Przed rozpoczęciem montażu należy uważnie przeczytać
niniejszą Instrukcję. Uprości to montaż izapewni jego
prawidłowość ibezpieczeństwo. Po zakończeniu montażu
instrukcję należy przechowywać wpobliżu urządzenia, aby
móc skorzystać zniej wprzyszłości.
Przed wezwaniem serwisu..............................................................................31
Page 3
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
3
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE
INSTRUKCJE
Celem poniższych instrukcji bezpieczeństwa jest zapobieganie
nieprzewidzianym zagrożeniom lub uszkodzeniom wynikającym z
nieprawidłowej lub niezgodnej z zasadami bezpieczeństwa obsługi
urządzenia. Instrukcje podzielono na kategorie „OSTRZEŻENIE” oraz
„UWAGA”, jak opisano poniżej.
Komunikaty bezpieczeństwa
Symbol ten wskazuje działania oraz zagadnienia, z którymi
może wiązać się zagrożenie. Należy uważnie przeczytać
sekcje oznaczone tym symbolem i postępować zgodnie z
instrukcją, aby uniknąć zagrożeń.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje, że nieprzestrzeganie instrukcji może powodować
poważne obrażenia lub śmierć.
UWAGA
POLSKI
Wskazuje, że nieprzestrzeganie instrukcji może powodować
lekkie obrażenia lub uszkodzenia produktu.
OSTRZEŻENIE
• Aby zmniejszyć ryzyko eksplozji, pożaru, śmierci, porażenia
elektrycznego, obrażeń lub poparzenia osób podczas używania
produktu, należy przestrzegać środków ostrożności obejmujących
poniższe:
Page 4
4
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo techniczne
• Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8
lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
umysłowej lub nieposiadające wymaganej wiedzy i doświadczenia
pod warunkiem zapewnienia im odpowiedniego instruktażu oraz
nadzoru w zakresie bezpieczeństwa obsługi urządzenia oraz
związanego z nią ryzyka. Należy uniemożliwić dzieciom
wykorzystywanie urządzenia do zabawy. Niedozwolone jest
czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie zabiegów
konserwacyjnych przez dzieci bez nadzoru.
• To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby
(łącznie z dziećmi) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej
czy umysłowej, lub którym brak doświadczenia i wiedzy, chyba że są
one nadzorowane bądź instruowane w zakresie użytkowania
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci powinny być pod nadzorem w celu zapewnienia, że nie bawią
się urządzeniem.
• Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wkładać i wyjmować produkty z
urządzeń chłodniczych.
• To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w gospodarstwie
domowym i podobnych zastosowaniach, takich jak:
- obszary kuchni w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy;
- gospodarstwa agroturystyczne i klienci hotelowi, motelowi i innych
rodzajów zakwaterowania;
- zakwaterowania typu B&B;
- catering i podobne zastosowania inne niż detaliczne.
• To urządzenie chłodnicze nie jest przeznaczone do zabudowy.
•
Symbol ten wskazuje materiały łatwopalne, które mogą
ulec zapłonowi i spowodować pożar, jeśli nie zostanie
zachowana odpowiednia ostrożność.
• To urządzenie zawiera niewielką ilość czynnika chłodniczego R600a
(izobutan), który jest palny. Podczas transportu i montażu urządzenia
Page 5
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
należy uważać, aby żadna część obwodu zamrażania nie została
uszkodzona.
5
• Środek chłodniczy oraz gaz izolacyjny użyte w urządzeniu można
utylizować wyłącznie w sposób zgodny z właściwymi dla takich
produktów procedurami. Przed utylizacją należy skonsultować się z
serwisantem lub osobą o podobnych kwalifikacjach.
• Nie wolno uszkodzić obwodu rozmrażania.
• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub gniazdko zasilania jest
poluzowane, nie należy korzystać z przewodu i należy skontaktować
się z autoryzowanym centrum serwisowym.
• Nie należy umieszczać z tyłu urządzenia rozgałęźnika lub źródeł
zasilania, które nie są prawidłowo uziemione.
• Po całkowitym wytarciu wilgoci i kurzu włożyć ostrożnie wtyczkę do
gniazda.
• Nie wolno odłączać wtyczki z gniazdka, ciągnąc za przewód zasilający.
Należy zawsze mocno trzymać wtyczkę i ruchem do siebie wyciągnąć
ją z gniazda.
• Należy dbać, by otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia i w jego
wnętrzu nie zostały niczym zablokowane.
• W urządzeniu nie należy przechowywać materiałów wybuchowych,
takich jak puszki aerozolowe zawierające palny materiał pędny.
POLSKI
• Nie należy przechylać urządzenia, aby je pociągnąć lub popchnąć
podczas transportu.
• Podczas ustawiania urządzenia należy upewnić się, że przewód
zasilania nie jest przytrzaśnięty lub uszkodzony.
• Nie należy używać żadnych urządzeń mechanicznych ani innych
rodków w celu przyspieszania rozmrażania.
ś
• Nie należy stosować suszarki do włosów do wysuszenia wnętrza
urządzenia ani umieszczać wewnątrz świeczki w celu pozbycia się
zapachu.
• Nie używać urządzeń elektrycznych wewnątrz lodówki.
• Przemieszczając urządzenie, należy uważać, aby nie przyciąć dłoni lub
stopy.
Page 6
6
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Odłączyć przewód zasilający przed czyszczeniem wnętrza i
powierzchni zewnętrznych urządzenia.
• Czyszcząc wnętrze i powierzchnie zewnętrzne urządzenia, nie
rozpylać wody ani nie używać innych substancji (pasta do zębów,
alkohol, rozpuszczalnik, benzen, płyny łatwopalne, substancje żrące
itp.).
• Do czyszczenia urządzenia nie należy używać szczotek, szmatek ani
gąbek o ostrej powierzchni lub wykonanych z domieszką włókien
metalowych.
• Urządzenie może być demontowane, naprawiane i poddawane
przeróbkom wyłącznie przez uprawniony personel centrum
serwisowego LG Electronics. W przypadku przenoszenia i instalacji
urządzenia w nowej lokalizacji należy skontaktować się z centrum
obsługi klienta LG Electronics.
Ryzyko pożaru i materiały łatwopalne
• W przypadku wykrycia wycieku należy zlikwidować źródła otwartego
ognia i inne potencjalne źródła zapłonu oraz wietrzyć przez kilka
minut pomieszczenie, w którym jest urządzenie. Aby uniknąć
wytworzenia palnej mieszaniny gazów z powietrzem w przypadku
wystąpienia wycieku środka chłodniczego, wielkość pomieszczenia, w
którym użytkowane jest urządzenie powinna odpowiadać ilości
zastosowanego środka chłodniczego. Na każde 8 g środka R600a
zastosowanego w urządzeniu powinien przypadać 1 m²
pomieszczenia.
• Środek chłodniczy wyciekający z rur może ulec zapłonowi lub
wywołać wybuch.
• Ilość środka chłodniczego zastosowana w urządzeniu podana jest na
tabliczce identyfikacyjnej wewnątrz urządzenia.
Instalacja
• Urządzenie musi w bezpieczny sposób być transportowane przez
dwie lub większą liczbę osób.
• Zainstalować urządzenie na wytrzymałej i równej posadzce.
Page 7
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie instalować urządzenia w wilgotnym i zakurzonym miejscu. Nie
instalować i nie przechowywać urządzenia poza budynkami lub w
miejscu narażonym na działanie warunków atmosferycznych, takich
jak promienie słońca, wiatr lub deszcz oraz temp. poniżej zera stopni
Celsjusza.
• Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośredniego oddziaływania
promieni słonecznych ani ciepła generowanego przez inne
urządzenia, takie jak piekarniki czy grzejniki.
• Należy dołożyć wszelkich starań, aby nie odsłonić tylnej części
urządzenia podczas instalacji.
• Zainstalować urządzenie w miejscu, w którym łatwo wyjąć wtyczkę z
gniazda.
• Należy dołożyć wszelkich starań, aby podczas montażu lub
demontażu nie doszło do upuszczenia drzwi urządzenia.
7
POLSKI
• Należy dołoży
ć wszelkich starań, aby nie przedziurawić, rozbić, ani nie
uszkodzić przewodu zasilającego podczas montażu lub demontażu
drzwi urządzenia.
• Należy dołożyć wszelkich starań, aby wtyczka nie była zwrócona
przewodem do góry oraz, aby urządzenie nie opierało się owtyczkę.
• Nie podłączać przejściówek ani innych akcesoriów do gniazda
zasilania.
