priedų naudojimo, garantija netaikoma.
Kabelių tvarkymas
Tik 32/37/42/47LV37
1 Surinkite ir suriškite laidus televizoriaus nuga-
rėlėje esančiu laidų laikikliu.
Tik 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
1 Sumontuokite maitinimo kabelio laikiklį ir
maitinimo kabelį. Taip apsaugosite, kad maiti-
nimo kabelis nebūtų netyčia ištrauktas.
Maitinimo Kabelio laikiklis
2 Surinkite ir suriškite kabelius kabelių laikikliu.
LAN kabelį prijunkite taip, kaip parodyta, kad
nuslopintumėte elektromagnetines bangas.
**
**
PASTABA
Naudokite sraigtus, kurie nurodyti VESA
standartinių sraigtų specifikacijoje.
Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje
yra montavimo vadovas ir reikalingos
detalės.
Sraigtų ilgis priklauso nuo prie sienos
tvirtinamo laikiklio. Įsitikinkite, kad naudojate tinkamo ilgumo sraigtus.
Daugiau informacijos rasite su prie
sienos tvirtinamu laikikliu pateiktame
vadove.
Kabelio laikiklis
DĖMESIO
Nejudinkite televizoriaus laikydami už
kabelių laikiklio ir maitinimo kabelio
laikiklio, nes jie gali sulūžti ir galite susi-
žaloti arba sugadinti televizorių.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Šiame vadove pateikiami aprašymai pateikiami atsižvelgiant į nuotolinio valdymo
pulto mygtukus.
Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių.
Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5
V AAA), kad jų ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite
baterijų dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus
nuotolinio valdymo jutiklį.
Norėdami išimti maitinimo elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
DĖMESIO
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.
(POWER) (maitinimas)
Įjungia arba išjungia televizorių.
LIGHT (šviesa)
Apšviečia nuotolinio valdymo pulto mygtukus.
ENERGY SAVING (energijos taupymas) (Žr. p.95)
Pritaiko ekrano šviesumą, kad būtų naudojama mažiau energijos.
AV MODE (AV režimas) (Žr. p.40)
Pasirenkama radijo, televizijos ir skaitmeninės televizijos programa.
21
LTLietuvių k.
Raidžių ir skaitmenų mygtukai
Įveda raides ir skaičius.
LIST (sąrašas) (Žr. p.37)
Atveria įrašytą programų sąrašą.
]
(tarpas)
Atveria tuščią tarpą ekrano klaviatūroje.
Q.VIEW (sparčioji peržiūra)
Grįžta į prieš tai žiūrėtą programą.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2abc3def
4
ghi5jkl6
mno
7
pqrs8tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
PAGE
@
SMART TV
3D OPTION
22
+ -
Pritaiko garsumo lygį.
MARK (žymė)
Pasirenkamas meniu arba parinktis.
FAV (mėgstama) (Žr. p.38)
Atveria mėgstamiausių programų sąrašą.
CHAR/NUM (ženklas / skaičius)
Perjungia raidžių ir skaičių įvesties režimus.
3D (tik 3D modeliams) (Žr. p.90))
Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti.
RATIO (santykis) (Žr. p.39)
Pakeičia vaizdo dydį
DELETE (trinti)
Trina raides ir skaičius.
MUTE (garso nutildymas)
Nutildo visus garsus.
P
Slenkama per įrašytas programas.
PAGE (puslapis)
Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.
Lietuvių k.
LT
Premium (papildoma)
Atveria „Premium“ meniu langus.
Home (pagrindinis)
Atveria pagrindinio meniu langus.
Q. MENU (spartusis meniu) (Žr. p.42)
Atveria sparčiojo meniu langus.
3D OPTION (3D parinktis) (Tik 3D modeliams) (Žr. p.90)
Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti.
Tiesioginė prieiga prie jūsų internetinio pramogų portalo ir naujienų paslaugų, kuriuos sukūrė „Orange“. (Tik Prancūzijoje)
Navigacijos mygtukai (aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn)
Slenkama per meniu langus ir parinktis.
OK (gerai)
Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis.
BACK (atgal)
Grįžtama į ankstesnį lygmenį.
GUIDE (gidas)
Rodo programų gidą.
EXIT (išeiti)
Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžta į televizoriaus žiūrėjimo režimą.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Spalvoti mygtukai
Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų funkcijos.
23
TELETEKSTO MYGTUKAI (
Skystųjų kristalų televizoriai
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „Teletekstas“.
SUBTITLE
Atkuria norimus subtitrus, jei įjungtas skaitmeninis režimas.
