O modelo e o número de série figuram na parede
posterior do aparelho. Tal número foi atribuído
expressamente a este aparelho, não estando, portanto,
disponível para outros. Aconselha-se preencher os dados
abaixo e guardar esta guia como registo permanente da
sua compra.
Data de compra :
Estabelecimento vendedor :
Morada do estabelecimento vendedor
:
Nº de telefone do estabelecimento vendedor
:
Nº de modelo :
Nº de série :
Medidas de Segurança
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA BÁSICAS
Este guia contém diversas mensagens de segurança
importantes. Leia e respeite sempre todas as mensagens
de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança. Alerta-o para
mensagens de segurança que o informam sobre os
perigos que lhe podem causar a si ou aos demais a morte
ou ferimentos, ou que podem provocar danos no
produto. Todas as mensagens de segurança são
precedidas pelo símbolo de alerta de segurança e pelas
palavras de precaução PERIGO, AVISO, ou CUIDADO.
Estas palavras têm os seguintes significados:
PERIGO
AVISO
CUIDADO
Todas as mensagens de segurança que identificam os
perigos, indicam-lhe como reduzir a possibilidade da
ocorrência de ferimentos, e indicam o que pode
4
acontecer caso as instruções não sejam cumpridas.
Será morto ou ficará gravemente ferido,
caso não cumpra as instruções.
Poderá ser morto ou ficar gravemente
ferido, caso não cumpra as instruções.
Indica a eminência de uma situação
potencialmente perigosa que, caso
não seja evitada, poderá provocar
apenas ferimentos ligeiros ou
moderados, ou danos no produto.
Page 3
Introdução
Medidas de Segurança
AVISO
Para minimizar o risco de incêndio, choque eléctrico, ou
da ocorrência de ferimentos em pessoas aquando da
utilização do seu produto, as precauções de segurança
básicas deverão ser observadas, incluindo as seguintes.
Leia todas as instruções são fornecidas antes de utilizar
este aparelho.
1. Quando ligar a corrente
Deverá ser utilizada uma tomada única.
• A ligação de vários dispositivos a uma mesma tomada
poderá provocar incêndios.
• O disjuntor de fugas eléctricas pode
danificar os alimentos e o dispensador
poderá apresentar fugas.
Não deixe a ficha eléctrica virada para cima, nem
apertada na parte posterior do frigorífico.
Poderá ser derramada água na ficha ou
esta pode ficar danificada, o que provoca
risco de incêndio ou de choque eléctrico.
Não deixe o cabo eléctrico dobrado nem comprimido
por objectos pesados, pois poderá
ficar danificado.
Poderá danificar o cabo eléctrico e
provocar um incêndio ou choque
eléctrico.
Não aumente nem altere a dimensão da ficha
eléctrica.
Pode causar choques eléctricos ou um
incêndio, devido aos danos eléctricos
infligidos ao cabo eléctrico ou demais
componentes.
Desligue a ficha eléctrica para proceder a limpezas,
movimentações ou para substituir a lâmpada
interior do frigorífico.
• Pode causar choques eléctricos ou
ferimentos.
• Ao substituir a lâmpada interior do
frigorífico, certifique-se de que o anel
de borracha, existente para evitar faíscas eléctricas no
interior da tomada, está instalado.
5
Page 4
Introdução
Medidas de Segurança
Não puxe o cabo nem toque na ficha eléctrica com
as mãos molhadas.
Poderá provocar choques eléctricos ou
ferimentos.
Remova água ou pó que se encontre na ficha
eléctrica e introduza-a com as extremidades dos
pernos firmemente ligadas.
O pó, a água ou uma ligação instável
podem provocar incêndio ou choque
eléctrico.
Certifique-se de que liga o fio
terra.
A incorrecta ligação do fio terra pode
provocar falhas de energia e choques
eléctricos.
Se o cabo eléctrico ou a ficha eléctrica estiverem
danificados ou os orifícios da tomada
estiverem alargados, não os utilize.
Poderá provocar choques eléctricos ou
curto-circuitos originadores de incêndios.
Cobre
Achatado
Fio Terra
Mais de 30
polegadas (75cm)
2. Quando utilizar o frigorífico
Não coloque objectos pesados nem perigosos
(contentores com líquidos) em cima
do frigorífico.
Estes podem cair e provocar ferimentos,
incêndio ou choques eléctricos ao abrir
ou fechar a porta.