• Nie wolno modyfikować ani przedłużać przewodu zasilającego.
• Upewnić się, że gniazdo jest prawidłowo uziemione oraz że wtyk
uziemienia kabla zasilającego nie jest uszkodzony bądź usunięty z
wtyczki. Więcej szczegółów na temat uziemienia można uzyskać
wcentrum obsługi klienta LG Electronics.
• Urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający z żyłą uziemiającą
oraz uziemioną wtyczkę. Wtyczka musi być podłączona do
odpowiedniego gniazdka, które jest poprawnie zainstalowane i
uziemione zgodnie z lokalnymi przepisami i normami.
• Nie wolno włączać urządzenia noszącego jakiekolwiek ślady
uszkodzenia. W przypadku wystąpienia wątpliwości należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
Page 8
8
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie podłączać urządzenia do rozgałęźnika, który nie ma
(zamontowanego) przewodu zasilającego.
• Urządzenie należy podłączać do dedykowanego obwodu zasilania z
osobnym bezpiecznikiem.
• Nie stosować rozgałęźnika, który jest nieprawidłowo uziemiony.
Używając prawidłowo uziemionego rozgałęźnika, należy wybrać
model o takim samym lub wyższym natężeniu znamionowym jak
przewód zasilający urządzenia i podłączać do niego wyłącznie
urządzenie.
• Opakowania (np. worki plastikowe i styropian) należy zutylizować
w sposób, który nie narazi dzieci na kontakt z nimi. Materiały
opakowaniowe mogą doprowadzić do uduszenia się.
Działanie
• Nie należy stosować urządzenia do celu innego niż domowe
przechowywanie żywności (nie należy stosować np. do
przechowywania materiałów medycznych, eksperymentalnych ani do
transportu).
• W przypadku, gdy woda dostanie się do elektrycznych elementów
urządzenia, odłączyć wtyczkę i skontaktować się z centrum obsługi
klienta LG Electronics.
• Podczas gwałtownej burzy z wyładowaniami elektrycznymi lub gdy
urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda zasilania.
• Nie wolno dotykać wtyczki ani elementów sterujących urządzeniem
mokrymi rękami.
• Nie należy nadmiernie zaginać przewodu zasilania, ani stawiać na
nim ciężkich przedmiotów.
• W przypadku wykrycia nietypowego dźwięku, zapachu lub dymu
emitowanego z urządzenia należy natychmiast odłączyć wtyczkę od
zasilania i skontaktować się zcentrum obsługi klienta LG Electronics.
• Nie należy umieszczać dłoni ani przedmiotów metalowych wewnątrz
obszaru emitującego zimne powietrze, na osłonie, ani na grzałce
uwalniającej ciepło z tyłu urządzenia.
Page 9
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie należy stosować dużej siły ani nacisku na tylną osłonę urządzenia.
• Należy zachować ostrożność przy otwieraniu i zamykaniu drzwi
urządzenia, gdy w pobliżu są dzieci. Dziecko może zostać uderzone
przez drzwi, co spowoduje u niego obrażenia. Nie należy dopuszczać,
aby ktokolwiek huśtał się na drzwiach, gdyż może spowodować to
przewrócenie się urządzenia oraz poważne obrażenia.
• Nie wolno zamykać dzieci w urządzeniu. Uwięzione w urządzeniu
dziecko może się udusić.
• Nie należy wkładać do urządzenia zwierząt.
• Nie umieszczać na urządzeniu ciężkich ani delikatnych przedmiotów,
pojemników z p
łynem, substancji łatwopalnych, produktów palnych
(np. świece, lampy itp.) ani urządzeń emitujących ciepło (np. kuchenki,
grzejniki itp.).
• Nie należy umieszczać innych urządzeń elektrycznych (takich jak
grzejnik lub telefon komórkowy) wewnątrz urządzenia.
• Jeśli wystąpi wyciek gazu (izobutanu, propanu, gazu ziemnego itp.),
nie należy dotykać urządzenia ani wtyczki zasilacza. Należy za to
natychmiast przewietrzyć pomieszczenie. W urządzeniu zastosowano
środek chłodniczy (izobutan, R600a). Choć zastosowano niewielką
ilość gazu, wciąż, ma on właściwości palne. Wyciek gazu podczas
transportu, montażu lub eksploatacji urządzenia przy kontakcie
ziskrą może spowodować pożar, wybuch i obrażenia ciała.
9
POLSKI
• W pobliżu urządzenia nie należy stosować ani przechowywać
substancji palnych (eter, benzen, alkohol, chemikalia, LPG, palny
aerozole, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, kosmetyki
itp.).
Utylizacja
• Utylizując urządzenie, należy zdjąć osłonę drzwi, pozostawiając półki
i kosze. Trzymać dzieci z dala od urządzenia.
Page 10
10
UWAGA
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała, nieprawidłowego
funkcjonowania urządzenia lub uszkodzenia produktu podczas jego
używania, należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności
obejmujących poniższe:
Instalacja
• Po rozpakowaniu sprawdzić urządzenie pod kątem jakichkolwiek
uszkodzeń w transporcie.
• Odczekać przynajmniej 3–4 godziny, aby zapewnić optymalną
wydajność obiegu czynnika chłodniczego.
Działanie
• Nie wolno dotykać zmrożonej żywności ani metalowych części w
zamrażalniku mokrymi lub wilgotnymi dłońmi. Może dojść do
pojawienia się odmrożeń.
• Nie umieszczać szklanych pojemników, butelek lub puszek
(szczególnie tych z napojami gazowanymi) w zamrażalniku, na
półkach lub w pojemniku na lód, jeśli będą narażone na temperaturę
zamarzania.
• Szkło hartowane na froncie drzwi urządzenia i półki mogą ulec
uszkodzeniu w wyniku uderzenia. Nie dotykać stłuczonego szkła.
• Nie należy zwieszać się z drzwi urządzenia lub półek ani wspinać się
na nie.
• Nie wolno przechowywać zbyt dużej liczby butelek z wodą ani
pojemników na żywność w koszykach na drzwiach.
• Nie należy stosować dużej siły do otwierania i zamykania drzwi
urządzenia.
• Jeśli zawiasy drzwi produktu są uszkodzone lub działają
nieprawidłowo, należy zaprzestać użytkowania urządzenia i
skontaktować się z centrum serwisowym LG Electronics.
Page 11
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
11
• Należy uniemożliwić zwierzętom dostęp do przewodu zasilania oraz
węża doprowadzającego wodę.
• Nie wolno spożywać zmrożonej żywności bezpośrednio po jej
wyciągnięciu z zamrażarki.
• Otwierając drzwi urządzenia lub drzwi w drzwiach, należy uważać,
aby nie przyciąć dłoni lub stopy.
Konserwacja
• Urządzenie jest wyposażone w bezobsługową wewnętrzną lampę
LED. Nie wyjmować lampy ani zdejmować jej klosza, a także nie
próbować jej naprawiać i konserwować. Skontaktować się z centrum
obsługi klienta LG Electronics.
• Nie wolno czyścić szklanych półek lub pokryw za pomocą ciepłej
wody, gdy są one zimne. W przypadku nagłej zmiany temperatury
może dojść do ich pęknięcia.
• Nie wkładać półek spodem do góry, ponieważ mogą wypaść.
• Aby rozmrozić urządzenie, należy skontaktować się z centrum
obsługi klienta LG Electronics.
• Podczas dłuższego braku zasilania należy usunąć lód z pojemnika w
zamrażarce.
POLSKI
Page 12
12
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
TROSKA O ŚRODOWISKO
Utylizacja starego urządzenia
• Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach
oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne
(WEEE) należy zutylizować poza obiegiem odpadów
komunalnych.
• Stare produkty elektroniczne mogą zawierać
niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego
urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych
skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może
zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać
wykorzystane do naprawy innych produktów lub inne
wartościowe materiały, które można przetworzyć, aby
oszczędzać zasoby naturalne.
• Możesz zanieść urządzenie do sklepu, w którym zostało
kupione lub skontaktować się z lokalnym urzędem
gospodarki odpadami, aby uzyskać informacje o
najbliższym punkcie zbiórki WEEE. Aby uzyskać aktualne
informacje z zakresu gospodarki odpadami
obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę http://
www.lg.com/global/sustainability/environment/takeback-recycling/global-network-europe (plik PDF : „For
more information about how to recycle LG products in
your country”.
