Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau
durch, bevor Sie das Gerät benutzen und halten
Sie sie immer zur Hand, damit Sie, falls nötig, nachschlagen können.
FRIDGE-FREEZER
User’s Guide
Please read this User’s Guide carefully before
operating and keep it handy for reference at all times.
HLADILNIKZAMRZOVALNIK
Navodila za uporabo
Prosimo, da preberete ta navodila za uporabo pred
začetkom uporabe in jih shranite tako, da bodo vedno
pri roki.
g
a
b
e
4
I
n
h
as
l
n
t
a
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Gesamtübersicht
Installaterung
s
beirteB
eT
Kühlschrank
Gefrierteil
Funktion
Schnellgefrieren
Sperre
n
et
erutarepm
l
i
l
4
7
8
8
gnu
9
9
9
11
11
11
12
12
12
12
Umdrehen der
Türen
Vorsichtshinweis
Umdrehen der Türen
3
1
14
1
18
18
3
5
61
E
u
r
ni
hü
g
f
n
R
e
g
u
i
s
r
i
t
e
r
n
g
l
dnä
r
m
hcs
h
S
e
nu
d
e
D
.stä
sei
e
r
T
t
a
.
g
n
d
u n
netfe
tadfu
u
rel
fir
t
sedldnäH
u
nnofel
m
n
mu
lle
m
em
u
nneir
m
egit
ehciS
r
M
ed
l
lniE
ie
t
gnu
o
d
e
G s
b
i
e
m
s
t
h
rei
e
.
a
u
H
f
K
am
H
nA
T
e
M
o
eS
c
W
i
e
i
d
m
mu
neir
n
N
mu
haweb
K
a
ned eiS
:
rem
e
r
sanweisungen
tieh
if re
t
rem
si
id
e
ib eiS n
ett
eseid ner
A
ness
z
:
e
sr
eldn
äH
r:
:
:r
thcisroV
ä
megsgnundro
u
m
hen
d
s
e
Kinder, die sich in der Nähe des Geräts aufhalten,
müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie damit nicht spielen.
Dieses Gerät enthält eine kleine Menge Isobutan als Kühlmittel (R600a),
ein natürliches und
ist. Bei Transport und Installation des Gerätes müssen Sie darauf
achten, das keine Teile des Kühlkreislaufes beschädigt werden.
Aus den Rohren ausspritzendes Kühlmittel kann sich entzünden
oder Augenverletzungen hervorrufen. Wird eine Leckage festgestellt,
müssen Sie offenes Feuer und alle Zündquellen vermeiden un
den Raum, in dem sich das Gerät befindet, für einige Minuten lüften
Um die Bildung einer entzündliche Gas-Luft-Mischung zu verhindern, wenn eine
Leckage im Kühlkreislauf auftritt, muss die Größe des Raumes, in dem das Gerät
aufgestellt wird, auf die Menge der verwendeten Kühlflüssigkeit abgestimmt
werden. Der Raum muss 1 m groß sein pro 8 g R600a Kühlmittel im Innern des
Gerätes. Die Menge an Kühlmittel in Ihrem speziellen Gerät ist auf dem
Typenschild im Innern des Gerätes angegeben.
Stellen Sie nie ein Gerät ein, dass Anzeichen von Beschädigung aufweist.
Befragen Sie im Zweifelsfalle Ihren Händler.
e
i
r
c
h
H
ier
nov
f
une
B
ned m
A
u
w
w
u
of
lh
pme
idäh
c
seB
bierteB
mokreirfeG
.ne
ru
d
nedre
w
reP
nos
t
e
h
potsreV
f
.nene
S
neg
täreG mi eiD
iS
d e
nne
as
i
tneV eid eiS netla
itali
f
gnu
.ne
eniek eiS nezt
m
puat
or
cin
ei
e
iek eiS ne
en
tanib
i
tednewrev
e
reitkatnok ettiB.
reG s
a
umweltverträgliches Gas, das allerdings brennbar
2
e
w
unf
hcseb uz ssez
ne
i
us
mi negn
fliH neh
negi
nuel
.negrostne tä
ssua
.fualsierklettimlhüK ned th
etäreG nehcsirtkel
n
fösno
csinahce
d eiS ne
n
gn
e
ere
nnietäreG
redo lettims
eredna
re
hüK
-l
red blahrenni
g nessüm esagreilosI dnu -lhüK n
esuäheG
ma dnu n
ednätsnegeG
relletsreH mov nened
nebegegierf rüfad relletsreH mov thcin eseid nnew no
ros
tg
tne trednose
reizifilauq eredna enie redo tsneidnednuK
et
d
.