Não se pendure na porta nem nas prateleiras da
porta, na home bar do congelador ou na câmara de
congelação.
Poderá causar a queda do frigorífico ou
ferir as mãos. Sobretudo, não deixe que
as crianças tenham comportamentos
semelhantes aos descritos em cima.
6
Page 5
Introdução
Medidas de Segurança
Não instale o frigorífico num local húmido ou onde
ocorram salpicos de água ou chuva.
A deterioração do isolamento dos
componentes eléctricos pode provocar
fugas eléctricas.
Não utilize nem armazene materiais inflamáveis,
éter, benzeno, álcool, medicamentos, gás LP,
vaporizadores ou cosméticos, na
proximidade ou no interior do
frigorífico.
Pode causar uma explosão ou um
incêndio.
Não coloque velas acesas no interior
do frigorífico para o desodorizar.
Poderá provocar uma explosão ou um
incêndio.
Não armazene medicamentos nem materiais de
pesquisa no frigorífico.
Se armazenar materiais que necessitam
de um estrito controlo da temperatura,
estes podem deteriorar-se ou provocar
qualquer reacção inesperada que possa
representar algum tipo de risco.
Não utilize vaporizadores
combustíveis na proximidade do
frigorífico.
Poderá provocar um incêndio.
7
Page 6
Introdução
SÁG
Medidas de Segurança
Evite os dispositivos de
aquecimento.
Poderá provocar um incêndio.
Não coloque jarras com flores,
copos, cosméticos, medicamentos
ou outros recipientes em cima do
frigorífico.
Podem causar um incêndio, choque
eléctrico ou ferimentos se caírem.
Se o frigorífico tiver estado
submerso, só o utilize após
inspecção.
Pode provocar choques eléctricos ou
um incêndio.
Se ocorrerem fugas de gás, não toque no frigorífico
nem na tomada e ventile a divisão de imediato.
• A formação de faíscas pode
provocar um incêndio ou
queimaduras.
• Uma vez que este frigorífico utiliza
gás natural (isobutano, R600a)
como refrigerante amigo do
ambiente, mesmo uma pequena quantidade deste gás
(80~90g) pode ser combustível. Se ocorrer uma fuga de
gás causada por danos graves ocorridos durante a
entrega, instalação ou utilização do frigorífico, basta
uma faísca para provocar um incêndio ou queimaduras.
Não vaporize água para o exterior nem para o
interior do frigorífico, nem o
limpe com benzeno ou diluente.
A deterioração do isolamento dos
componentes eléctricos pode
provocar choques eléctricos ou um
incêndio.
8
Page 7
Introdução
Medidas de Segurança
Se detectar qualquer cheiro estranho ou fumo a sair
do frigorífico, desligue
imediatamente a ficha eléctrica e
contacte o centro de assistência
técnica.
Pode ocorrer um incêndio.
Não permita que ninguém, excepto um técnico
devidamente qualificado,
desmonte, repare ou altere o
frigorífico.
Podem ocorrer ferimentos, choques
eléctricos ou um incêndio.
Não utilize o frigorífico para fins não domésticos
(armazenar medicamentos ou material de pesquisa,
utilização num navio, etc.).
Poderá provocar riscos inesperados
como um incêndio, choques
eléctricos, deterioração dos materiais
armazenados ou reacções químicas.
Centro de
assistência técnica
Quando eliminar o frigorífico,
remova os materiais de isolamento
da porta.
Poderá provocar o encarceramento de
crianças.
Instale o frigorífico num pavimento sólido e
nivelado.
Se o instalar num local instável,
poderá provocar mortes devido à
queda do frigorífico aquando da
abertura ou encerramento da porta.
9
Page 8
Introdução
Medidas de Segurança
Não introduza as mãos nem varetas de metal nas
saídas de ar refrigerado, da
cobertura, da parte inferior do
frigorífico, nem na grelha à prova
de calor (orifício de exaustão) na
parte posterior do aparelho.
Poderá provocar choques eléctricos ou ferimentos.
Quando pretender eliminar o frigorífico, entre em
contacto com os serviços municipais.
Quando pretender eliminar grandes
volumes, como, por exemplo, um
electrodoméstico ou uma peça de
mobiliário, deverá entrar em contacto
com os serviços municipais da sua localidade.
CUIDADO
O desrespeito por estas instruções pode provocar
ferimentos ou danos na sua casa ou mobiliário. Seja
sempre cuidadoso.
