Bepaalde informatie in deze handleiding komt
mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit
hangt af van de telefoonsoftware of van uw
serviceprovider.
Bluetooth QD ID B015474
-
GB220 Gebruikershandleiding
Deze handleiding helpt u uw nieuwe mobiele telefoon te leren kennen. De handleiding geeft
handige uitleg over de functies op uw telefoon.
Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit
hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
Uw oude toestel wegdoen
1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare
afvalbak op een product staat, betekent dit dat
het product valt onder de Europese Richtlijn
2002/96/EC.
2 Elektrische en elektronische producten mogen
niet worden meegegeven met het huishoudelijk
afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale
inzamelingspunten die door de lokale of landelijke
overheid zijn aangewezen.
3 De correcte verwijdering van uw oude toestel
helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de
menselijke gezondheid voorkomen.
4 Wilt u meer informatie over de verwijdering van
uw oude toestel? Neem dan contact op met uw
gemeente, de afvalophaaldienst of de winkel waar
u het product hebt gekocht.
DUTCH
Meer informatie over uw telefoon
Hoofdscherm
Naar Snelmenu
Naar radio
Oproepknop
Hiermee kiest u een
telefoonnummer en
beantwoordt u inkomende
oproepen.
Hiermee beëindigt of weigert
u een oproep. Hiermee
schakelt u de telefoon in of uit.
Hiermee keert u terug naar het
stand-byscherm als u het menu
gebruikt.
Volumetoets/ Toetsen aan de
zijkant
1) In stand-bymodus (geopend):
volumeregeling
2) In stand-bymodus
(gesloten): kort drukken
- achtergrondverlichting voor
sub-LCD inschakelen. Lang
drukken (alleen omlaagtoets)
- naar cameramodus voor
zelfportretten om een foto te
maken.
3) Tijdens gesprekken:
luidsprekervolume regelen
4) Tijdens het afspelen van MP3muziek: audiovolume
Aansluiting voor lader, kabel,
handsfree bellen
Geheugenkaartsleuf
Een geheugenkaart plaatsen
Til het klepje van de geheugenkaart op
en plaats een micro SD-kaart met het
contactpunt naar beneden. Sluit het klepje
van de geheugenkaart totdat het vastklikt.
Als u de geheugenkaart wilt verwijderen,
drukt u er zachtjes op, zoals op de afbeelding
wordt weergegeven.
Opmerking: de geheugenkaart is een optioneel
accessoire.
De geheugenkaart formatteren
Druk op Menu en selecteer Instellingen.
Selecteer Telefoon.
Selecteer achtereenvolgens Geheugen en
Extern geheugen en druk op Indeling.
WAARSCHUWING: als u uw geheugenkaart
formatteert, worden alle gegevens gewist.
Als u de gegevens op uw geheugenkaart wilt
bewaren, moet u eerst een back-up maken.
3
De SIM-kaart installeren en de batterij opladen
De SIM-kaart installaren
Als u zich abonneert op een mobiel netwerk, krijgt u een plug-in-SIM-kaart met de gegevens
van uw abonnement zoals uw PIN-code, optionele services en dergelijke.
Belangrijk! › De plug-in-SIM-kaart en de contactpunten kunnen gemakkelijk beschadigd raken door
Illustraties
1 Open de batterijklep
2 Verwijder de batterij
3 Plaats uw SIM-kaart
4 Plaats uw batterij
5 Sluit de batterijklep
6 Laad de batterij op
krassen of verbuiging. Ga dus zorgvuldig met de kaart om en wees voorzichtig bij het
plaatsen en verwijderen ervan. Houd SIM-kaarten buiten bereik van kleine kinderen.
1
3
2
4
5
WAARSCHUWING: verwijder de batterij niet als de telefoon is ingeschakeld; dit kan schade aan de
telefoon tot gevolg hebben.
4
6
Menuoverzicht
Berichten
1. Bericht maken
2. Inbox
3. Mijn postvak
4. Concepten
5. Outbox
6. Verzonden
7. Opgeslagen items
8. Emoticons
9. Berichtinstellingen
Instellingen
1. Profielen
2. Tonen
3. Datum & Tijd
4. Verbindingen
5. Oproep
6. Telefoon
7. Netwerk
8. Internetprofielen
9. Toegangspunten
10. Dataverbinding
11. Beveiliging
12. Geheugen
Terug naar standaardinstellingen
13.
Organiser
1. Wekker
2. Kalender
3. Takenlijst
4. Memo's
5. Geheime notities
6. Calculator
7. Stopwatch
8. Datum zoeker
9. Omrekenen
10. Werdldtijd
11. Snelmenu
12. Instellingen
Contacten
1. Namen
2. Instellingen
3. Groepen
4. Snelkeuze
5. Servicenummers
6. Eigen nummer
7. Mijn visitekaartje
Galerij
1. Mijn geheugenkaart
2. Mijn afbeeldingen
3. Mijn geluiden
4. Mijn video
5. Mijn games & applicaties
6. Overige
Applicaties
1. Mijn games & applicaties
2. Instellingen
Oproepinfo
1. Alle oproepen
2. Gemiste oproepen
3. Ontvangen oproepen
4. Uitgaande oproepen
5. Oproepduur
6. Data verbruik
7. Oproepkosten
Media
1. Camera
2. Video
3. Muziek
4. FM-radio
5. Spraak recorder
Web
1. Startpagina
2. Favorieten
3. Laatste webadres
4. Instellingen
5. Ga naar adres
6. Opgeslagen pagina's
5
Oproepen
Een oproep
1 Toets het nummer in met behulp van
het toetsenblok. Als u een cijfer wilt
verwijderen, drukt u op CLR.
2 Druk op OK om een oproep te plaatsen.
3 Druk op
TIP! Als u het +-teken wilt invoeren voor een
internationale oproep, houdt u 0 ingedrukt.
Een oproep plaatsen vanuit Contacten
1 Selecteer Namen in Contacten.
2 Voer met behulp van het toetsenbord de
eerste letter in van het contact dat u wilt
bellen. Druk bijvoorbeeld voor Kantoor
twee keer op de 5 om de eerste letter, “K”,
te kiezen
3 Selecteer Oproep of druk op
oproep te plaatsen.
Een oproep beantwoorden en afwijzen
Druk op Accepteren of om een oproep
te beantwoorden.
U regelt het volume door op de toetsen aan
de zijkant te drukken.
Druk op
inkomende oproep te weigeren.
6
om de oproep te beëindigen.
om de
of selecteer Afwijzen om de
TIP! U kunt de instellingen van uw telefoon
wijzigen om oproepen op verschillende
manieren te beantwoorden. Druk op
selecteer Instellingen en kies Oproep. Selecteer
Antwoordmodus en kies uit Verzendtoets
indrukken, Klep open en Druk op een toets.
Menu,
Snelkiezen
U kunt een veelgebruikt contact toewijzen
aan een snelkiesnummer.
Uw oproepgeschiedenis weergeven
U kunt het overzicht van gemiste, ontvangen
en gekozen nummers alleen controleren als
het netwerk oproepidenti catie binnen het
servicegebied ondersteunt.
De instellingen voor oproepen wijzigen
U kunt het voor een oproep relevante
menu instellen. Druk op Menu, selecteer
Instellingen en kies Oproep.
• Doorschakelen – geef op of u uw
oproepen wilt doorschakelen.
• Oproep blokkeren – geef aan of u
oproepen wilt blokkeren.
• Vaste oproepnummers – maak een
lijst met nummers die vanaf uw telefoon
kunnen worden gebeld. Hiervoor hebt u de
PUK2-code van uw operator nodig. Alleen
nummers die zijn opgenomen in de lijst
kunnen met de telefoon worden gebeld.
• Wachtstand - geef op of u gewaarschuwd
wilt worden als u een oproep in de
wacht hebt. (Afhankelijk van uw
netwerkprovider.)
• Oproep afwijzen - stel de afwijslijst voor
het weigeren van oproepen in.
• Mijn nummer verzenden - geef aan of u
wilt dat uw nummer wordt weergegeven
wanneer u een oproep plaatst.
(Afhankelijk van uw netwerkprovider.)
• Opnieuw bellen - kies Aan of Uit.
• Antwoord modus - kies of u oproepen
wilt aannemen door op een willekeurige
toets te drukken of door op de
verzendtoets te drukken.
• Gratis bellen-timer - kies of deze al dan
niet wordt weergegeven.
• Minuutmelder - kies Aan als u gedurende
een gesprek eens per minuut een
geluidssignaal wilt horen.
• BT-antwoordmodus - kies Handsfree of
Telefoon.
• Nieuw nummer opslaan - kies Ja of Nee.
Contacten
Een contact zoeken
1 Selecteer Namenin Contacten
2 Voer met behulp van het toetsenbord de
eerste letter in van het contact dat u wilt
bellen.
3 Gebruik de pijlen omhoog en omlaag om
door de contacten te bladeren.
Een nieuw contact toevoegen
1 Druk Contacten en kies Nieuwe contact
toevoegen.
2 Voer de gegevens in de velden in en
selecteer Opties - Opslaan.
Contacten toevoegen aan een groep
U kunt uw contacten in groepen verdelen,
bijvoorbeeld collega's of familie. Er zijn al
een aantal groepen ingesteld op de telefoon,
namelijk Familie, Vrienden, Collega's, VIP,
Groep1, Groep2 en Groep3.
Berichten
De GB220 is voorzien van functies voor het
verzenden van SMS- en MMS-berichten en
e-mail, alsmede netwerkserviceberichten.
7
Een bericht verzenden
1 Druk op Menu, selecteer Berichten en kies
Bericht maken.
2 Er wordt een nieuwe berichten-editor
geopend. In de berichten-editor
worden SMS en MMS in één intuïtieve,
exibele interface gecombineerd. De
standaardinstelling van de berichteneditor is de SMS-modus.
3 Voer uw bericht in.
4 Kies Opties - Bijlage om een Afbeelding,
Videoclip, Geluidsclip, Schema,
Visitekaartje, Opmerking, Tekst veld,
Takenlijst of een Tekstsjabloon toe te
voegen.
5 Druk op Opties - Verzendtoets.
Uw Email instellen
Ook onderweg kunt u contact blijven houden
via e-mail op uw GB220. Het instellen van
een POP3- of IMAP4-account is snel en
eenvoudig.
1 Druk op Menu, selecteer Berichten en kies
Berichtinstellingen.
2 Selecteer E-mail en vervolgens E-
mailaccounts.
3 Druk op Toevoegen en stel de E-
mailaccount in.
8
Een Email verzenden met uw nieuwe
account
Als u e-mails wilt kunnen verzenden en
ontvangen, moet u een e-mailaccount
instellen.
1 Selecteer achtereenvolgens Menu en
Berichten en kies Bericht maken.
2 Kies E-mail om een nieuw e-mailbericht te
openen.
3 Voer een onderwerp in.
4 Voer uw bericht in.
5 Druk op Opties en selecteer Bijlage om
een Afbeelding, Videoclip, Geluidsclip,
Visitekaartje, Schema of Opmerking toe
te voegen.
6 Druk op Verzenden naar en voer het adres
van de ontvanger in of druk op Opties en
selecteer Bijlage - Contact om uw lijst
met contacten te openen.
7 Tik op Verzenden om uw e-mail te
verzenden.
Tekst invoeren
U kunt alfanumerieke tekens invoeren
met behulp van het toetsenblok van de
telefoon. De volgende tekstinvoermodi zijn
beschikbaar op de telefoon: T9-voorspelling,
Abc handmatig en 123-modus.
Opmerking: voor bepaalde velden is slechts één
tekstinvoermodus beschikbaar (bijvoorbeeld
telefoonnummers in adresboekvelden).
Modus T9-voorspelling
De modus T9-voorspelling gebruikt een
ingebouwd woordenboek om de woorden
die u schrijft te herkennen op basis van de
toetsvolgorde. Tik op de nummertoets van de
gewenste letter en het woordenboek herkent
het woord zodra alle letters zijn ingevoerd.