6
7
t
hc
i
s
r
e
b
ü
t
m
a
s
e
G
nednahrov elieT ella thcin täreG merhI ieb sllaF
rere
dna elieT mu lleutn
eve hcis se tle
dnah ,dnis
.
elledoM
siewniH
gn
ur
hü
f
niE
Eierleiste
(1 oder 2
)
Ausnehmbar
Glasplatte (2 oder 3
Lamp
Multiai
Strömungskana
Frischhaltefac
(option
Kühlschran
Temperatureinstellun
Gemüseschublad
Um Obst, Gemüse usw.
frisch und knackig
zu halten
(1 oder 2
Eiswürfelschal
Gefriertei
Ausnehmbare
Leist
Drehbare
Türkor
e
)
e
r
l
h
)
k
g
e
.
)
e
l
e
r
b
Türkorb
(3 or 5)
Mehrzweckeck
(ausnehmbar
Flaschenhalte
Handgriff
(option)
2Literflasch
Ausgleich
schraub
e
-
e
e
)
r
8
1.
Wählen Sie den richtigen Aufstellort.
Stellen Sie Ihre Kühl-Gefrierkombination da hin,
wo Sie sie bequem benutzen können.
2.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Heizkörpern, direktem Sonnenlicht oder in einem
Feuchten Raum.
3.
Sie müssen eine ausreichende Luftzirkulation um Ihrer
Kühl-Gefrierkombination herum gewährleisten, damit
diese einwandfrei funktionieren kann.
4.
Um Vibrationen zu vermeiden, muß das Gerät in
horizontale Lage gebracht werden. Falls nötig,
benutzen Sie die Regulierschrauben um eventuelle
Unebenheiten im Boden auszugleichen.
Die Vorderseite sollte etwas höher als die Rückseite
stehen, damit die Tür sich leichter schließen läßt.
Die Regulierschrauben können mühelos verstellt
werden, wenn Sie das Gehäuse leicht kippen.
Drehen Sie diese Schrauben im Gegenuhrzeigersinn
( ) um das Gerät höher zu stellen, im
Uhrzeigersinn ( ) um es niedriger zu stellen.
5.
Reinigen Sie Ihre Kühl-Gefrierkombination gründlich
und entfernen den Schmutz, der sich während des
Transports angesammelt hat.
6.
Bringen Sie Eiswürfelschale usw. an ihren Platz.
Diese Zubehörteile sind insgesamt separat verpackt,
damit sie beim Transport nicht beschädigen.
7.
Verbinden Sie das Netzkabel (oder den Stecker) mit
der Steckdose. Benutzen Sie die gleiche Steckdose
nicht zusätzlich auch für andere Geräte.
8.
Für eine ausreichende Luftzirkulation in der
Umgebung der Kühl-Gefrierfachkombination sollte
sowohl an den Seiten als auch an der Oberseite des
Gerätes ein Abstand von mindestens 5 cm zu den
Wänden eingehalten werden.
Wenn Ihre Kühl-Gefrierkombination installiert ist, braucht
diese etwa 2-3 Stunden um die übliche Kühltemperatur
zu erreichen, bevor Sie die frischen oder tiefgekühlten
Lebensmittel einordnen können.
Falls der Stecker gezogen wurde, kann es 5 Minuten
dauern, bevor die Kühlung wieder einschaltet.
Ihre Kühl-Gefrierkombination ist jetzt betriebsbereit.