Serviços
municipais
Não toque nos alimentos nem nos
recipientes no congelador com as
mãos molhadas.
Poderá provocar queimaduras de frio.
Não coloque gelo em copos de cristal
finos nem em material de cerâmica.
Poderá partir o copo ou o material de
cerâmica e provocar ferimentos.
5 minutos
depois
Não coloque garrafas no congelador.
Ao congelar, o conteúdo destas pode
partir a garrafa e causar ferimentos.
Remova da tomada o cabo eléctrico, puxando pela
ficha e não pelo próprio cabo.
Poderá provocar choques eléctricos ou
um curto-circuito que poderá ter como
resultado um incêndio.
10
Page 9
Introdução
Medidas de Segurança
Não instale o frigorífico num local húmido ou onde
ocorram salpicos de água ou chuva.
A deterioração do isolamento dos
componentes eléctricos poderá
provocar fugas eléctricas.
Não introduza as mãos na parte
inferior do frigorífico.
A placa de ferro da parte inferior pode
causar ferimentos.
Transporte o frigorífico com a barra de transporte
colocada na parte inferior da face
frontal e na parte superior da face
posterior.
Caso contrário, as suas mãos podem
escorregar e provocar ferimentos.
Uma vez que a abertura ou o encerramento da
porta do frigorífico podem causar
ferimentos nas pessoas que o
rodeiam, tenha cuidado.
A abertura ou o encerramento da
porta pode provocar o entalamento
dos pés ou das mãos na porta ou o
ferimento das crianças pelo seu canto.
CUIDADO
Não coloque no interior do
frigorífico nenhum animal vivo.
Este aparelho não está destinado para ser usado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, excepto
se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao
uso do aparelho, por uma pessoa responsável para sua segurança.
As crianças deverão ser vigiadas para assegurar de que não brincam
com o aparelho.
11
Page 10
12
Page 11
13
Page 12
Introdução
Medidas de Segurança
Não tape as aberturas de ventilação da caixa exterior ou
interior do aparelho.
Não utilize aparelhos mecânicos para acelerar o processo de
descongelação a não ser os que tenham sido recomendados
pelo fabricante.
Não cause danos no circuito refrigerador.
Não utilize aparelhos eléctricos no interior dos
compartimentos para guardar comida do aparelho, a não ser
os que tenham sido recomendados pelo fabricante.
O gás de refrigeração e de isolação que é usado no apa
requer procedimentos de substituição especiais. Quando for
necessária a substituição contacte um técnico ou alguém
igualmente qualificado.
Este aparelho contém uma pequena porção de
refrigerante isobutânico (R600a), um gás natural
altamente compatível com o ambiente, mas que
também é combustível. Sempre que transporte ou
instale o aparelho, deve certificar-se que não são
danificadas quaisquer peças do circuito de
refrigeração.
Refrigerante a esguichar dos tubos pode incendiar
ou causar danos nos olhos. Se for detectada uma
fuga, evite chamas ou quaisquer outras fontes
potenciais de incêndio e areje o local em que está o
aparelho durante alguns minutos.
Para evitar a possibilidade de surgir uma mistura de gás
inflamável se houver uma fuga no circuito de refrigeração,
o tamanho da divisão em que o aparelho estiver instalado
depende da quantidade de refrigerante utilizado. A divisão
deve ter um tamanho de 1m
R600a no interior do aparelho. A quantidade de
refrigerante no seu caso específico vem indicada na chapa
de identificação no interior do aparelho.
Nunca ponha a trabalhar um aparelho que indique
quaisquer sinais de danos. Se estiver em dúvida, consulte
o seu vendedor.
14
2
por cada 8g de refrigerante
relho
Page 13
15
Page 14
Introdução
Painel de Visualização
Prateleira de vidro
reguláveis (2 ou 3)
Lâmpara
Conducto de
circuito de frio
Bandeja de Carne
(Opcional)
Controlo de temperatura
Serve para manter frutos,
do frigorífico
Gaveta para legumes
legumes, etc.
sempre frescos
(1 ou 2)
Bandeja para gelo
Identificação das peças
Cantoneira de
reserva (móvel)
Porta-ovos
Prateleiras
giratórias
da contra-porta
(2 ou 4)
(opcional)
Prateleira
para garrafas
de 2 litros
Compartimento
do congelador
Plinto
extraível
Observação
Pé nivelador
Se perceber que seu aparelho não dispõe de
alguma destas peças, leve em conta certas peças só
estão disponíveis em determinados modelos.
