LG GB220 User guide [hu]

www.lgmobile.com P/N : MMBB0346816 (1.0)
Magyar HRVATSKI Български Srpski
GB220
A kézikönyv tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól függően részben eltérhet az Ön telefonjától.
Bluetooth QD ID B015474
GB220 használati útmutató
Ez az útmutató segítséget nyújt az új mobiltelefon megismeréséhez. Hasznos magyarázatokkal szolgál telefonja funkcióival kapcsolatosan.
A kézikönyv tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól függően részben eltérhet az Ön telefonjától.
A régi készülék ártalmatlanítása
1 A termékhez csatolt áthúzott, kerekes
szeméttároló jel jelöli, hogy a termék a 2002/96/ EK EU-irányelv hatálya alá esik.
2 Minden elektromos és elektronikai terméket a
lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtő eszközök használatával.
3 Régi készülékeinek megfelelő ártalmatlanítása
segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
4 Ha további információra van szüksége régi
készülékeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó környezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Magyar
A telefon kezelőszervei
Főképernyő
Belép a Ikonok
Belép a Rádióba
Hívás gomb
Telefonszámot tárcsáz és bejövő hívásokat fogad.
Belép a Zenékhez
Navigációs gombok
Készenléti módban:
fel – Ikonok, le – Nevek, balra – Pro lok, jobbra – Üzenetek.
Menüben: Navigálás a
menüpontok között.
Nevek
Kamera módba lép
Vége / Be/Kikapcsolás gomb
Befejez vagy elutasít egy hívást. A telefon be- kikapcsolása. A menü használatakor visszatérés a készenléti képernyőre.
2
Hangerő gomb / oldalsó gombok
1) Készenléti (nyitott) állapotban: a hangerő beállítása
2) Készenléti (zárt) állapotban: rövid megnyomásra bekapcsol a külső LCD háttérvilágítása. Hosszú megnyomás (csak a lefelé gombbal): Saját kamera módba váltás és fényképkészítés.
3) Hívás közben: a fülhallgató hangerejének beállítása
4) MP3-zenelejátszás közben: hangerő
Töltő, kábelcsatlakozó-nyílás, Kihangosító-csatlakozás
Memóriakártya nyílása
A memóriakártya behelyezése
Nyissa fel a memóriakártya fedelét, és helyezzen be egy micro SD kártyát az aranyszínű érintkezési felülettel lefelé. Csukja vissza a memóriakártya fedelét. Ha helyesen csukta le, kattanást kell hallania.
A memóriakártya kivételénél  noman nyomja meg a kártyát, és az ezután magától kipattan.
Megjegyzés: a memóriakártya opcionális tartozék. A bővítése 2GB-ig támogatott.
A memóriakártya formázása
Nyomja meg a Menü gombot, és válassza a Beállítások lehetőséget.
Válassza a Memóriakezelő, majd a Külső memória opciót és nyomja meg a Formázás
gombot.
FIGYELMEZTETÉS: a memóriakártya formázásakor annak teljes tartalma törlődik. Ha nem akarja elveszíteni a memóriakártyán tárolt adatokat, először készítsen róluk biztonsági mentést.
3
A SIM-kártya behelyezése és az akkumulátor feltöltése
A SIM-kártya behelyezése
Amikor elő zet egy mobiltelefon hálózatra, szolgáltatója ellátja Önt egy SIM-kártyával, amely tartalmazza az elő zetéshez tartozó elemeket, mint pl. a PIN-kód, a rendelkezésre álló szolgáltatások listája stb.
Fontos › A SIM-kártya érintkezői könnyen tönkremehetnek, megkarcolód hat nak vagy meghajol
hat nak, ezért óvatosan helyezze be vagy távolítsa el a SIM-kártyát. Gyermekektől tartsa távol a SIM-kártyát.
Ábrák
1 Nyissa fel az akkumulátor fedelét 2 Távolítsa el az akkumulátort. 3 Helyezze be a SIM-kártyát 4 Helyezze be az akkumulátor 5 Zárja le az akkumulátor fedelét 6 Töltse fel az akkumulátort
1
3
2
4
5
FIGYELMEZTETÉS: Ne távolítsa el az akkumulátort, amikor a telefon be van kapcsolva, mert az károsíthatja a készüléket.
4
6
Menütérkép
Üzenetek
1. Új üzenet
2. Bejövő
3. Email
4. Piszkozatok
5. Kimenő
6. Elküldött
7. Mentett üzenetek
8. Hangulatjelek
9. Üzenet beállítások
Beállítások
1. Profilok
2. Kijelző
3. Dátum és Idő
4. Kapcsolatok
5. Hívás
6. Telefon
7. Hálózat
8. Internet profilok
9. Hozzáférési pontok
10. GPRS kapcsolat
11. Biztonság
12. Memóriakezelő
13. Gyári beállítások visszaállítása
Szervező
1. Ébresztés
2. Naptár
3. Feladatok
4. Jegyzet
5. Titkos jegyzetek
6. Számológép
7. Stopper
8. Dátum kereső
9. Átváltás
10. Világóra
11. Ikonok
12. Beállítások
Nevek
1. Nevek
2. Beallitások
3. Csoportok
4. Gyorshivás
5. Szolgaltatoi számok
6. Sajat szám
7. Névjegykártya
Galéria
1. Memóriakártya
2. Képek
3. Hangok
4. Videók
5. Java
6. Egyebek
JAVA
1. Java
2. Beállítások
Hívásnapló
1. Hivásnapló
2. Nem fogadott
3. Fogadott
4. Tarcsázott
5. Hivás időtartama
6. Adatszámláló
7. Hivás költségek
Média
1. Kamera
2. Videókamera
3. Zene
4. FM-rádió
5. Diktafon
Internet
1. Kezdőlap
2. Könyvjelzők
3. Utolsó weboldal
4. Beállítások
5. Cím megadása
6. Mentett oldalak
5
Hívásinfó
Híváskezdeményezés
1 Írja be a számot a billentyűzet
segítségével. Számjegy törléséhez nyomja meg a Töröl gombot.
2 Hívás kezdeményezéséhez nyomja meg az
Hívás gombot.
3 A hívás befejezéséhez nyomja meg a
gombot.
TIPP! Nemzetközi hívások esetén a + beírásához nyomja meg és tartsa lenyomva a 0 gombot.
Partner hívása
1 Válassza ki a Nevek pontot a Névjegyek
helyen.
2 A billentyűzet segítségével adja meg
a felhívni kívánt partner nevének első betűjét. Ha például az Otthon néven bejegyzett számot szeretné felhívni, nyomja meg háromszor a 6-os billentyűt az O betű előhívásához.
3 Hívás kezdeményezéséhez nyomja meg a
Hívás opciót vagy a
Hívás fogadása és elutasítása
Amikor cseng a telefon, az Fogad opció kiválasztásával vagy a gomb
6
gombot.
megnyomásával fogadhatja a hívást. Az oldalsó gombok segítségével
szabályozhatja a hangerőt. A bejövő hívás elutasításához nyomja meg
gombot, vagy válassza az Elutasítás
a opciót.
TIPP! Megváltoztathatja a telefon beállításait, hogy különböző módokon fogadhassa a hívásokat. Nyomja meg a Beállítások elemet, és válassza a Hívás ok pontot. Válassza ki a Válasz módja lehetőséget, ahol a Nyomja meg a Küldés gombot, a Flip nyitása illetve a Bármely gomb elemek közül választhat.
Menü, majd a
Gyorshívás
A gyakran hívott partnerekhez gyorstárcsázási számot rendelhet hozzá.
A híváselőzmények megtekintése
Ellenőrizheti a nem fogadott, fogadott és tárcsázott hívások adatait, feltéve, hogy a szolgáltató támogatja a Hívó azonosítása (CLI) funkciót a szolgáltatási területen.
Hívásbeállítások módosítása
Beállíthatja a híváshoz tartozó menüt. Nyomja meg a Menü, majd a Beállítások elemet, és válassza a Hívás ok pontot.
Hívásátirányítás - Kiválaszthatja, hogy át kívánja-e irányítani a hívásait.
Híváskorlátozás - Kiválaszthatja, hogy korlátozni kívánja-e a hívásokat.
Fix hívószámok- Kiválaszthatja azon számok listáját, melyeket a telefonról hívni lehet. Szüksége lesz a szolgáltatótól kapott PUK2 kódra. Csak a  x hívószámok listáján található számok lesznek hívhatóak telefonjáról.
Hívásvárakoztatás - Figyelmeztetés várakozó hívásra. (Szolgáltatótól függően.)
• Hívás elutasítása - Állítsa be az elutasított hívások listáját.
• Saját szám küldése - Válassza ki, hogy kimenő hívás esetén telefonszámát kijelezze-e a hívott fél készüléke. (Szolgáltatótól függően.)
• Újratárcsázás - Be és Ki gomb áll rendelkezésre.
• Válasz módja - Válassza ki, hogy csak a Küldés vagy bármely gombbal szeretné fogadni hívásait.
• Hívásidőzítő - Adja meg, hogy látható legyen-e.
• Hívásidő emlékeztető - Válassza a Be opciót, hogy percenként hangjelzést halljon hívás közben.
• Bluetooth fogadás módja - Válasszon a
Kihangosítás és a Készülék opció közül.
• Új szám mentése - Válassza az Igen vagy a Nem lehetőséget.
Nevek
Partner keresése
1 Válassza ki a Nevek pontot a Névjegyek
helyen.
2 A billentyűzet segítségével adja meg
a felhívni kívánt partner nevének első betűjét.
3 A partnerlistában a fel- és lefelé mutató
nyílgombokkal görgethet.
Új névjegy
1 Nyomja meg a Névjegyek gombot, majd
válassza a Nevek elemet. Ezután nyomja meg az Opciók – Új névhegy pontot.
2 Adja meg a mezőkben a rendelkezésre
álló információkat, és válassza az Opciók
– Kész lehetőséget.
Névjegy hozzáadása csoporthoz
A partnereket csoportokba mentheti: különválaszthatja például munkatársait és családtagjait. Számos, a telefonon már meglevő csoport közül választhat: Család,
7
Barátok, Munkatársak, Iskola, VIP, 1. csoport, 2. csoport és 3. csoport.
Üzenetek
A GB220 készülék SMS, MMS és E-mail küldés, továbbá hálózati üzenetküldő funkcióval rendelkezik.
Üzenet küldése
1 Nyomja meg a Menü gombot, válassza
előbb az Üzenetek menüt, majd az Új üzenet pontot.
2 Megnyílik az új üzenet szerkesztő. Az
üzenetszerkesztő intuitív és egyszerű módon összekapcsolja az Üzenet és az Email funkciót; segítségével egyszerűen válthat üzemmódot. Az üzenetszerkesztő alapértelmezett beállítása az SMS mód.
3 Írja be az üzenetet. 4 Válassza az Opciók - Beszúrás elemet
Kép, Videó, Hang, Bejegyzés, Névjegy, Jegyzet, Szöveg, Feladatok illetve SMS sablon hozzáadásához.
5 Válassza az Opciók – Küldés gomb
lehetőséget.
8
E-mail beállítása
A GB220 készülékkel útközben is tarthatja a kapcsolatot ismerőseivel e-mailen keresztül. Gyorsan és egyszerűen állíthat be POP3 vagy IMAP4 e-mail  ókot.
1 Nyomja meg a Menü gombot, válassza
az Üzenetek és az Üzenet beállítások menüt.
2 Válassza ki az Email, majd az E-mail
fiókok opciókat.
3 Nyomja meg a Hozzáad gombot, és állítsa
be az E-mail  ókot.
E-mail küldése az új e-mail  ókról
Email küldéséhez és fogadásához először létre kell hoznia az email  ókot.
1 Nyomja meg a Menü gombot, válassza
előbb az Üzenetek menüt.
2 Válassza az Email opciót az új e-mail
megnyitásához. 3 Adja meg az üzenet tárgyát. 4 Írja be az üzenetet. 5 Az Opciók helyen válassza ki a Beszúrás
pontot Kép, Video, Hang, Névjegy,
Esemény illetve Jegyzet hozzáadásához. 6 Nyomja meg a Küldés gombot, adja meg a
címzett címét, vagy nyomja meg az Opciók
gombot és válassza a Beszúrás - Névjegy
lehetőséget a partnerek listájának megnyitásához.
7 Nyomja meg a Küldés gombot; ezzel
elküldi az e-mailt.
Szövegbevitel
A telefon billentyűzetének segítségével alfanumerikus karaktereket vihet be. A telefonon a következő szövegbeviteli módok közül választhat: T9 prediktív beviteli mód, ABC kézi beviteli illetve 123 szám mód.
Megjegyzés: egyes mezőkben csak egyféle
szövegbeviteli mód engedélyezett (pl. a címjegyzék telefonszám mezője).
T9 prediktív szövegbeviteli mód
A T9 prediktív szövegbeviteli mód beépített szótárt használ a beírt szavak felismerésére a beírt karaktersor alapján. Egyszerűen nyomja meg a beírni kívánt betűnek megfelelő számbillentyűt és a szótár felismeri a szót, amint az összes betűt bevitte.
ABC kézi beviteli mód
Az üzemmód használatával úgy írhat be betűket, hogy megnyomja a megfelelő betűt tartalmazó billentyűt egyszer, kétszer, háromszor vagy négyszer, amíg meg nem jelenik a megfelelő betű.
123 mód
Szám beírásához nyomja meg egyszer az adott számgombot. Betű módban is beírhat a számokat, ha lenyomva tartja a kívánt gombot.
Üzenet mappák
Nyomja meg a Menü gombot, és válassza az Üzenetek lehetőséget. A GB220 mappaszerkezete könnyen átlátható.
Új üzenet - Új üzenetek létrehozására
szolgál.
Bejövő - Minden fogadott üzenet a Bejövő
mappába kerül.
Email - Az összes e-mail üzenet itt
található.
Piszkozatok - Ha nincs ideje befejezni az
üzenetet, ide mentheti az addig leírtakat.
Kimenő – Ideiglenes tárhely a küldésre
várakozó üzenetek részére.
Elküldött - Minden elküldött üzenet az Elküldött mappába kerül.
Mentett üzenetek - Előre megfogalmazott üzenetek praktikus listája a gyors válaszadáshoz.
Hangulatjelek - Tegye kifejezőbbé üzeneteit hangulatjelek használatával.
9
Zene
Az GB220 beépített zenelejátszóval rendelkezik, így lejátszhatja összes kedvenc zeneszámát.
Dal lejátszása
1 Nyomja meg a Menü gombot, és válassza
az Média , majd a Zene lehetőséget.
2 Válassza ki a Összes szám opciót, majd a
lejátszani kívánt zeneszámot.
3 A zeneszám szüneteltetéséhez nyomja
gombot.
meg a
4 A következő számra ugráshoz nyomja meg
gombot.
a
5 Az előző számra ugráshoz nyomja meg a
gombot.
6 Nyomja meg a Vissza gombot a zene
leállításához, és a Zenelejátszó menübe való visszatéréshez.
Lejátszási lista létrehozása
Saját lejátszási listát hozhat létre a Minden szám mappából válogatott dalokból.
1 Nyomja meg a Menü gombot, és válassza
ki a Zene pontot.
2 Válassza ki a Zene, majd a Lejátszási
listák menüpontot.
10
3 Nyomja meg a Hozzáad gombot, adja meg
a lejátszási lista nevét, majd nyomja meg a Mentés gombot.
4 Megjelenik a Minden szám mappa.
Jelölje ki a lejátszási listába felvenni kívánt zeneszámokat; ehhez görgessen a megfelelő dalokhoz, és válassza a lehetőséget.
5 A Kész elem kiválasztásával mentse el a
lejátszási listát.
Kamera
Gyors fényképfelvétel készítése
1 A kereső megnyitásához válassza ki a
menüből a Kamera elemet.
2 A telefont tartva fordítsa az objektívet a
fénykép tárgya felé.
3 Tartsa úgy a telefont, hogy pontosan lássa
azt, akiről/amiről felvételt kíván készíteni.
4 Fénykép készítéséhez nyomja meg a
középső
gombot.
Videókamera
Gyors videó készítése
1 A készenléti állapot képernyőjén válassza
ki a Menü, majd a Kamera pontot.
2 Válassza ki a Videó kamera elemet.
3 A kamera lencséjét irányítsa a videó tárgya
felé.
4 A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a
gombot.
5 A kereső bal alsó sarkában megjelenik
a Felv. felirat, az időzítő pedig a videó hosszát jelzi.
6 A felvétel leállításához válassza a Leállítás
opciót.
FM-rádió
Az FM-rádió használata
Az LG GB220 FM rádióval felszerelt, így menet közben is ráhangolhat kedvenc állomásaira.
Rádióhallgatás
1 Nyomja meg a Menü gombot, és válassza
az Zene, majd az FM-rádió lehetőséget.
2 Válassza ki a hallgatni kívánt állomás
csatornaszámát.
Felvétel rádióról
1 Az FM-rádió hallgatása közben nyomja
meg a középső gombot.
2 A telefon kijelzi a felvétel idejét. A felvétel
leállításához nyomja meg a középső
gombot. A felvétel tartalmát a
Saját mappa helyen mp3-fájlba menti a
rendszer.
3 A felvétel végeztével válassza ki az
Opciók elemet, majd a Lejátszás, Törlés, Hangszerkesztés illetve Küldés módja
pontot.
Megjegyzés: ha gyenge vételi körzetben tartózkodik, problémák adódhatnak a rádióhallgatással. Ezért érdemesebb a kihangosító-csatlakozóra csatlakoztatni a fülhallgató-mikrofont, és jobb vételi minőségben hallgatni a rádiót.
Diktafon
Használjon diktafont hangjegyzetek és más hangok rögzítéséhez.
Galéria
A telefon memóriájában bármilyen média fájlt tárolhat, így minden képhez, hanghoz,
videóhoz, játékhoz és egyebekhez könnyen hozzáférhet. A fájlokat memóriakártyára is mentheti. A memóriakártya használatának előnye, hogy általa a telefon memóriájában helyet szabadíthat fel. A multimédia fájlok tárolása a Galéria menüben történik. Nyomja meg a Menü gombot, és válassza a Galéria menüt a mappalista megnyitásához.