Page 13
INSTALACJA
A
C
B
FEDG
H
E
DFG
H
INSTALACJA
13
Przed rozpoczęciem
instalacji
Wymiary i ilość wolnego miejsca
Zbyt mała odległość od sąsiadujących elementów może obniżyć skuteczność chłodzenia i zwiększyć pobór
energii elektrycznej. Podczas montażu urządzenia pozostawić ponad 50 mm wolnego miejsca od każdej ze
ścian.
• Zainstalować urządzenie na wytrzymałej i równej posadzce.
• Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośredniego oddziaływania promieni słonecznych ani ciepła
generowanego przez inne urządzenia, takie jak piekarniki czy grzejniki.
• Aby określić rodzaj posiadanego urządzenia, należy zapoznać się z etykietą znajdującą się wewnątrz
niego.
Temperatura otoczenia
• Urządzenie jest przeznaczone do działania w
ograniczonym zakresie temperatur otoczenia, w
zależności od strefy klimatycznej.
• Na temperatury wewnętrzne wpływ mają:
lokalizacja urządzenia, temperatura otoczenia,
częstotliwość otwierania drzwi itd.
• Klasę klimatyczną podano na etykiecie
znamionowej.
Klasa klimatycznaZakres temperatur
otoczenia (ºC)
SN (rozszerzona
umiarkowana)
N (umiarkowana)+16 - +32
ST (subtropikalna)+16 - +38 / +18 - +38**
T (tropikalna)+10 - +43* / +16 - +43 /
*Australia, Indie, Kenia
** Argentyna
• Urządzenia z oznaczeniami od SN do T są
przystosowane do użytkowania w temperaturze
otoczenia od 10 ºC do 43 ºC.
+10 - +32
+18 - +43**
Akcesoria
*1 Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
a
Dolny zawias
b
Uchwyt przewodu
c
Naklejka
*1
*1
*1
Zmiana kierunku otwierania
drzwi
Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
To urządzenie posiada drzwi dwustronne, które
można otwierać z lewej lub z prawej strony, aby
pasowały do układu kuchni.
• Zmiany strony zamocowania drzwi musi
dokonywać wykwalifikowany personel firmy LG
Electronics. W przeciwnym razie drzwi nie będą
objęte gwarancją.
Page 15
Wypoziomowanie
UWAGA
UWAGA
urządzenia
Regulacja nóżek poziomujących
Jeżeli urządzenie nie stoi stabilnie lub drzwi
urządzenia zamykają się z trudem, należy
wyregulować kąt ustawienia urządzenia,
korzystając z poniższych instrukcji.
1
Przekręcić nóżkę poziomującą zgodnie z
ruchem wskazówek zegara, aby unieść daną
stronę urządzenia lub przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara, aby ją obniżyć.
2
Otworzyć drzwi, aby sprawdzić, czy zamykają
się one z łatwością.
• Wypoziomowanie drzwi może nie być możliwe,
gdy podłoga nie jest równa lub w przypadku jej
nieodpowiedniej konstrukcji.
• Lodówka jest ciężka i powinna być montowana
na sztywnej i wytrzymałej podłodze.
• Niektóre drewniane podłogi mogą powodować
problemy w poziomowaniu, jeśli zbyt się
odginają.
INSTALACJA
• Po podłączeniu przewodu zasilania (lub wtyczki)
do gniazda odczekać 3 lub 4 godziny przed
umieszczeniem żywności w urządzeniu. W
przypadku umieszczenia żywności przed
schłodzeniem się urządzenia żywność może się
zepsuć.
• Aby wyłączyć urządzenie, należy odłączyć
wtyczkę z gniazdka.
15
Przenoszenie urządzenia w
celu relokacji
Przygotowanie do relokacji
1
Wyjąć całążywność z urządzenia.
2
Wyjąć wtyczkę z gniazda i zawiesić na haku
znajdującym się z tyłu lub w górnej części
urządzenia.
3
Zabezpieczyć elementy takie jak półki czy
uchwyty za pomocą taśmy, aby nie wypadły
podczas przenoszenia urządzenia.
4
Urządzenie powinny przenosić więcej niż dwie
osoby z zachowaniem ostrożności. Podczas
transportu urządzenia na dużą odległość
urządzenie musi pozostawać w pionie.
5
Po zainstalowaniu urządzenia podłączyć
wtyczkę do gniazdka i włączyć urządzenie.
POLSKI
Podłączanie urządzenia do
prądu
Podłączanie urządzenia
Po zainstalowaniu urządzenia podłączyć wtyczkę
przewodu zasilania do gniazdka. Do tego samego
gniazdka nie należy podłączać już innych urządzeń.
Page 16
16
UWAGA
UWAGA
DZIAŁANIE
DZIAŁANIE
Przed użyciem
Uwagi dotyczące pracy
urządzenia
• Należy pamiętać, że w przypadku niedomknięcia
drzwi lub w warunkach wysokiej wilgotności w
porze letniej w urządzeniu może tworzyć się
szron.
• Upewnić się, że między żywnością
przechowywaną na półce lub w koszyku w
drzwiach jest wystarczająco dużo miejsca, aby
całkowicie zamknąć drzwi lodówki.
• Pozostawianie otwartych drzwi przez dłuższy
czas może prowadzić do znacznego wzrostu
temperatury w komorach urządzenia.
• Jeśli urządzenie chłodnicze pozostaje puste przez
długi czas, należy je wyłączyć, rozmrozić,
wyczyścić, osuszyć i pozostawić otwarte drzwi,
aby zapobiec tworzeniu się pleśni w urządzeniu.
Alarm otwartych drzwi
Jeśli drzwi lodówki pozostaną otwarte lub nie
zostaną całkowicie zamknięte przez 1 minutę,
rozlegnie się sygnał alarmowy – trzykrotnie w 30sekundowych odstępach.
• Jeśli alarm nie wyłącza się nawet po zamknięciu
drzwi, należy skontaktować się zcentrum
obsługi klienta LG Electronics.
- Gdy urządzenie jest włączane po raz pierwszy
(temperatura w zamrażalniku nie została
jeszcze obniżona).
- Gdy drzwi zamrażarki są otwarte przez dłuższy
czas lub są otwierane bardzo często.
- W przypadku długiej przerwy w dostawie
prądu.
- Gdy w zamrażarce zostanie umieszczona duża
ilość gorącego jedzenia.
Wyłączanie alarmu
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
ustania alarmu dźwiękowego.
Freezer
aż do
Wykrywanie usterek
Urządzenie automatycznie wykrywa usterki
podczas pracy.
• Jeśli usterka zostanie wykryta, urządzenie
przestaje działać, a na wyświetlaczu wyświetlany
jest kod błędu, nawet jeśli naciskane są przyciski.
• Gdy na wyświetlaczu pojawi się kod błędu, nie
wyłączać zasilania. Należy bezzwłocznie
skontaktować się zcentrum obsługi klienta LG
Electronics i zgłosić kod błędu. Jeśli zasilanie
zostanie wyłączone, technik z centrum obsługi
klienta może mieć trudności ze
zidentyfikowaniem problemu.
Alarm wysokiej temperatury
Alarm wysokiej temperatury to funkcja, która
ostrzega o nadmiernym wzroście temperatury w
zamrażalniku. Aktywacja alarmu jest
sygnalizowana za pomocą migającej diody LED
temperatury zamrażalnika oraz sygnału
dźwiękowego.
• Alarm rozbrzmiewa w następujących
przypadkach:
Sugestie dotyczące
oszczędzania energii
• W celu najbardziej efektywnego wykorzystania
energii należy upewnić się, że pojemniki drzwi,
szuflady i półki są właściwie zmontowane.
• Upewnić się, że między przechowywanymi
produktami jest wystarczająco dużo miejsca.
Dzięki temu zimne powietrze cyrkuluje
prawidłowo, co obniża koszty energii
elektrycznej.
Page 17
DZIAŁANIE
17
• Gorącą żywność można przechowywać dopiero
po jej wystygnięciu w celu zapobiegania
procesom skraplania lub szronienia.
• Przechowując żywność w zamrażarce, należy
ustawić temperaturę zamrażarki na niższą niż
temperatura wskazana na produkcie
żywnościowym.
• Nie ustawiać niższej temperatury w urządzeniu
niż wymagana.
• Nie umieszczać żywności w pobliżu czujników
temperatury. Zachować od nich dystans co
najmniej 3 cm.