Valdymo mygtukai (
Valdo papildomas funkcijas, DVR arba „Smart Share“ meniu langus, arba
su SIMPLINK suderinamus įrenginius (USB arba SIMPLINK, arba DVR).
(tiesioginė TV) (Žr. p.77) )
LIVE TV
Grįžta į tiesioginę televizijos transliaciją.
FREEZE (fiksuoti)
Fiksuoja esamą rėmą, kai naudojamas TV, AV, komponentinis, RGB-PC
arba HDMI įvesties šaltinis.
REC (įrašyti)
Naudojamas DVR meniu pritaikyti.
INFO (informacija) (Žr. p.88))
Parodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.
AD
Įjungia arba išjungia garso tipą.
(santykis) (Žr. p.39))
RATIO
Pakeičia vaizdo dydį
GUIDE (gidas)
Rodo programų gidą.
SIMPLINK
Pasiekiami prie televizoriaus prijungti AV įrenginiai;
atveriamas SIMPLINK meniu.
APP/
Pasirinkite norimą MHP TV meniu šaltinį. (Tik Italijoje)
(priklauso nuo modelio)
(Žr. p.120) )
*
Žr. p.122))
LTLietuvių k.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
24
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto funkcijos
Šis priedas pridedamas ne prie visų modelių.
Žr. naudojimo instrukcijas „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto naudojimo
vadove.
Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių.
Kai pasirodo pranešimas „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto baterija išseko.
Pakeiskite bateriją.“, pakeiskite bateriją.
Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 V
AA), kad jų
dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį.
Norėdami išimti maitinimo elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
DĖMESIO
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą
ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų
Žymeklis (RF siųstuvas)
Kai veikia, mirksi lemputė.
Lietuvių k.
LT
(POWER) (maitinimas)
Įjungia arba išjungia televizorių.
Navigacijos mygtukai (aukštyn /
žemyn / kairėn / dešinėn)
Slenkama per meniu langus ir
MUTE (garso nutildymas)
Nutildo visus garsus.
Pagrindinis meniu Programų sąrašas
parinktis.
Tik 3D modeliams
Spartusis meniu
Home (pagrindinis)
Atveria pagrindinio meniu langus.
OK (gerai)
Pasirenkami meniu ir parinktys ir
patvirtinama jūsų įvestis.
Paspauskite šį mygtuką, kad
išnykus žymekliui iš ekrano jis vėl
pasirodytų. Televizorių galite valdyti
ekrane pasirinkę spartųjį meniu.
-
Jei ekrane judindami žymeklį
paspausite navigacijos mygtuką,
žymeklis išnyks, o „Magic Motion“
nuotolinio valdymo pultas veiks kaip
įprastinis nuotolinio valdymo pultas.
Norėdami vėl pamatyti žymeklį,
papurtykite „Magic
linio valdymo pultą į šonus per dvi
minutes nuo žymeklio dingimo.
dvi minutės jau praėjo, paspauskite
mygtuką OK (gerai), kad pamatytumėte žymeklį.)
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultas veikia
susisiedamas su televizoriumi.
Norėdami naudoti „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą, užregistruokite jį.
Kaip užregistruoti „Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultą
Norėdami užregistruoti nuotolinio valdymo pultą,
paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką OK
(gerai) laikydami jį nukreipę į savo televizorių.
Kaip iš naujo užregistruoti „Magic Motion“
nuotolinio valdymo pultą, jei registracija nepavyko
Iš naujo nustatykite nuotolinio valdymo pultą kartu
paspausdami ir 5 sekundes palaikydami mygtukus
OK
(gerai) ir MUTE (nutildyti). (Iš naujo nustačius
mirksi žymeklio lemputė.) Pakartokite minėtą procedūrą nuotolinio valdymo pultui užregistruoti.
Kaip naudoti „Magic Motion“
nuotolinio valdymo pultą
1 Paspauskite mygtuką
nerodomas žymeklis. Ekrane pasirodys žymeklis.
Jei žymeklio tam tikrą laiką nenaudosite, jis
išnyks.
OK
(gerai), jei ekrane
Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis naudojant „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą
Naudokite nuotolinio valdymo pultą ne toliau
nei per nustatytą ryšio atstumą (10 m). Jei
nuotolinio valdymo pultą naudosite didesniu
atstumu arba jam trukdys koks nors objektas,
gali kilti ryšio sutrikimų.
Ryšio sutrikimų gali kilti ir dėl šalia esančių
įrenginių. Elektros prietaisai, pvz., mikrobangų krosnelė arba belaidis LAN gaminys,
gali sukelti trikdžius, nes jie naudoja tą patį
diapazoną (2,4 GHz) kaip ir „Magic Motion“
nuotolinio valdymo pultas.