11
Képek
A Képek mappa tartalmaz egy alapértelmezett képmappát, továbbá a felhasználó által letöltött és a telefon kamerájával készített fényképeket.
Hangok
A Hangok mappa tartalmazza az alapértelmezett hangok mappát, a felhasználó által készített hangfelvételeket és a letöltött hangfájlokat. Itt kezelhet, küldhet vagy csengőhangnak állíthat be hangokat.
Memóriakártya
A készülék a behelyezett memóriakártyát mappaként jeleníti meg a Saját mappa menü alatt.
Szervező és Eszközök
A naptár használata
A menübe lépéskor naptár jelenik meg. Az aktuális dátumot négyszögletes kurzor jelzi.
A kurzor a navigációs billentyűkkel másik dátumra léptethető.
Videók
A Videók mappa megjeleníti a letöltött videók és a telefonnal felvett videók listáját.
Egyebek
Az Egyebek menüben megtekintheti a Képek, Hangok vagy Videók mappától eltérő helyen tárolt fájlokat.
Java
A GB220 előre telepített játékokat tartalmaz, melyek jó időtöltést jelentenek. Ha további játékokat vagy alkalmazásokat tölt le, a készülék ebben a mappában tárolja azokat.
12
Új feladat
Az elvégzendő feladatok megtekinthetők, szerkeszthetők, és hozzáadhatók.
Jegyzet hozzáad ása
Ezen a helyen jegyzeteket rögzíthet.
Az ébresztés beállítása
Beállíthat legfeljebb 5 ébresztőórát, amelyek a megadott időben bekapcsolnak.
A számológép használata
A számológéppel alapvető számolási funkciókat végezhet: összeadhat, kivonhat, szorozhat és oszthat.
A stopper használata
A beállítás segítségével használhatja a stopper funkciót.
Átváltás
Az eszköz számos mérési eredmény konvertálását elvégzi a kívánt mértékegységre.
Város hozzáadása a világidőhöz
A kívánt várost hozzáadhatja a világóra listához. Megtekintheti továbbá a greenwichi középidőt (GMT) és a világ nagyvárosaiban érvényes pontos időt.
Ikonok
Ennek segítségével közvetlenül a kívánt helyre léphez. Beállíthat elemeket a gyorsmenü funkcióhoz.
SIM szolgáltatások
Ez a funkció a SIM kártyától és hálózati szolgáltatásoktól függ. Ha a SIM-kártya támogatja a SAT (SIM alkalmazás eszköztár) szolgáltatást, ez a menü a kártyán tárolt szolgáltatófüggő szolgáltatás nevével jelenik meg.
Internet
Internet-hozzáférés
Elindíthatja a wap-böngészőt és elérheti az internet-beállításoknál aktivált pro l honlapját. Kézzel is beírhat egy URL-címet és hozzáférhet a hozzá tartozó wap-oldalhoz.
1 Nyomja meg a Menü gombot, és válassza
ki az Internet.
2 Az internetes honlap közvetlen eléréséhez
válassza a Kezdőlap elemet. Ehelyett választhatja az Cím megadása opciót is, ahol beírhatja a kívánt URL-címet.
Phone Software update
LG mobiltelefon szoftverének online frissítése:
További részletekért, kérjük látogasson el a www.lgmobile.com oldalra, ahol válassza ki a kívánt országot és ott kattintson a Kezelési útmutató & szoftver feliratú menüre.
Itt van lehetősége arra, hogy mobiltelefonjára a legfrissebb szoftvert töltse le, így a jövőben ehhez nem szükséges egy LG szervizpontba ellátogatnia a legújabb szoftver verzióért.
A szoftver frissítés alatt kérjük fordítsa teljes  gyelmét a frissítés egymás utáni lépéseire ill a futó alkalmazás megválaszolandó üzenetire.
13
Kérjük, bizonyosodjon meg minden lépésre adandó válaszának helyességéről, mielőtt jóváhagyja azt.
Figyelmeztetés: Ha a szoftvertöltés folyamata alatt, megszakítja a telefon és a komputer
közötti usb kapcsolatot, az a készülék súlyos meghibásodásához vezethet.
Kérjük erre fordítson különös  gyelmet. A gyártó nem vállal felelősséget a készüléken
tárolt adatokért, ezért kérjük, az online frissítés előtt mentse adatait a pc sync program segítségével.
Kapcsolatok
A kapcsolódási mód beállításainak módosítása
A szolgáltató már beállította a csatlakoztatás beállításait, így már a bekapcsolástól kezdve kihasználhatja az új telefon funkcióit. Bármely beállítás módosítása az alábbi menü használatával lehetséges.
A menüben megadhatja a hálózati beállításokat és az adathozzáférési pro lokat.
• Bluetooth - Állítsa be a Bluetooth®
funkciót a GB220 készüléken. Módosíthatja a készülék láthatóságát, vagy kereshet a telefonjával párosított készülékek között.
14
• USB kapcsolat módja - Válassza az Adatszolgáltatás opciót, és szinkronizálja
GB220 készülékét az LG PC Suite szoftverrel, hogy telefonjáról fájlokat másolhasson. Behelyezett memóriakártya esetén válassza az Adattár opciót; ezzel ugyanúgy használhatja a telefonját, mint egy USB-hordozót. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez, és áthúzással vigye át a fájlokat a GB220 cserélhető eszköz mappájába.
Megjegyzés: az Adattár funkció használatához
külső memóriakártyát kell a telefonba helyezni.
Bluetooth beállítások módosítása
1 Nyomja meg a Menü gombot, és válassza
a Kapcsolatok menüt. Válassza a Bluetooth opciót.
2 Válassza a Beállítások menüpontot. A
következőket módosíthatja:
• Láthatóság - Mutat illetve Elrejtés beállítás közül választhat.
• Saját név - Nevezze el LG GB 220 készülékét.
• Szolgáltatások - Mutatja a támogatott szolgáltatásokat.
• Saját cím - Megtekintheti a Bluetooth eszköz címét.
Párosítás másik Bluetooth eszközzel
A GB220 másik eszközzel történő párosításakor jelszóval védett kapcsolatot hozhat létre. Ennek következtében a párosítás biztonságosabb.
1 Ellenőrizze, hogy készülékén a Bluetooth
Bekapcsolt és Látható állapotban van. A készülék láthatóságát a Bluetooth beállítások menüben módosíthatja a Láthatóság, majd a Mutat opció kiválasztásával.
2 Válassza ki a Bluetooth menü Aktív
eszköz helyén az Új opciót.
3 A GB220 eszközkeresést hajt végre. Amikor
a keresés befejeződik, a Hozzáadás és Frissítés opciók jelennek meg a képernyőn.
4 Válassza ki a párosítandó eszközt, válassza
a Hozzáad opciót, adja meg a jelszót, majd érintse meg az OK gombot.
5 Készüléke kapcsolódik a másik eszközhöz,
amelyiken ugyanazt a jelszót kell megadnia.
6 A jelszóval védett Bluetooth kapcsolat
készen áll.
Az LG PC Suite szoftver telepítése a számítógépre
1 Az www.lgmobile.com honlapon válassza
ki Európát, majd válasszon országot.
2 Válassza a Product menüben az Manual
& Software elemet, majd kattintson a Go to Manual & S/W Download section hivatkozásra. Kattintson a Yes lehetőségre. Ekkor megjelenik az LG PC Suite telepítő programja. (Windows XP, Windows Media Player stb.).
3 Válassza ki a nyelvet a telepítő program
futtatásához, és kattintson az OK gombra.
4 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat az LG PC Suite szoftver telepítése varázsló bezárásáig.
5 A telepítés befejezése után az LG PC Suite
ikon megjelenik az Asztalon.
Beállítások
Dátum és idő módosítása
Beállíthatja a dátummal és idővel kapcsolatos funkciókat.
Pro lok módosítása
A pro lbeállításokat személyre szabhatja. 1 Jelölje ki a megfelelő pro lt, és válassza ki
a Testreszabás opciót.
15
2 A Néma és Csak rezgés pro lok csak az
aktiválás érhető el.
A repülési mód használata
A funkcióval Be vagy Ki helyzetbe kapcsolhatja a repülési módot. Bekapcsolt Repülési mód mellett nem kezdeményezhet hívásokat, nem csatlakozhat az internetre és nem küldhet üzeneteket.
• PIN kód csere - Megváltoztathatja a biztonsági kódot, a PIN2 kódot vagy az ATMT kódot.
Telefon alaphelyzetbe állítása
A gyári alapbeállítások visszaállításához használja a Gyári beállítások visszaállítása menüt. A funkció aktiválásához szükség van a biztonsági kódra.
Kijelző beállítások módosítása
Megváltoztathatja a kijelző beállításait.
A parancsikonok beállításainak megváltoztatása
4 navigációs gomb parancsikonját megváltoztathatja.
A biztonsági beállítások módosítása
A GB220 és az azon tárolt fontos információk védelméhez módosíthatja a biztonsági beállításokat.
• PIN kód kérés - Beállíthatja, hogy a
készülék kérje a PIN kódot a telefon bekapcsolásakor.
• Készülék zár- Biztonsági kódot választhat
a telefon lezárásához a következő esetekre: Bekapcsoláskor, SIM-kártya cserekor, Azonnal vagy Egyik sem.
16
Memória állapotának megtekintése
A memóriakezelő használatával meghatározhatja az egyes memóriatípusok használatát, és láthatja a szabad memóriaterület nagyságát: Közös, Fenntartott, SIM-kártya és Külső memória.
Kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ha nem követi az útmutatót, az veszélyes vagy törvénytelen is lehet.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Rádiófrekvenciás energiára vonatkozó követelmények
A rádiófrekvenciás sugárzás és a fajlagos abszorpciós tényező (SAR) adatai
A GB220 típusú készüléket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó biztonsági követelményeknek. Az irányelvekben foglalt határértékeket jelentős ráhagyással adták meg annak érdekében, hogy minden felhasználó biztonságát szavatolják életkortól és egészségi állapottól függetlenül.
• A mobiltelefonok sugárzásával kapcsolatos szabvány a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) néven ismert mértékegységen alapul. A SAR-méréseket szabványosított módszerekkel végzik úgy, hogy a telefon a legmagasabb hitelesített energiaszintjén sugároz minden ellenőrzött frekvenciasávban.
• Bár az egyes LG telefontípusok eltérő SAR­értékeket mutathatnak, azok kivétel nélkül megfelelnek a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó nemzetközi irányelvek követelményeinek.
• A nemzetközi irányelvekben (ICNIRP) meghatározott SAR-határértékének 10 gramm emberi szövetre vonatkozó átlaga 2 W/kg.
• A jelen telefontípus DASY4 rendszerrel fül mellett mért legmagasabb SAR-értéke
1.14 W/kg (10 g), a testet érő terhelés pedig 0.757 W/Kg (10 g).
• A nemzetközi irányelvekben (IEEE) meghatározott SAR-határértékének 1 gramm feletti emberi szövetre vonatkozó átlagértéke 1.6 W/kg.
Termékkezelés és karbantartás
FIGYELEM
Csak az ehhez a telefontípushoz engedélyezett akkumulátorokat, töltőket és tartozékokat használja. Bármely más típus használata érvénytelenítheti a telefonra vonatkozó jótállást vagy garanciát, és veszélyes is lehet.
• Ne szerelje szét a telefont. Vigye minősített
szakszervizbe, ha javításra van szükség.
• Tartsa távol telefonját az olyan elektromos
készülékektől, mint pl. a televízió, a rádió és a számítógép.
17
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz (folytatás)
• Sugárzó hőforrásoktól, pl. radiátorok vagy sütők, tartsa távol a készüléket.
• Ne ejtse le.
• Ne tegye ki rázkódásnak vagy ütésnek a készüléket.
• Kapcsolja ki a telefont azokon a helyeken, ahol ezt speciális szabályok írják elő. Pl. ne használja telefonját kórházakban, mert zavarhatja az érzékeny orvosi berendezéseket.
• Töltés közben ne nyúljon a telefonhoz nedves kézzel. Áramütés érheti, vagy telefonja súlyosan károsodhat.
• Ne töltse a készüléket gyúlékony anyag mellett, mivel a készülék felforrósodhat és tűzveszélyessé válhat.
• A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa (ne használjon semmiféle tisztítófolyadékot, benzint, hígítót vagy alkoholt).
• Ne töltse a telefont puha felületű bútoron.
• A telefont jól szellőző helyen kell tölteni.
• Ne tegye ki nagy mennyiségű füstnek vagy pornak a készüléket.
• Ne tartsa közel telefonját hitelkártyáihoz, vagy elektronikus belépőkártyáihoz, mivel megváltoztathatja a mágnescsíkokon lévő információt.
• Ne érjen a képernyőhöz éles tárggyal, mert megrongálhatja a telefont.
• Ne tegye ki a készüléket folyadék vagy nedvesség hatásának.
• A tartozékokat, mint a fülhallgató, óvatosan használja. Ne érintse meg szükségtelenül az antennát.
Hatékony telefonhasználat
Elektromos készülékek
• Ne használja mobiltelefonját engedély
nélkül orvosi készülékek közelében. Ügyeljen arra, hogy ne tartsa a telefont szívritmusszabályzó készülékhez közel, különösen felső ingzsebben vagy mellényzsebben.
• A mobiltelefonok zavarhatnak bizonyos
hallókészülékeket.
• Enyhe interferencia érintheti a TV
készülékeket, rádiókat, számítógépeket stb.
18
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz (folytatás)
Közlekedésbiztonság
Ellenőrizze az adott térségben a vezetés közbeni mobiltelefon-használatra vonatkozó törvényeket, szabályokat!
• Vezetés közben ne használjon kézben tartott mobiltelefont!
• Fordítsa teljes  gyelmét a vezetésre!
• Ha lehetséges, használjon kihangosítót!
• Húzódjon félre, és állítsa meg járművét, mielőtt vezetés közben hívást fogadna, ha ezt a körülmények megkövetelik.
• A rádiófrekvenciás (RF) energia befolyásolhatja a jármű bizonyos elektromos rendszerei, például az autórádió vagy a biztonsági berendezések működését.
• Ha gépkocsiját légzsákkal szerelték fel, akkor ne tegyen annak útjába beépített vagy hordozható, vezeték nélküli készüléket. A légzsák meghibásodhat, vagy a nem megfelelő működés következtében súlyos sérülést okozhat.
• Ha a szabadban, séta közben hallgat zenét, ügyeljen arra, hogy a hangerő ésszerű szintre legyen beállítva, hogy észlelje az Ön körül történő eseményeket. Ez különösen fontos akkor, ha úttest közelében sétál.
Halláskárosodás megelőzése
Halláskárosodás léphet fel, ha hosszabb ideig nagy hangerejű hangot hallgat. Ezért nem javasoljuk, hogy a készüléket a füléhez közel kapcsolja ki és be. Továbbá azt is javasoljuk, hogy a zenehallgatás és hívások hangerejét ésszerű szintre állítsa.
Robbantási terület
Ne használja a telefont aktív robbantási területen. Tartsa be a korlátozásokat és kövesse a szabályokat és előírásokat.
Robbanásveszélyes területek
• Ne használja mobiltelefonját benzinkutaknál.
• Ne használja a készüléket üzemanyag vagy
vegyi anyagok közelében.
• Ne szállítson és ne tároljon éghető gázokat, folyadékokat vagy robbanóanyagokat járművének abban a részében, ahol a mobiltelefont és annak tartozékait tárolja.
19
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz (folytatás)
Légi utazás
A vezeték nélküli berendezések interferenciát okozhatnak a repülőgépben.
• Mielőtt beszállna a repülőgépbe, kapcsolja ki mobiltelefonját!
• A személyzet engedélye nélkül a földön se használja.
Gyermekek
Tartsa a telefont kisgyermekektől távol, biztonságos helyen.
A készülék kisméretű alkatrészeket tartalmaz, amelyek leválás esetén fulladásveszélyt jelentenek.
Segélyhívások
Előfordulhat, hogy a sürgősségi hívások nem érhetők el minden mobilhálózatból. Ezért a segélyhívásokat illetően soha ne hagyatkozzon kizárólag mobiltelefonjára. Forduljon a hálózati szolgáltatójához.
Az akkumulátor használata és karbantartása
• Feltöltés előtt nem szükséges teljesen lemeríteni az akkumulátort. Más akkumulátorrendszerektől eltérően itt
20
nincs memóriahatás, amely veszélyeztetné az akkumulátor teljesítményét.
• Csak LG akkumulátorokat és töltőket használjon. Az LG töltőket úgy tervezték, hogy maximalizálják az akkumulátor élettartamát.
• Az akkumulátort ne szedje szét, és ne okozzon benne rövidzárlatot.
• Tartsa tisztán az akkumulátor fém érintkezőit.
• Ha akkumulátora már nem nyújtja a kívánt teljesítményt, cserélje ki! Az akkumulátor több száz alkalommal újratölthető, mielőtt ki kellene cserélni.
• A maximális használhatóság érdekében hosszabb használaton kívüli időszak után töltse fel újra az akkumulátort.
• A töltőt ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne használja magas páratartalmú helyen, pl. fürdőszobában.
• Ne hagyja az akkumulátort forró vagy hideg helyen, mert ez ronthatja a készülék teljesítményét.
• Ha az akkumulátort nem a megfelelő típussal cseréli ki, az akkumulátor felrobbanhat.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz (folytatás)
• Az elemek újrahasznosítását a gyártó utasításai szerint végezze. Kérjük, lehetőség szerint hasznosítsa újra. Ne dobja ki a háztartási hulladékkal.
• Ha ki kell cserélnie az akkumulátort, vigye
a legközelebbi jóváhagyott LG Electronics márkaszervizbe vagy márkakereskedőhöz.
• A töltő fölösleges áramfogyasztásának
elkerülése érdekében mindig húzza ki a töltő csatlakozóját az aljzatból, miután a telefon teljesen feltöltődött.