• Należy pamiętać, że wzrost temperatury po
rozmrażaniu musi odbywać się w
dopuszczalnym zakresie wskazanym w
specyfikacji urządzenia. Jeżeli użytkownik chce
zminimalizować wpływ wzrostu temperatury na
żywność
, należy kilkukrotnie owinąć
przechowywaną żywność.
Efektywne przechowywanie
żywności
• Żywność może zamarznąć lub zepsuć się, jeśli
jest przechowywana w niewłaściwej
temperaturze. Ustawić lodówkę na temperaturę
właściwą dla przechowywanej żywności.
• Należy przechowywać mrożoną i schłodzoną żywność wewnątrz szczelnie zamkniętych
pojemników.
• Przed rozpoczęciem przechowywania żywności
wurządzeniu należy sprawdzić datę ważności
oraz informacje na etykiecie (instrukcje
przechowywania).
• Nie przechowywać żywności przez długi czas,
jeśli łatwo ulega ona zepsuciu w niskiej
temperaturze.
• Nie należy umieszczać niemro
bezpośrednim kontakcie z żywnością, która jest
już zamrożona. Może być konieczne
zmniejszenie ilości mrożonej żywności, jeżeli
przewiduje się codzienne zamrażanie.
• Umieścić żywność zamrożoną i schłodzoną w
lodówce lub zamrażarce od razu po jej
zakupieniu.
żonej żywności w
• Surowe mięso i ryby należy przechowywać w
lodówce w odpowiednich pojemnikach tak, aby
nie stykały się i nie skapywały na inne produkty.
• Poddawane chłodzeniu produkty spożywcze
mogą być przechowywane na szufladzie na
warzywa.
• Unikać ponownego mrożenia żywności, która
uległa całkowitemu rozmroż
zamrożenie żywności, która uległa całkowitemu
rozmrożeniu, obniża jej walory smakowe i
odżywcze.
• Przed przechowywaniem należy schłodzić
gorące produkty. Jeśli w urządzeniu będzie zbyt
dużo ciepłej żywności, temperatura w jego
wnętrzu wzrośnie, co może negatywnie wpłynąć
na inne przechowywane produkty.
• Urządzenia nie należy przepełniać. W
przepełnionym urządzeniu zimne powietrze nie
może prawidłowo cyrkulować.
• W przypadku ustawienia zbyt niskiej
temperatury dla produktów żywnościowych
mogą one zamarznąć. Nie ustawiać temperatury
niższej niż temperatura wymagana do
prawidłowego przechowywania żywno
• Jeśli urządzenie jest wyposażone w komory
schładzania, nie przechowywać w nich warzyw
ani owoców o wysokiej zawartości wody,
ponieważ może ona zamarznąć w wyniku niskiej
temperatury.
• W razie awarii sieci zasilania należy
skontaktować się z dostawcą energii i zapytać,
jak długo potrwa przerwa.
- Podczas awarii zasilania należy unikać
otwierania drzwi urządzenia.
- Po przywróceniu zasilania sprawdzić stan
żywności.
eniu. Ponowne
ści.
Maksymalna wydajność
mrożenia
• Funkcja
• Funkcja
Express Freeze
maksymalną wydajność mrożenia. Zwykle trwa
to do 24 godzin, po czym funkcja ta wyłącza się
automatycznie.
Express Freeze
7 godziny przed włożeniem świeżych produktów
do komory zamrażalnika.
ustawia zamrażalnik na
musi być włączona przez
POLSKI
Page 18
18
UWAGA
UWAGA
DZIAŁANIE
• W celu uzyskania lepszej cyrkulacji powietrza
należy umieścić w środku wszystkie części
wewnętrzne takie jak kosze i półki.
Zamrażanie maksymalnej ilości
żywności
Aby przechować dużą ilość żywności, należy wyjąć
wszystkie szuflady zamrażalnika z urządzenia, a
żywność umieścić bezpośrednio na półce
zamrażalnika (lub półkach).
• Aby wyjąć szuflady, należy najpierw wyjąć żywność z szuflad, a następnie ostrożnie
wyciągnąć szuflady. Niezastosowanie się do tych
instrukcji może powodować obrażenia ciała lub
uszkodzenie szuflad.
• Aby uzyskać lepszy obieg powietrza, należy
wsunąć wszystkie szuflady.
• Szuflady mogą różnić się kształtem. Należy
włożyć je we właściwym położeniu.
Page 19
Właściwości urządzenia
UWAGA
Wygląd oraz elementy urządzenia mogą różnić się w zależności od modelu.
DZIAŁANIE
19
Widok wewnątrz
*1:Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych modelach.
a
Dioda LED
Diody LED wewnątrz urządzenia włączają się po otwarciu drzwi.
b
Półka lodówki
Tu przechowywana jest poddawana chłodzeniu żywność i inne produkty.
• Żywność o większej zawartości wody należy przechowywać bliżej przedniej części półki.
• Wysokość półek można regulować, wsuwając półkę do rowka na innej wysokości.
• Rzeczywista liczba półek zależy od modelu.
c
Półka na butelki
Wysokie butelki można przechowywać w poziomie, korzystając z półki na butelki.
*1
POLSKI
• Na półce na butelki nie należy przechowywać niskich butelek. Mogą one spaść i spowodować obrażenia
ciała lub uszkodzenie urządzenia.
d
Składana półka
Tu przechowywana jest poddawana chłodzeniu żywność i wysokie produkty.
*1
Page 20
20
DZIAŁANIE
e
Fresh Balancer
Tu przechowywane są owoce i warzywa – regulator wilgotności zapewnia zachowanie ich świeżości.
f
Fresh Converter
Komora chłodząca, w której przechowuje się mięso, ryby i warzywa. Pomaga zachować świeżość
produktów za pomocą regulacji wilgotności. Regulator znajduje się na tylnej ścianie lodówki.
• Aby uzyskać więcej miejsca, możesz korzystać z komory chłodzącej bez szuflady.
g
Ruchoma tacka na jajka
Tu przechowuje się jajka.
• Tackę na jajka można przesunąć na pożądaną pozycję z wyjątkiem górnej półki lodówki i szuflady na
warzywa.
h
Kosz drzwiowy lodówki
Tu przechowywane są niewielkie produkty żywnościowe, napoje i sosy.
i
Zbiornik dystrybutora wody
Służy do dostarczania wody do dystrybutora. Zbiornik należy napełnić wodą pitną.
j
Pojemnik na lód
Służy do wytwarzania i przechowywania lodu.
• Aby uzyskać więcej miejsca, możesz wyjąć pojemnik na lód lub wiaderko z kostkami lodu.
k
Szuflada zamrażalnika
Służy do długoterminowego przechowywania mrożonych produktów.
*1
*1
*1
Page 21
Panel sterowania
Panel sterowania może się różnić w zależności od modelu.
DZIAŁANIE
21
Panel sterowania i funkcje
*1 Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych modelach.
Panel sterowania może znajdować się na drzwiach lub wewnątrz lodówki w zależności od modelu.
a
Fridge
Naciskać przycisk w celu wybrania żądanej temperatury z przedziału od 1°C do 7°C.
• Domyślna temperatura chłodzenia to 3°C.
b
Express Cool
Funkcja ta umożliwia szybkie schłodzenie dużej ilości produktów spożywczych, takich jak warzywa,
owoce itp.
• Funkcja ta jest włączana lub wyłączana za każdym razem, gdy przycisk zostanie naciśnięty i
przytrzymany przez 3 sekundy.
c
Freezer
Naciskać przycisk w celu wybrania żądanej temperatury z przedziału od -15 °C do -23 °C.
• Domyślna temperatura mrożenia to -18°C.
d
Express Freeze
Ta funkcja umożliwia szybkie mrożenie dużej ilości lodu lub żywności.
• Nacisnąć przycisk
się po upływie 24 godzin.
• Funkcja ta jest włączana lub wyłączana za każdym razem, gdy przycisk zostanie naciśnięty i
przytrzymany przez 3 sekundy.
• Gdy tryb ten jest włączony, urządzenie może głośniej pracować i może wzrosnąć zużycie energii.
Express Freeze
, aby włączyć funkcję na 24 godziny. Funkcja automatycznie wyłączy
POLSKI
Page 22
22
UWAGA
UWAGA
DZIAŁANIE
e
Eco Friendly
Funkcja ta jest użyteczna, gdy użytkownik przebywa na wakacjach, ponieważ zmniejsza ona zużycie
energii. Gdy tryb ten jest włączony, temperatura chłodzenia wynosi 7°C a temperatura mrożenia -15°C.
Gdy tryb ten jest wyłączony, temperatura chłodzenia i mrożenia powracają do wcześniejszych ustawień.