Modus Abc handmatig
Met deze modus kunt u letters invoeren door
eenmaal, tweemaal, driemaal of viermaal op
de toets te drukken met de gewenste letter
totdat de letter wordt weergegeven.
123-modus
Typ nummers met één toetsaanslag per cijfer.
U kunt ook nummers toevoegen terwijl u in
een lettermodus blijft door de gewenste toets
ingedrukt te houden.
Berichtenmappen
Druk op Menu en selecteer Berichten. De
mappenstructuur van uw GB220 is duidelijk
en intuïtief.
• Bericht maken - hiermee maakt u nieuwe
berichten.
• Inbox - alle berichten die u ontvangt,
worden in uw Postvak IN geplaatst.
• Mijn postvak - bevat al uw e-
mailberichten.
• Concepten - als u geen tijd hebt om een
bericht af te maken, kunt u het gedane
werk hier opslaan.
• Outbox - dit is een map waarin berichten
tijdelijk worden opgeslagen totdat ze zijn
verzonden.
• Verzonden - alle berichten die u verzendt,
worden in de map Verzonden geplaatst.
• Opgeslagen items - een lijst met nuttige
berichten die van tevoren zijn geschreven,
zodat u snel antwoord kunt geven.
• Emoticons - geef uw e-mails extra
karakter met emoticons.
Muziek
Uw GB220 beschikt over een ingebouwde
muziekspeler waarop u al uw favoriete
nummers kunt afspelen.
Een muzieknummer afspelen
1 Druk op Menu en selecteer Media.
Vervolgens kiest u Muziek.
2 Selecteer Alle nummers en vervolgens het
nummer dat u wilt afspelen.
9
3 Selecteer als u het nummer wilt
onderbreken.
4 Selecteer
nummer wilt gaan.
5 Selecteer als u naar het vorige
nummer wilt gaan.
6 Selecteer Terug als u het afspelen wilt
beëindigen en wilt teruggaan naar het
menu Muziek.
als u naar het volgende
Een afspeellijst maken
U kunt zelf afspeellijsten maken door een
aantal nummers te selecteren in de map Alle liedjes.
1 Druk op Menu en selecteer Media.
2 Selecteer Muziek en vervolgens
Afspeellijsten.
3 Selecteer Nieuw, geef een naam op voor
de afspeellijst en kies Opslaan.
4 De map Alle nummers wordt
weergegeven. Blader naar alle nummers
die u in de afspeellijst wilt plaatsen en
selecteer
5 Selecteer Opslaan om de afspeellijst op te
slaan.
.
Camera
Snel een foto maken
1 Selecteer Menu - Camera om de
beeldzoeker te openen.
2 Houd de telefoon vast en richt de lens op
het te fotograferen onderwerp.
3 Houd de telefoon zo dat u het onderwerp
van de foto ziet.
4 Druk op de middelste toets
foto te maken.
om een
Videocamera
Snel een video maken
1 Selecteer Menu in het stand-byscherm en
vervolgens Camera.
2 Kies Video.
3 Richt de cameralens op het onderwerp dat
u wilt lmen.
4 Druk op
5 REC wordt linksonder in de beeldzoeker
weergegeven. De lengte van uw video
wordt door een timer weergegeven.
6 Selecteer Stoppen om de opname te
beëindigen.
om de opname te starten.
10
FM-radio
De FM-radio gebruiken
Uw LG GB220 kan FM-radio ontvangen en
u kunt dus onderweg naar uw favoriete
radiozenders luisteren.
Luisteren naar de radio
1 Druk op Menu en selecteer
achtereenvolgens Media en FM-radio.
2 Selecteer het kanaalnummer van het
station waar u naar wilt luisteren.
Opnemen van de radio
1 Druk op de middelste toets terwijl u naar
de FM-radio luistert.
2 De opnameduur wordt weergegeven
op uw telefoon. Als u de opname wilt
stoppen, drukt u op de middelste toets
. Wanneer u klaar bent met de
opname, wordt deze als een MP3-bestand
opgeslagen in de Galerij.
3 Wanneer u klaar bent met de opname,
selecteert u Optie en kiest u uit Afspelen,
Wissen, Geluid bewerken of Verzenden
via.
Opmerking: als u zich op een locatie met een
slechte radio-ontvangst bevindt, ondervindt u
mogelijk problemen wanneer u naar de radio
wilt luisteren.
We raden u in dit geval aan een oortelefoon op
de handsfree-connector aan te sluiten om naar
radio te luisteren en een goede ontvangst
de
te houden.
Spraak recorder
Gebruik de Spraak recorder om
spraakmemo's of andere geluiden op te
nemen.
Galerij
U kunt alle soorten mediabestanden
opslaan in het geheugen van de telefoon,
zodat u gemakkelijk toegang hebt tot uw
afbeeldingen, geluiden, video's, spelletjes en
andere mediabestanden. U kunt bestanden
ook opslaan op een geheugenkaart. Het
voordeel van een geheugenkaart is dat u
ruimte kunt vrijhouden in het geheugen van
de telefoon. Al uw multimediabestanden
worden opgeslagen in de Galerij. Druk op
Menu en vervolgens op Galerij om een lijst
met mappen te openen.
Mijn afbeeldingen
Afbeeldingen bevat een lijst met
standaardafbeeldingen op de telefoon,
afbeeldingen die u zelf hebt gedownload en
afbeeldingen die u met de camera van de
telefoon hebt genomen.
11
Mijn geluiden
De map Geluiden bevat Standaardgeluiden,
uw Spraakopnamen en geluidsbestanden
die u hebt gedownload. Hier kunt u geluiden
beheren, verzenden of als beltoon instellen.
Mijn video
De map Video bevat de lijst met
gedownloade video’s en video’s die u met de
telefoon hebt opgenomen.
Overige
Vanuit het menu Overige kunt u de
bestanden weergeven die niet zijn
opgeslagen in de map Afbeeldingen,
Geluiden of Video’s.
Mijn games & applicaties
Uw GB220 wordt geleverd met vooraf
geïnstalleerde Spelletjes die u in uw vrije
tijd kunt spelen. Als u extra games of
toepassingen wilt downloaden, worden ze in
deze map opgeslagen.
Mijn geheugenkaart
Als u een geheugenkaart hebt geplaatst,
wordt deze als een map in de map Mijn
bestanden weergegeven.
12
Organiser
De agenda gebruiken
Wanneer u dit menu opent, wordt een
agenda weergegeven. Er staat een vierkante
cursor bij de huidige datum.
U kunt de cursor naar een andere datum
verplaatsen met de navigatietoetsen.
Een item toevoegen aan de takenlijst
U kunt taken weergeven, bewerken en
toevoegen.
Een memo toevoegen
Hier kunt u uw eigen memo's opslaan.
Het wekker instellen
U kunt tot 5 alarmen instellen om op een
bepaald tijdstip af te gaan.
De calculator gebruiken
Met de rekenmachine kunt u eenvoudige
rekenkundige bewerkingen uitvoeren:
optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en
delen.
De stopwatch gebruiken
Met deze functie kunt u uw telefoon als
stopwatch gebruiken.
Een eenheid omzetten
Hiermee kunt u vrijwel elke maateenheid
converteren naar een andere eenheid.
Steden toevoegen aan de wereldtijd
U kunt zelf een plaats aan de lijst Wereldtijd
toevoegen. U kunt de huidige Greenwich
Mean Time (GMT) en de tijd in grote steden
over de hele wereld bekijken.
Ga naar
Hiermee gaat u rechtstreeks naar het
gewenste item. U kunt het item instellen als
snelmenu.
SIM-services
Deze functie is afhankelijk van de SIM-kaart
en de beschikbare netwerkservices. Als de
SIM-kaart SAT-services (SIM Application
Toolkit) ondersteunt, heeft dit menu de naam
van de operatorservice die is opgeslagen op
de SIM-kaart.
Web
Toegang tot het web
U kunt de WAP-browser starten en naar
de startpagina gaan van het pro el dat
in de webinstellingen is geactiveerd. U
kunt handmatig een URL invoeren om de
bijbehorende wap-pagina weer te geven.
1 Druk op Menu en selecteer Web.
2 Als u rechtstreeks naar de startpagina
van de browser wilt gaan, selecteert u
Startpagina. U kunt ook Ga naar adres
selecteren en de gewenste URL typen.
Telefoon Software update
LG Mobile Telefoon Software upgrade
op web site
Voor meer informatie en het gebruik van
deze functie
Bezoek de LGmobile.com site
path: http://www.lgmobile.com
- selecteer land – Product menu
– Handleiding & Software menu
Deze functie geeft de mogelijkheid om
zelf uw telefoon te upgrade met de laatste
software versie.Hierdoor is het makkelijker
om via internet zelf uw toestel upgrade
zonder het toestel op te hoeven sturen naar
een servicecenter.
Tijdens het update proces moet de gebruiker
goed opletten en alle instructies die gegeven
worden volgen en alle stappen controleren
voor door te gaan.
Let op het verwijderen van de USB kabel of
13
batterij tijdens het upgrade kan uw telefoon
beschadigen. Zorg daarom ook altijd voor een
volle batterij voor de upgrade.
Wij als fabrikant zijn niet verantwoordelijk
voor het verlies van klantdata gedurende de
upgrade proces.Ons advies is om een backup
te maken voor belangrijke informatie voor dat
de upgrade gedaan wordt.
Verbindingen
Uw verbindingsinstellingen wijzigen
De verbindingsinstellingen zijn al
gede nieerd door de netwerkprovider.
U kunt dus meteen volop van uw nieuwe
telefoon pro teren. Gebruik dit menu als u de
instellingen wilt aanpassen.
In dit menu kunt u de netwerkinstellingen
en pro elen voor gegevenstoegang
con gureren.
• Bluetooth - stel uw GB220 in voor gebruik
met Bluetooth®. U kunt uw zichtbaarheid
aanpassen aan andere apparaten of
bladeren door apparaten waaraan uw
apparaat is gekoppeld.
• USB-verbinding - kies Gegevensservice
en synchroniseer de GB220 met LG PC
Suite om bestanden van de telefoon te
kopiëren. Als u een geheugenkaart in
14
de telefoon hebt geplaatst, selecteert u
Massaopslag om de telefoon op dezelfde
manier te gebruiken als een USB-stick.
Sluit de telefoon aan op uw computer
en sleep bestanden naar de map van de
GB220, die als verwijderbare schijf wordt
weergegeven.
Opmerking: voor gebruik van USB-massaopslag
dient u een geheugenkaart in de telefoon te
plaatsen.
Het wijzigen van uw Bluetoothinstellingen
1 Druk op Menu en selecteer Verbindingen.
Kies Bluetooth.
2 Kies Instellingen. Breng uw wijzigingen
aan in:
• Zichtbaarheid van mijn telefoon - kies
of u uw toestel al dan niet zichtbaar wilt
laten zijn voor anderen.
• Mijn telefoonnaam - voer een naam voor
uw LG GB220 in.
• Ondersteunde services - geeft weer
welke services worden ondersteund.
• Mijn adres - het Bluetooth-adres
weergeven.
Koppeling maken met een ander
Bluetooth-apparaat
Als u de GB220 aan een ander apparaat
koppelt, kunt u gebruikmaken van een
verbinding die met een wachtwoord is
beveiligd. Dit levert een beter beveiligde
koppeling op.
1 Controleer of Bluetooth is ingesteld op Aan
en Zichtbaar. U kunt uw zichtbaarheid
in het menu Bluetooth-instellingen
wijzigen door achtereenvolgens Mijn zichtbaarheid en vervolgens Zichtbaar te
selecteren.
2 Selecteer Actief apparaat in het menu
Bluetooth en kies Nieuw.
3 De GB220 zoekt naar apparaten. Wanneer
het zoeken is voltooid, verschijnen de
opties Toevoegenen Vernieuwen op het
scherm.