16
Page 15
Instalação
Introdução
Arranque
1.
Busque um lugar apropriado.
Instale o seu frigorífico-congelador onde o acesso seja
fácil.
2.
Evite expor o aparelho a fontes de calor,
luz solar directa ou humidade.
3.
A circulação do ar em torno de todo o aparelho é
fundamental para que o aparelho funcione
adequadamente.
4.
Para evitar trepidações, comprove o perfeito
nivelamento do aparelho.
Se o chão for irregular, adapte os pés niveladores
para compensar o desnivelado.
O aparelho deverá ficar ligeiramente inclinado para
trás de modo que as portas tendam a fechar-se por si
mesmas.
Para girar facilmente os pés niveladores basta inclinar
ligeiramente o aparelho.
Gire os pés niveladores no sentido ( ) contrário aos
ponteiros do relógio para levantar o aparelho e no
sentido ( ) oposto para o baixar.
5.
Limpe a fundo o seu frigorífico-congelador e tire todo
o pó acumulado durante o transporte.
6.
Instale os acessórios como a bandeja para gelo, etc.
nos seus devidos lugares. Embalam-se juntos para
evitar estragos durante o transporte.
7.
Ligue o cabo de alimentação (ou ficha) à tomada de
corrente. Não utilize a mesma tomada para outros
aparelhos.
8.
Para garantir uma circulação de ar adequada em redor
do combinado, por favor mantenha livre um espaço
suficiente de ambos os lados, bem como na parte
superior, e mantenha livres pelo menos 2 polegadas
(5cm) de espaço entre o combinado e a parede
posterior.
Uma vez instalado o frigorífico-congelador, deixe que se
estabilize durante 2-3 horas a uma temperatura normal
de funcionamento antes de o encher com produtos
frescos ou congelados.
Se se desligar a ficha de tomada de corrente, aguarde 5
minutos antes de voltar a arrancar.
O seu frigorífico-congelador já está pronto para usar.
17
Page 16
Operação
Frigorífico
Controlo de temperatura
O seu frigorífico-congelador dispõe de dois comandos
que permitem regular a temperatura dos compartimentos
do frigorífico e do congelador.
• Primeiro, posicione o comando de
TEMP. CONTROLO de "4".
Depois regule a temperatura do
compartimento como lhe convier.
• Se quiser uma temperatura interior
ligeiramente mais fria ou menos fria, gire o comando
para COLD ou WARM respectivamente. Quando a
temperatura circundante é baixa, ajust o controlador de
temperatura da geladeira para 'WARM'.
COLD WARM
7
6
5
4
TEMP. CONTROL
1
2
3
Congelador
Nota
Painel de Visualização para o Controlo da Temperatura
FRZ. TEMP.
SUPER FRZ./VACATION
• O controlo da temperatura do congelador encontra-se na
parte superior do congelador do frigorífico.Agora, pode
ajustar a temperatura do compartimento, conforme desejar.
• Se premir o botão ‘FRZ. TEMP.’, a temperatura do
compartimento do congelador é repetida pela ordem
seguinte:
FRZ. TEMP.
A temperatura interior actual varia, dependendo do
estado dos alimentos, já que a temperatura de
definição indicada é uma temperatura alvo, não a
temperatura dentro do frigorífico.A função de
refrigeração é mais baixa no período inicial. Por favor,
ajuste a temperatura conforme indicado acima, depois
de utilizar o frigorífico durante, no mínimo, 2 a 3 dias.
18
Page 17
Função
Operação
Congelação rápida
Férias
• Esta função é utilizada se desejar congelar os alimentos
rapidamente.Prima 'SUPER FRZ./VACATION’ e a operação
Super Freeze começa, com a luz indicadora ‘SUPER FRZ.’
acesa.
• A operação Super Freeze demora cerca de 3 horas.
Quando a operação terminar, volta automaticamente ao
estado normal. Se desejar parar a operação Super Freeze,
prima o botão 'SUPER FRZ./VACATION'; a iluminação do
ecrã apaga-se, a operação Super Freeze pára e o frigorífico
volta ao estado normal.
Ao seleccionar
“On”
Ao seleccionar
“Off”
• Esta função coloca o frigorífico congelador no modo de
poupança de energia, o que é útil quando estiver fora de
casa em férias, ao reduzir o consumo de energia o máximo
possível.