• Kolejne naciśnięcia przycisku pozwalają włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
• Gdy tryb ten jest włączony, pozostałe przyciski nie będą działać, za wyjątkiem przycisków
*1
f
Wi-Fi
Ten przycisk umożliwia połączenie urządzenia z siecią Wi-Fi. Aby uzyskać informacje na temat wstępnej
konfiguracji aplikacji
*1
g
Lock
Umożliwia zablokowanie przycisków panelu sterowania.
• Aby zablokować przyciski panelu sterowania, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
Lock
aż do aktywacji funkcji.
• Aby wyłączyć tę funkcję, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
dezaktywacji funkcji.
• Wyświetlana temperatura jest temperaturą docelową, a nie rzeczywistą temperaturą wewnątrz
urządzenia.
• Rzeczywista temperatura wewnątrz urządzenia zależy od następujących czynników: temperatury w
pomieszczeniu, ilości pożywienia i częstotliwości otwierania drzwi, umiejscowienia urządzenia.
Temperaturę należy ustawiać biorąc te czynniki pod uwagę.
• Panel sterowania wyłączy się automatycznie w celu oszczędności energii.
• W przypadku dotknięcia palcem lub muśnięcia skórą panelu sterowania podczas jego mycia może dojść
do uruchomienia jakiejś funkcji.
SMART FUNTIONS
, należy zapoznać się z rozdziałem
LG ThinQ
.
Lock
Lock
aż do
i
Wi-Fi
.
Water Dispenser
(Dystrybutor wody)
Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
Korzystanie z dystrybutora
Dozowanie wody odbywa się poprzez naciśnięcie
dźwigni.
• Nacisnąć łopatkę
otrzymać zimną wodę.
• Należy uniemożliwić dzieciom zabawę
regulatorami urządzenia.
a
dystrybutora wody, aby
Page 23
UWAGA
• Jeżeli obręcz filiżanki jest mała, woda może
UWAGA
UWAGA
OSTRZEŻENIE
UWAGA
UWAGA
wypryskiwać lub w ogóle nie trafić do niej.
Czyszczenie dystrybutora
• Wytrzeć całą powierzchnię za pomocą wilgotnej
szmatki. Dystrybutor może szybko stać się
mokry z powodu rozlewanej wody.
• Regularnie przecierać wylot dystrybutora czystą
szmatką, ponieważłatwo ulega zabrudzeniu.
DZIAŁANIE
1
Otworzyć osłonę na szczycie zbiornika na
wodę.
2
Napełnić zbiornik wodą pitną i zamknąć osłonę.
• Napełnić wyłącznie wodą pitną. Nie napełniać
zbiornika napojami lub gorącą wodą.
• Dzieci nie powinny mieć dostępu do zbiornika na
wodę.
23
POLSKI
• Aby wyczyścić system dozowania wody, należy
uruchomić dozownik i pozwolić wodzie płynąć
przez około 2 minut.
• Regularnie czyścić powierzchnie, które wchodzą
w kontakt z żywnością.
• Włókna szmatki mogą przywierać do wylotu.
Napełnianie zbiornika na wodę
Zbiornik na wodę służy do przechowywania
dozowanej wody.
• Nie stosować nadmiernej siły lub nacisku
podczas wyjmowania lub montażu zbiornika na
wodę.
• Jeśli woda nie jest dozowana, należy napełnić
zbiornik wodą pitną.
• Przed napełnieniem wodą pitną należy przemyć
zbiornik na wodę.
Kostkarka
Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
Korzystanie z tacki na lód
Służy do ręcznego zamrażania lodu.
Page 24
24
OSTRZEŻENIE
UWAGA
UWAGA
UWAGA
DZIAŁANIE
Napełnić tackę na lód wodą do zaznaczonej kreski.
• Wypełniać tylko wodą pitną.
• Należy zwrócić uwagę, aby nie wyginać tacki na
lód z użyciem siły, ponieważ może ona pęknąć.
• Przy częstym otwieraniu i zamykaniu drzwi
zamrażalnika zamarzanie wody może trwać
dłużej.
• Jeśli tacka na lód będzie przepełniona, kostki
lodu mogą się sklejać i trudno będzie je wyjąć.
• Aby łatwiej wyjąć kostki lodu, należy polać tackę
wodą.
w dowolnym kierunku dźwignię
przodu komory.
b
Do przechowywania warzyw. (Zalecane)
c
Do przechowywania ryb.
d
Do przechowywania mięsa
• Zeleninu a ovoce neskladujte v chladicí zóně s
režimem
teplotách zamrznout.
Meat
a
Fish
, protože mohou při nižších
a
znajdującą się z
Szuflada lodówki
Používání funkce Fresh
Converter
Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
Ponieważ
można kontrolować jej temperaturę, przesuwając
Fresh Converter
jest komorą chłodzącą,
Korzystanie z regulatora
świeżości
Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
Wilgotność w komorze na warzywa można
regulować za pomocą suwaka
b
Do przechowywania warzyw. (Zalecane)
c
Do przechowywania owoców
a
.
Page 25
Wyjmowanie pokrywy
pojemnika na owoce i warzywa
1
Jedną ręką podnieść przód, drugą ręką
podeprzeć pod osłoną. Przechylić osłonę o 45
stopni i pociągnąć ją do przodu, aby ją wyjąć.
2
Po wyjęciu osłony szuflady na warzywa
pociągnąć przednią część osłony pojemnika na
owoce i warzywa.
DZIAŁANIE
2
Wepchnąć przód osłony pojemnika na owoce i
warzywa aż zatrzasną się na przednich
wypustkach.
3
Przytrzymać osłonę szuflady na warzywa pod
kątem 45 stopni i włożyć ją do lodówki.
Podpierając osłonę jedną ręką, umieścić ją w
pozycji poziomej i obniżyć na prowadnice.
Wepchnąć osłonę z powrotem na miejsce.
25
POLSKI
3
Wyciągnąć osłonę pojemnika na owoce i
warzywa, aby ją wyjąć.
Montaż pokrywy pojemnika na
owoce i warzywa
1
Wsunąć wypustki z tyłu osłony pojemnika na
owoce i warzywa do szczelin w tylnej części
osłony szuflady.
Wyjmowanie/montaż szuflady
lodówki
1
Wyjąć zawartość szuflady. Przytrzymać uchwyt
szuflady i wysunąć ją do momentu, gdy się
zatrzyma.
2
Podnieść szufladę do góry i wyjąć przez
pociągnięcie.
3
Zamontować szufladę w sposób odwrotny do
procedury demontażu.
Półka
Korzystanie ze składanej półki
Funkcja ta jest dostępna tylko w wybranych
modelach.
Page 26
26
DZIAŁANIE
W lodówce można przechowywać wyższe
przedmioty, takie jak pojemniki lub butelki z
napojami, wciskając przednią połowę półki pod jej
tylną połowę.
• Pociągnąć przód półki do siebie, aby rozłożyć
półkę.
Wyjmowanie/montaż półki
1
Przytrzymać półkę po obu stronach. Unieść ją i
wyjąć poprzez wyciągnięcie.
Szuflada zamrażalnika
Wyjmowanie/montaż szuflady
zamrażalnika
1
Wyjąć zawartość szuflady. Przytrzymać uchwyt
szuflady i wysunąć ją do momentu, gdy się
zatrzyma.
2
Podnieść szufladę do góry i wyjąć przez
pociągnięcie.
3
Zamontować szufladę w sposób odwrotny do
procedury demontażu.
2
Zamontować półkę, wsuwając ją do środka aż
do zatrzaśnięcia w ramie półki.
Kosz drzwiowy
Wyjmowanie/montaż kosza
drzwiowego
1
Przytrzymać obie krawędzie koszyka i wyjąć go,
unosząc do góry.
2
Zamontować kosz drzwiowy w sposób
odwrotny do procedury demontażu.
Page 27
FUNKCJE SMART
UWAGA
UWAGA
Aplikacja LG ThinQ
Funkcja ta jest dostępna tylko w modelach
obsługujących sieć Wi-Fi.
Aplikacja
urządzeniem za pomocą smartfona.
LG ThinQ
Funkcje aplikacji LG ThinQ
Komunikacja z urządzeniem za pomocą smartfonu
oraz wygodnych i zaawansowanych funkcji.
Smart Diagnosis
• Jeśli podczas korzystania z urządzenia wystąpi
problem, funkcja Smart Diagnosis pomoże w
jego zidentyfikowaniu.