4 Kies het apparaat waarmee u de koppeling
tot stand wilt brengen en selecteer
Toevoegen. Voer het wachtwoord in en
kies OK.
5 De telefoon maakt verbinding met het
andere apparaat, waarop hetzelfde
wachtwoord moet worden opgegeven.
6 De met een wachtwoord beveiligde
Bluetooth-verbinding is gereed.
LG-pc-suite op de computer installeren
1 Ga naar www.lgmobile.com en kies eerst
“Europe” en vervolgens uw land.
2 Kies dan het menu Product, vervolgens
Handleiding & Software en klik op Ga naar
Handleiding en software downloaden. Klik
op Ja. Het installatieprogramma van LG PC
Suite wordt weergegeven. (Windows XP,
Windows Media Player en meer).
3 Selecteer de gewenste taal voor het
installatieprogramma en klik op OK.
4 Volg de aanwijzingen op het scherm om
de installatiewizard van LG-pc-suite te
voltooien.
5 Wanneer de installatie is voltooid, wordt
het pictogram van LG PC Suite op het
bureaublad weergegeven.
Instellingen
Het wijzigen van uw datum & tijd
U kunt functies voor datum en tijd instellen.
De pro elen wijzigen
U kunt elke pro elinstelling aanpassen.
1 Kies het gewenste pro el en selecteer
Personaliseren.
2 De pro elen Stil en Trilfunctie kunt u
alleen activeren.
15
De vliegtuigmodus gebruiken
Hiermee zet u de vliegtuigmodus Aan
of Uit. U kunt geen oproepen plaatsen,
verbinding maken met internet, berichten
verzenden of Bluetooth gebruiken wanneer
Vliegtuigmodus op Aan staat.
Het wijzigen van uw weergaveinstellingen
U kunt de instellingen voor het display van de
telefoon aanpassen.
Instellingen voor snelkoppelingen
wijzigen
U kunt de snelkoppelingen van 4
navigatietoetsen wijzigen.
Uw beveiligingsinstellingen wijzigen
Wijzig uw beveiligingsinstellingen om de
GB220 en de belangrijke informatie die erop
staat te beschermen.
• PIN-codeverzoek- de PIN-code instellen
die wordt gevraagd wanneer uw telefoon
wordt ingeschakeld.
• Telefoon vergrendelen - een
beveiligingscode instellen voor het
vergrendelen van uw telefoon: Bij
inschakelen, Als SIM is gewijzigd,
Meteen of Geen.
16
• Codes wijzigen - de Beveiligingscode,
PIN2-code of ATMT-code wijzigen.
De instellingen van de telefoon
terugzetten
Gebruik Terug naar standaardinstellingen
als u alle instellingen wilt terugzetten naar de
fabriekswaarden. U hebt de Beveiligingscode
nodig om deze functie te activeren.
De geheugenstatus weergeven
U kunt Geheugenbeheer gebruiken om te
bepalen hoeveel geheugen wordt gebruikt
en om te zien hoeveel ruimte beschikbaar is:
Telefoon, Gereserveerd, SIM geheugen en
Extern geheugen.
Lees deze eenvoudige richtlijnen door.
Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze
richtlijnen niet te volgen.
Richtlijnen voor veilig en e ciënt gebruik
Blootstelling aan radiogolven
Informatie over blootstelling aan
radiogolven en SAR (Specific Absorption
Rate)
Deze mobiele telefoon, model GB220,
is ontwikkeld met het oog op naleving
van geldende veiligheidsvoorschriften
voor blootstelling aan radiogolven.
Deze voorschriften zijn gebaseerd op
wetenschappelijke richtlijnen met
veiligheidsmarges die de veiligheid
waarborgen van alle personen, ongeacht
leeftijd of gezondheidstoestand.
• De richtlijnen voor blootstelling aan
radiogolven hanteren de maateenheid
SAR (Speci c Absorption Rate). Bij tests
voor SAR worden de standaardmethoden
gebruikt, waarbij de telefoon in alle
gemeten frequentiebanden het hoogst
toegestane energieniveau gebruikt.
• Hoewel de verschillende modellen
telefoons van LG kunnen opereren op
onderling verschillende SAR-niveaus,
zijn ze allemaal zodanig ontwikkeld dat
naleving van de geldende richtlijnen wordt
gewaarborgd.
• De SAR-limiet die wordt aanbevolen door
de ICNIRP (International Commission
on Non-Ionizing Radiation Protection)
bedraagt 2 W/kg evenredig verdeeld over
10 g lichaamsweefsel.
• De hoogste SAR-waarde voor dit model
telefoon dat door DASY4 werd getest voor
gebruik nabij het oor is 1.14 W/kg (10
g) en voor gebruik op het lichaam 0.757
W/kg (10 g).
• Voor inwoners in landen/gebieden die de
door de IEEE (Institute of Electrical and
Electronics Engineers) geadviseerde SARlimiet toepassen, is de waarde gemiddeld
1.6 W/kg per 1 g weefsel.
Onderhoud van het product
WAARSCHUWING
Gebruik alleen batterijen, opladers en
accessoires die voor gebruik bij dit type
telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van
andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en
kan ertoe leiden dat de garantie vervalt.
• Demonteer het apparaat niet. Laat
eventuele noodzakelijke reparaties
uitvoeren door een gekwali ceerd
onderhoudstechnicus.
17
Richtlijnen voor veilig en e ciënt gebruik (Vervolg)
• Houd het apparaat uit de buurt van
elektrische apparaten zoals tv’s, radio’s en
computers.
• Houd het apparaat uit de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren en
kookplaten.
• Laat het apparaat niet vallen.
• Stel het apparaat niet bloot aan
mechanische trillingen of schokken.
• Schakel de telefoon uit wanneer dit door
speciale voorschriften wordt vereist.
Gebruik de telefoon bijvoorbeeld niet
in ziekenhuizen, aangezien door het
gebruik gevoelige medische apparatuur
beschadigd kan raken of kan worden
beïnvloed.
• Houd de telefoon tijdens het opladen niet
met natte handen vast. Hierdoor zou u
namelijk elektrische schokken kunnen
oplopen en de telefoon zou kunnen
beschadigen.
• Laad een telefoon niet op in de buurt
van brandbare materialen. De telefoon
kan heet worden, waardoor brand kan
ontstaan.
• Gebruik een droge doek om het toestel aan
de buitenzijde te reinigen (gebruik geen
oplosmiddelen zoals benzeen, verdunners
of alcohol).
• Laad de telefoon niet op wanneer deze op
zachte bekleding ligt.
• Laad de telefoon op in een goed
geventileerde ruimte.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme
omstandigheden met rook en stof.
• Bewaar de telefoon niet in de buurt
van creditcards, bibliotheekpasjes
en dergelijke, omdat de telefoon de
informatie op de magnetische strip kan
beïnvloeden.
• Tik niet op het scherm met een scherp
voorwerp, om beschadiging van de
telefoon te voorkomen.
• Stel de telefoon niet bloot aan vloeisto en
en vocht.
• Ga behoedzaam om met accessoires, zoals
oordopjes. Raak de antenne niet onnodig
aan.
18
Richtlijnen voor veilig en e ciënt gebruik (Vervolg)
E ciënt telefoongebruik
Elektronische apparaten
• Vraag eerst toestemming voordat u
uw telefoon in de buurt van medische
apparatuur gebruikt. Bewaar de telefoon
niet in de buurt van een pacemaker,
bijvoorbeeld in uw borstzak.
• Sommige hoortoestellen zijn gevoelig voor
storing door mobiele telefoons.
• Een geringe storing kan al van invloed zijn
op tv’s, radio’s, pc’s, etc.
Veiligheid onderweg
Stel u op de hoogte van de wetten en
voorschriften voor het gebruik van mobiele
telefoons in de gebieden waar u rijdt.
• Gebruik tijdens het rijden geen handheld-
telefoon.
• Concentreer u op het rijden.
• Maak indien beschikbaar gebruik van een
handsfreekit.
• Verlaat de weg en parkeer de auto
voordat u een oproep beantwoordt, als de
verkeerssituatie dat vereist.
• RF-energie kan bepaalde elektronische
systemen in de auto ontregelen, zoals
stereo-apparatuur en veiligheidsfuncties.
• Als uw auto is voorzien van een airbag,
mag u deze niet door geïnstalleerde
of draagbare, draadloze apparatuur
blokkeren. Als u dit wel doet, kan dit
ertoe leiden dat de airbag niet of niet
goed functioneert met mogelijk ernstige
verwondingen tot gevolg.
• Zet het volume niet te hoog als u
buitenshuis naar muziek luistert, zodat u
de geluiden uit uw omgeving nog kunt
horen. Dit is vooral belangrijk vlakbij
wegen.
Voorkom gehoorbeschadiging
Gehoorbeschadiging kan optreden als u te
lang aan hard geluid wordt blootgesteld.
Daarom raden wij u aan de headset niet te
dicht bij uw oren in of uit te schakelen. Zet
het muziek- en gespreksvolume niet te hoog.
Explosiewerkzaamheden
Gebruik de telefoon niet in de buurt van
explosiewerkzaamheden. Neem beperkende
maatregelen in acht en houd u aan regels en
voorschriften.
19
Richtlijnen voor veilig en e ciënt gebruik (Vervolg)
Explosiegevaar
• Gebruik de telefoon niet bij pompstations.
• Gebruik de telefoon niet in de buurt van
brandsto en en chemicaliën.
• Onthoud u van vervoer of opslag van
brandbare gassen, vloeisto en en
explosieven in dezelfde ruimte van een
voertuig waarin zich ook de mobiele
telefoon en eventuele accessoires
bevinden.
Vliegtuigen
Draadloze apparaten kunnen storingen
veroorzaken in vliegtuigen.
• Schakel uw mobiele telefoon uit voordat u
aan boord van een vliegtuig gaat.
• Gebruik het toestel niet op het terrein van
de luchthaven zonder toestemming van de
bemanning.
Kinderen
Bewaar de telefoon op een veilige plaats,
buiten het bereik van kleine kinderen.
De telefoon bevat kleine onderdelen die,
indien losgemaakt, verstikking kunnen
veroorzaken.
Noodoproepen
Noodoproepen zijn mogelijk niet via alle
draadloze netwerken beschikbaar. U dient
daarom voor noodoproepen nooit volledig
afhankelijk te zijn van de telefoon. Vraag dit
na bij uw plaatselijke serviceprovider.
Batterij en onderhoud
• De batterij hoeft niet volledig ontladen
te zijn voordat u deze weer kunt opladen.
In afwijking van andere typen batterijen
heeft de batterij geen geheugen dat van
invloed is op de prestaties.
• Gebruik alleen batterijen en opladers
van LG. De opladers van LG zijn zodanig
ontwikkeld dat deze de levensduur van de
batterijen optimaliseren.
• Demonteer de batterij niet en voorkom
kortsluiting.
• Houd de metalen contacten van de batterij
schoon.
• Vervang de batterij wanneer deze niet
meer voldoende presteert. De batterij
kan honderden keren worden opgeladen,
voordat deze moet worden vervangen.
20
Richtlijnen voor veilig en e ciënt gebruik (Vervolg)
• Laad de batterij opnieuw op als deze
gedurende langere tijd niet is gebruikt, om
de levensduur te verlengen.
• Stel de batterijoplader niet bloot aan direct
zonlicht en gebruik deze niet in vochtige
ruimten zoals een badkamer.
• Bewaar de batterij niet in erg warme of
koude ruimten; dat kan ten koste gaan van
de prestaties van de batterij.
• Er bestaat explosiegevaar als de batterij
wordt vervangen door een batterij van een
verkeerd type.
• Verwijder gebruikte batterijen volgens
de instructies van de fabrikant. Zorg
indien mogelijk voor recycling. Doe
gebruikte batterijen niet bij het gewone
huishoudelijk afval.