Installaterung
Inbetriebnahme
Installaterung
T
L
O
R
TNO
C
.PMET
7
XAM
N
I
M
1
6
5
4
2
3
e
m
p
e
B
n
le
s
a
r
er
ut
t
i
n
g
l
u
beirte
hI
er
u
m
d
e
uzni
•
ü
K
h
eG
narhcsl
k
lietreirf
S
z
u
s
ä
p
T
•
W
e
h
ö
R
e
g
U
m
T
h
e
Anzeigefeld fürTemperaturregelung
LED(88)
e
-
G
hüK
l
T
ei
.
llet
e
n
s
llet
t
a
u
f
sre
d
i
e
r
t
n
S n
i
do reh
e
r
e
kl
n
o
b
nu
g
g
e
o
s
m
r
m
nib
kreirf
o
rutarepme
mi
M
ET ned eiS ne
"4"
nov e
.
rutarepme
T eid e
me
in
th
u
fp
ciR
ts
epme
noita
hcslhüK
P
nelh
äw dnu ,
S
eg
nüw
nenhI
ru
rep
n
a
u
t
ehc
nüw regirde
s
M
N
gn
I
in rutar
iew
tah
z
dnu
knar
ORTNOC .
L
ei
e
thcs
awte r
s
eherd ,n
.X
W
AM redo
si
girde
IM'
N
fua knarhcslhüK sed tat
.'
LED(BALKEN)
e
utarepmeT
relg
r
r
r
r
liet
i
eG
e
f
mi
ned eiS n
e
d nn
ei
nelletsnie ,t
S
med
ei
Anzeigefeld
für
Funktionen
Schnellgefrieren- Taste
Taste zur Einstellung der
Gefrierfachtemperatur
9
Sperren-Taste
Abwesenheits-
Taste
10
B
e
beir
t
• Die anfängliche Temperatur im Gefrierfach beträgt -18ºC. Die
Temperaturen in den Fächern können nun nach Wunsch
eingestellt werden.
< LED 88-Typ >
< LED BALKEN-Typ >
• Bei jedem Drücken des Temperaturreglers ändert sich die
Temperatur im Gefrierfach in der folgenden Reihenfolge.
Gefrierfach LED 88 -Typ :
→ -19°C → -20°C → -21°C → -22°C → -23°C
-18°C
→ -15°C → -16°C → -17°C
Hinweis
Gefrierfach LED BALKEN-Typ :
-19°C → -21°C→ -23°C → -15°C → -17°C
Die tatsächliche Innentemperatur kann je nach
enthaltenen Lebensmitteln variieren, da es sich bei der
angezeigten Temperatur um die Zieltemperatur
handelt und nicht um die im Kühlschrank herrschende
Temperatur.
Die Kühlleistung kann nach dem ersten Einschalten
geringer sein. Stellen Sie die Temperatur erst nach
einem zwei- bis dreitägigen Betrieb des Kühlschranks
wie beschrieben ein.
11
Funktion
Betrib
Schnellgefrieren
Urlaub
• Wählen Sie diese Einstellung zum Schnellgefrieren.
• Diese Funktion dient zum schnellen Einfrieren von
Lebensmitteln. Drücken Sie einmal auf die Taste ‘SUPER
FRZ.’ (Schnellgefrieren), um die Schnellgefrieren-Funktion
zu starten. Daraufhin leuchtet die Anzeige auf.
• Das Schnellgefrieren dauert etwa 3 Stunden. Nach
Beenden der Funktion wird die vorherige Temperatur
automatisch wieder eingestellt. Um diese Funktion sofort
zu beenden, drücken Sie nochmals die Taste ‘SUPER FRZ.’
Die Anzeige erlischt, die Funktion Schnellgefrieren wird
beendet und der Kühlschrank stellt die zuvor eingestellte
Temperatur wieder her.
Funktion
"Ein"
Funktion
"Aus"
• Diese Funktion versetzt die Kühl-/Gefrierschrank Kombination in einen Stromsparmodus, wenn Sie z. B. im
Urlaub sind, und verringert den Stromverbrauch erheblich.
Drücken Sie auf 'VACATION’, um die Funktion zu starten.
Daraufhin leuchtet die Anzeige. Drücken Sie erneut, um
die Funktion zu beenden.
Funktion
"Ein"
Funktion
"Aus"
12
B
irte
be
Sperre
Selbsttest
• Über diese Taste werden die anderen Tasten deaktiviert.
• Bei jedem Drücken der Taste ‘CHILD LOCK’ werden die
übrigen Tasten "Gesperrt" bzw. "Freigegeben". (Halten
Sie die Taste ‘CHILD LOCK’ zum "Sperren" bzw.