• Az akkumulátor tényleges élettartama
függ a hálózati beállításoktól, a készülék beállításaitól, a használati szokásoktól, valamint az akkumulátor állapotától és a környezeti feltételektől.
21
Tartozékok
Mobiltelefonjához különböző tartozékok állnak rendelkezésre. Ezeket az alábbiakban ismertetjük.
Töltő
Használati útmutató
Sztereó fejhallgató
GB220 Használati útmutató
További információk a GB220
telefonkészülékről.
MEGJEGYZÉS
• Mindig eredeti LG tartozékokat használjon. Ha másképpen tesz, az a garancia elvesztésével járhat.
• A tartozékok különböző régiókban eltérőek lehetnek. További kérdéseivel forduljon a regionális szervizképviselethez.
22
Akkumulátor
Műszaki adatok
Általános
Terméknév: GB220 Rendszer : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Üzemi hőmérséklet
Max. +55 °C (kisütés)
+45 °C (töltés)
Min : -10°C
Bluetooth QD ID B015474
23
Gyártó
Cím
Képviselő aláírása
Név Kiállítás dátuma
Termék név
Márka név
LG
Szállító adatai
R&TTE Direktíva 1999/5/EC
Vonatkozó szabványok
Seung Hyoun, Ji / Igazgató
2009. Július 29.
A termék adatai
Nyilatkozat
Kiegészítő információ
Megfelelősségi nyilatkozat
LG Electronics Inc
LG Electronics Inc, LG Twin Tower 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 négysávos végberendezés
GB220
0168
24
EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1, EN 301 489-17 V1.2.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 50360:2001, EN62209-1:2006 EN 60950-1:2001 EN300328 V1.7.1
A fenti szabványok követelményeinek való megfelelést a következő tanúsítási szervezet (BABT) ellenőrizte
BABT, Balfour House, ChurchfieldRoad, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom Tanúsító szervezet azonosítószáma: 0168
Ezennel kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a megnevezett termék, amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik megfelel a fent említett szabványoknak és irányelveknek.
Európai Szabványközpont LG Electronics Logistics and ServicesB.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Hollandia Tel.: +31 - 36- 547 – 8940, fax : +31 – 36 – 547 - 8794 e-mail: jacob@lge.com
-
GB220 Korisnički priručnik
U ovom priručniku opisane su značajke vašeg novog mobilnog telefona. Priručnik sadrži i korisna objašnjenja značajki telefona.
Neki dijelovi ovog uputstva mogu se razlikovati od Vašeg telefona ovisno o softveru telefona ili o Vašem davatelju usluga.
Odlaganje starog aparata
1 Ako se na proizvodu nalazi simbol prekrižene
kante za smeće, to znači da je proizvod pokriven europskom direktivom 2002/96/EC.
2 Električni i elektronski proizvodi ne smiju se
odlagati zajedno s komunalnim otpadom, već na posebna odlagališta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti.
3 Pravilno odlaganje starog proizvoda spriječit
će potencijalne negativne posljedice po okoliš i zdravlje ljudi.
4 Podrobnije informacije o odlaganju starog
proizvoda potražite u gradskom uredu, službi za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
HRVATSKI
Osnovne informacije o telefonu
Glavni zaslon
Prelazi u Idi na
Navigacijske tipke
U stanju pripravnosti:
gore - Idi na, dolje - Imenik, lijevo - Pro li, desno - Poruke.
U izborniku: Kretanje kroz
izbornike.
Prelazi u Radio
Tipka za poziv
Bira broj telefona i odgovara na dolazne pozive.
Prelazi u Glazba
2
Prelazi u Imenik
Prelazi u Kamera
Tipka Kraj/Napajanje
Završava ili odbija poziv. Uključuje ili isključuje telefon. Vraća na zaslon u stanju mirovanja kada se koristi izbornik.
Tipka za glasnoću / Bočne tipke
1) U stanju pripravnosti ( otvoren poklopac): podešavanje glasnoće
2) U stanju pripravnosti (zatvoren poklopac): kratak pritisak
- uključeno pozadinsko osvjetljenje prednjeg LCD-a. Dug pritisak (samo tipka Dolje) ­odlazak u način rada fotoaparata i mogućnost snimanja fotogra je.
3) Tijekom poziva: Podešavanje glasnoće slušalice
4) Tijekom reprodukcije glazbe formata MP3: glasnoća reprodukcije
Utičnica za punjač, Utičnica za handsfree slušalice
Utor za memorijsku karticu
Instaliranje memorijske kartice
Podignite pokrov memorijske kartice i umetnite micro SD karticu tako da pozlaćeni kontakti budu okrenuti prema dolje. Zatvorite pokrov memorijske kartice tako da sjedne na mjesto.
Ako želite izvaditi memorijsku karticu, lagano je gurnite kako to prikazuje slika.
Napomena: Memorijska kartica je neobavezna dodatna oprema.
Formatiranje memorijske kartice
Pritisnite Izbornik te odaberite Postavke. Odaberite Upravljanje memorijom,
odaberite Vanjska memorija te pritisnite
Format.
UPOZORENJE: Formatiranje memorijske kartice
uzrokuje brisanje cjelokupnog sadržaja. Ne želite li izgubiti podatke sa svoje memorijske kartice, najprije izvršite njihovo sigurnosno kopiranje.
3
Umetanje SIM kartice i punjenje baterije
Instaliranje SIM kartice
Kad se pretplatite na mobilnu mrežu dobivate SIM karticu na kojoj se nalaze podaci o pretplati, kao što su PIN, sve dostupne dodatne usluge i još mnoge druge značajke.
Važno! › SIM kartica i njeni kontakti lako se mogu oštetiti ogrebotinama ili savijanjem, zato pri
rukovanju karticom, umetanju i vađenju iz uređaja treba biti vrlo pažljiv. Sve SIM kartice moraju se držati izvan dohvata male djece.
Ilustracije
1 Otvorite poklopac baterije 2 Izvadite bateriju 3 Umetnite SIM karticu 4 Umetnite baterije 5 Zatvorite poklopac baterije 6 Napunite bateriju
1
3
2
4
5
UPOZORENJE: Bateriju nemojte vaditi dok je telefon uključen jer može doći do oštećenja telefona.
4
6
Karta izbornika
Poruke
1. Sastavi poruku
2. Dolazne
3. Moje poruke
4. Skice
5. Odlazne
6. Poslano
7. Spremljene
8. Emotikone
9. Postake poruka
Postavke
1. Profile
2. Zaslon
3. Datum i vrijeme
4. Povezivanje
5. Poziv
6. Telefon
7. Mreža
8. Internet profili
9. Pristupne točke
10. Paketna veza
11. Sigurnost
12. Upravljanje memorijom
13. Vrati tvorničke postavke
Organizator
1. Alarm
2. Kalendar
3. Popis zadataka
4. Bilješke
5. Tajne bilješke
6. Kalkulator
7. Štoperica
8. Traženje datuma
9. Pretvarač
10. Vremenske zone
11. Idi na
12. Postavke
Imenik
1. Imenik
2. Postavke
3. Grupe
4. Brzo biranje
5. Brojevi usluga
6. Vlastiti broj
7. Moja posjetnica
Galerija
1. Memorijska kartica
2. Moje slike
3. Moji zvukovi
4. Moji video zapisi
5. Moje igra i aplikacije
6. Ostalo
Aplikacije
1. Moje igre i aplikacije
2. Postavke
Popis poziva
1. Popis poziva
2. Propušteni pozivi
3. Primljeni pozivi
4. Birani brojevi
5. Trajanje poziva
6. Brojač paketnih prijenosa
7. Troškovi poziva
Multimedija
1. Kamera
2. Video
3. Glazda
4. FM radio
5. Snimanje glasa
Web
1. Početna stranica
2. Zabilješke
3. Posljednja web-adresa
4. Postavke
5. Idi na adresu
6. Spremljene stranice
5
Pozivi
Upućivanje poziva
1 Unesite broj pomoću tipkovnice. Za
brisanje znamenke pritisnite Obriši.
2 Pritisnite OK za uspostavu poziva. 3 Za prekid poziva pritisnite
SAVJET! Kako biste unijeli znak + za uspostavljanje međunarodnih poziva, pritisnite i zadržite 0.
Upućivanje poziva iz kontakata
1 Odaberite Imenik. 2 Pomoću tipkovnice unesite prvo slovo
naziva kontakta kojeg želite nazvati. Na primjer, za Ured pritisnite 6 tri puta za odabir prvog znaka, “O”
3 Odaberite Poziv ili pritisnite
uspostavu poziva.
Odgovaranje ili odbijanje poziva
Kad vam telefon zazvoni, pritisnite Prihvati ili pritisnite kako biste odgovorili na poziv.
Pritiskom na bočne tipke možete upravljati glasnoćom.
Za odbacivanje dolaznog poziva pritisnite
ili odaberite Odbaci.
6
.
za
SAVJET! Prilagođavanje postavki telefona omogućuje vam različite načine odgovaranja na pozive. Pritisnite te odaberite Poziv. Odaberite Način odgovora te odaberite Prit. tipku slanja, Gurni gore ili Pritisni tipku.
Izbornik, odaberite Postavke
Brzo biranje
Kontaktu kojeg često nazivate možete dodijeliti broj za brzo biranje.
Pregled prethodnih poziva
Zapis propuštenih, primljenih i biranih poziva možete provjeriti samo ako mreža na području usluge podržava Identi kaciju pozivne linije (CLI).
Promjena postavki poziva
Možete postaviti izbornik koji je relevantan za poziv. Pritisnite Izbornik, odaberite Postavke te Poziv.
Preusmjeravanje poziva - odaberite
želite li preusmjeravati pozive.
Zabrana poziva – odaberite kada želite
zabraniti pozive.
Fiksni brojevi za biranje – odaberite
brojeve koji se mogu pozivati s vašeg telefona. Bit će vam potrebna šifra PUK2 koju daje operater. S vašeg telefona mogu
se pozivati samo brojevi uključeni u  ksni popis za biranje.
Poziv na čekanju - primite upozorenje kada imate poziv na čekanju. (Ovisi o davatelju usluga mobilne mreže.)
• Odbacivanje poziva - postavite popis odbačenih poziva.
• Pošalji moj broj - odaberite hoće li se vaš broj prikazivati prilikom pozivanja. (Ovisi o davatelju usluga mobilne mreže.)
• Aut. ponovno biranje - odaberite Uključeno ili Isključeno.
• Način odgovora - odaberite želite li na
pozive odgovarati pomoću bilo koje tipke ili samo pomoću tipke za slanje.
• Mjerač vremena besplatnog poziva
- odaberite želite li prikazati mjerač.
• Podsjetnik minute razgovora - odaberite Uključeno kako biste svake minute tijekom poziva čuli zvuk.
• BT način odgovaranja - odaberite Hands­free ili Telefon.
• Spremi novi broj - odaberite Da ili Ne.
Imenik
Traženje Imenik
1 Odaberite Imenik iz Imenik. 2 Pomoću tipkovnice unesite prvo slovo
kontakta kojeg želite nazvati.
3 Za pomicanje kroz kontakte koristite
strelice prema gore ili dolje.
Dodavanje novog kontakta
1 Pritisnite Imenik i odaberite Imenik.
Zatim pritisnite Opcije -Dodaj novi kontakt.
2 Unesite sve informacije u polja i odaberite
Gotovo.
Dodavanje kontakta grupi
Kontakte možete spremati u grupe, odvajajući na taj način primjerice suradnike i obitelj. Na telefonu je već postavljen čitav niz grupa uključujući grupe Obitelj, Prijatelji,
Suradnici, Škola, VIP,, Grupa1, Grupa2 i Grupa3.
Poruke
Uređaj GB220 sadrži funkcije slanja tekstualnih i multimedijskih poruka te E- pošte, kao i servisne poruke mreže.
7
Sastavi novu poruku
1 Pritisnite Izbornik, odaberite Poruke te
odaberite Sastavi poruku.
2 Otvorit će se zaslon za pisanje novih
poruka. Uređivač poruke objedinjuje Poruka i Email u jednom intuitivnom i jednostavnom načinu korištenja. Zadana postavka zaslona za pisanje poruka je tekstualni način rada.
3 Unesite poruku 4 Odaberite Opcije - Umetni kako biste
dodali stavku iz opcija Slika, Video zapis,
Zvučni isječak, Raspored, Posjetnica, Napomena, Polje za tekst, Zadaci, ili Tekstualni predložak.
5 Pritisnite Opcije - tipka Pošalji.
Postavljanje e-pošte
Ostanite povezani u pokretu korištenjem e-pošte na telefonu GB220. Lako je i jednostavno postaviti POP3 ili IMAP4 račun e-pošte.
1 Pritisnite Izbornik, odaberite Poruke te
odaberite Postavke poruka. 2 Odaberite Email, a zatim E-mail računi. 3 Pritisnite Dodaj te postavite E-mail račun.
Slanje poruke e-pošte putem novog računa
Za slanje/primanje e-pošte treba postaviti novi račun e-pošte.
1 Odaberite Izbornik, odaberite Poruke, a
zatim Sastavi poruku.
2 Odaberite Email i otvorit će se nova poruka
e-pošte. 3 Unesite predmet. 4 Unesite poruku. 5 Pritisnite Opcije, odaberite Umetni
kako biste dodali slika, video zapis,
Zvučni isječak, posjetnica, raspored ili
Napomena.
6 Pritisnite Pošalji primatelju te unesite
adresu primatelja ili pritisnite Opcije te
odaberite Umetni - Kontakt za otvaranje
popisa kontakata. 7 Pritisnite Pošalji i vaša će se poruka
e-pošte poslati.
Unos teksta
Alfanumeričke znakove možete unositi pomoću tipkovnice telefona. Na telefonu su dostupna dva načina unosa teksta: T9 prediktivni način unosa, ručni ABC i 123 način unosa.
8
Napomena: Neka područja dopuštaju korištenje samo jednog načina unosa (npr. telefonski broj u imeniku).
T9 prediktivni način unosa teksta
Način T9 pomoću ugrađenog rječnika prepoznaje unesene riječi prema redoslijedu pritisnutih tipki. Jednostavno dodirnite numeričku tipku povezanu sa slovom koje želite unijeti i rječnik će prepoznati riječ nakon unosa svih riječi.
ABC ručni način unosa teksta
Taj vam način rada omogućuje unos slova pritiskom na tipku označenu željenim slovom jednom, dvaput ili triput, dok se slovo ne prikaže.
123 način rada
Unos brojeva samo jednim pritiskom tipke po broju. Brojeve možete unositi i u načinima rada sa slovima, držeći željenu tipku pritisnutom dulje vremena.
Mape poruka
Pritisnite Izbornik i odaberite Poruke. Struktura mapa na uređaju GB220 sama je po sebi razumljiva.
Sastavi poruku - omogućuje sastavljanje
novih poruka.
Dolazne - sve primljene poruke smještaju
se u mapu Dolazne.
Moje poruke - sadrži sve poruke e-pošte.
Skice - ako nemate vremena za dovršenje
poruke, ovdje možete spremiti nedovršenu poruku.
Odlazne - ovo je mapa za privremeno
spremanje tijekom slanja poruka.
Poslano - sve poruke koje šaljete stavljaju se u mapu Poslano.
Spremljene - popis unaprijed sastavljenih korisnih poruka koje omogućuju brz odgovor.
Emotikone - unesite živost u svoje poruke pomoću ikona raspoloženja.
Glazba
Vaš GB220 sadrži ugrađeni Glazbeni player kako biste mogli slušati svoju omiljenu glazbu.
Reprodukcija pjesme
1 Pritisnite Izbornik, odaberite
Multimedija, te odaberite Glazba.
9
2 Odaberite Sve pjesme, a zatim pjesmu
koju želite reproducirati. 3 Odaberite 4 Odaberite za prelazak na sljedeću
pjesmu. 5 Odaberite za povratak na prethodnu
pjesmu. 6 Odaberite Natrag za zaustavljanje
reprodukcije glazbe i povratak na izbornik
glazbe.
za pauziranje pjesme.
Stvaranje popisa za reprodukciju
Vlastite popise pjesama možete stvoriti biranjem pjesama iz mape Sve pjesme.
1 Pritisnite Izbornik i odaberite
Multimedija. 2 Odaberite Glazba, zatim odaberite popis
pjesama. 3 Pritisnite Dodaj, unesite naziv popisa
pjesama te pritisnite Spremi. 4 Prikazat će se mapa Sve pjesme.
Odaberite sve pjesme koje želite obuhvatiti
u popisu pjesama tako da dođete do njih i
odaberete 5 Odaberite Izvršeno za spremanje popisa
pjesama.
.
Kamera
Brzo snimanje fotogra je
1 Odaberite Izbornik, zatim Kamera za
otvaranje tražila.
2 Držite telefon usmjerivši objektiv prema
predlošku koji snimate.
3 Telefon smjestite tako da vidite subjekt
fotogra ranja na fotogra ji.
4 Pritisnite središnju
fotogra je.
tipku za snimanje
Video kamera
Brzo snimanje videozapisa
1 Na zaslonu u stanju mirovanja odaberite
Izbornik, a zatim Kamera.
2 Odaberite Video. 3 Objektiv kamere usmjerite prema subjektu
video zapisa. 4 Pritisnite 5 U donjem lijevom kutu tražila pojavit će se
oznaka Rec, a mjerač vremena prikazivat
će trajanje video zapisa. 6 Za prekid snimanja odaberite Zaustavi.
za početak snimanja.
10
FM radio
Korištenje FM radija
Vaš LG GB220 opremljen je značajkom FM radio pa svoje omiljene stanice možete
slušati i u pokretu.
Slušanje radija
1 Pritisnite Izbornik te odaberite Glazbeni
player, a zatim FM radio.
2 Odaberite broj kanala na koji je spremljena
radio stanica koju želite slušati.
Snimanje radio programa
1 Dok slušate FM Radio pritisnite središnju
tipku.
2 Vrijeme snimanja prikazuje se na telefonu.
Ako želite zaustaviti snimanje, pritisnite
središnju
završeno, snimljeni će se sadržaj prikazati u značajku Galerija kao mp3 datoteka.