Ao premir o botão ‘SUPER FRZ./VACATION’, a função de
férias começa com a luz indicadora de ‘FÉRIAS’ a acender;
se premir novamente, a luz indicadora apaga-se e termina
a função de férias.
Note
19
Ao seleccionar
“On”
Ao seleccionar
“Off”
Prima o botão ‘SUPER FRZ./VACATION’ quando a
indicação ‘VACATION’ acender, para começar a
operação de período de férias; se premir duas vezes,
a indicação ‘VACATION’ apaga-se, a indicação
‘SUPPER FRZ.’ acende-se e começa a operação de
super congelamento; se premir três vezes, ambas as
indicações se apagam e param ambas as operações.
Page 18
Operação
Função de memória
Autoverificação
Produção de gelo
• Função para guardar as definições de temperatura e o
estado de férias. Quando a corrente é ligada depois de
falhar a corrente, é recuperada a definição da
temperatura e o estado de férias.
• Esta função detecta automaticamente uma falha
quando esta ocorre no produto durante a utilização do
frigorífico.
• Se ocorrer uma falha no produto e este não funcionar
ao premir qualquer botão, e se não aparecer uma
indicação normal, não desligue logo a corrente e
contacte imediatamente o centro de assistência local.
• É necessário muito tempo para que o técnico de
assistência detecte a parte com falha, se desligar.
• Para fazer cubos de gelo,
encha a fôrma de gelo até o
nível de água indicado e
coloque-a no congelador.
• Se precisar de cubos de
gelo rapidamente, defina
para o estado ‘SUPER FRZ.’.
• Para retirar os cubinhos de gelo, agarre a fôrma pelas
extremidades e torça suavemente.
Dica
Descongelação
Para retirar os cubinhos de gelo mais facilmente,
passe a fôrma por água corrente antes de a torcer.
A descongelação processa-se automaticamente.
A água da descongelação escorre para a bandeja de
evaporização e evapora-se automaticamente.
20
Page 19
Recomendações quanto ao armazenamento de alimentos
Armazenamento de
comida
• Não armazene comida que se estraga facilmente a
baixas temperaturas, como banana, melão, etc.
• Deixe a comida quente arrefecer antes de a guardar.
Colocar comida quente no frigorífico-congelador pode
estragar outras comidas, e gerar altas contas de luz.
• Para armazenar comida, utilize recipientes com tampas.
Isso impede que a humidade evapore, e ajuda a manter
o sabor e o valor nutritivo dos alimentos.
• Não bloqueie as passagens de ar com comida. Uma
regular circulação de ar frio mantém a temperatura do
frigorífico-congelador uniforme.
• Não abra a porta constantemente. Quando se abre a
porta entra ar quente no frigorífico-congelador, o que
acarreta a elevação da temperatura.
• Para poder regular o controlo de temperatura
facilmente, evite armazenar comida perto do mostrador
de controlo de temperatura.
• Nunca guarde muita comida nas prateleiras da contraporta pois isso pode impedir que a porta se feche
completamente.
Observação
• Nunca ponha garrafas no compartimento congeladorelas podem rebentar ao congelarem-se.
• Não volte a congelar comida que já foi descongelada.
Isso acarreta perda de sabor e nutrientes.
Quando o frigorífico-congelador está situado num lugar
quente e húmido, quando sua porta é aberta
constantemente ou , ainda, quando nele se guarda
uma grande quantidade de verduras , podem-se
acumular gotículas de água no mesmo, o que não
compromete o seu rendimento.
Retire as gotículas com um pano seco.
21
Page 20
Cuidado e Manutenção
Informação geral
Corte de energia
Em caso de
mudança
Tubo
anticondensação
• Um corte de energia de 1-2 horas não prejudica a
conservação dos alimentos. Procure evitar abrir e fechar
a porta em demasia.
• Tire toda a comida do frigorífico-congelador e precinte
com firmeza todas as peças soltas.
• Gire os pés niveladores até o final antes de retirar o
aparelho; caso contrário os parafusos podem arranhar o
chão ou impedir a remoção do frigorífico-congelador.
• O tubo anticondensação está
instalado por toda a parte
dianteira do frigoríficocongelador bem como na
divisória entre o
compartimento frigorífico e
o compartimento congelador
a fim de evitar a formação de gotículas
• EÉ normal que o frigorífico-congelador se aqueça,
nomeadamente após a instalação ou quando a
temperatura ambiente é alta.