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą nu-
metus arba stipriai sutrenkus jį galima sugadinti arba jis gali pradėti blogai veikti.
Kai žaidžiate žaidimą naudodami „Magic
Motion“ nuotolinio valdymo pultą, laikykite jį
saugiai – apvyniokite jo juostelę aplink riešą
ir reguliuojamuoju žiedu pritaikykite juostelės
ilgį.
Pasisaugokite, kad naudodami „Magic Mo-
tion“ nuotolinio valdymo pultą neatsitrenktumėte į šalia esančius baldus ar žmones.
Gamintojas ir diegėjas negali teikti paslau-
gos, susijusios su žmonių sauga, nes taikomas belaidis įrenginys gali sukelti elektros
bangų trikdžius.
Rekomenduojama, kad prieigos taškas (AP)
būtų toliau nei per 1 m nuo televizoriaus. Jei
AP bus įrengtas arčiau nei per 1 m, dėl dažnių interferencijos „Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultas gali neveikti taip, kaip tikėtasi.
LTLietuvių k.
2 Žymeklį galite judinti nukreipdami nuotolinio
valdymo pulto žymeklio imtuvą į savo televizorių ir judindami jį kairėn, dešinėn, aukštyn ir
žemyn.
Jei paspaudus mygtuką OK (gerai) žymeklis
tinkamai neveikia, palikite nuotolinio valdymo
pultą 10 sekundžių ir vėl jį naudokite.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
26
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
Prijungimas prie antenos
Vadovaudamiesi toliau pateiktais nurodymais, prijunkite anteną, kad galėtumėte žiūrėti televizorių.
Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol
nebus prijungta visa įranga.
Antenos prijungimas
Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF
kabeliu (75 ).
Lietuvių k.
LT
Prijungimas prie palydovinės
antenos
(Tik palydoviniams modeliams)
Prijunkite televizorių prie palydovinės antenos per
palydovo lizdą naudodami palydovo RF kabelį (75
).
Sieninis antenos lizdas
PASTABA
Jei norite naudoti daugiau nei du televizo-
rius, naudokite signalo skirstytuvą.
Jei vaizdo kokybė prasta, tinkamai su-
montuokite signalo stiprintuvą, kad pagerintumėte vaizdo kokybę.
Jei prijungus anteną vaizdo kokybė yra
prasta, nukreipkite anteną tinkama kryptimi.
Antenos kabelis ir konverteris neprideda-
mi.
Palydovinė
antena
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
27
Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą
Pirmą kartą įjungus televizorių pasirodo pradinio
nustatymo ekranas. Pasirinkite kalbą ir pritaikykite
pagrindinius nustatymus.
Prijunkite maitinimo kabelį prie elektros lizdo.
1
Budėjimo režimu paspauskite maitinimo mygtu-
2
ką
Jei televizorių įjungėte pirmą kartą, pasirodo
pradinio nustatymo ekranas.
Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais,
3
kad pritaikytumėte televizoriaus nustatymus
pagal savo pageidavimus.
Režimo nustaty-
Maitinimo indikato-
Nustatyti slaptažo-
Automat. nustaty-
(POWER)
, kad įjungtumėte televizorių.
PASTABA
Funkciją Gamyklinių parametrų atsta-
tymas galite pasiekti ir pagrindiniame
meniu per PARINKTYS – DIEGIMAS.
Kalba
Parenkama rodoma kalba.
mas
Namų aplinkai parenkamas
Namų režimas.
Nustatomas maitinimo indi-
rius
Valstybė
Laiko juosta
dį
katorius.
(Kai per režimo nustatymą
pasirenkate namų režimą –
tik LED LCD televizoriams)
Parenkama rodoma šalis.
klauso nuo modelio)
Parenkama laiko juosta ir
vasaros / žiemos laikas.
(kaip šalį pasirinkus Rusiją)
Nustatomas slaptažodis.
(kaip šalį pasirinkus Pran-
cūziją)
Automatiškai ieškomos ir
mas
išsaugomos programos.
(pri-
PASTABA
Tose šalyse, kuriose nėra patvirtintų DTV
transliavimo standartų, atsižvelgiant į DTV
transliavimo aplinką, gali neveikti kai kurios
DTV funkcijos.
Kaip šalį pasirinkus Prancūziją, slaptažodis
yra ne „0“, „0“, „0“, „0“, o „1“, „2, „3“, „4“.
Norėdami žiūrėti geriausios kokybės vaizdą
namų aplinkoje, pasirinkite Namų režimas.