3 Kad završite sa snimanjem, odaberite
Opcije, a zatim Pokreni, Izbriši, Uređivanje zvučne datoteke ili Pošalji putem.
Napomena: Ako se nalazite u području sa
slabim prijemom radiosignala, možda će biti teškoća dok slušate Radio. Zato predlažemo da umetnete slušalice/
tipku. Ako je snimanje
mikrofon u priključak za Handsfree kako bi prijem
Radio signala bio što bolji.
Snimanje glasa
Značajku Snimanje glasa možete koristiti za snimanje glasovnih podsjetnika ili drugih zvukova.
Galerija
U memoriju telefona možete pohraniti bilo kakve multimedijske datoteke kako biste mogli jednostavno pristupati svojim slikama, zvukovima, videozapisima, ostalim datotekama i igrama. Svoje datoteke možete spremati i na memorijsku karticu. Prednost spremanja na memorijske kartice je u oslobađanju memorije telefona. Sve multimedijske datoteke spremaju se u mapu
Galerija. Pritisnite Izbornik, zatim odaberite Galerija kako biste otvorili popis mapa.
Moje slike
Mapa Moje slike sadrži mapu zadanih slika koje su u telefon unaprijed učitane, slika koje ste preuzeli i slika snimljenih pomoću fotoaparata ugrađenog u telefon.
11
Moji zvukovi
Mapa Zvukovi sadrži zadane zvukove, glasovne snimke i zvukovne datoteke koje ste preuzeli. Iz te mape možete upravljati zvukovima, slati ih ili ih postavljati kao zvukove zvona.
Moji videozapisi
Mapa Moji video zapisi sadrži preuzete video zapise i one koje ste snimili svojim telefonom.
Ostalo
U izborniku Ostalo možete prikazati datoteke koje nisu spremljene u mape Slike, Zvukovi ili Video zapisi.
Moje igra i aplikacije
Uređaj GB220 isporučuje se s unaprijed učitanim igrama koje će vas zabaviti u slobodno vrijeme. Ako odlučite preuzeti dodatne igre ili aplikacije, one će se spremiti u ovu mapu.
Memorijska kartica
Ako ste umetnuli memorijsku karticu, prikazat će se kao mapa unutar kategorije Moji sadržaji.
Organizator
Korištenje kalendara
Kad uđete u ovaj izbornik prikazat će se kalendar. Kvadratni pokazivač nalazi se na trenutnom datumu.
Pokazivač možete pomaknuti na drugi datum pomoću navigacijskih tipki.
Dodavanje stavke na popis zadataka
Možete pregledati, uređivati i dodavati zadatke.
Dodavanje bilješki
Ovdje možete upisati svoje bilješke.
Postavljanje alarma
Budilica omogućuje postavljanje do 5 alarma koji će se uključiti u određena vremena.
Korištenje kalkulatora
Kalkulator pruža osnovne aritmetičke funkcije: zbrajanje, oduzimanje, množenje i dijeljenje
Korištenje štoperice
Ovom opcijom možete pristupiti funkciji štoperice.
12
Pretvaranje jedinica
Služi za pretvaranje brojnih mjernih jedinica u željene jedinice.
Dodavanje grada u sat s vremenskim zonama
Željeni grad možete dodati popisu sata s vremenskim zonama. Možete također provjeriti trenutno vrijeme po Greenwichu (GMT) i u najvećim gradovima cijeloga svijeta.
Idi na
Omogućuje izravan pristup značajki koju tražite. Stavku možete postaviti tako da joj pristupate funkcijom Idi na.
SIM usluge
Ova značajka ovisi o SIM kartici i mrežnim uslugama. Ako SIM kartica podržava SAT (tj. skup alata SIM aplikacija) usluge, taj izbornik nosit će naziv usluge određenog operatera koji je spremljen na SIM karticu.
Web
Pristup Internetu
Možete pokrenuti wap-pretraživač i pristupiti početnoj stranici pro la koji ste aktivirali u postavkama za web. Možete također ručno unijeti URL adresu i pristupiti wap-stranici do koje ona vodi.
1 Pritisnite Izbornik te odaberite Web. 2 Za izravan pristup početnoj web-stranici
odaberite Početna stranica. Možete također odabrati Idi na adresu i upisati željeni URL.
Nadogradnja softvera mobitela
LG Mobitel nadogradite softverom na web stranici
Za više informacija o korištenju ove funkcije molimo Vas da posjetite LGmobile com stranicu.
Link: http://www.LGmobile.com – izaberite zemlju – Upute i Software banner
Ova Funkcija omogućuje Vam nadogradnju softvera na posljednju verziju preko interneta bez potrebe posjećivanja našega ovlaštenog servisnog centra.
13
Ova nadogradnja zahtjeva Vašu punu pažnju tjekom cijeloga procesa nadogradnje, te Vas molimo da pažljivo slijedite upute i upozorenja koja se pojavljuju prije svakog koraka nadogradnje. Upozoravamo Vas da svaki prekid komunikacije podataka preko USB kabela ili napajanja baterije tjekom procesa može ozbiljno naštetiti Vašem mobilnom telefonu.
U mjeri u kojoj to dopušta zakon, proizvođač ne snosi odgovornost za gubitak podataka tijekom procesa nadogradnje software-a.
Preporučuje Vam se da napravite sigurnosnu kopiju svih Vaših važnih podataka i informacija zato jer ova nadogradnja može prouzročiti brisanje istih.
Povezivanje
Promjena postavki povezivanja
Vaše je postavke povezivanja već postavio mrežni operater pa možete odmah koristiti svoj telefon. Želite li promijeniti bilo koju postavku, koristite ovaj izbornik.
Izbornik za kon guriranje mrežnih postavki i pro la za pristup podacima.
• Bluetooth - postavljanje telefona GB220
za korištenje tehnologije Bluetooth®. Možete prilagoditi vidljivost uređaja ili
14
pretražiti uređaje s kojima je telefon
usklađen.
• USB povezivanje - odaberite Podatkovna
veza i sinkronizirajte GB220 uz pomoć
softvera LG PC Suite za kopiranje datoteka
s telefona. Ako je umetnuta memorijska
kartica, odaberite Masovno spremanje
kako biste telefon mogli koristiti kao
USB memoriju. Povežite se na računalo
te povucite i ispustite datoteke u mapu
prijenosnog uređaja na telefonu GB220.
Napomena: Ako želite koristiti funkciju masovnog spremanja na USB, u telefon trebate umetnuti dodatnu memorijsku karticu.
Promjena Bluetooth postavki
1 Pritisnite Izbornik te odaberite
Povezivanje. Odaberite Bluetooth.
2 Odaberite Postavke. Možete promijeniti
sljedeće:
• Vidljivost mog telefona - odaberite želite
li uređaj Prikazati ili Sakriti od drugih.
• Naziv mog telefona - unesite naziv za
svoj LG GB220.
• Podržane usluge - prikazuje podržane
usluge.
• Moja adresa - pregled adrese vašeg
Bluetooth uređaja.
Usklađivanje s drugim Bluetooth uređajem
Usklađivanjem uređaja GB220 s drugim uređajem možete postaviti vezu zaštićenu lozinkom. Tako će vaše usklađivanje biti sigurnije.
1 Provjerite je li Bluetooth postavljen na
Uključeno i Vidljivo. Vidljivost možete promijeniti u izborniku Bluetooth
postavke odabravši Vidljivost mog uređaja, zatim Prikaži.
2 Odaberite Aktivni uređaj u izborniku
Bluetooth i odaberite Novo.
3 GB220 potražit će druge uređaje. Nakon
dovršenja pretraživanja, na zaslonu će se prikazati Dodaj i Osvježi.
4 Odaberite uređaj s kojim se želite uskladiti,
odaberite Dodaj, unesite lozinku te pritisnite tipku OK.
5 Telefon će se povezati s drugim uređajem
na koji se također treba unijeti ista lozinka.
6 Lozinkom zaštićena Bluetooth veza je sada
spremna.
Instaliranje softvera LG PC Suite na računalo
1 Otvorite www.lgmobile.com i prvo
odaberite Europe (Europa), te zatim svoju državu.
2 Odaberite izbornik Products (Proizvodi),
na njemu odaberite Manual & Software (Priručnici i softver) i pritisnite odjeljak Go to Manual & S/W download (Otvori preuzimanje priručnika i softvera). Pritisnite Da i prikazat će se instalacijski program za LG PC Suite (Windows XP, Windows Media Player i još mnogo toga).
3 Odaberite željeni jezik izvođenja programa
za instaliranje i pritisnite OK.
4 Za dovršenje čarobnjaka programa LG PC
Suite Installer slijedite upute na zaslonu.
5 Nakon dovršenja instalacije na radnoj
površini će se pojaviti ikona softvera LG PC Suite.
Postavke
Promjena datuma i vremena
Možete postaviti funkcije koje se odnose na datum i vrijeme.
Promjena pro la
Svaku postavku pro la možete prilagoditi vlastitim potrebama.
1 Odaberite pro l koji želite i odaberite
Personaliziraj.
2 U pro lima Tiho i Samo vibracija moguća
je samo aktivacija.
15
Korištenje načina rada u zrakoplovu
Pomoću ove funkcije postavite način rada u zrakoplovu na Uključeno ili Isključeno. Kada je Način rada u zrakoplovu postavljen na Uključeno, ne možete upućivati pozive, povezivati se na Internet niti slati poruke.
Promjena postavki zaslona
Promjena postavki zaslona telefona.
Promjena postavki prečaca
Možete promijeniti prečace 4 navigacijske tipke.
Promjena sigurnosnih postavki
Promijenite sigurnosne postavke kako biste zaštitili svoj GB220 i važne podatke koje sadrži.
• Zahtjev za PIN šifrom - odaberite želite li
da se prilikom uključivanja telefona unosi PIN šifra.
• Zaključavanje telefona - odaberite
sigurnosnu šifru za zaključavanje telefona
Prilikom uključivanja, Kada se SIM promijeni, Odmah ili Ništa.
• Promijeni kodove - promijenite postavke
Sigurnosna šifra, šifra PIN2 ili ATMT.
Ponovno postavljanje telefona
Pomoću značajke Vrati tvorničke postavke možete sve postavke vratiti na tvornički zadane de nicije. Za aktiviranje te funkcije potrebna je sigurnosna šifra.
Prikaz statusa memorije
Upravljanje memorijom možete koristiti za određivanje količine zauzetog i dostupnog prostora svake pojedine memorije:
Uobičajeno, Rezervirano, SIM kartica i Vanjska memorija.
Pročitajte ove jednostavne smjernice. Nepridržavanje ovih smjernica može biti opasno ili nedopušteno.
16
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje
Izloženost energiji radiofrekventnog zračenja
Izloženost radiovalovima i informacije o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR)
Mobilni telefon GB220 dizajniran je kako bi zadovoljio primjenjive sigurnosne zahtjeve izloženosti radiovalovima. Ti zahtjevi temelje se na znanstvenim smjernicama koje uključuju sigurnosna ograničenja postavljena radi zaštite svih korisnika, bez obzira na životnu dob i zdravstveno stanje.
• Standard o izloženosti zračenju za mobilne uređaje koristi mjernu jedinicu poznatu pod nazivom speci čna brzina apsorpcije ili SAR. Ispitivanja speci čne brzine apsorpcije provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emitira s najvećom dopuštenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama.
• Iako mogu postojati razlike u SAR razini između različitih modela telefona tvrtke LG, svi su oni dizajnirani kako bi zadovoljili važeće smjernice o izloženosti radiovalovima.
• Ograničenje speci čne brzine apsorpcije koje preporučuje Međunarodna Komisija za zaštitu od neionizirajućeg zračenja
(Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, ICNIRP) iznosi 2W/kg na prosječno deset 10 g tjelesnog tkiva.
• Najveća SAR vrijednost za ovaj model telefona testirana od strane DASY4 dok je telefon prislonjen na uho iznosi
1.14W/kg(10g), a za nošenje na tijelu
0.757 W/kg(10g).
• Informacije o SAR podacima za stanovnike onih država/regija koje su usvojile SAR ograničenje i preporučuje ih Institut inženjera elektrike i elektronike (Institute of Electrical and Electronics Engineers, IEEE) iznosi 1,6 W/kg na prosječno jedan (1) gram tjelesnog tkiva.
Njega i održavanje proizvoda
UPOZORENJE
Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu odobrenu za korištenje s ovim modelom telefona. Korištenje bilo koje druge opreme može dovesti do prestanka dopuštenja i jamstva telefona te može biti opasno.
17
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje (nastavak)
• Nemojte rastavljati ovaj uređaj. Ako je potreban popravak, prepustite ga stručnom servisnom osoblju.
• Držite ga podalje od električnih uređaja poput televizora, radija i osobnih računala.
• Uređaj držite podalje od izvora topline poput radijatora ili kuhala.
• Nemojte ga ispuštati da padne.
• Nemojte izlagati uređaj mehaničkim vibracijama ili udarcima.
• Isključite telefon tamo gdje to nalažu posebne odredbe. Na primjer, nemojte koristiti telefon u bolnicama jer bi mogao utjecati na osjetljivu medicinsku opremu.
• Ne uzimajte telefon mokrim rukama za vrijeme punjenja. To može uzrokovati strujni udar i ozbiljno oštetiti telefon.
• Nikada ne punite telefon u blizini zapaljivih materijala jer se telefon može ugrijati te predstavljati opasnost od požara.
• Za čišćenje vanjštine telefona koristite suhu krpicu (ne koristite otapala poput benzena, razrjeđivača ili alkohola).
• Prilikom punjenja telefon ne ostavljajte na tapeciranim površinama.
18
• Telefon se treba puniti u prozračnom prostoru.
• Nemojte izlagati ovaj uređaj prekomjernoj količini dima ili prašine.
• Telefon nemojte držati pokraj kreditnih kartica ili putnih karata jer bi mogao utjecati na informacije na magnetskim vrpcama.
• Ne dodirujte zaslon oštrim predmetom jer tako možete oštetiti telefon.
• Nemojte izlagati telefon tekućini ili vlazi.
• Pažljivo koristite dodatke, kao što su slušalice. Nemojte dodirivati antenu bez potrebe.
Učinkovit rad telefona
Elektronički uređaji
• Mobilni telefon nemojte koristiti u blizini
medicinske opreme bez dopuštenja. Izbjegavajte smještanje telefona iznad elektronskih stimulatora srca, npr. u džep na prsima.
• Mobilni telefoni mogu uzrokovati smetnje
kod nekih slušnih uređaja.
• Manje smetnje mogu nastati kod
televizora, radiouređaja, računala itd.
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje (nastavak)
Sigurnost u vožnji
Provjerite zakone i propise o upotrebi mobilnog telefona na područjima kroz koja vozite.
• Telefon nemojte držati u ruci tijekom vožnje.
• Svu pozornost posvetite vožnji.
• Ako je dostupan, koristite handsfree
komplet.
• Zaustavite se i parkirajte prije upućivanja ili odgovaranje na poziv ako to zahtijevaju uvjeti vožnje.
• Energija RF zračenja može utjecati na neke elektronske sustave u vašem vozilu, kao što su glazbeni uređaj i sigurnosna oprema.
• Ako je vaše vozilo opremljeno zračnim jastukom, ne zaklanjajte ga instaliranom ili prijenosnom bežičnom opremom. Zračni jastuk mogao bi neispravno funkcionirati ili uzrokovati ozbiljne ozljede.
• Ako glazbu slušate dok ste vani i u pokretu, glasnoću postavite tako da čujete i zvukove iz okoline. to je osobito važno u blizini križanja.
Izbjegavanje oštećenja sluha
Do oštećenja sluha može doći ako ste dulje vrijeme izloženi jakom zvuku. Zbog toga preporučujemo da slušalice ne uključujete i ne isključujete dok su u blizini ušiju. Također, preporučujemo da glasnoću glazbe i poziva postavite na umjerenu razinu.
Područje eksplozija
Ne koristite telefon na područjima gdje postoji mogućnost eksplozije. Poštujte ograničenja i slijedite sve propise i pravila.
Potencijalno eksplozivne atmosfere
• Nemojte koristiti telefon na benzinskoj stanici.
• Nemojte koristiti telefon u blizini goriva ili kemikalija.
• Nemojte prevoziti ili spremati zapaljivi plin, tekućinu ili eksplozive u odjeljak vašeg vozila u kojem se nalazi mobilni telefon i dodatna oprema.
Stimulator srca
Proizvođači pacemakera preporučuju da je najmanja udaljenost mobilnog uređaja od pacemakera bude 15 cm kako bi izbjegli
19
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje (nastavak)
moguću interferenciju sa pacemakerom. Da bi se to postiglo koristite telefon na uhu koje je na suprotnoj strani od pacemakera i ne nosite ga u gornjem džepu.
U zrakoplovu
Bežični uređaji mogu uzrokovati smetnje u zrakoplovu.
• Prije ulaska u zrakoplov isključite mobilni telefon.
• Nemojte ga koristiti u prizemljenom zrakoplovu bez dopuštenja posade.
Djeca
Držite telefon na sigurnom mjestu, izvan dohvata djece.
Telefon sadrži i male dijelove koji mogu, ako se odvoje, predstavljati opasnost od gušenja.
Hitni pozivi
Neke mobilne mreže možda ne omogućuju hitne pozive. Stoga se kod poziva u nuždi ne biste trebali oslanjati isključivo na svoj mobilni telefon. Pojedinosti zatražite od lokalnog davatelja usluga.
Informacije o bateriji i održavanje
• Prije ponovnog punjenja baterija se ne treba isprazniti u potpunosti. Za razliku od drugih sustava baterija, ne postoji efekt memorije koji bi mogao negativno utjecati na rad baterije.
• Koristite samo baterije i punjače tvrtke LG. Punjači tvrtke LG su dizajnirani kako bi maksimizirali trajanje baterije.
• Bateriju nemojte rastavljati ili je izlagati kratkom spoju.
• Održavajte čistoću metalnih kontakata baterije.