Tubo
Anticondensação
Troca de lâmpada
1.
Desligue o cabo de alimentação
da tomada.
2.
Retire as prateleiras do frigorífico.
3.
Para retirar o protector da
lâmpada, meta a chave de fenda
tipo q na parte inferior do
protector da lâmpada e puxe para
a frente.
4.
Rode a lâmpada no sentido
contrário aos ponteiros do relógio
5.
Volte a instalar invertendo o processo.
A nova lâmpada deve ser das mesmas características
que a original.
• Tem que verificar o O-RING, que é feito de borracha e
22
previne faísca eléctrica.
Page 21
Limpeza
Cuidado e Manutenção
Antes de limpar
Exterior
Interior
Depois de limpar
Assegure-se de ter desligado o aparelho da tomada de
corrente.
Limpe a parte exterior do aparelho com um pano macio
humidecido com água quente ou detergente líquido.
Caso utilize detergente, lembre-se de enxaguar com um
pano molhado limpo.
Idem
Comprove que o cabo de alimentação não esteja
danificado, que a ficha não esteja sobreaquecida, e que
esteja firmemente metida na tomada.
Não esqueça de secar o aparelho com um pano após o
lavar com água.
Não utilize abrasivos, petróleo, benzeno, dissolvente,
ácido clorídrico, água fervente, escovas duras etc, já
que podem estragar peças do aparelho.
23
Page 22
Localização e reparação de defeitos
Antes de acudir à assistência técnica, consulte a lista
abaixo.
Isso poderá poupar-lhe tempo e dinheiro.
Esta lista aparesenta as ocorrências mais comuns
que não são fruto de fabrico ou utilização de
materiais defeituosos neste aparelho.
Problema
O frigorífico-
congelador não
funciona
Temperatura do
Frigorífico ou do
Congelador muito
quente
Trepidação,
chocalhada ou
ruído anormal
Possíveis causas
• A ficha eléctrica pode estar desligada da tomada.
Ligue-a com firmeza.
• Fusível doméstico queimou-se ou o disjuntor
desengatou-se.
Verifique e/ou troque o fusível e restabeleça o disjuntor.
• Corte de energia.
Comprove acendendo as luzes da casa.
• O comando do controlo de temperatura não está
corretamente posicionado.
Confira o item Controlo de Temperatura.
• O aparelho está instalado perto de uma fonte de
calor.
• Calor ambiental – um abrir e fechar constante das
portas.
• A porta ficou aberta durante muito tempo.
• Alguma embalagem está a impedir o fechamento
da porta ou a obstruir o circuito de ar no
compartimento congelador.
• O chão que sustenta o aparelho pode estar
irregular ou o frigorífico-congelador pouco firme.
Nivele-o corretamente desenroscando os pés
niveladores.
• Presença de objectos desnecessários na parte
traseira do aparelho.
Gelo ou cristais de
gelo em comida
congelada
• A porta pode ter sido deixada entreaberta ou
alguma embalagem está a manter a porta aberta.
• Porta que se abre com demasiada frequência ou
durante muito tempo.
• É normal que se formem placas de gelo dentro das
24
embalagens.
Page 23
Localização e reparação de defeitos
Problema
Acúmulo de
humidade na
superfície do móvel
Acúmulo de
humidade no
interior
O frigorífico cheira
mal
A porta não fecha
adequadamente
Possíveis causas
• É plausível que aconteça em ambientes húmidos.
Enxugue com um pano seco.
• Porta que se abre com demasiada frequência ou
durante muito tempo.
• Quando o tempo está húmido, o ar carrega a humidade
para dentro do frigorífico quando se abrem as portas.
• Os alimentos que cheiram forte devem ser
hermeticamente tampados ou embrulhados.
• Comprove se há comida estragada.
• É preciso limpar o interior.
Confira o item LIMPEZA.
• Alguma embalagem está a manter a porta aberta.
Retire as embalagens que impedem que a porta se
feche.
• Frigorífico-congelador não está nivelado.
Regule os pés niveladores.
• O chão que sustenta o aparelho pode estar
irregular ou o frigorífico-congelador pouco firme.
Deixe a parte dianteira ligeiramente mais alta
adaptando os pés niveladores.
As luzes internas
não funcionam
• Não há corrente na tomada.
• A lâmpada precisa ser trocada.