"Freigeben" zwei Sekunden lang gedrückt.)
• Bei aktivierter ‘CHILD LOCK’ können keine anderen
Tasten gedrückt werden.
Funktion
“GESPERRT”
Mit dieser Funktion können Sie prüfen, ob
Betriebsstörungen vorliegen. Falls Sie meinen, daß es ein
Problem mit Ihrer Kühl-Gefrierkombination gibt, drücken
Sie den Temperaturwahlknopf:
- Falls die Anzeigelämpchen auf und ab bewegen, liegt
kein Problem mit Ihrer Kühl-Gefrierkombination vor.
- Falls die Lämpchen nicht auf und ab bewegen, lassen
Sie bitte den Stecker in der Steckdose und wenden Sie
sich an den nächsten Kundendienst.
Funktion
“FREIGEGEBEN”
Eiswürfel machen
Tip
Abtauen
• Um Eiswürfel zu machen, füllen Sie die Eiswürfelschale
bis zum Strich mit Wasser und stellen Sie die Schale in
das Gefrierteil.
• Falls Sie die Eiswürfel schnell
benötigen, drücken Sie den
SCHNELLGEFRIER-Knopf ein.
• Um die Würfel
herauszunehmen, halten Sie
die Schale an den Griffen
fest und drehen vorsichtig.
Um die Eiswürfel leicht herausnehmen zu können,
lassen Sie Wasser über die Schale laufen, bevor Sie die
Schale drehen.
Der Kühlraum taut vollautomatisch ab. Das Abtauwasser
wird in der Ablaufrinne aufgefangen und verdunstet
automatisch.
Hinweise Lebensmittellagerung
•
m
sn
eb
eL
l
t
i
t
nreg
a
le
aL
T
o
d
•
aL
s
e
i
v
o
a
u
•
aL
eG
•
S
nE
ök
•
g
•
d
eiS
g
e
s
s
e
ß
g
ceD
s
llet
l
t
n
ffÖ
n
le
dow
lletS
ma
k
nre
l
r
eM
eiS
e
n
d
n
e
o
r
ni
okreirfeG
m
nahr
d
e
r
d
eiS
d
nre
i
e lek
k
camhc
e
k eiS n
s
ü
n
f
g
t
u
en
n
mu
o
m
kreirfeG
eiS ne
na
s hcru
e
n
eL eni
e
m
t
a
s hcil
redr
b
sreuz let
t
eßi
S
tnnök ,ne
nhc
er
ni
e
lettimsneb
i
ssülF
ekgi
rov lett
i
fuL etl
T
eg
ßämh
i
häweg
r
tsiel
D .t
u
fo uz thc
G
e
lhüK
-
a
epm
r
mo
ehä
v
olmelb
s
ciel nerutarepme
h
ev t
.eno
t
sn
L
m
eb
e
eid
F .n
b
ani
e
eL ene
b
enie me
e
eL
i
dnu
en
e
i
ti
hcs
l
e
b
ani
eid
i
eh eiS slla
llets noit
sn
m
i
o
S
t
r
ehoh
timad ,n
eniek
rhäN
ew
r
snebeL
m
eiD .ez
K
ci
elg eni
uz noit
in rüT
eid ni tfuL emraw tg
e
en
n
nI eid hci
t
N
ni sthcin eiS
red
orp relgeR ned eiS ti
n
eid nie lettimsneb
ieb
eiw
z
,
dni
a
ni
esiep
id
n
udreih ne
nu
.g
h
eB meni
nudrev t
s
e
bi
e
lb netlahre
n
eid
e
f ßum t
r
rutarepme
.ne
r
eb
sad hc
r
f
.thöhre rut
e
r
T
pme
negirdei
aB .B
e
n
n
a
.
r
keb dnu nebredrev lett
t
.
bmokrei
n
S
ei
roveb ,nelhükb
-l
hüK e
h
c
uta
ök neneid
nohcs
ei
mo
ni
ffÖ
ni
n
S nem
tim retlä
dnu te
e
ner
lukriz i
i
red
-
lhüK
nen
noita
,
,rel
err
g
.