• Zamijenite bateriju kada njezin rad više ne zadovoljava. Prije potrebe za zamjenom baterija se može ponovo puniti više stotina puta.
• Kako biste maksimizirali njezinu korisnost, napunite bateriju ako se nije koristila duže vrijeme.
• Punjač baterije nemojte izlagati izravnom sunčevom zračenju niti ga koristiti kod visoke vlažnosti zraka, na primjer u kupaonici.
20
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje (nastavak)
• Bateriju nemojte ostavljati na vrućim ili hladnim mjestima jer to može smanjiti njezinu učinkovitost.
• Umetnete li neodgovarajuću zamjensku bateriju, može doći do opasnosti od eksplozije.
• Iskorištene baterije odlažite sukladno uputama proizvođača. Reciklirajte baterije kad god je to moguće. Ne bacajte ih u kućni otpad.
• Ako trebate zamijeniti bateriju, za pomoć
se obratite najbližem servisnom centru ili distributeru tvrtke LG Electronics.
• Kada je punjenje gotovo, punjač uvijek
isključite iz utičnice kako ne bi dodatno trošio struju.
• Stvarno trajanje baterije ovisi o
kon guraciji mreže, postavkama proizvoda, uzorcima korištenja, stanju baterije te uvjetima u okruženju.
21
DODATNA OPREMA
Postoji razna dodatna oprema za vaš telefon. Pojedinosti se nalaze ispod.
Punjač
Stereo slušalice
GB220 Korisničke upute
Korisničke upute
Naučite više o vašem GB220.
NAPOMENA
• Uvijek koristite originalnu LG dodatnu opremu. Ako to ne učinite, garancija može prestati biti valjana.
• Dodatna oprema se može razlikovati u pojedinim regijama ili pojedinim prodajnim paketima. Dodatne informacije zatražite od naše podružnice u svojoj regiji ili od zastupnika.
22
Baterija
Tehnički podaci
Općenito
Naziv proizvoda: GB220 Sustav: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Temperature okoline
Maks.: +55°C (pražnjenje)
+45°C (punjenje)
Min.: -10°C
Bluetooth QD ID B015474
23
IZJAVA O SUKLADNOSTI
LG Electronics Magyar d.o.o.
Predstavništvo u Republici Hrvatskoj
ADRESA:
MATI NI BROJ SUBJEKTA ( MBS):
Pod punom odgovornoš u izjavljujemo da je radijska oprema i
telekomunikacijska terminalna (RiTT) oprema
OPIS OPREME:
TIPSKA OZNAKA OPREME:
MARKETINŠKO IME OPREME:
PROIZVO A OPREME:
sukladna s bitnim zahtjevima iz lanka 4. Pravilnika o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj opremi (“Narodne Novine”, br. 112/2008), odnosno
primjenjenim normama:
Av. Ve eslava Holjevca 40
10 000 Zagreb
3407800421601
Pokretni radiotelefon u GSM 850 / E-GSM 900 / DCS
1800 / PCS 1900 mreži sa Bluetooth-om
GB220
LG GB220
LG Electronics
24
EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1, EN 301 489-17 V1.2.1
Zagreb. 29, 07, 2009 Mario Medved
Mjesto i datum Žig i potpis odgovorne osobe
EN 301 511 V9.0.2
EN 50360:2001, EN62209-1:2006
EN 60950-1:2001 EN300328 V1.7.1
GB220 Ръководство за потребителя -
Това ръководство ще ви помогне да се запознаете с новия си мобилен телефон. Тук ще ви бъдат дадени полезни обяснения за функциите на вашия телефон.
Част от съдържанието на това ръководство може да се различава от вашия телефон в зависимост от софтуера на телефона и от доставчика на услуги.
Изхвърляне на вашия стар уред
1 Ако на продукта има символ на задраскан
кош за отпадъци, това означава, че продуктът отговаря на европейска директива 2002/96/EC.
2 Всички електрически и електронни продукти
трябва да бъдат изхвърляни отделно от битовите отпадъци чрез определени за това от правителството и местните власти съоръжения.
3 Правилното изхвърляне на вашия уред ще
помогне за предотвратяване на възможни негативни последици за околната среда и човешкото здраве.
4 За по-подробна информация за изхвърлянето
на стария ви уред се обърнете към местната община, услугите по изхвърляне на отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Български
Запознаване с вашия телефон
Главен екран
Преминаване към менюто
Преминаване към радиото
Клавиш за повикване
Набира телефонен номер и отговаря на повикване.
Преминаване към Музика
Клавиши за навигация
В режим на готовност:
нагоре - Бързо меню, надолу - Имена, наляво - Профили, надясно - Съобщения.
В менюто: Навигация
между менютата.
Преминаване към имена Преминаване към режим
Камера
Клавиш за край/включване
Прекратява или отхвърля повикване. Включва/ изключва телефона. Връща се към екран в режим на готовност, когато използвате менюто.
2
Бутон за сила на звука / Странични бутони
1) В режим готовност (отворен): Регулиране на силата на звука
2) В режим готовност (затворен): Кратко натискане - Фоново осветление на вторичния дисплей включено. Дълго натискане (само долния клавиш) - Преминаване към режим за автопортрет на камерата, така че можете да направите снимка.
3) По време на повикване: Регулиране силата на звука на слушалката
4) По време на изпълнение на MP3 музика: Сила на звука
Конектор за зарядно устройство/ USB кабел / свободни ръце
Слот за карта с памет
Инсталиране на карта с памет
Повдигнете капачето на картата с памет и поставете microSD карта с област на златните контакти обърната надолу. Затворете капачето на картата с памет, така че да щракне на място.
За да извадите картата с памет, издърпайте я внимателно, като е показано на фигурата.
Забележка: Картата с памет е допълнителен аксесоар.
Форматиране на картата с памет
Натиснете Меню и изберете Настройки на. Изберете Управление на паметта, и
Външна памет и натиснете Формат.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При форматирането на
картата с памет цялото съдържание ще бъде изтрито. Ако не искате да загубите данните от картата с памет, първо ги архивирайте.
3
Инсталиране на SIM картата и зареждане на батерията
Инсталиране на SIM картата
Когато се абонирате към клетъчна мрежа, ви се предоставя SIM карта, заредена с данни за вашия абонамент, като PIN, допълнителни услуги и други.
Важно! › SIM картата и нейните контакти могат да бъдат повредени лесно от драскотини или
огъване, така че внимавайте, когато използвате, поставяте или изваждате картата. Дръжте всички SIM карти далеч от достъпа на малки деца.
Илюстрации
1 Отворете капака на батерията 2 Извадете батерията 3 Поставете вашата SIM карта 4 Поставете вашата батерията 5 Затворете капака на батерията 6 Заредете батерията
1
3
2
4
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не вадете батерията, когато телефонът е включен, тъй като това може да повреди телефона.
4
6
Карта на менюто
Съобщ.
1. Създаване съобщение
2. Входяща ку тия
3. Моята пощенска кутия
4. Чернови
5. Изходяща Кутия
6. Изпратени елементи
7. Записани елементи
8. Емотикони
9. Настройки съобщение
Настройки
1. Профили
2. Повикване
3. Дата & Час
4. Свързване
5. Повикване
6. Телефон
7. Мрежа
8. Интернет профили
9. Точки за достъп
10. Връзка с пакетно превкл.
11. Защита
12. Управление на паметта
13. Възс тановявавне на фабрични настройки
Организ.
1. Будилник
2. Календар
3. Списък със задачи
4. Бележки
5. Тайни бележки
6. Калкулатор
7. Хронометър
8. Търсене на дати
9. Конвертор
10. Световно време
11. Отиди на
12. Настройки
Контакти
1. Имена
2. Настройки
3. Групи
4. Бързо набиране
5. Сервизни номера
6. Собствен номер
7. Моята визитка
Галерия
1. Моя карта с памет
2. Мои изображения
3. Мои звуци
4. Моите Клипове
5. Мои игри и прилож.
6. Други
Приложения
1. Мои игри и прилож.
2. Настройки
Регистър повиквания
1. Регистър повиквания
2. Пропуснати повиквания
3. Получени обаждания
4. Набрани номера
5. Продължителност на разговора
6. Брояч данни с пакетно превкл.
7. Разходи за разговори
Медия
1. Камера
2. Видео
3. Музика
4. FM радио
5. Гласов запис
Уеб
1. Начална страница
2. Бързи връзки
3. Последен уеб адрес
4. Настройки
5. Към адрес
6. Запаметени страници
5
Повиквания
Извършване на повикване
1 Въведете номера от клавиатурата. За
изтриване на цифра, натиснете CLR.
2 Натиснете OK, за да извършите
повикването.
3 За да завършите повикването,
натиснете
СЪВЕТ! За да въведете + за международни повиквания, натиснете и задръжте 0.
Извършване на повикване от контактите
1 Изберете Имена от Контакти. 2 Като използвате клавиатурата,
въведете първата буква на контакта, който искате да повикате. Например, за Office, натиснете 6 три пъти, за да изберете първата буква, “O”.
3 Изберете Разговор или натиснете
за да извършите повикването.
Отговаряне и отхвърляне на повиквания
Когато телефонът звъни, натиснете Приеми или , за да отговорите на повикването.
6
.
Може да регулирате силата на звука, като натискате страничните бутони.
Натиснете откажете входящото повикване.
СЪВЕТ! Можете да променяте настройките на телефона, така че да отговаряте на повикванията по различни начини. Натиснете изберете Разговор. Изберете режим Отговор и изберете измежду Натиснете
изпращане, плъзгане нагоре и Натиснете произволен бутон.
или изберете Отказ, за да
Меню, изберете Настройки и
Бързо набиране
Можете да присвоите номер за бързо набиране на контакт, на който се обаждате често.
Преглед на хронологията на повикванията
Можете да проверите записите за
,
пропуснати, получени и набрани повиквания само ако мрежата поддържа Calling Line Identi cation (CLI) в обслужвания регион.
Смяна на настройките за повикване
Можете да зададете меню, съответстващо на повикване. Натиснете Меню, изберете
Настройки и изберете Разговор.
бутон за
Прехвърляне на разговор - Изберете
дали да прехвърляте вашите повиквания.
Блокиране на повиквания - Изберете
кои повиквания искате да блокирате.
Фиксирани номера за набиране
- Изберете списък с номера, които могат да се набират от телефона ви. Необходим е вашият PUK2 код от оператора. От телефона ви могат да се набират само номерата, включени в списъка на фиксираните набирания.
Чакащо повикване - Изберете дали
да сте уведомени, когато има чакащо повикване. (Зависи от вашия мрежов оператор.)
• Отхвърляне на разговор - Задаване на
списък на отхвърлени повиквания.
• Изпрати моя номер - Изберете дали
номерът ви да се показва, когато се обаждате на някого. (Зависи от ваши мрежов оператор.)
• Автомат. пренабиране - Изберете Вкл. или Изкл..
• Режим на отговор- Изберете дали да отговаряте на повикване с клавиша Изпрати или произволен друг.
• Таймер на безплатен разговор
- Изберете дали да се показва, или не.
• Минутен брояч - Изберете Вкл., за
да чувате тон на всяка минута от разговора.
• BT режим на отговор - Изберете
Свободни ръце
• Запази нов номер - Изберете Да или
Не.
Контакти
Търсене на контакт
1 Изберете Имена от Контакти. 2 Като използвате клавиатурата,
въведете първата буква на контакта, който искате да повикате.
3 За да превъртате през контактите,
използвайте стрелките нагори и надолу.
Добавяне на нов контакт
1 Натиснете Контакти и изберете
Информация. След това натиснете Опции-Добавяне на нов контакт.
2 Въведете цялата налична информация
в предоставените полета и изберете Опции-Готово.
7
Добавяне на контакт към група
Може да записвате контактите си в групи, като например разделите семейството и колегите си. Има различни групи, включително Семейство, Приятели, Колеги, Училище, VIP, Група1, Група2 и Група3, които вече са зададени в телефона.
Съобщения
Вашият GB220 включва функции за изпращане на текстови съобщения и мултимедийни съобщения и имейл, както и служебни съобщения от мрежата.
Изпращане на съобщение
1 Натиснете Меню, изберете Създаване
съобщение после Писане ­Съобщение.
2 Ще се отвори редактор на ново
съобщение. Редакторът на съобщения съчетава текстови съобщения и Email в един интуитивен и лесен за превключване режим. Настройката по подразбиране на телефона за редактора на съобщения е режим текстови съобщения.
3 Въведете вашето съобщение.
8
4 Изберете Опции-Вмъкване, за да
добавите Изображение, Видео клип,
Звуков клип, График, Визитка, Бележка, Текстово поле, За изпълнение, или Текстов шаблон.
5 Натиснете Опции - Бутон за
изпращане.
Настройка на имейл
Можете да се поддържате информирани в движение с имейла на вашия GB220. Бързо и просто е да настроите POP3 или IMAP4 имейл акаунт.
1 Натиснете Меню, изберете Съобщ. и
после Настройки съобщение.
2 Изберете Email и после Имейл
акаунти.
3 Натиснете Добавяне и настройте
имейл акаунта.
Изпращане на имейл с новия ви акаунт
За да изпращате/получавате имейли, трябва да настроите имейл акаунт.
1 Изберете Меню, изберете Съобщ.
и после Писане на Създаване съобщение.
2 Изберете Email и ще се отвори нов
имейл.
3 Напишете тема. 4 Въведете вашето съобщение. 5 Натиснете Опции, изберете Вмъкване,
за да добавите Изображение,
Видеоклип, Звуков клип, Визитка, График или Бележка.
6 Натиснете Изпрати и въведете адреса
на получателя или натиснете Опции и изберете Вмъкване-Контакт. за да отворите списъка с контакти.
7 Натиснете Изпрати и имейлът ще се
изпрати.
Въвеждане на текст
Може да въвеждате буквено-цифрови знаци с клавиатурата. Налични са следните методи за въвеждане на текст в телефона: режим T9 с предвиждане, ръчен режим ABC и режим 123.
Забележка: Някои полета може да разрешават само един режим на въвеждане (напр. телефонен номер в полета на адресната книга).
Режим T9 с предвиждане
Режимът T9 с предвиждане използва вграден речник, за да разпознава думи, които пишете, на базата на последователността от клавиши, които
докосвате. Просто натиснете цифрата, свързана с буквата, която искате да въведете, и речникът ще разпознае думата, веднага щом са въведени буквите.
ABC ръчен режим
Този режим ви позволява да въвеждате букви, като натискате клавиша на буквата веднъж, два пъти или три пъти, докато се появи желаната буква.
123 режим
Въвеждайте номера с едно натискане за цифра. Можете да въвеждате цифри и когато сте в текстови режим, като натиснете и задържите желания клавиш.
Папки за съобщения
Натиснете Меню и изберете Съобщения. Използваната структура от папки във вашия GB220 се разбира лесно.
Създаване съобщение - Позволява ви
да създавате нови съобщения.
Входяща кутия - Всички съобщения,
които получите, се поставят в папка Входящи.
Моята пощенска кутия - Съдържа
всички ваши имейл съобщения.
9
Чернови - Ако нямате време да
довършите съобщението, може тук да запишете това, което сте създали досега.
Изходяща Кутия - Това е папка
за временно съхранение, докато съобщенията се изпращат.
Изпратени елементи - Всички
съобщения, които изпратите, се поставят в папка Изпратени елементи.
Записани елементи - Списък с полезни
съобщения, вече написани за бърз отговор.
Емотикони - Вдъхнете живот на
съобщенията с емотикони.
Музика
Вашият телефон GB220 има вграден Музикален плейър, така че можете да слушате любимата си музика.
Изпълнение на песен
1 Натиснете Меню и изберете Медия, а
после изберете Музика.
2 Изберете Всички песни и след това
песента, която искате да слушате.
3 Изберете
песента.
10
, за да спрете на пауза
4 Изберете
следващата песен.
5 Изберете , за да прескочите на
предишната песен.
6 Изберете Назад, за да спрете
музиката и да се върнете в менюто на музикалния плейър.
, за да прескочите на
Създаване на списък за изпълнение
Можете да създавате собствени списъци за изпълнение, като изберете песни от папка Всички изпълнения.
1 Натиснете Меню и изберете Медия. 2 Изберете Музика, после списък за
Плейлиста.
3 Натиснете Добавяне, въведете името
на списъка и натиснете Запиши.
4 Ще се покаже папката Всички
изпълнения. Изберете всички песни, които искате да включите в списъка си за изпълнение, като превъртите до тях и изберете
5 Изберете Готово, за да съхраните
списъка за изпълнение.
.
Камера
Заснемане на бърза снимка
1 Изберете Меню, изберете Фотоапарат,
за да отворите визьора.
2 Като държите телефона, насочете
обектива към обекта на снимката.
3 Позиционирайте телефона така, че да
видите обекта на снимката.
4 Натиснете централния клавиш
да направите снимка.
, за
Видеокамера
Заснемане на бърз видеоклип
1 В режим на готовност изберете Меню и
после Камера.
2 Изберете Видео. 3 Насочете обектива към обекта на
видеоклипа.
4 Натиснете 5 REC ще се появи отгоре на визьора,
отдолу ще се появи таймер, който показва продължителността на вашия видеоклип.
6 Изберете Стоп, за да спрете да
записвате.
за начало на записа.
FM радио
Използване на радиото
Вашият LG GB220 има функция FM радио, така че може да превключите
на любимите станции и да ги слушате в движение.
Слушане на радио
1 Натиснете Меню и изберете
Музикален плейър, а после изберете FM радио.
2 Изберете номера на канала на
станцията, която искате да слушате.
Записване от радиото
1 Натиснете централния клавиш по време
на слушането на FM радио.
2 На телефона се показва времето на
запис. Ако искате да спрете записа, натиснете централния Ако записът е завършен, записаното съдържание ще се запамети в Галерия като mp3 файл.
3 Когато записът е завършен, изберете
Опции и после изберете между Изпълнение, Изтриване, Звуково редактиране на файл или Изпращане чрез.