Confira o item Troca de Lâmpada
25
Page 24
Como Inverter as Portas
O seu frigorífico/congelador foi concebido com portas reversíveis, para poderem ser
abertas pelo lado esquerdo ou direito, para melhor se adaptarem à disposição da sua
cozinha.
Cuidado
1.
Antes de inverter uma porta deverá, primeiro, retirar da unidade os alimentos e
acessórios, como prateleiras ou tabuleiros, que não se encontrem fixos ao
frigorífico/congelador.
2.
Utilize uma Chave Dinamométrica ou uma Chave-inglesa para fixar ou remover o
parafuso.
3.
Não coloque o frigorífico/congelador deitado. Tal pode causar problemas.
4.
Tenha cuidado para não deixar cair as portas durante a montagem ou
desmontagem.
Como Inverter as Portas
1 . ,
Para separar o manípulo da porta do lado esquerdo
remova a tampa da porta e desaperte o parafus
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Par
remover o manípulo da porta do congelador,
de igual forma.(Não tem de utilizar o procediment
anterior para o manípulo oculto
Depois de desapertar o parafuso da cobertura articulada
2.
3 .
4
57
direita em cima, separe o perno , fixando a dobradiça
direita superior , e retire cuidadosamente a porta do
frigorífico .Retire a cobertura esquerda .
Desaperte o parafuso por baixo da porta do frigorífico
9
e mova o batente da porta para a esquerda. Mova a
12
bucha para a esquerda.
.
Use uma broca afiada ou uma faca para separar a placa
8
9
32 44
35
da frente da cobertura frontal , desapertando o parafuso
para remover a cobertura frontal . Desligue o cabo
15
e o interruptor da porta da cobertura frontal desligada ,
17
troque a posição do cabo desligado e do interruptor da
17
porta com a capa , monte-as, fixe-as com o parafuso
15
, e instale a capa .
18
13
1
2
3
o
a
4
proced
o
) .
6
19
31 43
14
14
16
a
13
16
14
3
2
1
2
3
2
4
6
5
7
8
19
9
35
9
12
31
43
32
44
16
17
14
18
13
15
26
Page 25
Solte o parafuso da dobradiça média , retire-a e
5.
20
levante a porta do congelador para a separar. Separe
a cobertura da dobradiça e coloque-a na parte separada
da dobradiça média . Depois de desapertar o parafuso
ligado à tampa inferior ligue à tampa de cobertura no
lado direito. Solte o parafuso ligado à dobradiça inferior .
Desaperte o parafuso fixado ao batente da porta
24
21
25
27
32
44
no fundo da porta do congelador e fixe-o no orifício do
lado esquerdo com o batente . Depois passe a tampa
superior para o lado direito e tape.
33
31
21
30
30
43
21
22
23
21
20
26
28
31
43
24
33
26
25
30
43
44
28
27
31
32
Pegue na dobradiça inferior separada e guarde-a, pegue
6.
28
na dobradiça inferior esquerda e coloque-a no
28
45
27
45
orifício inferior no lado esquerdo do congelador e aperte o
parafuso .Após fixar a tampa inferior na posição
regular, alinhe a porta do congelador no pino da
28
dobradiça inferior para a fixar correctamente. Vire a
dobradiça média separada e a placa da dobradiça
de forma a juntá-las.
23
na dobradiça média . (Ao apertar o perno, cuidado
27
45
21
Aperte o perno e coloque a arruela
21
25
30
22
20
para não causar arranhões da decoração da placa, na parte
superior da porta do congelador).
7.
Depois de montar a porta, alinhando o orifício da dobradiça
na parte inferior da porta do frigorífico e o pino da
dobradiça média , aperte correctamente a dobradiça
esquerda superior incluída no saco de alteração.
Aperte o perno para apertar os parafusos à placa da
dobradiça esquerda incluída no saco de alteração.
Retire a placa direita do saco de alteração e instale-a do
21
37
7
36
38
9
6
lado direito da parte superior do frigorífico.
8.
Coloque o manípulo da porta que removeu no lado
direito e aperte o parafuso na posição correcta para
fixar a tampa da porta .Coloque a tampa da porta
3
2
do lado direito no lado esquerdo e fixe-a. Fixe o
manípulo da
porta do congelador , utilizando o mesmo
2
método indicado para o manípulo da porta do frigorífico .
1
3
38
38
1
21
20
30
45
27
25
6
36
7
37
3
2
3
2
38
9
38
38
Nota
27
Page 26
Memo
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.