• Als u de batterij wilt vervangen,
moet u deze naar het dichtstbijzijnde
geautoriseerde servicepunt of leverancier
van LG Electronics brengen.
• Haal de stekker van de lader uit het
stopcontact als de batterij van de telefoon
volledig is opgeladen, om te voorkomen
dat de lader onnodig energie verbruikt.
• De werkelijke levensduur van de batterij
hangt af van de netwerkcon guratie, de
productinstellingen, de gebruikspatronen
en de omstandigheden waarin de batterij
gebruikt.
21
Accessoires
Er zijn verscheidene accessoires voor de mobiele telefoon beschikbaar. Deze worden hieronder
beschreven.
Lader
Stereoheadset
GB220
Gebruikers
handleiding
Gebruikers
handleiding
Leer meer over uw
GB220
OPMERKING
• Gebruik altijd originele LG-accessoires. Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen.
• Accessoires zijn mogelijk niet in elke regio hetzelfde. Neem contact op met uw regionale
servicebedrijf of vertegenwoordiger voor meer informatie.
Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez
des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone.
Ce manuel peut présenter des di érences par rappor t à votre téléphone, en fonction de la
version du micrologiciel utilisé ou de votre fournisseur de services.
Recyclage de votre ancien téléphone
1 Ce symbole, représentant une poubelle sur
roulettes barrée d’une croix, signifie que le
produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2 Les éléments électriques et électroniques doivent
être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus
à cet effet par votre municipalité ou être rapportés
dans un magasin de téléphonie mobile.
3 Le recyclage de votre téléphone dans une
poubelle appropriée ou dans un magasin de
téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour
l’environnement et votre santé.
4 Pour plus d’informations concernant l’élimination
de votre ancien appareil, veuillez contacter votre
mairie, le service des ordures ménagères ou encore
le magasin où vous avez acheté ce produit.
Français
Présentation du téléphone
Écran principal
Aller à
Permet d'accéder à la radio
Touche d’appel
Permet de composer un
numéro de téléphone et de
répondre aux appels entrants.
Permet d'accéder à la
musique
Touches de navigation
• En mode Veille :
Haut - Aller à,
Bas - Noms,
Gauche - Pro ls,
Droite - Messages.
• Dans le menu : permet de
parcourir les menus.
Permet d'accéder aux noms
Permet d'accéder au mode
Appareil photo
Fin/Marche-Arrêt
Permet de terminer ou de
rejeter un appel. Permet
d’allumer/éteindre le
téléphone. Lorsque vous
utilisez ce menu, vous
retournez à l’écran de veille.
2
Touche de volume / Touches
latérales
1) En mode veille (ouvert) : réglage
du volume.
2) En mode veille (fermé) :
Pression brève : activation du
rétroéclairage du deuxième
écran LCD. Pression longue
(touche bas uniquement) :
permet de prendre une photo en
mode autoportrait.
3) Pendant un appel : permet de
régler le volume des écouteurs.
4) Lorsque vous écoutez un
enregistrement MP3 : volume
audio.
Prise pour le câble du chargeur et
pour le kit mains libres
Fente de carte de
mémoire
Installation d’une carte mémoire
Retirez le couvercle de la carte mémoire et
insérez une carte Micro SD, en orientant la
zone de contact dorée vers le bas. Remettez
en place le couvercle de la carte mémoire ;
vous devez entendre un déclic.
Pour retirer la carte mémoire, appuyez
légèrement dessus comme indiqué dans
l'illustration ci-dessous.
Remarque : La carte mémoire est un accessoire
facultatif.
Formatage de la carte mémoire
Appuyez sur Menu et sélectionnez Réglages.
Choisissez Gestionnaire de mémoire,
sélectionnez Mémoire externe, puis appuyez
sur Formater.
AVERTISSEMENT : Lors du formatage de la carte
mémoire, tout son contenu est effacé. Si vous
ne voulez pas perdre les données de votre carte
mémoire, sauvegardez-les avant de procéder
au formatage.
3
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM
contenant vos informations d'abonnement telles que votre code PIN, tout ser vice disponible en
option, entre autres.
Important ! › La carte SIM et ses points de contact peuvent être facilement rayés ou tordus ; veillez
donc à manipuler la carte SIM avec précaution lorsque vous l'insérez ou la retirez.
Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants.
Illustrations
1 Retrait du couvercle de
la batterie
2 Retrait de la batterie
3 Installation de la carte USIM
4 Installation de la batterie
5 Remise en place du couvercle
de la batterie
6 Chargement de la batterie
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé car vous risqueriez de
l’endommager.
4
1
3
5
2
4
6
Navigation dans les menus
Messages
1. Créer message
2. Reçus
3. Ma messagerie
4. Brouillons
5. Boîte d'envoi
6. Envoyés
7. Éléments enregistrés
8. Emoticônes
9. Paramètres des messages
Réglages
1. Profils
2. Affichage
3. Date & Heure
4. Connectivité
5. Appel
6. Téléphone
7. Réseau
8. Profils Internet
9. Points d'accès
10. Connexion par paquet
11. Sécurité
12. Gestionnaire de mémoire
13.
Restaurer les paramètres par défaut
Agenda
1. Réveil
2. Calendrier
3. Liste des tâches
4. Notes
5. Notes secrètes
6. Calculatrice
7. Chronomètre
8. Trouver jour J
9. Convertisseur
10. Horloge mondiale
11. Aller à
12. Réglages
Répertoire
1. Noms
2. Réglages
3. Groupes
4. Numéros abrégés
5. uméros de service
6. Mes numéros
7. Ma carte de visite
Galerie
1. Ma carte mémoire
2. Mes images
3. Mes sons
4. Mes vidéos
5. Mes applications
6. Autres
Aplications
1. Mes applications
2. Réglages
Appels
1. Tous les appels
2. Appels manqués
3. Appels reçus
4. Nº composés
5. Durée d'appel
6. Compteur des paquets de
données
7. Coût appel
Média
1. Photo
2. Vidéo
3. Musique
4. Radio FM
5. Dictaphone
Web
1. Accueil
2. favoris
3. Dernière adresse Web
4. Réglages
5. Accéder à l'adresse
6. Pages enregistrées
5
Appels
Émission d’un appel
1 Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Pour
e acer un chi re, appuyez sur EFF.
2 Appuyez sur OK pour émettre l'appel.
3 Pour mettre n à l'appel, appuyez sur
ASTUCE : Pour entrer le signe + afin d'émettre
un appel international, appuyez sur la touche 0
et maintenez-la enfoncée.
Émission d’un appel depuis les contacts
1 Dans Contacts, sélectionnez Noms.
2 À l’aide du clavier, saisissez la première
lettre du contact que vous souhaitez
appeler. Par exemple, si vous souhaitez
écrire le mot « Bureau », appuyez deux
fois sur la touche « 2 » pour sélectionner la
première lettre, le « b ».
3 Sélectionnez Appeler ou appuyez sur
pour émettre l'appel.
Réponse à un appel et rejet d’un appel
Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur
Accepter ou sur pour répondre à l'appel.
Vous pouvez contrôler le volume en appuyant
sur les touches latérales.
Appuyez sur la touche
Rejeter pour rejeter un appel entrant.
ASTUCE : Vous pouvez modifier les paramètres
de votre téléphone pour adapter les modes
de réponse à vos appels. Appuyez sur Menu,
sélectionnez Paramètres, puis Appels.
.
Sélectionnez le Mode de réponse puis choisissez
Touche Envoyer, Clapet relevé et Toute
entre
touche
.
ou sélectionnez
Numérotation abrégée
Vous pouvez associer à un numéro abrégé un
contact que vous appelez régulièrement.
A chage de l'historique des appels
Vous pouvez consulter la liste des appels en
absence, des appels reçus et des numéros
composés uniquement si le réseau prend
en charge le service CLI (Calling Line
Identi cation, présentation du numéro) dans
la zone de service.
Modi cation des paramètres d’appel
Cette fonction permet de dé nir les
paramètres d'un appel. Appuyez sur Menu,
sélectionnez Réglages, puis Appel.
• Renvoi d'appel : indiquez si vous
souhaitez transférer ou non vos appels.
6
• Interdiction d'appel : indiquez quand il
faut interdire des appels.
• Restriction d'appels : permet de compiler
la liste des numéros pouvant être appelés
à partir de votre téléphone. Le code PUK2
que vous a communiqué votre opérateur
est requis. Depuis votre téléphone, vous
pourrez uniquement appeler les numéros
inclus dans la liste des appels restreints.
• En instance : permet d'être alerté si vous
recevez un double appel. (En fonction de
votre opérateur réseau.)
• Rejet d'appel : permet de dé nir la liste
d'appels rejetés.
• Envoyer mon numéro : choisissez si vous
souhaitez que votre numéro s'a che
lorsque vous émettez un appel. (En
fonction de votre opérateur réseau.)
• R appel automatique : choisissez Activé
ou Désactivé.
• Mode de réponse : choisissez si vous
souhaitez répondre aux appels via
n'importe quelle touche ou via la touche
Envoyer.
• Décompte appel gratuit : choisissez
d'a cher cette fonction ou non.
• Bip minute : sélectionnez Activé pour
qu'une tonalité soit émise toutes les
minutes en cours d'appel.
• Mode réponse BT : sélectionnez le mode
Mains libres ou Téléphone.
• E nreg. nv numéro : choisissez Oui ou
Non.
Répertoire
Recherche d’un contact
1 Dans Contacts, sélectionnez Répertoire.
2 Appuyez sur la touche correspondant à
la première lettre du contact que vous
souhaitez voir.
3 Pour parcourir les contacts, utilisez les
èches de navigation haut et bas.
Ajout d’un nouveau contact
1 Appuyez sur Répertoire et sélectionnez
Noms. Puis appuyez sur Options - Ajouter
nom.
2 Entrez toutes les informations dont vous
disposez dans les champs correspondants,
puis sélectionnez Options - Terminé.
Ajout d’un contact à un groupe
Vous pouvez enregistrer vos contacts dans
des groupes, par exemple pour séparer vos
collègues de travail et les membres de votre
famille. Le téléphone contient déjà certains
groupes : Famille, Amis, Collègues, VIP, Groupe1, Groupe2 et Groupe3.
7
Messages
Le GB220 comprend des fonctions d'envoi
de SMS, de MMS et d'e-mail, ainsi que les
messages de service du réseau.
Envoyer un message
1 Appuyez sur Menu, sélectionnez
Messages, puis choisissez Créer message
- Message.
2 Un nouvel Éditeur de messages s'ouvre.
L'Éditeur de messages vous permet de
passer en toute simplicité du mode SMS
au mode MMS. Par défaut, l'Éditeur de
messages est paramétré sur le mode SMS.
une Image, un Clipvidéo, un Clip sonore,
un Agenda, une Carte de visite, une
Note, une Zone de texte, une Tâches ou
un Modèle de texte.
5 Appuyez sur Options - Touche Envoyer.
Con guration de la messagerie
électronique
La fonction e-mail de votre GB220 vous
permet de garder le contact même lors de vos
déplacements. Con gurer un compte e-mail
POP3 ou IMAP4 est à la fois simple et rapide.
8
1 Appuyez sur Menu, sélectionnez
Messages, puis Paramètres des
messages.
2 Sélectionnez E-mail puis Comptes Email.
3 Appuyez sur Ajouter puis con gurez le
compte e-mail.
Envoi d’un e-mail via votre nouveau
compte
Pour envoyer/recevoir des e-mails, vous devez
con gurer un compte de messagerie.
1 Sélectionnez Menu, puis Messages et
choisissez Créer message.
2 Choisissez E-mail ; un nouvel e-mail
s'ouvre.
3 Ajoutez un objet.
4 Saisissez votre message.
5 Appuyez sur Options puis sélectionnez
Insérer pour ajouter une Image, un Clip
vidéo, un Clip sonore, une Carte de
visite, un Agenda ou une Note.