Забележка: Ако сте в зона с лошо приемане
на радиосигнали, може да изпитате трудности при слушането на радио. Затова препоръчваме да вкарате комплект слушалки-микрофон в конектора за свободни ръце, за да слушате радиото и да поддържате добро приемане.
клавиш.
11
Гласов запис
Използвайте Гласов запис, за да записвате гласови бележки или други звуци.
Галерия
Може да съхранявате всякакви Мултимедийни файлове в паметта на телефона, така че да имате лесен достъп до вашите снимки, звуци, видеоклипове и игри. Можете също да запишете вашите файлове и на карта с памет. Предимството в използването на карта с памет е, че може да освободите място в паметта на телефона. Всички мултимедийни файлове обикновено ще се записват в Галерия. Натиснете Меню, а след това изберете
Галерия, за да отворите списък с папки.
Мои изображения
Изображения съдържа папка с изображения по подразбиране, заредени в телефона, изображения, изтеглени от вас, и тези, които са направени с камерата на телефона.
Мои звуци
Папката Звуци съдържа звуци по подразбиране, вашите гласови записи и
12
звуковите файлове, които сте изтеглили. Тук можете да управлявате, изпращате или настройвате звуци като тонове на звънене.
Моите клипове
Папката Клипове показва списък с изтеглените видеоклиповe и видеоклипове, които сте записали на телефона.
Други
От меню Други, можете да прегледате файловете, които не са записани в папки Изображения, Звуци или Клипове.
Мои игри и прилож.
Вашият GB220 се предоставя с предварително заредени игри, които да ви забавляват, когато имате свободно време. Ако изберете да изтеглите някакви допълнителни игри или приложения, те ще запишат в тази папка.
Моята карта с памет
Ако сте поставили карта с памет, тя се показва като папка в Мои неща.
Органайзер и инструменти
Използване на календара.
Когато влезете в това меню, се появява календар. Върху текущата дата е поставен квадратен показалец.
Можете да преместите показалеца на друга дата, като използвате бутоните за навигация.
Добавяне на елемент към списъка за изпълнение
Можете да гледате, редактирате и добавяте задачи.
Добавяне на бележка
Можете да регистрирате собствена визитка.
Настройка на алармата
Можете да зададете до 5 будилника, които да се включват в определено време.
Използване на калкулатора
Калкулаторът предоставя основните аритметични функции: събиране, изваждане, умножение и деление.
Използване на хронометър
Тази опции ви позволява да използвате функцията на хронометър.
Преобразуване на единица
Така се превръщат произволни мерни единици в исканите от вас мерни единици.
Добавяне на град към световния часовник
Можете да добавите желан град от списъка в световния часовник. Можете да проверите текущото време по Гринуич (GMT) и големите градове по света.
Отиди на
Помага да отидете направо към това, което търсите. Можете да задавате елементи, на които да се отива.
SIM услуги
Тази функция зависи от SIM картата и мрежовите услуги. В случай че SIM картата поддържа SAT услуги (т.е. SIM Application Toolkit (Набор инструменти за приложения в SIM картата), това меню ще бъде името на услугата, специфично за оператора и съхранено в SIM картата.
Уеб
Достъп до уеб
Можете да стартирате WAP браузъра и да получите достъп до началната страница
13
на активирания профил от настройките на уеб. Можете ръчно да въведете URL адрес и да получите достъп до съответната WAP страница.
1 Натиснете Меню и изберете Уеб. 2 За директен достъп до началната
страница в уеб изберете Начална
страница. Друг начин е да изберете Към адрес и да въведете желания URL
адрес.
Телефонен софтуерен ъпдейт
LG телефонен софтуерен ъпдейт на web сайта
За повече информация и ползването на тази функция
Моля посетете http://www. lgmobile.com – изберете държавата – инструкций
Тази функция ви позволява да инсталирате последната софтуеърна версия за вашия мобилен телефон, без да посещавате нашите сервизни центрове.
Инсталирането на последната версия на софтуеъра изисква вашето пълно
Внимание по време на процеса по ъпдейтването на телефона ви.
Моля бъдете сигурни че сте се запознали с всички инструкции преди да започнете процеса.
Изваждането на USB комуникациония кабел или на батерията на телефона по време на софтуеърния ъпдейт , могат сериозно да повредят телефона.
Производителя не носи отговорност пред закона за загуба на данни по време на процеса по софтуеърното ъпдейтване на телефона.
Производителя ви препоръчва да направите копие (back up) на важната за вас информация за да се запази по време на софтуеърния ъпдейт.
Свързване
Смяна на настройките за свързване
Вашите настройки за свързване вече са зададени от мрежовия оператор, така че да се наслаждавате на мобилния си телефон от самото начало. Ако искате да промените някои настройки, използвайте това меню.
14
Може да конфигурирате мрежовите настройки и профилите за достъп до данни в това меню.
• Bluetooth - Настройте вашия GB220 за използване на Bluetooth®. Може до промените видимостта от други устройства или да търсите устройства, с които вашият телефон е сдвоен.
• Режим на USB свързване - Изберете Услуга за данни и синхронизирайте
вашия GB220 със софтуера LG PC Suite, за да копирате файлове от телефона. Ако имате поставена карта с памет, изберете Външна памет, за да използвате телефона си по същия начин, както USB памет. Свържете към компютъра и плъзгайте и пускайте файлове в папката на сменяемото устройство GB220.
Забележка: За да използвате функцията на USB устройство с външна памет, трябва да поставите външна карта с памет в телефона.
Смяна на настройките на Bluetooth
1 Натиснете Меню и изберете
Свързване. Изберете Bluetooth.
2 Изберете Настройки. Направете вашите
промени в:
• Видимост на моя телефон Изберете
дали да се зададе Показване или Скриване на вашето устройство за останалите.
• Име на моя телефон - Въведете име за
вашия LG GB220.
• Под. услуги - Показва какво се
поддържа.
• Моят адрес - Проверете адреса на
вашето Bluetooth устройство.
Сдвояване с друго Bluetooth устройство
Като сдвоите своя GB220 с друго устройство, може да настроите връзка, защитена с парола. Това означава, че сдвояването е по-защитено.
1 Проверете дали вашият Bluetooth е
Включен и Видим. Може до промените видимостта в меню Bluetooth
настройки, като изберете Моята видимост, а след това Видим.
2 Изберете Активно устройство от
менюто Bluetooth и изберете Ново.
3 Вашият GB220 ще потърси устройства.
Когато търсенето завърши, на екрана ще се появи Добави и Опресняване.
15
4 Изберете устройството, с което искате
да сдвоите, изберете Добавяне, въведете паролата и после изберете OK.
5 Телефонът ви ще се свърже към
другото устройство, където трябва да въведете същата парола.
6 Сега Bluetooth връзката ви, защитена с
парола, е готова.
Инсталиране на LG PC Suite на компютъра
1 Отидете на www.lgmobile.com и
изберете първо Европа, а после своята страна.
2 Изберете меню "Продукти", изберете
"Ръководство и софтуер" и щракнете върху раздела "Към изтегляне на ръководство и софтуер". Натиснете Да и инсталаторът на LG PC Suite ще се появи на екрана. (Windows XP, Windows Media Player и други).
3 Изберете език, в който да работи
инсталаторът, и щракнете върху OK.
4 Следвайте инструкциите на екрана, за
да завършите съветника за инсталатора на LG PC Suite.
5 След като завърши инсталирането,
икона на LG PC Suite ще се появи на работния плот.
16
Настройки
Промяна на датата и часа
Можете да настройвате функции, свързани с датата и часа.
Смяна на профилите
Може да персонализирате всяка настройка на профила.
1 Изберете желания профил и изберете
Персонализиране.
2 Профилите Безшумен и Само вибрация
можете само да активирате.
Използване на самолетен режим
Използвайте тази функция за Вкл. или Изкл. на самолетен режим. Няма да можете да извършвате повиквания, да се свързвате към интернет и да изпращате съобщения, когато Самолетен режим е Вкл.
Смяна на настройките на дисплея
Можете да променяте настройките за екрана на телефона.
Смяна на настройките за бързи клавиши
Може да смените преките пътища за 4 навигационни клавиши.
Смяна на настройките за защита
Сменяйте настройките за защита, за да поддържате вашия GB220 и важната информация, която съдържа, защитени.
• Запитване за PIN код - Изберете да се показва запитване за PIN код при включване на телефона.
• Информация за апарата - Изберете защитен код за заключване на телефона
При превключване, При смяна на SIM, Незабавно или Няма.
• Промяна на кодове - Смяна на
Защитен код, PIN1 код, PIN2 код или ATMT код.
Нулиране на телефона
Използвайте Фабрични настройки за връщане на всички настройки до фабричните им стойности. За да активирате тази функция, ви е необходим защитният код.
Преглед на състоянието на паметта
Може да използвате управлението на паметта, за да определите как се използва всяка памет и да установите колко място е останало: Общо, Запазено, SIM карта, и Външна памет.
Моля, прочетете тези прости указания. Неспазването на тези указания може да бъде опасно или неправомерно.
17
Указания за безопасна и ефикасна употреба
Излагане на радиочестотна енергия
Информация за излагане на радиочестотна енергия и Специфичен коефициент на поемане (SAR)
Този мобилен телефон GB220 е разработен да отговаря на приложимите изисквания за безопасност при излагане на радиовълни. Това изискване се основава на научни указания, които включват диапазони на безопасност, за да се гарантира безопасността на всички потребители, независимо от тяхната възраст и здравно състояние.
• Излагането на стандартни мобилни устройства се измерва с единица, наречена Специфичен коефициент на поемане или SAR. Тестовете за SAR са извършени с използване на стандартни методи, при което устройството работи с най-високата сертифицирана мощност при всички използвани честотни ленти.
• Въпреки че може да има различия в нивата на SAR при различните модели LG телефони, те всички са разработени да отговарят на съответните указания за излагане на радиочестотна енергия.
• Пределът на SAR, препоръчван от Комисията по защита от нейонизираща радиация (ICNIRP), е 2W/kg средно на десет (10) грама тъкан.
• Най-високата стойност на SAR за този модел телефон, тествана от DASY4 за използване в близост до ухото, е 1.14 W/kg (10g), а при носене на тялото е
0.757 W/kg (10g).
• SAR стойността за жители в страни/ региони, които са възприели предела за SAR, препоръчан от Институти на електрическите и електронни инженери (IEEE) е 1.6 W/kg средно на 1 грам тъкан.
Грижа за продукта и поддръжка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Използвайте само батерии, зарядни устройства и аксесоари, одобрени за използване с този определен модел телефон. Използването на всякакви други типове аксесоари може да обезсили всякакви споразумения или гаранцията, която е в сила за телефона, и може да е опасно.
18
Указания за безопасна и ефикасна употреба (Продължение)
• Не разглобявайте този апарат. Предайте го на квалифициран технически персонал, когато е необходима поправка.
• Дръжте далеч от електрически уреди като телевизори, радиоприемници и персонални компютри.
• Апаратът трябва да се държи далеч от източници на топлина, като радиатори и фурни.
• Не го изпускайте.
• Не излагайте апарата на механични вибрации или удар.
• Изключвайте телефона във всяка зона, в която това се изисква от специални разпоредби. Например, не използвайте телефона си в болници, тъй като може да засегне чувствително медицинско оборудване.
• Не пипайте телефона с мокри ръце, докато се зарежда. Това може да доведе до токов удар или до сериозна повреда на вашия телефон.
• Не зареждайте апарата близо до запалими материали, тъй като апаратът може да се загрее и да предизвика опасност от пожар.
• Използвайте суха кърпа за почистване на външността на апарата (не използвайте разтворители като бензин, разредител или спирт).
• Не зареждайте телефона, когато е поставен върху мека повърхност.
• Телефонът трябва да се зарежда в добре проветрявано място.
• Не излагайте апарата на прекомерен дим или прах.
• Не дръжте телефона в близост до кредитни карти или транспортни билети - това може да повлияе на информацията в магнитните ленти.
• Не натискайте екрана с остри предмети, защото това може да повреди телефона.
• Не излагайте телефона на влага или течности.
• Използвайте аксесоарите, например слушалка, внимателно. Не пипайте антената, когато не се налага.
19
Указания за безопасна и ефикасна употреба
Ефикасна операция на телефона
Електронни устройства
• Не използвайте телефона в близост до медицински апарати, без да поискате разрешение. Избягвайте да поставяте телефона над пейсмейкъри, например в джоба на ризата.
• Някои слухови апарати могат да се влияят от мобилните телефони.
• Малки смущения могат да повлияят на работата на телевизори, радиоапарати, компютри и др.
Безопасност на пътя
Проверете законите и разпоредбите за използване на мобилни телефони в областите, където шофирате.
• Не използвайте телефони, които се
държат в ръка, при шофиране.
• Концентрирайте се напълно в
шофирането.
• Използвайте комплект за свободни ръце, ако е наличен.
• Отбийте от пътя и паркирайте, преди
да извършите или отговорите на повикване, ако условията на шофиране го изискват.
20
• Радиочестотната енергия може да повлияе на някои електронни системи във вашето превозно средство, като стереоуредби и съоръжения за безопасност.
• Когато автомобилът ви е снабден с въздушна възглавница, не блокирайте пътя й с монтирани или портативни безжични уреди. Това може да предизвика неправилно действие на въздушната възглавница или да доведе до сериозно нараняване поради неправилното й действие.
• Ако слушате музика независимо дали навън или вътре, проверете дали силата на звука е на приемливо ниво, така че да чувате какво става около вас. Това е особено важно когато сте близо до път.
Внимавайте да не повредите слуха си
Може да повредите слуха си, ако сте изложени на силен звук за дълъг период от време. Следователно, препоръчително е да не включвате или изключвате апарата в близост до ухото си. Освен това, препоръчително е да настроите силата на звука за музиката и повикванията на приемливо ниво.
Указания за безопасна и ефикасна употреба
Взривоопасна среда
Не използвайте телефона в райони, където протичат взривни работи. Съблюдавайте ограниченията и спазвайте всички правила и разпоредби.
Потенциално взривоопасна атмосфера
• Не използвайте телефона в бензиностанции.
• Не го използвайте в близост до гориво
или химикали.
• Не транспортирайте и не съхранявайте запалим газ, течност, експлозиви в отделението на вашия автомобил, което съдържа мобилния телефон и аксесоарите.
В самолет
Безжичните устройства могат да причинят смущения в самолета.
• Изключете мобилния телефон, преди да се качите на самолета.
• Не го използвайте и на земята без разрешение на персонала.
Деца
Пазете телефона на безопасно място, далече от достъп на малки деца.
В него има малки части, които, ако бъдат откачени, могат да доведат до опасност от задушаване.
Спешни повиквания
Възможно е спешните повиквания да не са достъпни във всички мобилни мрежи. Затова никога не разчитайте единствено на телефона за спешни повиквания. Проверете при местния доставчик на услуги.
Информация за използване и грижи за батерията
• Не е необходимо напълно да разреждате батерията преди зареждане. За разлика от други системи батерии, тя няма запаметяващ ефект, който да повлияе отрицателно върху работата на батерията. Въпреки това Ви приканваме да зареждате и разреждате батерията си докрай с цел оптимизиране на работата й.
21
Указания за безопасна и ефикасна употреба Акс
• Използвайте само батерии и зарядни устройства LG. Зарядните устройства LG са разработени да максимизират живота на батерията.
• Не разглобявайте и не свързвайте на късо батерията.
• Пазете металните контакти на батерията чисти.
• Сменете батерията, когато вече не работи с нужното качество. Батерията може да се презарежда стотици пъти, преди да е необходима смяна.
• Заредете батерията, ако не е използвана дълго време, за да максимизирате качеството на работа.
• Не излагайте зарядното устройство на пряка слънчева светлина или висока влажност, като например в баня.
• Не оставяйте батерията на студени или горещи места, това може да влоши качеството на работата й.
• Ако батерията бъде заменена с такава от неправилен тип, има опасност от пръсване.
• Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с инструкциите. Рециклирайте, когато е възможно. Не изхвърляйте с битовите отпадъци.
• Ако трябва да смените батерията,
занесете я в най-близкия оторизиран сервиз на LG Electronics или дилър за помощ.
• Винаги изваждайте зарядното
устройство от стенния контакт, след като телефонът се зареди напълно, за да спестите нежелана консумация от зарядното.
• Действителният живот на батерията
зависи от мрежовата конфигурация, настройките на продукта, схемите на използване, батерията и условията на средата.
22
Аксесоари
За вашия мобилен телефон има разнообразни аксесоари. Тези са посочени по-долу.
Зарядно
Батерия
устройство
Стерео слушалки
GB220 Ръководство за потребителя
Ръководство за потребителя
Научете повече за своя GB220.
ЗАБЕЛЕЖКА
• Винаги използвайте оригинални LG аксесоари. Ако не го направите, вашата гаранция може да стане невалидна.
• Аксесоарите може да са различни за различните региони. Аксесоарите могат да се различават в различните региони: обърнете се към нашата регионална компания за услуги или агент, ако имате въпроси.
23
Технически данни
Общи
Име на продукта: GB220 Система: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800
/ PCS 1900
Температура на околната среда
Макс.: +55°C (разреждане)
+45°C (зареждане)
Мин. : -10°C
Bluetooth QD ID B015474
24
GB220 Korisnički priručnik
U ovom priručniku opisane su karakteristike vašeg novog mobilnog telefona. Ovde možete da pronađete korisna objašnjenja funkcija vašeg telefona.
Moguće je da se sadržaj ovog priručnika razlikuje od vašeg telefona što zavisi od verzije instaliranog softvera ili dobavljača usluga.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1 Precrtani simbol kante za otpatke na točkićima
znači da ovaj proizvod podleže Evropskoj direktivi 2002/96/EC.
2 Električni i elektronski proizvodi ne smeju se
odlagati zajedno sa gradskim otpadom, već na posebnim mestima za prikupljanje otpada koje određuje državna ili lokalna uprava.
3 Pravilno odlaganje vašeg starog uređaja sprečiće
potencijalne negativne posledice po okolinu i zdravstveno stanje ljudi.