Demonstracinis režimas tinkamas naudoti
tik parduotuvėje.
Jei pasirinksite Demonstracinis režimas,
bet kokie priderinti nustatymai per 5 minutes
persijungs į numatytuosius režimo Demons-tracinis režimas nustatymus.
4 Baigę pagrindinius nustatymus, paspauskite
mygtuką OK (gerai) .
PASTABA
Jei pradinio nustatymo neužbaigsite, jis pasi-
rodys, kai tik bus vėl įjungtas televizorius.
Jei ilgesnį laiką neketinate naudoti televizo-
riaus, ištraukite maitinimo kabelį iš sieninio
elektros lizdo.
5 Norėdami išjungti televizorių, paspauskite
(POWER)
(maitinimo) mygtuką.
Televizoriaus žiūrėjimas
Budėjimo režimu paspauskite maitinimo mygtu-
1
ką
(POWER
Paspauskite INPUT (įvestis) ir pasirinkite Ante-
2
na.
), kad įjungtumėte televizorių.
LTLietuvių k.
Norėdami išjungti televizorių, paspauskite
3
(POWER)
Televizorius persijungia į budėjimo režimą.
(maitinimo) mygtuką.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
28
Pagrindinio meniu atvėrimas
Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte Pagrindinį meniu.
1
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki vieno iš šių meniu, ir paspauskite mygtu-
2
ką OK (gerai).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite prie norimo nustatymo ar parinkties ir paspauskite mygtuką
3
OK (gerai).
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
4
Lietuvių k.
LT
7
8
9
1
Šešt. 2011 m. saus. 1 d. 12:00
World Nature 5:05 ~ 5:55
ĮVESTIS
Ieškoti
DIEGIMAS
LG Apps
GIDAS
Naršyklė
Premium
Medijos nuoroda
45623
UCC paslauga
Filmas internetu
Informacija apie orus
Nuotraukų albumas
Socialinių tinklų paslauga
RodyklėSudokuMano priedai
ParinktysApibūdinimas
Dabartinė data, laikas
1
Kanalo programos informacija
2
Funkcijos kortelė: Galite mėgautis įvairaus turinio failais, pasirinkdami kiekvieną kortą, o „Premium“ kortą galite redaguoti pasirink-
3
dami 5 elementus.
Funkcijos kortelės padėtis
4
Prisijungti
5
Išeiti
6
Šiuo metu žiūrimo kanalo ekranas
7
Meniu ĮVESTIS, DIEGIMAS, GIDAS
8
Paleidimo juosta
9
Prisijungti
LG Apps
POPULIARU NAUJA
Vienetų keitiklis
Valstybės vėliava
„Mah-Jong“
Horoskopas
„Winesound“
Išeiti
Dėlionė
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
29
Programų valdymas
Automatinis programos nustatymas
Antenos pasirinkimas,
Naudokite šią funkciją, kad automatiškai rastumėte
ir įrašytumėte visas prieinamas programas.
Kai pradėsite automatinį programavimą, bus
panaikinta visa anksčiau išsaugota techninės
priežiūros informacija.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK
(gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Antena ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nę kanalų paiešką.
Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite
mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad
programą būtų galima surasti.
Galite išsaugoti iki 1 200 programų (išskyrus
palydovinius modelius) arba 6 000 programų
(tik palydoviniams modeliams). Galimų įrašyti
programų skaičius priklauso nuo transliavimo
signalo.
Kai šalies
rodo iškylantysis langas atsiradus netinkamai
programai po automatinės paieškos, pasirinkite transliuotoją netinkamam programos
numeriui nustatyti.
Kai šalies meniu pasirenkate UK, jei pasirodo iškylantysis langas atsiradus netinkamai
programai po automatinės paieškos, pasirinkite
transliuotoją netinkamam programos numeriui
nustatyti.
Šalies meniu pasirinkus Norvegiją, jei tinklo
pavadinimas atpažįstamas daugiau nei dukart
po automatinio derinimo, galite pasirinkti tai, ką
norite. Programų sąrašai sudaromi remiantis
pasirinktu tinklo pavadinimu. (Tik Šiaurės šalių
modeliams)
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Kabelis ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki Paslaugos operatorius ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
7 Paspauskite navigacijos arba skaičių mygtu-
kus, kad nuslinktumėte ir tinkamai pakoreguotumėte nustatymus, ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
8 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nę kanalų paiešką.
Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
9 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite
mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad
programą būtų galima surasti.
Naudokite šią funkciją, kad automatiškai
rastumėte ir įrašytumėte visas prieinamas
programas. Kai pradėsite automatinį programavimą, bus panaikinta visa anksčiau
išsaugota techninės priežiūros informacija.