n
e
n
gaL •
eiS nre
d
na
n
gaL •
ök
n
n
rudreiH
i
siewn
H
W
.hcuT
1
3
niek
eiS nre
p net
nenreftnE
e
K eid nne
S
beL eleiv uz ein
.tßeilhcs githcir thcin
salfsalG
new ,neztal
snebeL etuategfua eiS nereirF •
camhcseG neheg hc
ni let
timsne
ttim
üT red
–
lietreirfeG mi nehc
rfeg tlahnI red n
trei
.
deiw thcin le
rewrhäN dnu k
.tah noitknuF eid fua ßulfniE neniek reba saw
eseid
ad ,r
e
seid
.nie
re
.nerolrev t
,nemraw renie na noitanibmokreirfeG-lhü
le
iv redo nenffö tfo rüT eid eiS ,thets elletS nethcuef
,nedlib nelrepressaW hcis nennök ,nelhük esümeG
menie tim lleutneve nelrepressaW eid ei
-
snedno
kitn
A
gnutieL
Pflege und Wartung
m
l
A
g
l
e
d
n
n
eW
t
r
S
e
B
s
f
am
o
mi
mU
edno
kitnA
a
u
•
l
l
ei
s
ed
d
T
ü
ei
r
a
d
•
heN
guz
gnutieL
G
a
•
S
l
A
•
-sn
G
d
b
z
R
G
n
okreir
e
f
s
g
e
e
öl
b
t
e
h
S
e
rD
n
hüK
-l
buarhc
e
hüK
-l
e
s
.
sa
n
d
re
n
f
okreir
e
e
T
n
e
n
r
r
s
hüK
l
nife
d
okit
nA
gnudliB
v u
e
se
bsnI •
me
ua
tm
okrei
rfe
.lamro
n
e
e
i
m
re
eL n
m
n
i
e
n
roV
m
u
narhc
is te
p
1
S
o
t
r
s
b
i
e
n
t
m
e
L
id eiS nem
e
b
t
i
i
n
o
a
T
e
li
e
R
e
d
i
b
ni
okreirfeG
m
F
ed
u
n
ß
b
ni
okreirfeG
m
e
e
i
t
sred
i
i
n
no
a
b
t
w
n
z g
nu
d
k
-
c
e
e h
i
n
g
l
utie
nedn
n
s
e
sa
s
W nov
.nediemr
h
can eredno
ta
r
re
u
ibm
n
oita
n
dn
e
u
n
S 2-
t
t
K tim
a
ob
a
eG
rtr
ed
thcin nle
tfo uz thcin reb
.
lettimsneb
a
eh n
d
nu
nehcsi
r
nu
uar
s
el
sreiluge
noit
v
e
-lhüK red
d
fua
lietreirf
eid mu
nefpo
t
nI
s
tsi hcoh
raw n
i
H
e
i
s
ew
e
orbr
n
t
u
enffÖ .
n
red su
eb d
.nefiertsb
ruz nebuarhc
e
ihcsre
n
e
b
gnureilla
do
ei
d nnak ,
t
,
si
ehc
n
il
nu
negidähcseb n
thcir thcin hcis noit
e
ß
hcs d
lhüK
ei
egitsef
S n
b
kcü
,
n
t
k
noS .
ö
s
eid re
o
d
v
gi
re
d n
ew
n
lhüK
t
si seiD .nedrew m
a
t
ed
ahcs
ei
e
S n
id
e
eiS rove
id
e
e
id n
e
n
neb
eihcsre
ei
illöv reb
g
a
L
.
1
2
.
.3
.4
G
.5
V
u
4
1
m
ge
t
ne
m
ep
ned eiS neheiZ
reftnE
n
sad mU
L
nreftne
ne
z
uarhcS
b
sa
retnu
d
g
srov se
ithci
u
ne
nerhafre
g
m
d
ßum
ti
heg
nepma
ne
k
cets ,ne
heG
n
L eid eiS neherD
giezrh
e
r
ni eiS
ret
ztesegnege
dei
w epmaL eid
re
sua rekcetS
.enrov hca
mi epma
.nnis
pmal
lanigirO
n
leshcewsua
dk
red
cetS
.nettalpegalbA eid eiS ne
uz esuä
nenie eiS
sehcilnhä redo rehei
eiS neheiz dnu esuä
eglofnehieR
latsni uz re
n eiD .nereil
.