4 Da biste dobili više informacija o odlaganju svog
starog uređaja, obratite se gradskoj vlasti, javnoj komunalnoj službi ili prodavnici u kojoj ste kupili uređaj.
Srpski
Osnovne informacije o telefonu
Glavni ekran
Prelazi u opciju „Idi na“
Navigacioni tasteri
U režimu mirovanja:
nagore – Idi na, nadole – Imenik, nalevo – Pro li, nadesno – Slanje poruka.
U meniju: Navigacija između
menija.
Prelazi u opciju „Radio“
Taster za pozivanje
Bira broj telefona i odgovara na dolazne pozive.
Prelazi u opciju „Muzika“
2
Prelazi u opciju „Imenik“
Prelazi u režim „Fotoaparat“
Taster Završi/taster za uključivanje/isključivanje
Završava ili odbija pozive. Uključuje/isključuje telefon. Služi za vraćanje na ekran u režimu mirovanja kada koristite meni.
Taster za kontrolu jačine zvuka / Bočni tasteri
1) U režimu mirovanja (otvoreno): Podešavanje jačine zvuka
2) U režimu mirovanja (zatvoreno): Kratki pritisak – uključuje pozadinsko osvetljenje na pomoćnom LCD displeju. Dugi pritisak (samo taster nadole) – prelazi u režim fotoaparata i možete da fotogra šete.
3) U toku poziva: Podešavanje jačine zvuka u slušalici
4) U toku reprodukovanja MP3 muzike: Jačina audio zvuka
Punjač, utičnica za kabl, Handsfri priključak
Slot za memorijsku karticu
Postavljanje memorijske kartice
Podignite poklopac ležišta memorijske kartice i umetnite microSD karticu tako da deo sa zlatnim kontaktima bude okrenut nadole. Zatvorite poklopac ležišta memorijske kartice tako da legne na mesto.
Da biste uklonili memorijsku karticu, nežno je gurnite kao što je prikazano na slici.
Napomena: Memorijska kartica je opciona dodatna oprema.
Formatiranje memorijske kartice
Pritisnite stavku Meni, a zatim izaberite opciju
Podešavanja.
Odaberite stavku Upravljač memorijom, izaberite stavku Spoljna memorija., zatim pritisnite opciju Formatiranje.
UPOZORENJE: Prilikom formatiranja memorijske kartice sav sadržaj biće izbrisan. Ako želite da sačuvate podatke na memorijskoj kartici, napravite rezervnu kopiju podataka.
3
Instaliranje SIM kartice i punjenje baterije
Instaliranje SIM kartice
Kada postanete pretplatnik neke mreže, dobićete SIM karticu koja sadrži podatke o vašoj pretplati, kao što je PIN kôd, dostupne opcione usluge i još mnogo toga.
Važno! › Grebanjem ili savijanjem može da se ošteti SIM kartica i kontakti na njoj, stoga budite
pažljivi pri rukovanju, umetanju i uklanjanju SIM kartice. Sve SIM kartice držite van domašaja dece.
Ilustracije
1 Otvaranje poklopca baterije 2 Uklanjanje baterije 3 Umetanje SIM kartice 4 Postavljanje baterije 5 Zatvaranje poklopca baterije 6 Punjenje baterije
1
3
2
4
5
UPOZORENJE: Nemojte da vadite bateriju kada je telefon uključen jer ga možete oštetiti.
4
6
Mapa menija
Slanje poruka
1. Kreiraj poruku
2. Prijemno sanduče
3. Moje poštansko sanduče
4. Skice
5. Izlazno sanduče
6. Poslate poruke
7. Sačuvanje stavke
8. Smeško
9. Postavke poruka
Podešavanja
1. Profili
2. Ekran
3. Datum i vreme
4. Povezivanje
5. Poziv
6. Telefon
7. Mreža
8. Internet profili
8. Pristupne tačke
9. Paketna veza za prenos pod.
10. Sigurnost
11. Upravljač memorijom
12. Vrati fabrička podešavanja
Rokovnik
1. Budilnik
2. kalendar
3. Lista ovaveza
4. Beleške
5. Tajne beleške
6. Kalkulator
7. Štoperica
8. Traženje datuma
9. Konverter
10. Vremenske zone
11. Idi na
12. Podešavanja
Kontakti
1. Imenik
2. Podešavanja
3. Grupe
4. Brzo biranje
5. Servisni brojevi
6. Vlastiti broj
7. Moja vizit karta
Galerija
1. Moja memorijska kartica
2. Moje slike
3. Moji zvuci
4. Moji video zapisi
5. Moje igre i aplikacije
6. Ostali
Aplikacije
1. Moje i igre i aplikacije
2. Podešavanja
Lista poziva
1. Lista poziva
2. Propušteni pozivi
3. Primljeni pozivi
4. Birani brojevi
5. Trajanje poziva
6. Brojač paketnih podataka
7. Troškovi poziva
Multimedija
1. Fotoaparat
2. Video
3. Muzika
4. FM radio
5. Snimanje glasa
Web
1. Početna stranica
2. Oznake
3. Poslednja Web adresa
4. Podešavanja
5. Unesi adresu
6. Sačuvane stranice
5
Pozivi
Obavljanje poziva
1 Otkucajte broj pomoću tastature. Da biste
izbrisali cifru, pritisnite taster CLR.
2 Pritisnite taster OK da biste obavili poziv. 3 Da biste prekinuli poziv, pritisnite taster
.
Savet! Da biste uneli znak „+“ pri obavljanju međunarodnih poziva, pritisnite i zadržite taster „0“.
Obavljanje poziva iz kontakata
1 Izaberite stavku Imenik iz opcije
„Kontakti“.
2 Pomoću tastature unesite prvo slovo
imena kontakta koji želite da pozovete. Na primer, da biste izabrali kontakt Office, pritisnite taster „6“ tri puta da biste izabrali prvi znak – „O“
3 Izaberite stavku Poziv ili pritisnite taster
da biste obavili poziv.
Odgovaranje na poziv i odbijanje poziva
Kada telefon zazvoni, pritisnite dugme Prihvati, odnosno pritisnite taster biste odgovorili na poziv.
Možete kontrolisati jačinu zvuka ako pritisnete bočne tastere.
da
Pritisnite taster ili odaberite opciju
Odbaci kako biste odbili dolazni poziv.
Savet! Možete da promenite postavke na
telefonu da biste na poziv odgovarali na neki drugi način. Pritisnite opciju Meni, izaberite stavku Podešavanja, a zatim odaberite opciju „Poziv“. Izaberite stavku „Način javljanja“, a zatim odaberite neku od opcija: Pritisni taster
Pošalji, Otvori preklopnik i Pritisni bilo koji taster.
Brzo biranje
Kontaktima koje često zovete možete da dodelite broj za brzo biranje.
Pregledanje liste poziva
Možete pregledati evidenciju propuštenih, primljenih i biranih poziva samo ako mreža podržava CLI (Calling Line Identi cation) kao deo usluge.
Menjanje postavki poziva
Možete da podesite meni za poziv. Pritisnite opciju Meni, izaberite stavku Podešavanja, a zatim odaberite opciju „Poziv“.
Preusmeravanje poziva – odaberite da li
želite da preusmeravate pozive.
Zabrana poziva – izaberite kada želite da
zabranite pozive.
6
Fiksni broj za pozivanje – odaberite listu brojeva koje će biti moguće pozvati sa vašeg telefona. Biće vam potreban PUK2 kôd od operatera. Sa telefona će biti moguće pozivati samo brojeve koji se nalaze u listi.
Poziv na čekanju – uključite obaveštenje o pozivu na čekanju. (Zavisi od dobavljača usluga.)
• Odbijanje poziva – postavite listu za odbijanje poziva.
• Pošalji moj broj – odaberite da li želite da vaš broj bude prikazan pri obavljanju odlaznih poziva. (Zavisi od dobavljača usluga.)
• Aut. ponovno biranje – odaberite opciju Uključi ili Isključi.
• Način javljanja – odaberite da li želite da
odgovarate na pozive pritiskom na bilo koji taster ili samo pritiskom na taster Pošalji.
• Tajmer besplatnog poziva – odaberite da li da se prikazuje ili ne.
• Podsetnik nakon min. razgovora – izaberite postavku „Uključi“ ako želite da čujete ton za svaki istekli minut razgovora.
• BT režim odgovaranja – podesite opciju „Handsfri“ ili „Telefon“.
• Sačuvaj novi broj – odaberite opciju Da ili Ne.
Kontakti
Traženje kontakta
1 Izaberite stavku Imenik iz opcije
„Kontakti“.
2 Pomoću tastature unesite prvo slovo
imena kontakta koji želite da pozovete.
3 Da biste se kretali kroz kontakte, koristite
strelice nagore i nadole.
Dodavanje novog kontakta
1 Pritisnite stavku Kontakti, a zatim
odaberite opciju Imenik. Zatim pritisnite
Opcije –
Dodaj novi kontakt.
2 Unesite sve dostupne informacije u
odgovarajuća polja, a zatim izaberite
Opcije – Gotovo.
Dodavanje kontakta u grupe
Kontakte možete čuvati po grupama, na primer, da biste odvojili kolege sa posla i članove porodice. Postoji izvestan broj grupa, kao što su: Familija, Prijatelji, Saradnici, Škola, VIP, Grupa 1, Grupa 2 i Grupa 3 koje se već nalaze u telefonu.
Slanje poruka
Telefon GB220 sadrži funkcije za slanje tekstualnih poruka, multimedijalnih poruka i e-poruka, kao i mrežnih servisnih poruka.
7
Nova poruka
1 Pritisnite opciju Meni, izaberite stavku
Slanje poruka, a zatim odaberite Kreiraj poruku – Poruka.
2 Otvoriće se uređivač za novu poruku.
Uređivač poruka kombinuje kreiranje Poruka i E-pošta u jednom intuitivnom uređivaču koji jednostavno menja režime. Podrazumevana postavka za uređivač poruka je tekstualna poruka.
3 Unesite poruku. 4 Odaberite Opcije – Umetni da biste dodali
nešto od sledećeg: Slika, Video zapis,
Zvučni zapis, Raspored, Vizitkarta, Napomena, Polje za tekst, Zadaci ili Predložak za tekst.
5 Pritisnite Opcije – Taster Pošalji.
Podešavanje e-pošte
Možete da budete u kontaktu i dok ste u pokretu zahvaljujući e-pošti na telefonu GB220. Brzo i jednostavno se podešava POP3 ili IMAP4 nalog za e-poštu.
1 Pritisnite opciju Meni, izaberite stavku
Slanje poruka, a zatim odaberite opciju Postavke poruka.
2 Izaberite opciju E-pošta, a zatim stavku
Računi e-pošte.
3 Pritisnite opciju Dodaj, a zatim podesite
nalog za E-poštu.
8
Slanje e-pošte pomoću novog naloga
Da biste slali/primali e-poštu, trebalo bi da podesite nalog za e-poštu.
1 Izaberite opciju Meni, izaberite stavku
Slanje poruka, a zatim odaberite opciju Piši poruku.
2 Odaberite opciju E-poruka i pojaviće se
nova e-poruka. 3 Upišite temu poruke. 4 Unesite poruku. 5 Pritisnite opcije, a zatim izaberite stavku
„Umetni“ da biste dodali neku od opcija:
Slika, Video zapis, Zvučni zapis,
Vizitkarta, Raspored ili Napomena.
6 Pritisnite stavku Pošalji primaocu, a
zatim unesite adresu primaoca, odnosno
pritisnite stavku Opcije, a zatim izaberite
Umetni – Kontakt. da biste otvorili listu
kontakata. 7 Pritisnite stavku Pošalji da biste poslali
e-poruku.
Unos teksta
Pomoću tastature telefona možete da unosite alfanumeričke znakove. Na telefonu su dostupni sledeći režimi za unos teksta: T9 režim unosa teksta sa predviđanjem, ABC režim ručnog unosa teksta i 123 režim.
Napomena: Neka polja možda dozvoljavaju samo jedan režim unosa teksta (npr. telefonski broj u poljima adresara).
T9 režim unosa teksta sa predviđanjem
T9 režim unosa teksta sa predviđanjem koristi ugrađeni rečnik za prepoznavanje reči koje kucate na osnovu nizova tastera koje dodirujete. Dodirnite taster sa brojem koji je povezan sa slovom koje želite da otkucate, a rečnik će prepoznati reč nakon unošenja svih slova.
ABC ručni režim unosa teksta
Ovaj režim vam omogućava da unosite slova pritiskom na taster obeležen odgovarajućim slovom jednom, dva, tri ili četiri puta dok se ne prikaže željeno slovo.
Prijemno sanduče – sve primljene poruke
smeštaju se u prijemno sanduče.
Moje poštansko sanduče – sadrži sve
e-poruke.
Skice – ako nemate vremena da završite
pisanje poruke, ovde možete sačuvati ono što ste uradili.
Izlazno sanduče – ovo je fascikla za
privremeno skladištenje poruka koje se šalju.
Poslate poruke – sve poslate poruke smeštaju se u fasciklu Poslato.
Sačuvane stavke – lista korisnih poruka koje vam mogu pomoći da napišete brz odgovor.
Smeško – osvežite poruke pomoću emotikona.
Režim 123
Brojeve kucajte jednim pritiskom na odgovarajući taster. Takođe možete dodati brojeve dok ste u režimima za slova ako pritisnete i zadržite željeni taster.
Fascikle za poruke
Pritisnite opciju Meni, a zatim izaberite stavku Slanje poruka. Struktura fascikli na telefonu GB220 prilično je jasna.
Kreiraj poruku – omogućava vam
kreiranje nove poruke.
Muzika
Telefon GB220 ima ugrađeni muzički plejer tako da možete preslušavati svoju omiljenu muziku.
Reprodukcija pesme
1 Pritisnite opciju Meni i izaberite stavku
Multimedija, a zatim odaberite stavku Muzika.
2 Odaberite opciju Sve numere, a zatim
izaberite pesmu koju želite da čujete.
9
3 Izaberite taster da biste pauzirali
pesmu.
4 Izaberite taster
sledeću pesmu.
5 Izaberite taster da biste prešli na
prethodnu pesmu.
6 Izaberite stavku Nazad da biste zaustavili
muziku i vratili se na meni „Muzički plejer“.
da biste prešli na
Kreiranje liste numera
Ako izaberite pesme iz fascikle Sve pesme, možete kreirati svoju listu numera.
1 Pritisnite stavku Meni, a zatim izaberite
opciju Muzički plejer.
2 Odaberite opciju „Muzika“, a zatim
izaberite listu numera.
3 Pritisnite stavku Dodaj, unesite ime za
listu numera, a zatim pritisnite stavku Sačuvaj.
4 Prikazaće se fascikla Sve numere.
Izaberite sve pesme koje želite da dodate u listu numera tako što ćete ih izabrati
5 Pritisnite opciju Gotovo da biste sačuvali listu numera.
Fotoaparat
Fotogra sanje na brzinu
1 Izaberite stavku Multimedija. Izaberite
opciju Fotoaparat da biste otvorili tražilo.
2 Držite telefon i usmerite ga ka onome što
želite da fotogra šete.
3 Telefon postavite tako da vidite ono što
želite da fotogra šete.
4 Pritisnite centralni taster
fotogra sali.
Video kamera
Snimanje video zapisa na brzinu
1 U ekranu u režimu mirovanja izaberite
stavku Meni, a zatim izaberite opciju Multimedija.
2 Odaberite opciju Video. 3 Uperite objektiv kamere ka onome što
želite da snimate.
4 Pritisnite taster
snimanje.
.
5 REC će se pojaviti u donjem levom delu
ekrana optičkog tražila, a tajmer će prikazivati trajanje video zapisa.
6 Izaberite opciju „Zaustavi“ da biste
zaustavili snimanje.
da biste započeli
da biste
10
FM radio
Upotreba FM radija
Telefon LG GB220 poseduje FM radio prijemnik da biste svoje omiljene stanice mogli da slušate u pokretu.
Slušanje radio programa
1 Pritisnite opciju Meni i izaberite stavku
Muzički plejer, a zatim odaberite stavku FM radio.
2 Izaberite broj stanice koju biste želeli da
slušate.
Snimanje radio programa
1 Pritisnite centralni taster dok slušate FM
radio.
2 Vreme snimanja se prikazuje na telefonu.
Ako želite da zaustavite snimanje, pritisnite centralni taster snimanje završeno, sadržaj snimka će se sačuvati u fascikli Galerija kao mp3 datoteka.
3 Kada snimanje bude završeno, izaberite
stavku Opcija, a zatim odaberite nešto od sledećeg: Reprodukuj, Izbriši, Uređivanje
zvuka, Datoteka ili Pošalji preko.
Napomena: Ako se nalazite u oblasti sa lošim
radio prijemom, možda će biti teško slušanje
radio programa.
. Ako je
Stoga vam preporučujemo da umetnete slušalicu sa mikrofonom u handsfri priključak telefona da biste slušali bio dobar.
Radio i da bi prijem
Snimanje glasa
Upotrebite opciju Snimanje glasa da biste snimili glasovne beleške ili druge zvukove.
Galerija
Možete skladištiti Multimedijalne datoteke u memoriji telefona da biste imali lakši pristup svim svojim slikama, zvukovima, video zapisima, ostalim stavkama i igrama. Datoteke možete da čuvate i na memorijskoj kartici. Prednost upotrebe memorijske kartice je što ćete moći da oslobodite prostor u memoriji telefona. Sve multimedijalne datoteke će se čuvati u fascikli Galerija. Pritisnite opciju Meni, a zatim izaberite stavku Galerija da biste otvorili listu fascikli.
Moje slike
Fascikla „Slike“ sadrži podrazumevane slike na telefonu, slike koje ste preuzeli i slike koje ste fotogra sali fotoaparatom na telefonu.
Moji zvuci
Fascikla Zvukovi sadrži podrazumevane zvukove, vaše glasovne snimke i audio
11
datoteke koje ste preuzeli. Ovde možete vršiti upravljanje, slanje ili postavljanje zvukova kao zvukove zvona.
postavljen na trenutni datum. Kursor možete pomeriti na drugi datum
pomoću navigacionih tastera.