6 Appuyez sur Envoyer à et saisissez
l'adresse du destinataire ou appuyez sur
Options et sélectionnez Insérer - Contact
pour ouvrir la liste des contacts.
7 Pour envoyer votre e-mail, appuyez sur
Envoyer.
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères
alphanumériques à l’aide du clavier
alphanumérique de votre téléphone. Vous
pouvez choisir parmi les méthodes de
saisie suivantes : saisie intuitive T9, saisie
manuelle Abc et Mode 123.
Remarque : Certains champs n'acceptent
qu'un seul mode de saisie (par ex. : numéros de
téléphone dans le carnet d'adresses).
Saisie intuitive T9
Le mode T9 utilise un dictionnaire intégré
pour reconnaître les mots que vous écrivez.
Pour ce faire, il se base sur la séquence des
touches sur lesquelles vous appuyez. Appuyez
sur la touche numérique associée à la lettre
que vous souhaitez saisir ; le dictionnaire
reconnaîtra le mot une fois toutes les lettres
saisies.
Saisie manuelle Abc
Ce mode vous permet de saisir des lettres en
appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur
la touche correspondant à la lettre désirée,
jusqu'à ce que celle-ci apparaisse.
Mode 123 (chi res)
Pour entrer un chi re, appuyez une seule
fois sur la touche correspondante. Lorsque
vous vous trouvez en mode lettres, vous
pouvez tout de même saisir des chi res en
maintenant la touche souhaitée enfoncée.
Dossiers de messages
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages.
La structure de dossier utilisée pour votre
GB220 est on ne peut plus logique.
• Créer message : vous permet de créer de
nouveaux messages.
• Reçus : tous les messages que vous recevez
sont placés dans votre boîte de réception.
• Ma messagerie : contient tous vos e-
mails.
• Brouillons : si vous n'avez pas le temps
de terminer la rédaction d'un message,
vous pouvez enregistrer celui-ci pour le
retrouver ultérieurement.
• Boîte d'envoi : il s'agit d'un dossier de
stockage temporaire dans lequel sont
placés les messages en cours d'envoi.
• Envoyés : tous les messages que vous
envoyez sont placés da8ns ce dossier.
9
• Éléments enregistrés : liste de messages
utiles, préalablement écrits pour vous
permettre de répondre rapidement.
• Emoticônes : égayez vos messages en les
agrémentant d’émoticônes.
Musique
Le GB220 est équipé d'un lecteur audio
intégré qui vous permet d'écouter vos
morceaux préférés.
Lecture d’une chanson
1 Appuyez sur Menu, sélectionnez Média,
puis Musique.
2 Sélectionnez Toutes les pistes, puis le
morceau que vous souhaitez lire.
3 Sélectionnez
pause.
4 Sélectionnez
suivante.
5 Sélectionnez pour revenir à la chanson
précédente.
6 Sélectionnez Précédent pour arrêter la
musique et revenir au menu du lecteur
audio.
pour mettre la chanson sur
pour passer à la chanson
Création d’une liste d’écoute
Vous pouvez créer vos propres listes d'écoute
en sélectionnant des chansons dans le dossier
Toutes les chansons.
1 Appuyez sur Menu et sélectionnez Média.
2 Sélectionnez Musique, puis Liste d'écoute.
3 Sélectionnez Ajouter, entrez le nom de la
liste d'écoute et appuyez sur Enregistrer.
4 Le dossier Toutes les pistes s'a che.
Sélectionnez toutes les chansons que vous
souhaitez inclure dans votre liste d'écoute
en les faisant dé ler et en sélectionnant
.
5 Sélectionnez Terminé pour enregistrer la
liste d'écoute.
Appareil Photo
Prendre une photo rapide
1 Sélectionnez Menu, puis Média pour ouvrir
le viseur.
2 Tenez le téléphone et dirigez l'objectif vers
le sujet de la photo.
3 Placez le téléphone de façon à voir le sujet
de votre photo.
4 Appuyez sur la touche
prendre une photo.
centrale pour
10
Caméra vidéo
Enregistrement d’une vidéo rapide
1 En mode veille, sélectionnez Menu, puis
Média.
2 Sélectionnez Vidéo.
3 Dirigez l’objectif vers le sujet de la vidéo.
4 Appuyez sur
l'enregistrement.
5 ENREG. s'a che dans le coin inférieur
gauche du viseur et une minuterie indique
la durée de votre vidéo.
6 Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez
Arrêter.
pour lancer
Radio FM
Radio FM
La fonction radio FM intégrée du LG GB220
vous permet d'écouter vos stations de radio
préférées lors de vos déplacements.
Écoute de la radio
1 Appuyez sur Menu, sélectionnez Média,
puis choisissez Radio FM.
2 Sélectionnez le numéro de canal de la
station que vous souhaitez écouter.
Enregistrement de la radio
1 Appuyez sur la touche centrale pendant
l'écoute de la radioFM.
2 La durée d'enregistrement s'a che
sur votre téléphone. Si vous souhaitez
interrompre l'enregistrement,
appuyez sur la touche
l'enregistrement est terminé, son contenu
est stocké en tant que chier mp3 sous
Galerie.
3 Une fois l'enregistrement terminé,
sélectionnez Option puis Lire, Supprimer,
Contrôle audio, Fichier ou Envoyer via.
Remarque : Si vous vous trouvez dans un
endroit où la réception radio est mauvaise, votre
écoute ne sera pas optimale.
C'est pourquoi nous vous recommandons
d'insérer l'oreillette dans le connecteur mains
libres afin d'écouter la radio en bénéficiant
d'une réception parfaite.
centrale. Si
Dictaphone
Votre Dictaphone vous permet d'enregistrer
des mémos vocaux ou autres sons.
11
Galerie
La mémoire de votre téléphone vous permet
de stocker des fichiers multimédia a n
d'accéder facilement à tous vos chiers
d'images, de sons, de vidéos et de jeux.
La carte mémoire permet également
d’enregistrer vos chiers. De plus, les
cartes mémoire libèrent de l’espace sur
la mémoire de votre téléphone. Tous vos
chiers multimédia seront enregistrés
dans la Galerie. Appuyez sur Menu, puis
sélectionnez Galerie pour ouvrir une liste
des dossiers.
Mes images
Le dossier Images contient un dossier
d'images comprenant des images par
défaut préchargées sur votre téléphone, des
images que vous avez téléchargées et des
images prises avec l'appareil photo de votre
téléphone.
Mes sons
Le dossier Sons contient des sons par défaut,
vos enregistrements vocaux, ainsi que les
chiers son téléchargés. Cette fonction
permet de gérer, d'envoyer ou de dé nir des
sons de sonneries.
12
Mes vidéos
Le dossier Vidéos a che la liste des vidéos
téléchargées et des vidéos enregistrées sur
le téléphone.
Autres
À partir du menu Autres, vous pouvez
a cher les chiers qui ne sont pas enregistrés
dans les dossiers Images, Sons et Vidéos.
Mes applications
Le GB220 comprend des jeux préchargés vous
permettant de vous divertir pendant votre
temps libre. Si vous choisissez de télécharger
des jeux ou applications supplémentaires, ils
seront enregistré
s dans ce dossier.
Ma carte mémoire
Si vous avez inséré une carte mémoire, elle
s'a che sous forme de dossier dans Mes
Documents.
Agenda
Utilisation du calendrier
Lorsque vous accédez à ce menu, un
calendrier s'a che. Un curseur en forme de
carré se place sur la date actuelle.
Vous pouvez déplacer le curseur sur une autre
date à l'aide des touches de navigation.
Ajout d'un élément à votre liste des
tâches
Ce menu permet de consulter, modi er et
ajouter des tâches.
Ajouter un mémo
Ce menu permet d'enregistrer vos mémos ici.
Réglage des alarmes
Ce menu permet de dé nir jusqu'à 5 réveils
pour être réveillé à une heure spéci que.
Utiliser la calculatrice
Vous y trouverez les fonctions arithmétiques
de base : l'addition, la soustraction, la
multiplication et la division.
Ajout d'une ville aux fuseaux horaires
Vous pouvez ajouter les villes que vous
souhaitez dans la liste Fuseaux horaires. Vous
pouvez aussi consulter l'heure du méridien de
Greenwich (GMT) et des principales villes du
monde entier.
Aller à
Cette fonction vous permet d'accéder
directement à ce que vous recherchez. Vous
pouvez dé nir l'élément dans Aller à.
Services SIM
Ce menu dépend de la carte SIM et des
services du réseau. Si la carte SIM prend en
charge les services SAT (SIM Application
Toolkit), ce menu correspond au nom du
service spéci que de l’opérateur enregistré
sur la carte SIM.
Utilisation du chronomètre
Cette option permet d'utiliser la fonction
chronomètre.
Convertir une unité
Ce menu permet de convertir de nombreuses
mesures en l'unité de votre choix.
Web
Accès au Web
Vous pouvez lancer le navigateur WAP et
accéder à la page d'accueil du pro l activé
dans Paramètres Web. Vous pouvez aussi
saisir manuellement une URL pour accéder à
la page WAP associée.
1 Appuyez sur Menu et sélectionnez Web.
13
2 Pour accéder directement à la page
d'accueil du navigateur, sélectionnez
Accueil. Autrement, vous pouvez
sélectionner Accéder à l'adresse et saisir
l'URL souhaitée.
mobile.
LG n’est pas responsable de la perte de
données personnelles résultant de la mise à
jour. Aussi nous vous prions de sauvegarder
vos données au préalable.
Mise à jour du logiciel
Mise à jour du logiciel de votre
téléphone mobile LG Mobile Phone via
notre site web
Pour utiliser cette fonction ou pour toute
information complémentaire, merci de visiter
notre site www. LGmobile.com
adresse: http://www.lgmobile.com
– [sélection du pays] – menu produits
– menu des Manuels & software
Cette fonction vous permettra de mettre à
jour le logiciel de votre téléphone depuis
internet, sans nécessité d’envoyer votre
appareil dans un centre de réparation.
La mise à jour nécessitant une grande
attention de la part de l’utilisateur pendant
toute la durée du processus, veuillez lire
attentivement chaque instruction ou
remarque apparaissant à l’écran.
Attention : enlever le cable USB ou la
batterie durant la mise à jour logicielle peut
gravement endommager votre téléphone
14
Connectivité
Modi cation des paramètres de
Connectivité
Les paramètres de connectivité ont déjà été
paramétrés par votre opérateur a n que
vous puissiez pro ter immédiatement de
votre nouveau téléphone. Pour modi er des
paramètres, accédez à ce menu.
Ce menu permet de con gurer les pro ls de
paramètres réseau et d'accès aux données.
• Bluetooth : permet de paramétrer votre
GB220 pour qu'il utilise Bluetooth®. Vous
pouvez adapter votre visibilité envers
les autres périphériques ou e ectuer
recherche parmi les périphériques
auxquels vous êtes associé
• Mode connexion USB : choisissez Service
de données et synchronisez le GB220
à l'aide du logiciel LG PC Suite a n de
copier les chiers depuis votre téléphone.
Si une carte mémoire est insérée dans
votre téléphone, sélectionnez Stockage
de masse pour utiliser votre téléphone
comme une clé USB. Connectez-le à votre
ordinateur et glissez-déposez les chiers
vers le dossier de disque amovible GB220.
Remarque : Pour utiliser la fonction de
stockage de masse USB, vous devez insérer une
carte mémoire externe dans votre téléphone.
Modi cation de vos paramètres
Bluetooth
1 Appuyez sur Menu et sélectionnez
Réglages - Connectivité. Choisissez
Bluetooth.
2 Sélectionnez Réglages. Vous pouvez
modi er les paramètres suivants :
• Visibilité de mon téléphone : permet
d'a cher ou de masquer votre téléphone
aux autres périphériques.
• Nom de mon téléphone : permet de saisir
un nom pour votre LG GB220.
• Services supportés : permet d'a cher les
services pris en charge.
