LG Electronics GH-22LPRB OWNER’S MANUAL [fr]

Français
Guide de l’ utilisateur
Veuillez lire avec attention la totalité de ce guide afin de pouvoir maîtriser toutes les possibilités de ce produit.
Lecteur/graveur de Interne
i
Ne pas tenter d’ouvrir le couvercle. Ne déposer ni la façade, ni le panneau arrière (risque d’électrocution). Aucun élément interne n’est réparable par l’utilisateur. L’utilisation de commandes ainsi que l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent guide risque de provoquer une dangereuse exposition aux radiations.
AVERTISSEMENT : Ne pas exposer ce matériel à la pluie ou à l’humidité (risques d’in-
cendie et d’électrocution).
Ce produit a été fabriqué conformément aux prescriptions EEC DIRECTIVE 89/336/EEC, 93/68/EEC et 2006/95/EC.
ATTENTION : RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT.
EVITER TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU LASER.
CLASSE 1 PRODUIT LASER
AVERTISSEMENT: Seules les unités qui affichent le logo Compact Disc ReWritable Ultra Speed (Disque
compact réinscriptible à ultra vitesse),peuvent graver ou effacer les disques CD-RW Ultra Vitesse. Un disque CD-RW Ultra Vitesse est identifiable par la présence du même logo Compact Disc ReWritable
Ultra Speed (Disque compact réinscriptible à ultra vitesse) sur l’étiquette ou sur le boîtier. Toute tentative de graver des supports CD-RW ultra vitesse qui N’affichent PAS le logo Compact Disc
ReWritable Ultra Speed pourrait provoquer la perte de données.
1
Précautions importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Implantation et fonctions des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mise en place du lecteur/graveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Périphériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sommaire
Précautions importantes
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux
Etats-Unis ainsi que dans d’autres pays.
Le logo BD est une marque déposée aux Etats-Unis, Japon et autres pays.
Les raisons sociales d’entreprise et les désignations de produit mentionnées dans le présent guide sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs titulaires respectifs.
Les instructions ci-dessous doivent être observées lors de toute manipulation du lecteur/graveur comme des disques.
• Le fabricant du présent équipement décline toute responsabilité en cas de perte de données ou de dommages directs ou indirects imputables à une installation ou à une manipulation non appropriée.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects dus à l’utilisation ou à un mauvais fonctionnement du présent produit.
• Etablissez une copie de sauvegarde de toutes les données importantes afin de ne risquer aucune perte.
• Eviter les emplacements soumis aux contraintes suivantes :
- hygrométrie élevée, haute température, excès de poussière, vibrations mécaniques,
rayonnement solaire direct.
• Il est préférable d’utiliser ce lecteur/graveur en position horizontale.
• Ne pas déplacer brusquement le lecteur/graveur d’un endroit froid à un endroit chaud ni augmenter brutalement la température de la pièce : la condensation ainsi générée risque de provoquer une anomalie de fonctionnement.
• Ne pas omettre de retirer le disque avant tout déplacement du lecteur/graveur : le disque pourrait subir des dommages, entraînant ainsi une perte de données.
•Veiller à prévenir toute pénétration d’objets ou de liquides dans le lecteur/graveur. Si un corps étranger a pénétré, s’adresser au concessionnaire ayant vendu le périphérique.
• Ne pas couper l’alimentation électrique pendant le fonctionnement du lecteur/graveur.
2
Implantation et fonctions des commandes
Dans certains cas, il est impossible de lire sur d’autres lecteurs* les CD-R et les CD-RW
gravés avec ce lecteur/graveur de CD-R/RW. Ces disques doivent être lus avec le type de lecteur ayant exécuté la gravure.
* Les disques gravés avec ce lecteur/graveur de CD-R/CD-RW sont
susceptibles de ne pas être lisibles avec les lecteurs de CD-ROM dépourvus de la compatibilité multilecture (compatibilité UDF).
Les CD-ROM compatibles multilecture (UDF) sont les suivants:
1. CD-ROM capables de lire en basse réflexion.
2. CD-ROM gérant l’écriture par paquets.
Remarque: Certains logiciels, (en particuliers ceux comprenant la fonction vidéo playback),
exigent un PC vraiment performant en vue d’atteinre de bons résultats. Afin que ce lecteur CD-RW/DVD-ROM lise les disques DVD vidéo, en les retranscrivant sur votre moniteur, grâce à une carte MPEG séparée, vous avez besoin soit d’un disque séparé (ou une carte MPEG ou MPEG, décodage réalisé par votre carte vidéo), soit d’un logiciel séparé que vous installerez.
Façade
1. Plateau de chargement
2. Témoins d’activité (Lecture/Ecriture)
3. Trou d’ejection d’urgence
4.
Touche d’arrêt/éjection
4
3
21
3
Panneau arrière (Pour Graveur ATAPI/E-IDE)
1 2 3 4 5
1. Connecteur de sortie audio numérique (FACULTATIF)
2. Connecteur de sortie audio analogique (FACULTATIF)
3. Connecteur de Cavalier
La configuration en maître ou en esclave du lecteur /graveur dépend de la position de ce cavalier. Les modifications de configuration maître-esclave prennent effet lors du démarrage suivant.
4. Connecteur d’interface IDE
Pour la connexion de l’interface IDE (périphérique électronique intégré) au moyen d’une nappe IDE à 40 broches.
NOTE : ne pas brancher ou débrancher le câble sous tension ; ceci pourrait provoquer un court-circuit et endommager le système. Ne jamais omettre de couper l’alimentation avant de brancher ou débrancher le câble.
5. Prise d’alimentation
L'aspect et les caractéristiques de ce périphérique peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
Panneau arrière (Pour Graveur Serial ATA)
1. Câble d’alimentation SATA (15 broches)
2. Nappe SATA (7 broches)
1 2
Loading...
+ 9 hidden pages