Moji video zapisi
Fascikla Video zapisi sadrži listu preuzetih video zapisa i video zapise snimljene na telefonu.
Ostali
U meniju Ostali možete videti datoteke koje nisu sačuvane u fasciklama Slike, Zvukovi ili
Video zapisi.
Moje igre i aplikacije
Uz telefon GB220 se isporučuju unapred instalirane igre da biste se zabavljali kada imate slobodnog vremena. Ako odaberete da preuzmete dodatne igre ili aplikacije, one će biti sačuvane u ovu fasciklu.
Moja memorijska kartica
Ako stavite memorijsku karticu, ona će se prikazati kao fascikla u fascikli „Moje stvari“.
Rokovnik i alatke
Korišćenje kalendara
Kada izaberete ovu stavku, na ekranu će se pojaviti kalendar. Kvadratni kursor je
12
Dodavanje stavki u listu zadataka
Možete pregledati, uređivati i dodavati zadatke.
Dodavanje beleške
Ovde možete da beležite svoje podsetnike.
Podešavanje alarma
Možete da podesite do 5 alarma koji će se oglasiti u određeno vreme.
Upotreba kalkulatora
Kalkulator vam omogućava obavljanje osnovnih aritmetičkih operacija: sabiranja, oduzimanja, množenja i deljenja.
Štoperica
Ova opcija vam omogućava korišćenje štoperice.
Konvertovanje jedinica
Služi za pretvaranje izmerenih vrednosti u željenu mernu jedinicu.
Dodavanje grada u vremenske zone
Možete dodati potrebni grad u listu
vremenskih zona. Možete proveriti koje je trenutno vreme po Griničkom srednjem vremenu (GMT) i u većim gradovima širom sveta.
Idi na
Pomaže vam da pređete direktno na ono što tražite. Ovu stavku možete podesiti kao opciju „Idi na“.
SIM usluge
Sadržaj ovog menija zavisi od SIM usluga i mrežnih usluga. U slučaju da SIM kartica podržava SAT (tj. SIM Application Toolkit) usluge, ovaj meni na SIM kartici sadržaće ime usluge, u zavisnosti od operatora.
Web
Pristup Webu
Možete da pokrenete WAP pretraživač i da pristupite početnoj stranici aktivnog pro la u WEB postavkama. Možete i ručno da unesete URL adresu i da pristupite odgovarajućoj Web stranici.
1 Pritisnite stavku Meni, a zatim izaberite
Web.
2 Da biste direktno pristupili matičnoj Web
stranici, izaberite opciju Početna stranica. Odnosno, izaberite opciju Idi na adresu, a zatim upišite željenu URL adresu.
Ažuriranje softvera telefona
Ažuriranje softvera LG mobilnih telefona preko interneta
Za više informacija o ovoj mogućnosti, posetite lgmobile.com web lokaciju
adresa: http://www.lgmobile.com > odaberite zemlju > Uputstvo i softver
Ova funkcija Vam omogućava ažuriranje softvera na poslednju verziju, jednostavno preko interneta bez potrebe za odlazak u servisni centar.
Kako ažuriranje softvera traži punu pažnju korisnika tokom trajanja procesa, obratite pažnju na sve instrukcije i upozorenja koja se pojavljuju pre svakog koraka.
Imajte na umu da isključivanjem USB kabla ili vađenjem baterije u toku ovog procesa može ozbiljno oštetiti Vaš mobilni telefon.
Proizvođač uređaja ne snosi nikakvu odgovornost u zakonskom okviru ukoliko dođe do gubitka podataka u toku procesa ažuriranja softvera mobilnog telefona.
Preporučujemo da napravite rezervnu kopiju svih ličnih podataka jer ažuriranje softvera može rezultovati gubitkom istih.
13
Povezivanje
Menjanje postavki za povezivanje
Postavke za povezivanje već je podesio operater kako biste odmah mogli da uživate u novom telefonu. Pomoću ovog menija možete da primenite sve postavke.
U ovom meniju možete da podesite mrežne postavke i pro le za pristup podacima.
• Bluetooth – podesite GB220 tako da
koristi Bluetooth®. Možete da promenite podešavanje vidljivosti ili da pretražujete uređaje sa kojima je vaš telefon uparen.
• Način rada USB veze – odaberite opciju PC suite, a zatim sinhronizujte telefon
GB220 pomoću softvera LG PC Suite da biste kopirali datoteke sa telefona. Ako je umetnuta memorijska kartica, izaberite opciju Memorija velikog kapaciteta da biste telefon koristili kao USB memoriju. Povežite telefon sa računarom, a zatim prevucite i otpustite datoteke u fasciklu prenosnog uređaja GB220.
Napomena: Da biste koristili funkciju USB masovnog skladištenja podataka, u telefon treba da umetnete spoljnu memorijsku karticu.
Menjanje Bluetooth postavki
1 Pritisnite opciju Meni, a zatim izaberite
stavku Povezivanje. Odaberite opciju Bluetooth.
2 Odaberite opciju Podešavanja. Možete
izvršiti sledeće izmene:
• Vidljivost mog telefona – odaberite da
li želite da prikažete svoj uređaj ili da ga sakrijete.
• Ime mog telefona – unesite ime svog
telefona LG GB220.
• Podržane usluge – prikazuje šta je
podržano.
• Moja adresa – prikazuje adresu Bluetooth
uređaja.
Uparivanje sa drugim Bluetooth uređajem
Pri uparivanju telefona GB220 sa drugim uređajem možete postaviti vezu koja je zaštićena kodom za pristup. To znači da je uparivanje bezbednije.
1 Proverite da li je Bluetooth Uključen i
Vidljiv. Možete da izmenite vidljivost u meniju Bluetooth postavke ako izaberete stavku Vidljivost mog uređaja, a zatim opciju Prikaži.
2 Izaberite stavku Aktivni uređaj iz menija
Bluetooth, a zatim odaberite opciju Novo.
14
3 Telefon GB220 će obaviti pretragu uređaja.
Nakon dovršetka pretrage na ekranu će se pojaviti opcije Dodaj i Osveži.
4 Odaberite uređaj sa kojim želite da obavite
uparivanje, izaberite stavku Dodaj, a zatim unesite pristupni kôd, pa odaberite taster OK.
5 Vaš telefon će se zatim povezati sa drugim
uređajem, na kojem bi trebalo da unesete isti bezbednosni kôd.
6 Bluetooth veza zaštićena pomoću
bezbednosnog koda sada je spremna.
Instaliranje programa LG PC Suite na računar
1 Idite na adresu www.lgmobile.com, a
zatim prvo izaberite stavku „Evropa“, pa svoju zemlju.
2 Odaberite meni „Proizvodi“, izaberite
stavku „Priručnici i softver“, a zatim kliknite na odeljak „Idi na preuzimanje priručnika i softvera“. Kliknite na dugme „Da“ i pojaviće se program za instaliranje softvera LG PC Suite. (Windows XP, Windows Media Player i drugo).
3 Izaberite željeni jezik za program za
instalaciju pa kliknite na taster OK.
4 Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili
čarobnjak LG PC Suite Installer.
5 Nakon dovršetka instalacije, ikona LG PC
Suite će se pojaviti na radnoj površini.
Podešavanja
Menjanje datuma i vremena
Možete da podesite funkcije vezane za datum i vreme.
Menjanje pro la
Možete da personalizujete sva podešavanja pro la.
1 Odaberite željeni pro l, a zatim izaberite
opciju Uredi.
2 Pro le „Tiho“ i „Samo vibracija“ možete
samo da aktivirate.
Upotreba režima za let avionom
Izaberite ovu funkciju da biste uključili ili isključili režim za let avionom. Nećete moći da obavljate pozive, da se povezujete na Internet, šaljete poruke kada je „Režim za let avionom“ uključen.
Menjanje postavki ekrana
Možete da promenite postavke za ekran telefona.
15
Menjanje postavki prečica
Možete da promenite prečice za 4 navigaciona tastera.
Menjanje bezbednosnih postavki
Izmenite bezbednosne postavke da bi telefon GB220 i važne informacije na njemu bile zaštićene.
• Zahtev za PIN šifrom – uključite zahtev za unos PIN koda pri uključivanju telefona.
• Zaključavanje telefona – odaberite bezbednosni kôd za zaključavanje telefona u sledećim situacijama: Pri pokretanju,
Pri promeni SIM kartice, Odmah ili Nijedno.
• Promeni šifre – promenite Bezbednosni
kôd, PIN2 kôd ili ATMT kôd.
Resetovanje kon guracije telefona
Koristite opciju Vrati fabričke postavke da biste resetovali postavke na fabričke vrednosti. Za aktiviranje ove funkcije biće vam potreban bezbednosni kôd.
Prikazivanje statusa memorije
Menadžer za memoriju možete koristiti da biste utvrdili koliko prostora u memoriji je zauzeto, kao i koliko ima dostupnog prostora:
Zajednička, Rezervisana, SIM kartica i Spoljna memorija.
16
Pročitajte ova jednostavna uputstva. Nepridržavanje ovih uputstava može da bude opasno ili nezakonito.
Uputstva za bezbednu i e kasnu upotrebu
Izloženost radio talasima
Informacije o izlaganju radio talasima i SAR vrednostima (Specific Absorption Rate)
Model mobilnog telefona GB220 dizajniran je da bude u skladu sa važećim bezbednosnim smernicama o izlaganju radio talasima. Te smernice zasnovane su na rezultatima naučnih istraživanja i obuhvataju dozvoljene nivoe izlaganja kako bi se osigurala bezbednost svakog korisnika, bez obzira na starost i zdravstveno stanje.
• Smernice o izlaganju radio talasima koriste jedinicu mere koja se naziva SAR (Speci c Absorption Rate). Testovi za određivanje SAR vrednosti obavljaju se po standardnim metodama za telefon koji emituje na svojoj najvećoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim frekventnim opsezima.
• Iako SAR vrednosti za različite modele LG telefona variraju, svi telefoni su u skladu sa relevantnim smernicama koje se odnose na izlaganje radio talasima.
• Granična SAR vrednost preporučena od strane Međunarodne komisije za zaštitu od nejonizujućih zračenja (ICNIRP) iznosi 2 W/Kg na deset (10) grama telesnog tkiva.
• Najviša SAR vrednost za ovaj model telefona, testirana sistemom DASY4, iznosi
1.14 W/kg (10 g) kada se telefon koristi blizu uha, a 0.757 W/kg (10 g) kada se nosi uz telo.
• SAR granična vrednost za stanovnike zemalja/regiona koji su prihvatili graničnu SAR vrednost, koju je preporučio Institut elektronskih i elektroničkih inženjera (IEEE), iznosi prosečno 1.6 W/kg na 1 g telesnog tkiva.
Čuvanje i održavanje proizvoda
UPOZORENJE
Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu koji su odobreni za upotrebu sa ovim modelom telefona. Upotreba drugih modela može poništiti eventualnu dozvolu ili garanciju koja važi za telefon, a može biti i opasna.
• Nemojte rastavljati ovaj uređaj. Za
eventualne popravke telefon odnesite kvali kovanom serviseru.
• Uređaj držite dalje od električnih uređaja
kao što su televizori, radio-aparati i računari.
• Uređaj držite dalje od toplotnih izvora kao
što su radijatori i šporeti.
17
Uputstva za bezbednu i e kasnu upotrebu (Nastavak)
• Nemojte ispuštati telefon.
• Uređaj nemojte izlagati mehaničkim vibracijama i udarcima.
• Isključite telefon kad god to zahtevaju posebni propisi koji su na snazi u toj oblasti. Na primer, nemojte da koristite telefon u bolnici jer može uticati na rad osetljivih medicinskih uređaja.
• Nemojte da rukujete telefonom mokrim rukama dok se puni. Tako možete izazvati strujni udar ili ozbiljno oštetiti telefon.
• Nemojte puniti telefon u blizini zapaljivih materijala jer se telefon može zagrejati i može stvoriti opasnost od požara.
• Za čišćenje telefona nemojte koristiti jake hemikalije (kao što su alkohol, benzol, rastvarači itd.) ili deterdžente.
• Nemojte puniti telefon koji leži na nameštaju od mekih materijala.
• Telefon treba puniti u dobro provetrenim
prostorijama.
• Nemojte izlagati telefon gustom dimu ili prašini.
• Telefon nemojte držati uz kreditne kartice
i karte za prevoz jer može izmeniti podatke na magnetnim trakama.
• Nemojte dodirivati ekran oštrim objektima jer ga možete oštetiti.
18
• Telefon čuvajte dalje od tečnosti i vlage.
• Dodatnu opremu, kao što su slušalice i slušalice sa mikrofonom, koristite obazrivo. Nemojte bez potrebe dodirivati antenu.
E kasan rad telefona
Električni uređaji
• Nemojte koristiti mobilni telefon u
blizini medicinskih uređaja bez izričite dozvole. Nemojte držati telefon u blizini pejsmejkera (npr. u džepu na grudima).
• Mobilni telefoni mogu uticati na rad nekih
slušnih aparata.
• Može doći do manjih smetnji na televizoru,
radio aparatu, računaru itd.
Bezbednost u vožnji
Informišite se o zakonima i pravilima o upotrebi mobilnih telefona u oblasti u kojoj vozite.
• Nemojte držati telefon u ruci dok vozite.
• U potpunosti se koncentrišite na vožnju.
• Ako je moguće, koristite handsfri komplet.
• Ako to uslovi vožnje zahtevaju, parkirajte se pored puta pre nego što se javite na poziv.
• Energija radio-talasa može uticati na neke elektronske sisteme u vozilu, kao što je
Uputstva za bezbednu i e kasnu upotrebu (Nastavak)
muzički uređaj i bezbednosna oprema.
• Ako je vaše vozilo opremljeno vazdušnim jastucima, nemojte da ih blokirate instaliranom ili prenosnom bežičnom opremom. To može dovesti do greške u vazdušnom jastuku ili do ozbiljnih povreda zbog loših karakteristika.
• Ako slušate muziku u pokretu, pazite da jačina zvuka bude umerena da biste bili svesni svoje okoline. Ovo je naročito važno prilikom prelaženja ulice.
Sprečite oštećenje sluha
Do oštećenja sluha može da dođe nakon dužeg izlaganja glasnim zvukovima. Zato preporučujemo da telefon ne uključujete i isključujete u blizini uha. Takođe, preporučujemo da jačina muzike i poziva bude umerena.
U blizini eksploziva
Nemojte koristiti telefon u blizini eksploziva. Pridržavajte se ograničenja, pravila i propisa.
Sredine u kojima postoji opasnost od eksplozija
• Nemojte koristiti telefon na benzinskim pumpama.
• Nemojte koristiti telefon u blizini goriva ili hemikalija.
• Nemojte da odlažete zapaljive gasove, tečnosti ili eksplozive u pregradu automobila u kojoj držite telefon i dodatnu opremu.
U avionu
Bežični uređaji mogu izazvati smetnje u avionu.
• Isključite mobilni telefon pre nego što uđete u avion.
• Bez izričite dozvole posade nemojte koristiti telefon ni dok je avion na zemlji.
Deca
Telefon držite na sigurnom mestu, van domašaja dece.
Proizvod sadrži sitne delove koji mogu prouzrokovati gušenje ako se odvoje.
Pozivi za pomoć
Pozivi za pomoć možda nisu dostupni u svim mrežama. Zato nikada nemojte da se oslanjate samo na mobilni telefon kada je reč o pozivima za pomoć. Proverite kod lokalnog dobavljača usluga.
19
Uputstva za bezbednu i e kasnu upotrebu (Nastavak)
Informacije o bateriji i održavanje
• Baterija ne mora biti potpuno ispražnjena pre ponovnog punjenja. Za razliku od drugih baterija, nije prisutan memorijski efekat koji bi mogao da ugrozi performanse baterije.
• Koristite samo LG baterije i punjače. LG punjači su osmišljeni tako da maksimalno produže vreme trajanja baterije.
• Nemojte rastavljati bateriju i vodite računa da ne izazovete kratak spoj.
• Metalne kontakte baterije održavajte čistim.
• Zamenite bateriju kada joj se performanse umanje. Baterija može da se puni više stotina puta pre nego što ju je potrebno zameniti.
• Ako baterija nije korišćena duže vreme, napunite je da biste joj povećali performanse.
• Punjač nemojte izlagati direktnoj sunčevoj svetlosti i nemojte ga koristiti u sredinama sa velikom vlažnošću, kao što je kupatilo.
• Nemojte ostavljati bateriju na toplim ili hladnim mestima pošto to može umanjiti performanse baterije.
• Postoji rizik od eksplozije ako se baterija zameni neodgovarajućim tipom baterije.
20
• Stare baterije odložite u skladu s uputstvima proizvođača. Reciklirajte kad to bude moguće. Nemojte odlagati sa otpadom iz domaćinstva.
• Ako je potrebno da zamenite bateriju, za
pomoć se obratite najbližem servisu ili distributeru kompanije LG Electronics.
• Kada se baterija napuni, punjač uvek
isključite iz zidne utičnice da ne bi dodatno trošio struju.
• Stvarno vreme trajanja baterije zavisiće
od kon guracije mreže, postavki uređaja, načina korišćenja, baterije i uslova okoline.
Dodatna oprema
Postoji različita dodatna oprema za vaš telefon. Njihov opis je dat ispod.
Punjač
Stereo slušalice
NAPOMENA
• Uvek koristite originalnu dodatnu opremu kompanije LG. Nepridržavanje ovog saveta može dovesti do poništavanja garancije.
• Dodatna oprema se može razlikovati u zavisnosti od oblasti. Za sva pitanja se obratite našem regionalnom predstavništvu ili agentu.
GB220
Baterija
Korisnički priručnik
Saznajte više o telefonu GB220.
21
Tehnički podaci
Opšte
Ime proizvoda: GB220 Sistem: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Temperature
Maks: +55°C (pražnjenje)
+45°C (punjenje)
Min: -10°C
Bluetooth QD ID B015474
22
23
Podsetnik
Loading...