• Mon adresse : permet d'a cher votre
adresse Bluetooth.
Association à un autre périphérique
Bluetooth
Lorsque vous associez le GB220 à un autre
périphérique, vous pouvez con gurer une
connexion protégée par mot de passe.
L’association créée est alors davantage
sécurisée.
1 Assurez-vous que le Bluetooth est
Activé et Visible. Le menu Paramètres
Bluetooth vous permet de modi er votre visibilité, en sélectionnant Visibilité, puis
Afficher.
2 Dans le menu Bluetooth, sélectionnez
Appareil actif et choisissez Nouveau.
3 Le GB220 recherche des périphériques.
Lorsque la recherche est terminée, les
options Ajouter et Actualiser apparaissent
à l’écran.
4 Choisissez le périphérique auquel associer
votre téléphone, sélectionnez Ajouter,
entrez le mot de passe, puis appuyez sur
OK.
5 Votre téléphone se connecte à l’autre
périphérique, sur lequel vous devez entrer
le même mot de passe.
6 Votre connexion Bluetooth protégée
par mot de passe est désormais prête à
l’emploi.
15
Installer LG PC Suite sur votre
ordinateur
1 Allez sur www.lgmobile.com et
sélectionnez Europe, puis votre pays.
2 Sélectionnez le menu Produits, puis
Manuel et Logiciel, et cliquez sur Aller à la
section de téléchargement du manuel et
du logiciel. Cliquez sur Oui ; le programme
d’installation de LG PC Suite apparaît sur
votre écran. (Windows XP, Windows Media
Player, etc.).
3 Sélectionnez la langue du programme
d'installation, puis cliquez sur OK.
4 Suivez les instructions à l'écran pour
terminer l'Assistant du programme
d'installation de LG PC Suite.
5 Une fois l’installation terminée, l’icône LG
PC Suite apparaît sur le Bureau.
Réglages
Modi cation des date et heure
Vous pouvez dé nir des fonctions relatives à
la date et à l'heure.
Modi cation des pro ls
Accédez au pro l de votre choix dans la liste.
L’option des paramètres du pro l s’ouvre.
16
1 Choisissez un pro l, puis sélectionnez
Personnaliser.
2 Vous pouvez uniquement procéder à
l'activation pour les pro ls Silencieux et
Vibreur seul.
Utilisation du mode Avion
Utilisez cette fonction pour activer ou
désactiver le mode Avion. Lorsque le mode
Avion est activé, vous ne pouvez pas émettre
d'appels, vous connecter à Internet ou
envoyer des messages.
Modi cation des paramètres de l’écran
Cette fonction permet de modi er les
paramètres d'a chage du téléphone.
Modi cation de vos paramètres de
raccourcis
Vous pouvez modi er les raccourcis de
4 touches de navigation.
Modi cation de vos paramètres de
sécurité
Pour protéger le GB220 et les informations
importantes qu'il contient, vous pouvez
modi er vos paramètres de sécurité.
• Demande code PIN - Permet de choisir un
code PIN qui sera exigé à chaque fois que
votre téléphone sera allumé.
• Verrouillage clavier automatique :
permet le verrouillage automatique du
clavier dans l'écran de veille sans qu'il soit
nécessaire d'appuyer sur une touche.
• Verrouillage tél. : permet de sélectionner
un code de sécurité pour verrouiller votre
téléphone Lors de l'activation, Une fois
la carte SIM modifiee, Immédiat ou
Aucun.
• Changer codes : permet de changer votre
Code de sécurité, votre Code PIN2 ou votre
Code ATMT.
Réinitialiser
Utilisez Restaurer les paramètres d'usine
pour restaurer tous les paramètres à leur
valeur d'usine par défaut. Pour activer cette
fonction, le code de sécurité est nécessaire.
Utilisation du gestionnaire de mémoire
Vous pouvez utiliser le gestionnaire de
mémoire pour déterminer l'espace mémoire
utilisé et l'espace mémoire disponible :
Mémoire commune tél., Mémoire réservée
tél., Mémoire SIM et Mémoire externe.
Veuillez lire ces recommandations. Leur nonrespect peut s’avérer dangereux, voire illégal.
17
Recommandations pour une utilisation sûre et e cace
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l'exposition aux
radiofréquences et le débit d'absorption
spécifique (DAS)
Le téléphone portable GB220 est conforme
aux exigences de sécurité relatives à
l'exposition aux ondes radio. Ces exigences
sont basées sur des recommandations
scienti ques qui comprennent des marges
de sécurité destinées à garantir la sécurité de
tous les utilisateurs, quels que soient leur âge
et leur condition physique.
• Les recommandations relatives à
l’exposition aux ondes radio utilisent une
unité de mesure connue sous le nom de
débit d’absorption spéci que (DAS). Les
tests de mesure du DAS sont e ectués
à l'aide de méthodes normalisées, en
utilisant le niveau de puissance certi é le
plus élevé du téléphone, dans toutes les
bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones
LG n’ont pas les mêmes niveaux de DAS, ils
sont tous conformes aux recommandations
appropriées en matière d’exposition aux
ondes radio.
• La limite de SAR recommandée par
l’ICNIRP (Commission internationale de
protection contre les rayonnements non
ionisants) est de 2 W/Kg en moyenne sur
dix (10) grammes de tissus.
• La valeur DAS la plus élevée pour ce
modèle de téléphone a été mesurée par
DASY4 (pour une utilisation à l'oreille) à
1.14 W/kg (10 g) et à 0.757 W/kg (10 g)
quand il est porté au niveau du corps.
• La valeur du SAR applicable aux habitants
de pays/régions ayant adopté la limite du
SAR recommandée par l’IEEE (Institut des
Ingénieurs Électriciens et Électroniciens)
est de 1.6 W/Kg en moyenne pour un (1)
gramme de tissu humain. (États-Unis,
Canada, Australie et Taiwan).
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs
et accessoires agréés pour ce modèle de
téléphone. L’utilisation de tout autre type
de batterie de chargeur et d'accessoire peut
s'avérer dangereuse et peut annuler tout
accord ou garantie applicable au téléphone.
18
Recommandations pour une utilisation sûre et e cace (suite)
• Ne démontez pas votre téléphone. Si une
réparation s’avère nécessaire, con ez-le à
un technicien quali é.
• Tenez votre téléphone éloigné des
appareils électriques, tels que téléviseurs,
postes radio et ordinateurs personnels.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité
de sources de chaleur, telles qu’un
radiateur ou une cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des
vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Éteignez votre téléphone dans les zones
où des règlements spéciaux l’exigent. Par
exemple, n’utilisez pas votre téléphone
dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait
perturber le bon fonctionnement des
équipements médicaux sensibles.
• Si vos mains sont mouillées, évitez tout
contact avec le téléphone lorsqu’il est
en cours de charge. Ceci peut provoquer
un choc électrique et endommager votre
téléphone.
• Ne mettez pas un téléphone en charge à
proximité de matières in ammables, car il
pourrait chau er et prendre feu.
• Le revêtement de votre téléphone risque
d’être endommagé si vous le recouvrez
d’un emballage en vinyle.
• Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il
est posé sur du tissu.
• Rechargez votre téléphone dans une zone
bien ventilée.
• N’exposez pas le téléphone à de la fumée
ou de la poussière en quantité excessive.
• Ne placez votre téléphone à proximité de
cartes de crédit ou de titres de transport,
car il pourrait altérer les données des
bandes magnétiques.
• N’appuyez pas sur l’écran avec un objet
pointu, vous risqueriez d’endommager
votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact
avec des liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette
avec la plus grande précaution. Ne
manipulez pas l’antenne inutilement.
Fonctionnement optimal du téléphone
Appareils électroniques
• N’utilisez pas votre téléphone à
proximité d’équipements médicaux
19
Recommandations pour une utilisation sûre et e cace (suite)
sans autorisation. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre stimulateur
cardiaque (par exemple, dans votre poche
de poitrine).
• Les téléphones portables peuvent nuire
au bon fonctionnement de certaines
prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent
perturber le bon fonctionnement des
téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Sécurité au volant
Véri ez les lois et règlements en vigueur
en matière d’utilisation des téléphones
portables dans la zone où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main
alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la
conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si disponible.
• Si les conditions de conduite le permettent,
quittez la route et garez-vous avant
d’émettre ou de recevoir un appel.
• Les radiofréquences peuvent a ecter
certains systèmes électroniques de votre
véhicule motorisé, tels que le système
audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un
airbag, ne gênez pas son déclenchement
avec un équipement sans l portable ou
xe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir
ou provoquer de graves blessures en raison
de performances inadéquates.
• Lorsque vous écoutez de la musique en
extérieur, veuillez vous assurer que le
volume n'est pas trop élevé de façon à bien
entendre ce qu'il se passe autour de vous.
Cela est particulièrement recommandé
lorsque vous vous apprêtez à traverser
la rue.
Nuisances auditives
Vous exposer à un volume sonore très élevé
pendant longtemps peut nuire à votre ouïe.
Nous vous recommandons de ne pas tenir
l'appareil près de votre oreille lorsque le
mode mains libres est activé. Pendant les
communications ou lorsque vous écoutez
de la musique, réglez le volume à un niveau
raisonnable.
20
Recommandations pour une utilisation sûre et e cace (suite)
Zone de déminage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des
opérations de dynamitage sont en cours.
Respectez les restrictions, les règlements et
les lois en vigueur.
Enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit
sûr, hors de la portée des enfants.
En e et, un enfant risquerait de s’étou er
avec les petites pièces.
Zones à atmosphère explosive
• N’utilisez pas votre téléphone dans une
station-service.
• N’utilisez pas votre téléphone à proximité
de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de
produits dangereux, de liquides ou de
gaz in ammables dans le co re de votre
voiture, à proximité de votre téléphone
portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans l peuvent générer des
interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant
d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans
autorisation de l’équipage.
Appels d’urgence
Il est possible que les numéros d’urgence ne
soient pas disponibles sur tous les réseaux de
téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre téléphone
portable pour émettre un appel d’urgence.
Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Informations sur la batterie et
précautions d’usage
• Il n'est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant de la
recharger. Contrairement aux autres
batteries, elle n’a pas d’e et mémoire
pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et
chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus
pour optimiser la durée de vie de votre
batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas
la batterie.
21
Recommandations pour une utilisation sûre et e cace (suite)
• Les contacts métalliques de la batterie
doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la
batterie lorsque celle-ci n’o re plus des
performances acceptables. La batterie peut
être rechargée des centaines de fois avant
qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de nonutilisation prolongée a n d’optimiser sa
durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez
pas non plus dans des lieux très humides,
tels qu’une salle de bains.
• Le remplacement de la batterie par un
modèle inadapté risque d’entraîner une
explosion de cette dernière.
• Le remplacement de la batterie par un
modèle inadapté risque d'entraîner une
explosion de cette dernière.
• Respectez les instructions du fabricant
relatives au recyclage des batteries
usagées. Veuillez recycler autant que faire
se peut. Ne vous en débarrassez pas avec
les déchets ménagers.
• Lorsque la batterie de votre téléphone
doit être changée, merci de l’apporter
au centre d’assistance clientèle ou au
revendeur agréé LG Electronics le plus
proche de chez vous pour obtenir de l’aide.
• Débranchez systématiquement le chargeur
de la prise murale lorsque le chargement
de la batterie est terminé pour éviter qu'il
ne consomme inutilement de l'énergie.
• La durée de vie réelle de la batterie
dépend de la con guration du réseau, des
paramètres du produit, de l'utilisation, de
la batterie et des conditions extérieures.
22
Accessoires
Il existe un grand nombre d'accessoires spécialement conçus pour votre téléphone portable.
Pour plus de détails consultez les informations ci-dessous.
Chargeur
Casque stéréo
GB220
Guide de
l'utilisateur du
Batterie
Guide de l'utilisateur
du
Pour en savoir plus sur
le GB220.