suareh eso
epma
L eue
.
nemmitsnierebü e
R
w
e
Pflege und Wartung
u
n
i
g
i
gn
e
v
B
r
e
Gä
U
d
n
ni
b
R
w
W
e
A
e
i
eg
e
n
ni
m
mra
e
n
S n
e
i
ni
as me
o
b
e
eiW
thc
e
n
siew
t
f
ua
t
sef
saD
ruw
d
w
dre
ne
o
S
d
i
r
a
s
e
i
n
n
eg
ier t
ßne
uA
I
n
enn
R
red hcaN
e
W
gnugini
ngun
r
a
ned
g
t
S
okreirfeG
m
W
e
e
b
u
.n
eis
,
d
red ni
äreG
.
eN
t
ei
eid
b
s
a
ni
e
d
a
e
t
bnu ,e
m
oitani
n
s
in
R
nug
e
i
e
n
n
a
ss
ner
d
a
,fuar
c
etS r
n rek
s
sodkcetS
e
a
n ,ßum
tim tgnide
eiz
kcetsz
e
r
esneßuA
e
e
i
n
ti
enie redo re
timsg
u
T
N s
ad ß
thc
i
.tz
ti
e medhc
ie
.neh
e
hüK r
d eti
m
e
t
bü
-l
eh
ciew
negi
ssülf m
tu
b
ez
e
n
l
hcan hc
.
l
e
ebakzte
k
e
m s
T men
tsi
tztihr
t
i
u
ressaW
im hcuT n
t
s
nu
g
ginieR
e
hcsiw ,n
ahcS eni
nu
S red d
in
eg
ier
.letti
m
m eiS n
ti
n
ellet
d
s
k
e
r
cet
tg
ebeiregnekcort hc
n
ne
B
n
dre
ü
V
1
5
hC
n
,re
rdyhrol
timreuehcS niek eiS neztu
sta
rteP
,let
eh
cok ,eruä
re
d elieT hcrudreih ad ,wsu netsrüB
muelo
,
W sedn
a
-
lhüK
nedrew tgidähcseb noitanibmokreirfeG
nnök
,
nizneB
rg ,ress
o
eb
net
.
16
Problemlösungen
Mögliche Ursachen
• Stecker ist lose in der Steckdose.
Stecken Sie den Stecker richtig in die Steckdose.
• Die Hauptsicherung ist durchgebrannt oder der
Selbstausschalter ist ausgelöst.
Schauen Sie nach u/o wechseln die Sicherung aus und
schalten den Selbstausschalter wieder ein.
• Stromausfall
Schauen Sie nach, ob die Beleuchtung funktioniert.
• Temperaturregler
nicht richtig eingestellt.
Siehe Abschnitt Temperaturregler.
• Gerät steht in der Nähe einer Heizquelle
• Warmes Wetter und hä ufiges Ö ffnen der Tü ¹r.
• Die Tür lange Zeit offen gelassen.
• Verpackung wodurch die Tür nicht richtig schließt
oder Luftstrom im Gefrierteil blockiert.
• Der Boden auf dem die Kühl-Gefrierkombination
steht ist uneben oder die Kühl-Gefrierkombination
steht eventuell nicht fest.
Bringen Sie es in horizontale Lage mit der dafür
bestimmten Schraube.
• Unnötige Teile im Hinterteil der Kühl-
Gefrierkombination.
• Tür ist eventuell nicht richtig zu oder Packung läßt
die Tür offen stehen.
• Tür zu oft oder zu lange offen.
• Reif in der Packung ist normal.
Schauen Sie auf dieser Liste nach, bevor Sie den
Kundendienst anrufen.
So sparen Sie Zeit und Geld.
Diese Liste enthält normale Vorfälle, die nicht auf
Herstellungs- oder Materialfehler vom Gerät
zurückzuführen sind.
Problem
Kühl-
Gefrierkombination
funktioniert nicht
Kühlschrank oder
Gefrierteil
Temperatur zu
hoch
Vibrationen oder
Klappern oder
Abnormale
Geräusche
Reif oder Eis
Eiskristalle auf
Tiefkühlgut
Problemlösungen
17
Mögliche Ursachen
• Dies passiert normalerweise in einer feuchten
Umgebung.
