Lg FLATRON M198WA Instructions manual

Bezpeãnostné opatrenia
Pred pouÏitím produktu si pozorne preãítajte bezpeãnostné opatrenia.
Upozornenie.
Varovanie.
Ak ignorujete upozornenie, mohli by ste sa váÏne poraniÈ alebo by mohlo dôjsÈ k nehode ãi úmrtiu.
Ak ignorujete varovanie, mohlo by dôjsÈ k ºah‰iemu poraneniu alebo po‰kodeniu produktu.
Opatrenia pri in‰talácii produktu
Upozornenie
Uchovávajte mimo tepeln˘ch zdrojov, napr. elektrick˘ch ohrievaãov.
Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom, poÏiaru, zlyhaniu alebo deformácii produktu.
Uchovávajte balenie chrániace produkt pred vlhkosÈou alebo vinylové balenie mimo dosahu detí.
Prehltnutie ochranného materiálu je nebezpeãné. Ak dôjde k prehltnutiu, vyvolajte u postihnutého zvracanie a odvezte ho do najbliωej nemocnice. Vinylové balenie by navy‰e mohlo spôsobiÈ zadusenie. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.
Neklaìte na produkt ÈaÏké predmety ani si naÀ nesadajte.
Ak sa produkt rozbije alebo spadne, mohli by ste sa poraniÈ. Deti musia dávaÈ obzvlá‰È pozor.
Nenechávajte kábel napájania ani kábel antény nechránen˘ na miestach, kadiaº sa prechádza.
Niekto by oÀ mohol zakopnúÈ a mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom, poÏiaru, poruche produktu alebo poraneniu.
Produkt umiestnite na ãisté a suché miesto.
Prach alebo vlhkosÈ by mohli zapríãiniÈ zásah elektrick˘m prúdom, poÏiar alebo po‰kodenie produktu.
Ak zacítite dym alebo in˘ zápach, alebo ak poãujete nezvyãajn˘ zvuk, vytiahnite kábel napájania zo zásuvky a kontaktujte servisné stredisko.
-
Ak produkt naìalej pouÏívate bez zistenia príãiny, mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom alebo poÏiaru.
Ak produkt spadne alebo sa po‰kodí skriÀa, vypnite produkt a vytiahnite kábel napájania zo zásuvky.
Ak produkt naìalej pouÏívate bez zistenia príãiny, mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom alebo poÏiaru. Kontaktujte servisné stredisko.
Nevhadzujte do produktu kovové predmety, ako napríklad mince, sponky do vlasov, paliãky alebo drôty, ani horºavé predmety, ako napríklad papier a zápalky. Deti musia dávaÈ obzvlá‰È pozor.
Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom, poÏiaru alebo poraneniu. Ak sa v produkte nachádza cudzí predmet, odpojte produkt z napájania a kontaktujte servisné stredisko.
Varovanie
Skontrolujte, ãi nie je vetrací otvor produktu upchan˘. Produkt umiestnite na dostatoãne ‰irokú plochu
(ìalej ako 10 cm od steny)
Ak produkt umiestnite príli‰ blízko k stene, mohol by sa zdeformovaÈ alebo by mohol vzniknúÈ poÏiar spôsoben˘ vnútornou teplotou.
Neblokujte ventilaãn˘ otvor produktu obrusom ani záclonou.
Produkt by sa mohol zdeformovaÈ alebo by mohol vzniknúÈ poÏiar spôsoben˘ prehriatím produktu.
Produkt umiestnite na rovnú a stabilnú plochu, aby ste zabránili riziku spadnutia produktu.
Ak produkt spadne, mohli by ste sa poraniÈ alebo by sa produkt mohol po‰kodiÈ.
Produkt umiestnite mimo dosahu elektromagnetickej interferencie.
Uchovávajte produkt mimo priameho slneãného Ïiarenia.
Produkt by sa mohol po‰kodiÈ.
1
Bezpeãnostné opatrenia
Opatrenia t˘kajúce sa elektrického napájania
Upozornenie
Skontrolujte, ãi je kábel napájania pripojen˘ k uzemnenej elektrickej zásuvke.
Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by ste sa mohli poraniÈ.
PouÏívajte v˘luãne stanoven˘ rozsah napätia
Produkt by sa mohol po‰kodiÈ alebo by vás mohol zasiahnuÈ elektrick˘ prúd.
Poãas silnej búrky odpojte kábel napájania alebo kábel antény.
Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by mohol vzniknúÈ poÏiar.
Do jednej zásuvky nepripájajte viacero predlÏovacích káblov, elektrick˘ch zariadení ani ohrievaãov.
PouÏívajte prípojku s uzemÀovacím terminálom urãen˘m na pouÏívanie v˘luãne s poãítaãom.
- A fire can break out due to overheating.
Nechytajte zástrãku mokr˘mi rukami. Ak je kolík zástrãky mokr˘ alebo zaprá‰en˘, dôkladne ho osu‰te alebo z neho zotrite prach.
Nadmerná vlhkosÈ by mohla zapríãiniÈ zásah elektrick˘m prúdom.