REMARQUE
• Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Le non-respect de cette recommandation risque
d’entraîner l’annulation de votre garantie.
• Les accessoires peuvent varier selon les zones géographiques. Merci de contacter nos sociétés
de services ou agents locaux pour plus d'informations.
23
Données techniques
Général
Nom du produit : GB220
Système : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Températures ambiantes
Max : +55°C (en décharge)
+45°C (en charge)
Min. : -10°C
QD ID Bluetooth : B015474
24
-
GB220 User Guide
This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful
explanations of features on your phone.
Some of the contents in this manual may di er from your phone depending on the software of
the phone or your service provider.
Disposal of your old appliance
1 When this crossed-out wheeled bin symbol is
attached to a product it means the product is
covered by the European Directive 2002/96/EC.
2 All electrical and electronic products should
be disposed of separately from the municipal
waste stream via designated collection facilities
appointed by the government or the local a
uthorities.
3 The correct disposal of your old appliance will
help prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
4 For more detailed information about disposal of
your old appliance, please contact your city office,
waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
English
Getting to know your phone
Main screen
Goes to Go to menu
Goes to Radio
Navigation keys
• In standby mode:
up- Go to,
Down - Names,
left-Pro les,
Right -Messaging.
• In menu: Navigates
between menus.
Goes to Names
Goes to Camera mode
Call key
Dials a phone number and
answers incoming calls.
Goes to Music
Opens the music player
2
End/Power key
Ends or rejects a call. Turns the
phone on/o . Returns to the
standby screen when you use
the menu.
Volume key / Side keys
1) In standby mode ( Opened) :
Volume adjustment
2) In standby mode (closed): Short
press - The sub LCD backlight on.
Long press ( Down key only) -Go
to Self Camera mode and you can
take a photo.
3) During a call : Earpiece volume
adjustment
4) During playing MP3 music: Audio
volume
Charger, cable slot,
Handsfree connector
Memory card slot
Installing a memory card
Lift the memory card cover and insert a micro
SD card with the golden contact area facing
downwards. Close the memory card cover so
that it clicks shut.
To remove the memory card, gently push it as
shown in the diagram.
Note: A memory card is an optional accessory.
Formatting the memory card
Press Menu and Select Settings.
Choose Memory manager, select External
memory and press Format.
WARNING: When you format your memory
card, all the content will be wiped. If you do
not want to lose the data on your memory card,
back it up first.
3
Installing the SIM Card and Charging the Battery
Installing the SIM Card
When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with
your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
Important! › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending,
Illustrations
1 Open battery cover
2 Remove the battery
3 Insert your SIM
4 Insert the battery
5 Close the battery cover
6 Charge your battery
so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of
the reach of small children.
1
3
2
4
5
WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the
phone.
4
6
Menu map
Messaging
1. Create message
2. Inbox
3. My mailbox
4. Drafts
5. Outbox
6. Sent items
7. Saved itmes
8. Emoticons
9. Message settings
Settings
1. Profiles
2. Display
3. Date & Time
4. Connectivity
5. Call
6. Phone
7. Network
8. Internet profiles
9. Access points
10. Packet data Conn.
11. Security
12. Memory manager
13. Restore factory settings
Organiser
1. Alarm clock
2. Calendar
3. To-do list
4. Notes
5. Secret notes
6. Calculator
7. Stopwatch
8. Date finder
9. Converter
10. World time
11. Go to
12. Settings
Contacts
1. Names
2. Settings
3. Groups
4. Speed dials
5. Service dial numbers
6. Own number
7. My business card
Gallery
1. My memory card
2. My images
3. My sounds
4. My videos
5. My games & apps
6. Others
Applications
1. My games & apps
2. Settings
Call log
1. All calls
2. Missed calls
3. Received calls
4. Dialled numbers
5. Call duration
6. Packet data counter
7. Call costs
Media
1. Camera
2. Video
3. Music
4. FM Radio
5. Voice recorder
Web
1. Home
2. Bookmarks
3. Last web address
4. Settings
5. Go to address
6. Saved pages
5
Calls
Making a call
1 Key in the number using the keypad. To
delete a digit press CLR.
2 Press OK to initiate the call.
3 To end the call, press
TIP! To enter + when making an international
call, press and hold 0.
Making a call from your contacts
1 Select Names from Contacts.
2 Using the keypad, enter the rst letter of
the contact you want to call. For example,
for Office, Press 6 three times to select the
rst character, “O”
3 Select Call or press
Answering and rejecting a call
When your phone rings, press Accept or press
to answer the call.
You can control the volume by pressing the
side keys.
or select Reject to reject the
Press
incoming call.
6
.
to initiate the call.
TIP! You can change the settings on your phone
to answer your calls in different ways. Press
Menu, select Settings, and choose Call. Select
Answer mode and choose from Press send key,
Open flip and Press any key.
Speed dialling
You can assign a speed dial number to a
contact you call frequently.
Viewing your Call history
You can check the record of missed, received,
and dialled calls only if the network supports
the Calling Line Identi cation (CLI) within the
service area.
Changing the call settings
You can set the menu relevant to a call. Press
Menu, select Settings and choose Call.
• Call divert - Choose whether to divert your
calls.
• Call barring – Select when you would like
calls to be barred.
• Fixed dial numbers – Choose a list of
numbers that can be called from your
phone. You’ll need your PUK2 code from
your operator. O nly numbers included in
the xed dial list can be called from your
phone.
• Call waiting - Be alerted when you have
a call waiting. (Depends on your network
provider.)
• Call reject - Set the rejected call list.
• Send my number - Choose whether your
number will be displayed when you call
someone. (Depends on your network
provider.)
• Auto redial - Choose On or Off.
• Answer mode - Choose whether to
answer the phone using any key or send
key only.
• Free call timer - Choose whether it shows
or not.
• Minute minder - Select On to hear a tone
every minute during a call.
• BT answer mode - Set Hands-free or
Handset.
• Save new number - Choose Yes or No.
Contacts
Searching for a contact
1 Select Namesfrom Contacts.
2 Using the keypad enter the rst letter of
the contact you want to call.
3 To scroll through the contacts use the up
and down arrows.
Adding a new contact
1 Press Contacts and choose Names. Then
press Options-Add new contact.
2 Enter all the information you have in the
elds provided and select Options-Done.
Adding a contact to a group
You can save your contacts into groups, for
example, keeping your work colleagues and
family separate. There are a number of groups
including Family, Friends, Colleagues, VIP, Group1, Group2 and Group3 already set up
on the phone.
Messaging
Your GB220 includes functions to send text
messages and multimedia messages and
Email, as well as the network’s service
messages.
7
Sending a message
1 Press Menu, select Messaging, and
choose Create message - Message.
2 A new message editor will open. The
message editor combines Text message
and Multimedia messages into one
intuitive and easy to switch between
editor. The default setting of the message
editor is text messages.
3 Enter your message.
4 Choose Options-Insert to add an Image,
Video clip, Sound clip, Schedule,
Business card, Note, Text field, To do, or
a Text template.
5 Press Options - Send key.
Setting up your email
You can stay in touch on the move using
email on your GB220. It’s quick and simple to
set up a POP3 or IMAP4 email account.
1 Press Menu, select Messaging, and
choose Message Settings.
2 Select Email then Email accounts.
3 Press Add then set the Email account.
Sending an email using your new
account
To send/receive an email, you should set up
an email account.
1 Select Menu, select Messaging and
choose Create message.
2 Choose Email and a new email will open.
3 Write a subject.
4 Enter your message.
5 Press options, select Insert to add an
Image, Video Clip, Sound Clip, Business
card, Schedule or a Note.
6 Press Send to and enter the recipient’s
address or press Options and select
Insert-Contact. to open your contacts list.
7 Press Send and your email will be sent.
Entering text
You can enter alphanumeric characters
using the phone’s keypad. The following text
input methods are available in the phone:
T9 predictive mode, ABC manual mode and
123 mode.
Note: Some fields may allow only one text
input mode (e.g. telephone number in address
book fields).
8
T9 predictive mode
T9 predictive mode uses a built-in dictionary
to recognise words you’re writing based on
the key sequences you press. Simply press
the number key associated with the letter
you want to enter, and the dictionar y will
recognise the word once all the letters are
entered.
ABC manual mode
This mode allows you to enter letters by
pressing the key labeled with the required
letter once, twice, three or four times until
the letter is displayed.
• My mailbox - Contains all your email
messages.
• Drafts - If you don’t have time to nish
writing a message, you can save what you
have done so far here.
• Outbox - This is a temporary storage folder
while messages are being sent.
• Sent items - All the messages you send
are placed into your Sent folder.
• Saved items - A list of useful messages,
already written for a quick reply.
• Emoticons - Liven up your messages using
emoticons.
123 mode
Type numbers using one keystroke per
number. You can also add numbers while
remaining in letter modes by pressing and
holding the desired key.
Message folders
Press Menu, select Messaging. The folder
structure used on your GB220 is fairly
selfexplanatory.
• Create message - Allows you to create
new messages.
• Inbox - All the messages you receive are
placed into your Inbox.
Music
Your GB220 has a built-in Music player so you
can play all your favourite music.
Playing a song
1 Press Menu and select Media, then choose
Music.
2 Choose All tracks then select the song you
want to play.
3 Select
4 Select
5 Select to skip to the previous song.
to pause the song.
to skip to the next song.
9
6 Select Back to stop the music and return to
the Music player menu.
Creating a playlist
You can create your own playlists by choosing
a selection of songs from the All songs folder.
1 Press Menu and select Media.
2 Choose Music, then select playlist.
3 Press Add enter the playlist name and
press Save.
4 The All tracks folder will show. Select all
of the songs that you would like to include
in your playlist by scrolling to them and
selecting
5 Select Done to store the playlist.
.
Camera
Taking a quick photo
1 Select Menu Select Media to open the
view nder.
2 Holding the phone and, point the lens
towards the subject of the photo.
3 Position the phone so you can see the
subject of your photo.
4 Press Centre
key to take a photo.
Video camera
Shooting a quick video
1 In standby screen, select Menu and select
Media.
2 Choose Video.
3 Point the camera lens towards the subject
of the video.
4 Press
5 Rec will appear in the bottom left corner of
6 Select stop to stop recording.
to start recording.
the view nder and a timer will show the
length of your video.
FM radio
Using the FM radio
Your LG GB220 has an FM radio feature so
you can tune into your favourite stations and
listen on the move.
Listening to the radio
1 Press Menu and select Media, then choose
FM radio.
2 Select the channel number of the station
you would like to listen to.
10
Recording the Radio
1 Press center key during listening to the FM
Radio.
2 The recording time is displayed on your
phone. If you want to stop the recording,
press the Centre
done, the recorded contents will be saved
in Gallery as mp3 le.
3 When the recording is done, select Option
and then choose from Play, Delete, Sound
edit File or Send via.
Note: If you stay in an area with bad radio
reception, you may find difficulty in listening
to the Radio.
So, we recommend you insert Ear-mic into
Handsfree connector in order to listen to the
Radio and keep the good radio reception.
key. If recording is
Voice recorder
Use your Voice recorder to record voice
memos or other sounds.
Gallery
You can store any Media files into your
phone’s memor y so that you have easy access
to all of your images, sounds, videos, others
and games. You can also save your les to
a memory card. The advantage of using a
memory card is that you can free up space on
your phone’s memor y. All your multimedia
les will be saved in Gallery. Press Menu
then select Gallery to open a list of folders.
My images
Images contains a folder of default images on
your phone, images downloaded by you, and
images taken on your phone’s camera.
My sounds
The Sounds folder contains the Default
sounds, your voice recordings, and sound
les downloaded by you. From here you can
manage, send, or set sounds as ringtones.
My videos
The Videos folder shows the list of
downloaded videos and videos you have
recorded on your phone.
11
Others
From the Others menu, you can view the
les that are not saved in the Images, Sounds
or Videos folder.