Pasirinkus Kabelis, Kabelinės televizijos
paslaugų operatorius pasirinkimo langas
gali skirtis arba jis gali būti visai nerodomas
priklausomai nuo atitinkamoje šalyje esamų
kabelinės televizijos sąlygų.
Laikinasis langas, skirtas pasirinkti Paslau-
gos operatorių, rodomas tik pradžioje šiais 3 atvejais: kai atidarote meniu Pradinis nustatymas, kai pakeičiate Antena į Kabelis
arba kai atidarote meniu pakeitę nustatymą
Šalis.
Norėdami pasirinkti Paslaugos operatorių
kitais nei nurodyti 3 atvejai, galite tai padaryti
pasirinkdami Diegimas->Kabelinės skai-
tmeninės TV (DTV) nustatymas-> Paslaugos operatorius.
LTLietuvių k.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
30
Lietuvių k.
LT
Šitos vertės yra būtinos, kad būtų galima greitai ir
teisingai ieškoti visų pasiekiamų programų.
Paprastai naudojamos vertės yra pateiktos kaip
„numatytosios“.
Tačiau dėl teisingų nustatymų paklauskite kabelinių paslaugų teikėjo.
Kai vykdomas Automat. nustatymas DVB kabelio
režimu, pasirinkus parinktį „Visas“, bus ieškoma
per visus dažnius, siekiant rasti prieinamus kanalus.
Kai programa nėra ieškoma pasirinkus „Numatytasis“, atlikite paiešką pasirinkdami „Visas“.
Tačiau tuomet, kai programa yra ieškoma pasirinkus „Visas“, automat. nustatymo laikas gali
pailgėti.
Sertifikatą gavę paslaugų operatoriai:
Švedija („Comhem“, „Canal Digital“),
Danija („YouSee“, „Canal Digital“,
„Stofa“), Norvegija („Canal Digital“),
Nyderlandai („Ziggo“, „UPC Digitaal“) ,
Ukraina („Volia-Cable“), Vokietija (KDG),
Šveicarija („CableCom“, UPC), Austrija
(„UPC Digital“), Vengrija („UPC Digital“),
Airija („UPC Digital“), Lenkija („UPC Digital“), Rumunija („UPC Digital“), Rusija
(„OnLime“).
Jeigu sąraše nėra jūsų pageidaujamo
paslaugų operatoriaus, pasirinkite Kiti
operatoriai.
Jei pasirenkate Kiti operatoriai arba
pasirinkta šalis palaiko tik Kiti operatoriai, visiems kanalams surasti gali
prireikti laiko, o kai kurie kanalai gali būti
nesurasti.
•
Dažnis: įveskite vartotojo nustatytą dažnį.
•
Simbolių sparta: įveskite vartotojo nustatytą
simbolių spartą (simbolių sparta: greitis, kuriuo
įrenginys, pvz., modemas, siunčia simbolius į
kanalą).
• Moduliacija: įveskite vartotojo nustatytą mo-
duliaciją. (Moduliacija: garso ir vaizdo signalų
įkėlimas į perdavimo įtaisą).
• Tinklo ID: unikalus identifikatorius, priskirtas
kiekvienam vartotojui.
• Pradžios dažnis: įveskite vartotojo nustatytą
pradžios dažnio diapazoną.
• Pabaigos dažnis: įveskite vartotojo nustatytą
pabaigos dažnio diapazoną.
Palydovo pasirinkimas,
(Tik palydoviniams modeliams)
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK
(gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Palydovas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Spausdami navigacijos mygtukus tinkamai
pakoreguokite ir paspauskite mygtuką OK
(gerai).
7 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nį kanalų nustatymą.
Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo
prieinamas programas.
8 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite
mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Programos tipas: galite pasirinkti Visos
programos, Nemokamos transliacijos
programa arba Mokama programa.
Tinklo paieška: galite ieškoti esamame At-
sakiklių sąraše ir Atsakiklių sąraše, kuris buvo perduotas per NIT.
Galite pakeisti Identifikacijos nustatymo
informaciją per meniu Nustatymas.
Galite Pridėti / trinti Identifikacijos nusta-
tymą iš meniu DIEGIMAS -> Palydovų DTV
nuostata.
Jei jau saugoma daugiau nei 6000 progra-
mų, daugiau programų išsaugoti negalima.
Norėdami pridėti programų, ištrinkite nenaudojamų nustatymų ID per meniu DIEGIMAS
> Palydovų DTV nuostata ir vėl nustatykite
televizorių.
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.