Ustawienia
• Ta funkcja służy do ustawiania różnych opcji w
urządzeniu i aplikacji.
umożliwia komunikację z
FUNKCJE SMART
2
Wyłączyć ustawienie
sieci komórkowej
3
Połączyć smartfon z routerem
bezprzewodowym.
na smartfonie.
Dane mobilne
lub
27
Dane
POLSKI
• W przypadku zmiany routera Wi-Fi, dostawcy
Internetu lub hasła należy usunąć
zarejestrowane urządzenie z aplikacji
zarejestrować je ponownie.
• Aplikacja może być modyfikowana w celu
poprawy wydajności urządzenia bez
uprzedniego powiadomienia.
• Funkcje mogą się różnić w zależności od modelu.
Przed skorzystaniem z aplikacji
LG ThinQ
1
Sprawdzić odległość między urządzeniem a
routerem bezprzewodowym (siecią Wi-Fi).
• Jeżeli odległość między urządzeniem a
routerem bezprzewodowym jest zbyt duża,
siła sygnału będzie słabsza. Rejestracja może
trwać dłużej lub instalacja może się nie
powieść.
LG ThinQ
• Aby zweryfikować połączenie z siecią Wi-Fi,
należy sprawdzić, czy wskaźnik Wi-Fi na panelu
i
sterowania jest podświetlony.
• Urządzenie obsługuje wyłącznie sieci Wi-Fi 2,4
GHz. Aby sprawdzić częstotliwość sieci Wi-Fi,
należy skontaktować się z dostawcą Internetu
lub zajrzeć do instrukcji obsługi routera.
•
LG ThinQ
jakiekolwiek problemy z połączeniem sieciowym,
usterki, awarie lub błędy spowodowane przez
nieprawidłowe połączenie sieciowe.
• Jeśli urządzenie nie może nawiązać połączenia
sieciowego Wi-Fi, może znajdować się w zbyt
dużej odległości od routera. Aby poprawić siłę
sygnału Wi-Fi, należy zakupić wzmacniacz
sygnału Wi-Fi.
• Inne urządzenia w sieci domowej mogą
przerwać połączenie z siecią Wi-Fi lub
powodować jego zakłócenia.
• W zależności od dostawcy usług internetowych
połączenie sieciowe może nie działać
prawidłowo.
• Inne urządzenia połączone z siecią
bezprzewodową mog
nie ponosi odpowiedzialności za
ą obniżać jej szybkość.
Page 28
28
UWAGA
UWAGA
FUNKCJE SMART
• Nie można zarejestrować urządzenia z powodu
problemów z transmisją sygnału
bezprzewodowego. Odłączyć urządzenie i
odczekać około minuty przed ponowną próbą.
• Jeżeli w routerze bezprzewodowym jest
włączona zapora sieciowa, wyłączyć zaporę lub
dodać do niej wyjątek.
• Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID) może
zawierać litery alfabetu języka angielskiego oraz
cyfry. (Nie należy stosować znaków specjalnych).
• Interfejs smartfonu może się różnić w zależności
od systemu operacyjnego oraz producenta.
• Jeśli protokół zabezpieczeń ustawiony w
routerze to
sieciowego może się nie powieść. Należy zmienić
protokół na inny (zalecamy
rejestrację produktu.
WEP
, skonfigurowanie połączenia
WPA2
) i ponowić
Instalowanie aplikacji LG ThinQ
Wyszukać aplikację
lub Apple App Store na smartfonie. Postępować
zgodnie z instrukcjami, aby pobrać i zainstalować
aplikację.
LG ThinQ
w sklepie Google Play
Łączenie z siecią Wi-Fi
Przycisk
Wi-Fi
służy do połączenia urządzenia z
domową siecią Wi-Fi podczas korzystania z aplikacji
LG ThinQ
sieciowego urządzenia. Połączenie urządzenia z
siecią Wi-Fi jest sygnalizowane podświetleniem
wskaźnika Wi-Fi.
•
•
. Wskaźnik Wi-Fi pokazuje stan połączenia
Pierwsza rejestracja urządzenia
Uruchomić aplikację
wyświetlane instrukcje, aby zarejestrować
urządzenie.
Ponowne rejestrowanie urządzenia lub
rejestrowanie innego użytkownika
Nacisnąć przycisk
sekundy, aby tymczasowo wyłączyć. Uruchomić
aplikację
instrukcje, aby zarejestrować urządzenie.
LG ThinQ
LG ThinQ
Wi-Fi
i wykonywać wyświetlane
i wykonywać
i przytrzymać przez 3
• Aby wyłączyć funkcję Wi-Fi, należy nacisnąć
przycisk
Wskaźnik Wi-Fi zgaśnie.
Wi-Fi
i przytrzymać go przez 3 sekundy.
Deklaracja zgodności
Niniejszym firma LG Electronics deklaruje, że
lodówka z modułem radiowym spełnia wymagania
Dyrektywy 2014/53/EU. Pełna treść deklaracji
zgodności EU jest dostępna pod następującym
adresem internetowym:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Informacja dotycząca
oprogramowania open source
Aby uzyskać zawarty w tym produkcie kod
źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i
innym licencjom open source, które mają
obowiązek ujawniać kod źródłowy oraz aby uzyskać
dostęp do wszystkich warunków wymienionych
licencji, informacji o prawach autorskich oraz
innych istotnych dokumentów, należy odwiedzić
stronę https://opensource.lge.com.
Firma LG Electronics oferuje także dostarczenie
kodu źródłowego typu otwartego na CD-ROM za
kwotę pokrywającą koszty takiej dystrybucji (jak
koszty nośnika, transportu i przechowania) po
przesłaniu prośby na adres opensource@lge.com.
Oferta ta jest ważna dla każdego, kto otrzyma tę
informację przez okres trzech lat od ostatniej
wysyłki tego produktu.
Smart Diagnosis
Z funkcji tej należy skorzystać w celu
zidentyfikowania i rozwiązania problemów z
urządzeniem.
Page 29
UWAGA
• Usługa ta może nie działać z przyczyn
UWAGA
zewnętrznych niezależnych od firmy LG
Electronics, takich jak między innymi brak
dostępu do sieci Wi-Fi, utrata połączenia z siecią
Wi-Fi, lokalna polityka sklepu z aplikacjami lub
brak dostępu do aplikacji.
• Funkcja ta może ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia i może różnić się
sposobem działania w zależności od lokalizacji.
FUNKCJE SMART
2
Nacisnąć i przytrzymać przez co najmniej 3
sekundy przycisk
3
Otworzyć drzwi lodówki i przytrzymać telefon
przy otworze głośnika.
Freezer
.
29
POLSKI
Korzystanie z aplikacji LG ThinQ
w celu identyfikacji problemów
Jeśli podczas korzystania z urządzenia z funkcją WiFi wystąpi problem, dane dotyczące rozwiązywania
problemu mogą zostać przesłane na smartfon za
pośrednictwem aplikacji
• Uruchomić aplikację
funkcję
Smart Diagnosis
instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji
ThinQ
.
LG ThinQ
LG ThinQ
.
i wybrać w menu
. Postępować zgodnie z
LG
Korzystanie z diagnostyki
dźwiękowej w celu identyfikacji
problemów
*1 Panel sterowana jest dostępny tylko w
wybranych modelach.
Należy postępować zgodnie z poniższymi
instrukcjami w celu skorzystania z diagnostyki
dźwiękowej.
• Uruchomić aplikację
funkcję
Smart Diagnosis
instrukcjami dotyczącymi diagnostyki
dźwiękowej wyświetlanymi w aplikacji
Panel sterowania 1: na drzwiach lodówki
1
W celu aktywacji funkcji blokady nacisnąć
przycisk
• Jeśli ekran był zablokowany przez ponad 5
Lock
minut, należy dezaktywować blokadę, a
następnie ponownie ją aktywować.
.
LG ThinQ
i wybrać w menu
. Postępować zgodnie z
LG ThinQ
*1
4
Po zakończeniu przesyłania dane
diagnostyczne zostaną wyświetlone w aplikacji.
Panel sterowania 2: wewnątrz lodówki
1
Otworzyć drzwi lodówki.
2
Nacisnąć przycisk
• Jeśli drzwi były otwarte przez dłużej niż 60
sekund, należy zamknąć drzwi i powtórzyć
kroki 1 i 2.
3
Przytrzymać telefon przy otworze głośnika.
4
Nacisnąć i przytrzymać przez co najmniej 3
sekundy przycisk
przytrzymując telefon przy głośniku aż do
.
zakończenia przesyłania danych.