Mit einem trockenen Handtuch abwischen.
• Tür zu oft oder zu lange offen.
• Bei feuchtem Wetter gelangt feuchte Luft herein beim
Öffnen der Tür herein.
• Lebensmittel mit starkem Geruch gut abdecken oder
verpacken.
• Auf Speisereste hin kontrollieren.
• Innenseite muß gereinigt werden
Siehe den Abschnitt REINIGUNG
• Packung blockiert die Tür.
Entfernen Sie die Packung, die die Tür blockiert.
• Kühl-Gefrierkombination steht uneben.
Mit den Schrauben ausgleichen.
• Der Boden auf dem die Kühl-Gefrierkombination
steht ist uneben oder die Kühl-Gefrierkombination
steht eventuell nicht fest.
Bringen Sie die Vorderseite mit Hilfe der Schrauben
etwas nach oben.
• Kein Strom auf der Steckdose.
• Lampe muß ausgewechselt werden.
Siehe Abschnitt Lampe austauschen
Problem
Wassertropfen auf
Gehäuseoberfläche
Feuchtigkeitsansa
mmlung
Geruch im
Kühlschrank
Tür schließt nicht
richtig
Innenbeleuchtung
funktioniert nicht
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf
einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der
europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßn Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie
Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie
bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem
Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Umdrehen der Türen
Die Kühl-/Gefrierschrank-Kombination ist mit umkehrbaren Türen zum Öffnen nach links
bzw. nach rechts ausgestattet, je nach vorhandenen Räumlichkeiten der Küche.
Vorsichtshinweis
1.
Nehmen Sie vor dem Wechseln der Türöffnungsrichtung sämtliche Lebensmittel
und nicht befestigten Zubehörteile, wie Fachböden oder Schalen, heraus.
2.
Verwenden Sie zum Lösen und Festziehen der Schrauben einen Drehmomentoder Schraubenschlüssel.
3.
Die Kühl-/Gefrierschrank-Kombination nicht hinlegen. Dies könnte zu Problemen
führen.
4.
Die Türen dürfen beim Abnehmen und Montieren nicht herunterfallen.
Umdrehen der Türen
23
1
24
2
1
4
5
7
8
9
12
14
18
20
22
6
3
2
2
2
7
5
19
20
1
3
4
12
11
14
13
15
23
24
18
17
10
9
8
16
22
21
1.
Nehmen Sie die Mutter links neben dem
Kühlschranktürgriff ab, lösen Sie die Schraube
und nehmen Sie den Kühlschranktürgriff
3
ab. Nehmen Sie den Gefrierfachtürgriff in der
gleichen Reihenfolge wie den Kühlschranktürgriff
ab. (Der nicht sichtbare Griff muss nicht
1
abgenommen werden)
2.
Lösen Sie die Schraube sowie die untere
Abdeckung , nehmen Sie die Kappe von
6
der unteren Abdeckung ab und setzen Sie sie
auf die entsprechende Position auf der rechten
Seite. Lösen Sie die Schraube und nehmen
Sie das untere, rechte Scharnier sowie den
10
Stift heraus. Setzen Sie den Stift in die
entsprechende Öffnung auf der linken Seite des
unteren Scharniers. Nehmen Sie die Gefrierfachtür
11
ab, entfernen Sie die kappe von der
Tür und befestigen Sie sie an der entsprechenden
Position auf der rechten Seite. Lösen Sie die
Schraube , nehmen Sie den Türstopper
13
ab und befestigen Sie den Türstopper an der
entsprechenden Position auf der linken Seite.
3.
Nehmen Sie die Abdeckung des oberen
Scharniers ab und trennen Sie die beiden
Kabel . Lösen Sie die Schraube , nehmen
15
1617
Sie das mittlere Scharnier und dann die
Kühlschranktür ab. Nehmen Sie die Kappe
19
ab befestigen Sie sie an der entsprechenden
Position auf der rechten Seite. Lösen Sie die
Schraube , nehmen Sie den Türstopper ab
21
und befestigen Sie den Türstopper an der
entsprechenden Position auf der linken Seite. Lösen
Sie die Schraube und nehmen Sie das obere,
rechte Scharnier ab .
18
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.