My games & apps
Your GB220 comes with preloaded games
to keep you amused when you have time
to spare. If you choose to download any
additional games or applications they will be
saved into this folder.
Adding a memo
You can register your own memos here.
Setting your alarm
You can set up to 5 alarm clocks to go o at a
speci ed time.
Using your calculator
The calculator provides the basic
arithmetic functions: addition, subtraction,
multiplication and division.
My memory card
If you’ve inserted a memory card, it will be
displayed as a folder within My stu .
Organiser
Using the calendar
When you enter this menu, a calendar
appears. A square cursor is located on the
current date.
You can move the cursor to another date
using the navigation keys.
Adding an item to your to do list
You can view, edit and add tasks to do.
12
Using the stopwatch
This option allows you to use the function of
a stopwatch.
Converting a unit
This converts many measurements into a unit
you want.
Adding a city to your world time
You can add a required cit y to the list of world
clock. You can also check the current time of
Greenwich Mean Time (GMT) and major cities
around the world.
Go to
It helps you to go the directly you search for.
You can set the item as Go to.
SIM services
This feature depends on SIM and the network
services. In case the SIM card supports SAT
(i.e. SIM Application Toolkit) services, this
menu will be the operator speci c service
name stored on the SIM card.
Web
Accessing the Web
You can launch the wap browser and access
the homepage of the activated pro le on Web
settings. You can also manually enter an URL
address and access the associated wap page.
1 Press Menu and select Web.
2 To access the Web homepage directly,
select Home. Alternately, select Go to
address and type in your desired URL.
Phone Software update
LG Mobile Phone Software upgrade in
web site
For more information and using this function,
Please visit LGmobile.com site
path: http://www.lgmobile.com - select
country – Products menu - Manual &
software menu
This Feature allows you to upgrade
your software to the latest version and
conveniently on the internet without needing
to visit our service center.
As the mobile phone software upgrade
requires the user's full attention for the
duration of the upgrade process, please be
sure to check any instructions and notes
that appear at each step before proceeding.
Please note that removing the USB data
communication cable or battery during the
upgrade may seriously damage you mobile
phone.
As the manufacturer takes no responsibility
for loss of data during the upgrade process,
you are advised to note down any important
information in advance for safekeeping.
Connectivity
Changing your connectivity settings
Your connectivity settings have already been
set up by your network operator, so you can
enjoy your new phone from switch on. If you
want to change any settings, use this menu.
You can con gure the network setting and
data access pro les in this menu.
• Bluetooth - Setup your GB220 for
Bluetooth® use. You can adapt your
13
visibility to other devices or search through
devices your phone is paired with.
• USB connection mode - Choose Data
service and synchronise your GB220 using
the LG PC Suite software to copy les from
your phone. If you have a memory card
inserted, select Mass storage to use your
phone in the same way as you would use
a USB stick. Connect to your computer
and drag and drop les to the GB220
removable device folder.
Note: To use the USB mass storage function,
you will need to insert an external memory card
in your phone.
Changing your Bluetooth settings
1 Press Menu and select Settings
- Connectivity. Choose Bluetooth.
2 Choose Settings. Make changes to your :
• My phone’s visibility - Choose whether to
Show or Hide your device to others.
• My phone's name - Enter a name for your
LG GB220.
• Supported services - Shows what it
supports.
• My address - View your Bluetooth address.
Pairing with another Bluetooth device
14
By pairing your GB220 and another device,
you can set up a passcode protected
connection. This means your pairing is more
secure.
1 Check your Bluetooth is On and Visible.
You can change your visibility in the
Bluetooth settings menu, by selecting
My visibility, then Show.
2 Select Active device from the Bluetooth
menu and choose New.
3 Your GB220 will search for devices. When
the search is completed Add and Refresh
will appear on screen.
4 Choose the device you want to pair with,
select Add and enter the passcode then
choose OK key.
5 Your phone will then connect to the other
device, on which you should enter the
same passcode.
6 Your passcode protected Bluetooth
connection is now ready.
Installing LG PC Suite on your computer
1 Go to www.lgmobile.com and choose
Europe rst and then your country.
2 Choose Products menu, select Manual &
Software and click Go to Manual & S/W
download section. Click Yes andLG PC Suite
installer will then appear. (Windows XP,
Windows Media Player and more).
3 Select the language you would like the
installer to run in and click OK.
4 Follow the instructions on screen to
complete the LG PC Suite Installer wizard.
5 Once installation is complete, the LG PC
Suite icon will appear on your desktop.
Settings
Changing your date & time
You can set functions relating to the date
and time.
Changing the Pro les
You can personalise each pro le setting.
1 Choose the pro le you want and select
Personalize.
2 For the Silent and Vibrate only pro les, you
can activate only.
Using ight mode
Use this function to switch the ight mode
On or O . You will not be able to make calls,
connect to the internet, send messages when
Flight mode is switched On.
Changing your display settings
You can change the settings for the phone
display.
Changing your shortcuts settings
You can change the shortcuts of 4 navigation
keys.
Changing your security settings
Change your security settings to keep your
GB220 and the important information it
holds protected.
• PIN code request - Choose a PIN code to
be requested when you turn your phone
on.
• Handset lock - Choose a security code to
lock your phone When switching on, If
SIM changed, Immediate or None.
• Change codes - Change your Security
code, PIN2 code, or ATMT code.
Resetting your phone
Use Restore factory settings to reset all the
settings to their factory de nitions. You need
the security code to activate this function.
15
Viewing memory status
You can use the memory manager to
determine how each memory is used and
see how much space is available: Handset
common memory, Handset reserved
memory, SIM memory, and External
memory.
Please read these simple guidelines. Not
following these guidelines may be dangerous
or illegal.
16
Guidelines for safe and e cient use
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific
Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model GB220 has been
designed to comply with applicable safety
requirements for exposure to radio waves.
These requirements are based on scienti c
guidelines that include safety margins
designed to assure the safety of all users,
regardless of age and health.
• The radio wave exposure guidelines
employ a unit of measurement known as
the Speci c Absorption Rate, or SAR. Tests
for SAR are conducted using standardised
methods with the phone transmitting at
its highest certi ed power level in all used
frequency bands.
• While there may be di erences between
the SAR levels of various LG phone models,
they are all designed to meet the relevant
guidelines for exposure to radio waves.
• The SAR limit recommended by the
International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) is 2W/kg
averaged over 10g of tissue.
• The highest SAR value for this model
• SAR data information for residents in
Product care and maintenance
Only use batteries, chargers and accessories
approved for use with this particular phone
model. The use of any other types may
invalidate any approval or warranty applying
to the phone, and may be dangerous.
• Do not disassemble this unit. Take it to a
• Keep away from electrical appliances such
• The unit should be kept away from heat
• Do not drop.
phone tested by DASY4 for use close to the
ear is 1.14 W/kg(10g) and when worn on
the body is 0.757 W/kg(10g).
countries/regions that have adopted the
SAR limit recommended by the Institute of
Electrical and Electronics Engineers (IEEE),
which is 1.6 W/kg averaged over 1g of
tissue.
WARNING
quali ed service technician when repair
work is required.
as TVs, radios, and personal computers.
sources such as radiators or cookers.
17
Guidelines for safe and e cient use (Continued)
• Do not subject this unit to mechanical
vibration or shock.
• Switch o the phone in any area where
you are required by special regulations.
For example, do not use your phone in
hospitals as it may a ect sensitive medical
equipment.
• Do not handle the phone with wet hands
while it is being charged. It may cause an
electric shock and can seriously damage
your phone.
• Do not to charge a handset near ammable
material as the handset can become hot
and create a re hazard.
• Use a dry cloth to clean the exterior of the
unit (do not use solvents such as benzene,
thinner or alcohol).
• Do not charge the phone when it is on soft
furnishings.
• The phone should be charged in a well
ventilated area.
• Do not subject this unit to excessive smoke
or dust.
• Do not keep the phone next to credit
cards or transport tickets; it can a ect the
information on the magnetic strips.
18
• Do not tap the screen with a sharp object
as it may damage the phone.
• Do not expose the phone to liquid or
moisture.
• Use the accessories like earphones
cautiously. Do not touch the antenna
unnecessarily.
E cient phone operation
Electronics devices
• Do not use your mobile phone near
medical equipment without requesting
permission. Avoid placing the phone over
pacemakers, i.e. in your breast pocket.
• Some hearing aids might be disturbed by
mobile phones.
• Minor interference may a ect T Vs, radios,
PCs, etc.
Road safety
Check the laws and regulations on the use of
mobile phones in the area when you drive.
• Do not use a hand-held phone while
driving.
• Give full attention to driving.
• Use a hands-free kit, if available.
Guidelines for safe and e cient use (Continued)
• Pull o the road and park before making
or answering a call if driving conditions
so require.
• RF energy may a ect some electronic
systems in your vehicle such as car stereos
and safety equipment.
• When your vehicle is equipped with an
air bag, do not obstruct with installed or
portable wireless equipment. It can cause
the air bag to fail or cause serious injury
due to improper performance.
• If you are listening to music whilst out and
about, please ensure that the volume is at
a reasonable level so that you are aware
of your surroundings. This is par ticularly
imperative when near roads.
Avoid damage to your hearing
Damage to your hearing can occur if you are
exposed to loud sound for long periods of
time. We therefore recommend that you do
not turn on or o the handset close to your
ear. We also recommend that music and call
volumes are set to a reasonable level.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in
progress. Observe restrictions, and follow the
rules and regulations.
Potentially explosive atmospheres
• Do not use the phone at a refueling point.
• Do not use near fuel or chemicals.
• Do not transport or store ammable
gas, liquid, or explosives in the same
compartment of your vehicle as your
mobile phone and accessories.
In aircraft
Wireless devices can cause interference in
aircraft.
• Turn your mobile phone o before boarding
any aircraft.
• Do not use it on the ground without
permission from the crew.
Children
Keep the phone in a safe place out of the
reach of small children.
It includes small parts which may cause a
choking hazard if detached.
19
Guidelines for safe and e cient use (Continued)
Emergency calls
Emergency calls may not be available under
all mobile networks. Therefore, you should
never depend solely on the phone for
emergency calls. Check with your local service
provider.
Battery information and care
• You do not need to completely discharge
the battery before recharging. Unlike
other battery systems, there is no memory
e ect that could compromise the battery’s
performance.
• Use only LG batteries and chargers. LG
chargers are designed to maximize the
battery life.
• Do not disassemble or short-circuit the
battery pack.
• Keep the metal contacts of the battery
pack clean.
• Replace the battery when it no longer
provides acceptable performance. The
battery pack maybe recharged hundreds of
times until it needs replacing.
• Recharge the battery if it has not been used
for a long time to maximize usability.
• Do not expose the battery charger to direct
sunlight or use it in high humidity, such as
in the bathroom.
• Do not leave the battery in hot or cold
places, this may deteriorate the battery
performance.
• There is risk of explosion if the battery is
replaced by an incorrect type.
• Dispose o used batteries according to
the manufacturer’s instructions. Please
recycle when possible. Do not dispose as
household waste.
• If you need to replace the battery, take it
to the nearest authorized LG Electronics
service point or dealer for assistance.
• Always unplug the charger from the wall
socket after the phone is fully charged to
save unnecessary power consumption of
the charger.
• Actual battery life will depend on network
con guration, product settings, usage
patterns, battery and environmental
conditions.
20
Accessories
There are various accessories for your mobile phone. These are detailed below.
Charger
Stereo headset
GB220
User Guide
Battery
User Guide
Learn more about
your GB220.
NOTE
• Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty.
• Accessories may be diff erent in diff erent regions. Please check with our regional service
company or agent for further inquires.
21
Technical data
General
Product name : GB220
System : GSM 850 / E-GSM 900 /
DCS 1800 / PCS 1900
Ambient Temperatures
Max : +55°C (discharging)
+45°C (charging)
Min : -10°C
Bluetooth QD ID B015474
22
23
Memo
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.