5
Po zakończeniu przesyłania dane
diagnostyczne zostaną wyświetlone w aplikacji.
• Aby uzyskać najlepsze rezultaty, nie należy
przesuwać telefonu podczas przesyłania
sygnałów tonowych.
Eco Friendly
Freezer
, jednocześnie
*1
.
Page 30
30
KONSERWACJA
KONSERWACJA
Czyszczenie
Ogólne wskazówki dotyczące
czyszczenia
• Wykonywanie ręcznego odszraniania,
konserwacji lub czyszczenia urządzenia podczas
gdy jedzenie jest przechowywane w zamrażarce
może podnieść temperaturę żywności i
zmniejszyć jej trwałość.
• Regularnie czyścić powierzchnie, które wchodzą
w kontakt z żywnością.
• Podczas czyszczenia urządzenia wewnątrz lub na
zewnątrz nie używać twardych szczotek, pasty do
zębów ani materiałów łatwopalnych. Nie używać
środków czystości zawierających substancje
łatwopalne. Może to spowodować odbarwienie
• Po czyszczeniu należy sprawdzić
zasilania nie jest uszkodzony.
Czyszczenie elementów
zewnętrznych
• W przypadku czyszczenia zewnętrznych
otworów wentylacyjnych za pomocą odkurzacza
wtyczka urządzenia powinna być odłączona od
gniazda w celu uniknięcia wyładowań
statycznych, które mogą uszkodzić elektronikę
lub spowodować porażenie prądem. Zaleca się
regularne czyszczenie tylnej i bocznych pokryw
wentylacyjnych w celu zapewnienia
niezawodności urządzenia i zmniejszenia zużycia
prądu.
• Otwory wentylacyjne urządzenia należy
utrzymywać w czystości. Zablokowane otwory
wentylacyjne mogą spowodować pożar lub
uszkodzenie urządzenia.
• Do czyszczenia zewnętrznych części urządzenia
użyć czystej gąbki lub miękkiej szmatki oraz
, czy kabel
łagodnego detergentu rozpuszczonego w
wodzie. Nie stosować substancji trących i silnych
środków czyszczących. Dokładnie osuszyć za
pomocą mi
zabrudzonych szmatek do czyszczenia drzwi ze
stali nierdzewnej. Zawsze używać szmatek
przeznaczonych do czyszczenia powierzchni ze
stali nierdzewnej i przecierać zgodnie z
ułożeniem faktury powierzchni. To pozwala
ograniczyć zabrudzenie i matowienie
powierzchni.
ękkiej szmatki. Nie używać
Czyszczenie elementów
wewnętrznych
• Wyjmując półkę lub szufladę z urządzenia,
usunąćżywność z półki lub szuflady w celu
zapobiegania ewentualnym obrażeniom lub
uszkodzeniu urządzenia. W przeciwnym razie
można odnieść obrażenia spowodowane wagą
przechowywanej żywności.
• Wyjąć półki i szuflady i umyć je wodą. Następnie
osuszyć przed ich wymianą.
• Uszczelki drzwi należy regularnie przecierać
mokrym, miękkim ręcznikiem.
• Wszystkie rozlane substancje i plamy należy
usuwać, ponieważ mogą utrudnić korzystanie z
koszyka, a nawet spowodować jego
uszkodzenie.
• Nie wolno czyścić półek ani pojemników w
zmywarce. Części mogą ulegać deformacji na
skutek ciepła.
• Automatyczny system rozmra
gromadzeniu się lodu w urządzeniu w
standardowych warunkach działania. Nie ma
potrzeby jego ręcznego rozmrażania.
żania zapobiega
Page 31
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
31
Przed wezwaniem serwisu
Chłodzenie
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Brak chłodzenia lub
mrożenia.
Słabe chłodzenie lub
mrożenie.
Czy wystąpiła przerwa w dostawie prądu?
• Sprawdzić stan zasilania innych urządzeń.
Sprawdzić stan zasilania innych urządzeń.
• Prawidłowo podłączyć wtyczkę do gniazda.
Może dojść do przepalenia bezpiecznika w domu lub zadziałania
wyłącznika. Albo urządzenie jest podłączone do gniazda GFCI (Ground
Fault Circuit Interrupter – wyłącznik różnicowo-prądowy), a wyłącznik
gniazda zadziałał.
• Sprawdzić główną skrzynkę elektryczną i wymienić bezpiecznik lub
zresetować wyłącznik. Nie zwiększać pojemności bezpiecznika. Jeśli
problemem jest przeciążenie obwodu, należy zlecić jego naprawę
wykwalifikowanemu elektrykowi.
• Zresetować wyłącznik na GFCI. Jeśli problem nie zniknie, należy
skontaktować się z elektrykiem.
Czy temperatura chłodzenia lub mrożenia ustawiona została na
najwyższy poziom?
• Ustawić temperaturę chłodzenia lub mrożenia na niższą.
Czy urządzenie jest w miejscu bezpośredniego nasłonecznienia lub
wpobliżu źródeł ciepła, takich jak piekarnik czy grzejnik?
• Sprawdzić miejsce instalacji urządzenia i przenieść go w miejsce oddalone
od źródeł ciepła.
Czy przechowywana była gorąca żywność bez uprzedniego schłodzenia?
• Przed włożeniem gorącej żywności do zamrażarki lub lodówki należy ją
schłodzić.
Czy do urządzenia włożono zbyt dużą ilość żywności?
• Pomiędzy produktami spożywczymi powinna być zachowana odpowiednia
odległość.
Czy drzwi urządzenia zostały szczelnie zamknięte?
• Należy szczelnie zamknąć drzwi i upewnić się, że przechowywana żywność
nie utknęła w drzwiach.
Czy wokół urządzenia zachowana jest odpowiednia ilość wolnej
przestrzeni?
• Dostosować miejsce instalacji, aby zapewnić właściwą ilość wolnej
przestrzeni wokół urządzenia.
POLSKI
Page 32
32
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Urządzenie wydziela
nieprzyjemny zapach.
Czy temperatura chłodzenia lub mrożenia ustawiona została na poziom
„ciepło”?
• Ustawić temperaturę chłodzenia lub mrożenia na niższą.
Czy do środka włożono żywność wydzielającą silny zapach?
• Żywność wydzielającą silny zapach należy przechowywać w szczelnych
pojemnikach.
Czy warzywa lub owoce mogły się zepsuć w szufladzie?
• Wyrzucić zepsute warzywa i oczyścić szufladę na warzywa. Nie należy
przechowywać warzyw zbyt długo w szufladzie na warzywa.
Water (woda)
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Brak wody.Zbiornik na wodę może być pusty. (Tylko modele bez instalacji
doprowadzającej wodę)
• Napełnić zbiornik na wodę.
Skroplona wilgoć i szron
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Wewnątrz urządzenia
lub na spodzie osłony
szuflady na warzywa
zbiera się kondensat.
Czy przechowywana była gorąca żywność bez uprzedniego schłodzenia?
• Przed włożeniem gorącej żywności do lodówki lub zamrażalki należy ją
najpierw schłodzić.
Czy drzwi urządzenia pozostawiono otwarte?
• Mimo że wilgoć zniknie szybko po zamknięciu drzwi urządzenia, można ją
zetrzeć suchą szmatką.
Czy drzwi urządzenia były otwierane i zamykane zbyt często?
• Skraplanie może wystąpić jako skutek różnicy temperatur pomiędzy
wnętrzem produktu i otoczeniem. Wytrzeć wilgoć suchą szmatką.
Czy do urządzenia wsadzono ciepłą lub wilgotną żywność bez jej
zabezpieczenia w pojemniku?
• Żywność należy przechowywać w zamkniętych i szczelnych pojemnikach.
Page 33
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
W zamrażarce pojawił
się szron.
Wewnątrz lub na
zewnątrz urządzenia
doszło do skraplania
lub oszronienia.
Boczna lub przednia
część urządzenia jest
ciepła.
Wewnątrz lub poza
urządzeniem znajduje
się woda.
Czy drzwi nie zostały poprawnie zamknięte?
• Sprawdzić, czy wewnątrz urządzenia żywność nie blokuje drzwi i upewnić
się, że są one szczelnie zamknięte.
Czy przechowywana była gorąca żywność bez uprzedniego schłodzenia?
• Przed włożeniem gorącej żywności do zamrażarki lub lodówki należy ją
schłodzić.
Czy wlot lub wylot powietrza zamrażarki nie jest zablokowany?
• Należy sprawdzić, czy wlot i wylot powietrza zamrażarki nie są
zablokowane, co mogłoby uniemożliwić swobodny obieg powietrza
wewnątrz urządzenia.
Czy zamrażarka nie jest przepełniona?
• Pomiędzy produktami powinna być zachowana odpowiednia odległość.
Czy drzwi urządzenia były otwierane i zamykane zbyt często oraz czy
drzwi urządzenia zostały niewłaściwie zamknięte?
• Szron i skroplona wilgoć mogą powstawać, jeśli powietrze z otoczenia
przedostaje się do wnętrza urządzenia.
Czy miejsce instalacji nie jest zawilgocone?
• Do skraplania może dochodzić na zewnętrznej części urządzenia, jeśli
zamontowano je w zbyt wilgotnym otoczeniu lub w dniach, gdy występuje
wysoki poziom wilgoci w powietrzu, np. podczas deszczowej pogody.
Wytrzeć wilgoć suchą szmatką.
W tych miejscach zamontowano elementy obwodu zapobiegającego
tworzeniu się kondensatu wokół powierzchni drzwi.
• Rurka odprowadzająca ciepło w celu zapobieżenia skraplaniu jest
zamontowana w przedniej i bocznej części urządzenia. Może być
szczególnie ciepła zaraz po instalacji urządzenia oraz w czasie gorących
dni. Taka sytuacja jest typowa nie stanowi powodu do niepokoju.
Czy w pobliżu urządzenia jest wyciek wody?
• Sprawdzić, czy nie doszło do wycieku wody ze zlewu lub innego miejsca.
Czy na dnie urządzenia jest woda?
• Sprawdzić, czy woda nie pochodzi z rozmrożonych produktów
żywnościowych lub uszkodzonego albo przewróconego pojemnika.
33
POLSKI
Page 34
34
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Części i właściwości
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Drzwi urządzenia nie
zostały szczelnie
zamknięte.
Drzwi urządzenia
otwierają się
ztrudnością.
Wewnętrzna lampka w
urządzeniu nie włącza
się.
Czy urządzenie przechyla się do przodu?
• Wyregulować przednie nóżki aby unieść nieco przód. Czy półki zostały
właściwie zamocowane?
• Jeśli zachodzi taka potrzeba, należy ponownie zamocować półki.
Czy drzwi zostały zamknięte z nadmierną siłą?
• Jeśli drzwi zostaną zamknięte zbyt mocno lub zbyt szybko, przed
zamknięciem przez krótki czas pozostaną otwarte. Drzwiami nie należy
trzaskać. Zamykać bez użycia siły.
Czy drzwi zostały otwarte zaraz po tym, jak zostały zamknięte?
• Otwarcie drzwi w ciągu 1 minuty od zamknięcia może sprawić trudności ze
względu na ciśnienie panujące wewnątrz urządzenia. Podjąć ponownie
próbę otwarcia drzwi urządzenia za kilka minut, aby wewnętrzne ciśnienie
ustabilizowało się.
Awaria lampki
• Zamknąć i ponownie otworzyć drzwi. Jeśli lampka nie zaświeci się, należy
skontaktować się z centrum informacyjnym dla klientów LG Electronics.
Nie próbować samodzielnie usunąć lampkę.
Dźwięki
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Urządzenie pracuje
głośno i emituje
nietypowe dźwięki.
Czy urządzenia zamontowano na niestabilnej podłodze lub
nieprawidłowo ustawiono?
• Zainstalować urządzenie na wytrzymałej i równej posadzce.
Czy tylna część urządzenia dotyka ściany?
• Dostosować miejsce instalacji, aby zapewnić właściwą ilość wolnej
przestrzeni wokół urządzenia.
Czy za urządzeniem są luzem rozrzucone przedmioty?
• Należy usunąć wszelkie rozrzucone przedmioty zza urządzenia.
Czy na urządzeniu znajduje się jakiś przedmiot?
• Należy usunąć przedmiot z urządzenia.
klikanie na początku i końcu cyklu automatycznego rozmrażania.
Termostat (lub w niektórych modelach regulator urządzenia) także
będzie wydawał takie dźwięki podczas włączania i wyłączania.
• Normalne działanie
Page 35
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
TerkotanieUrządzenie nie jest ustawione stabilnie na podłożu.
• Podłoże jest niestabilne lub nierówne albo nóżki poziomujące wymagają
regulacji.
Urządzenie ze sprężarką zostało poruszone podczas pracy.
• Normalne działanie. Jeżeli sprężarka nie przestaje terkotać po 3 minutach,
wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie.
ŚwistSilnik wentylatora parownika powoduje krążenie powietrza pomiędzy
elementami lodówki i zamrażarki.
• Normalne działanie
Powietrze jest przepychane nad skraplacz przez wentylator skraplacza.
• Normalne działanie
BulgotanieCzynnik chłodniczy przepływa przez system chłodniczy.
• Normalne działanie
TrzeszczenieZmniejszanie i zwiększanie objętości ścianek wewnętrznych z powodu
zmian w temperaturze.
• Normalne działanie
WibracjeJeśli bok lub tył urządzenia dotyka szafki lub ściany, normalne wibracje
mogą generować dźwięki.
• Aby wyeliminować hałas, boki i tył urządzenia nie powinny stykać się z
powierzchnią ściany ani szafki.
35
POLSKI
Page 36
36
UWAGA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Wi-Fi
ObjawyPrzyczyny & Rozwiązanie
Urządzenie AGD i
smartfon nie są
połączone z siecią WiFi.
Hasło do sieci Wi-Fi, z którą próbowano się połączyć, jest niepoprawne.
• Odnaleźć sieć Wi-Fi, z którą łączy się smartfon i usunąć ją, a następnie
zarejestrować urządzenie w aplikacji
Dane mobilne w smartfonie są włączone.
• Wyłączyć
sieć Wi-Fi.
Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID) jest ustawiona nieprawidłowo.
• Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID) może zawierać litery alfabetu języka
angielskiego oraz cyfry. (Nie należy stosować znaków specjalnych).
Częstotliwość sygnału routera jest inna niż 2,4 GHz.
• Obsługiwana jest wyłącznie częstotliwość 2,4 GHz. Ustawić router
bezprzewodowy na częstotliwość sygnału 2,4 GHz i połączyć z nim
urządzenie. Aby sprawdzić ustawioną częstotliwość, skontaktować się z
dostawcą usług internetowych lub producentem routera.
Odległość między urządzeniem a routerem jest zbyt duża.
• Jeżeli odległość między urządzeniem a routerem jest zbyt duża, sygnał
może być słaby i połączenie może nie zostać skonfigurowane prawidłowo.
Umieścić router bliżej urządzenia.
Mobile data
LG ThinQ
w smartfonie i zarejestrować urządzenie poprzez
.
Obsługa klienta i serwisowanie
Kontakt z centrum obsługi klienta LG Electronics.
• Informacje na temat autoryzowanych centrów serwisowych LG znajdują się na stronie internetowej
www.lg.com.
• Tylko wykwalifikowany personel serwisowy z autoryzowanego centrum serwisowego LG może
demontować, naprawiać lub modyfikować urządzenie.
• Części zamienne określone w Rozporządzeniu UE 2019/2019 są dostępne przez 7 lat (tylko uszczelki
drzwi są dostępne przez 10 lat).
• Aby zakupić części zamienne, prosimy skontaktować się z centrum obsługi klienta LG Electronics lub
odwiedzić stronę internetową www.lg.com.
• Rozporządzenie (UE) 2019/2019 mające zastosowanie od 1 marca 2021 dotyczy klas efektywności
energetycznej zgodnych z Rozporządzeniem (UE) 2019/2016.
• Aby uzyskać więcej informacji o efektywności energetycznej urządzenia, prosimy odwiedzić stronę
internetową https://ec.europa.eu i wyszukać odpowiednie dane według nazwy modelu (obowiązuje od
1 marca 2021 r.).
• Zeskanowanie kodu QR znajdującego się na etykiecie energetycznej dołączonej do urządzenia
spowoduje przejście na stronę bazy danych UE EPREL z informacjami dotyczącymi wydajności
Page 37
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
urządzenia. Należy zachować etykietę energetyczną i pozostałą dokumentację dołączoną do urządzenia
w celach informacyjnych (obowiązuje od 1 marca 2021 r.).
• Nazwę modelu podano na etykiecie znamionowej urządzenia.
• Produkt zawiera źródło światła klasy energetycznej G.
37
POLSKI
Page 38
Notatka
Page 39
Notatka
Page 40
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.