Ak nebudete produkt dlh‰í ãas pouÏívaÈ, odpojte kábel napájania z produktu.
Usadajúci prach by mohol spôsobiÈ poÏiar a naru‰enie izolácie by mohlo spôsobiÈ únik elektrického prúdu, zásah elektrick˘m prúdom alebo poÏiar.
Dôkladne pripojte kábel napájania.
Ak nie je kábel napájania pripojen˘ dôkladne, mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.
Keì vyÈahujete kábel napájania, uchopte ho za zástrãku. Kábel napájania príli‰ neoh˘bajte ani naÀ neklaìte ÈaÏké predmety.
Kábel napájania by sa mohol po‰kodiÈ a mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom alebo poÏiaru.
Nevkladajte do koncovky kábla napájania Ïiadny vodiv˘ predmet (napríklad kovovú paliãku), k˘m je druh˘ koniec kábla zapojen˘ do zásuvky. Nechytajte kábel napájania hneì po jeho pripojení do zásuvky.
Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd.
Kábel napájania sa pouÏíva ako hlavn˘ prostriedok na odpojenie monitora od napájania. Zaistite, aby bola zásuvka po in‰talácii monitora ºahko dostupná.
Varovanie
K˘m produkt pouÏívate, neodpájajte kábel napájania.
-
Elektrick˘ ‰ok by mohol produkt po‰kodiÈ.
Opatrenia pri premiestÀovaní produktu
Upozornenie
Skontrolujte, ãi je produkt vypnut˘.
-
Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by sa produkt mohol po‰kodiÈ.
Skontrolujte, ãi sú pred premiestnením produktu odpojené v‰etky káble.
-
Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by sa produkt mohol po‰kodiÈ.
22
Bezpeãnostné opatrenia
Varovanie
Pri premiestÀovaní s produktom netraste.
Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by sa produkt mohol po‰kodiÈ.
Nevyhadzujte ‰katuºu balenia produktu. PouÏite ju pri premiestÀovaní.
Pri premiestÀovaní uchopte produkt tak, aby panel smeroval dopredu, priãom ho drÏte oboma rukami.
Ak vám spadne, po‰koden˘ produkt by mohol spôsobiÈ zásah elektrick˘m prúdom alebo poÏiar. Ak je
potrebná oprava, kontaktujte servisné stredisko.
Opatrenia pri pouÏívaní produktu
Upozornenie
Nerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami.
Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m prúdom.
V prípade preskú‰ania, kalibrácie alebo opravy produktu kontaktujte servisné stredisko.
Pri ãistení povrchu hnedej trubice odpojte kábel napájania a oãistite produkt mäkkou tkaninou, aby ste predi‰li po‰kriabaniu. Neãistite ho mokrou tkaninou.
Uchovávajte produkt mimo vody.
Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m prúdom.
Varovanie
Neklaìte ani neskladujte horºavé látky v blízkosti produktu.
Hrozí nebezpeãenstvo explózie alebo poÏiaru spôsobeného neopatrn˘m zaobchádzaním s horºav˘mi látkami.
Pri ãistení povrchu hnedej trubice odpojte kábel napájania a oãistite produkt mäkkou tkaninou, aby ste predi‰li po‰kriabaniu. Neãistite ho mokrou tkaninou.
Voda by mohla vsiaknuÈ do produktu a následne spôsobiÈ zásah elektrick˘m prúdom alebo závaÏné
zlyhanie produktu.
Z ãasu na ãas si odd˘chnite, aby ste si chránili zrak.
Produkt udrÏiavajte stále ãist˘.
Pri manipulácii s produktom zaujmite pohodlnú a prirodzenú polohu, aby ste príli‰ nenamáhali svaly.
Ak s produktom manipulujete dlh‰ie, robte pravidelné prestávky.
Netlaãte na panel príli‰ silno rukou ani ostr˘m predmetom, napríklad klincom, ceruzkou alebo perom, aby ste ho nepo‰kriabali.
UdrÏiavajte od produktu príslu‰n˘ odstup.
Ak sa na produkt pozeráte z veºmi malej vzdialenosti, mohli by ste si po‰kodiÈ zrak.
Podºa pokynov v pouÏívateºskej príruãke nastavte vhodné rozlí‰enie a taktovanie.
Mohli by ste si po‰kodiÈ zrak.
Pri ãistení produktu pouÏívajte v˘luãne povolené detergenty. (NepouÏívajte benzén, riedidlo ani alkohol.
Produkt by sa mohol zdeformovaÈ.
Likvidácia
Fluorescentná lampa pouÏitá v tomto v˘robku obsahuje malé mnoÏstvo ortuti. Nevyhadzujte tento v˘robok spolu s beÏn˘m odpadom z domácnosti. Likvidácia v˘robku musí byÈ vykonaná v súlade s predpismi miestnych kompetentn˘ch orgánov.
3
Pred pripojením k poãítaãu
Pripojenie stojana
Pred uvedením produktu do prevádzky skontrolujte, ãi sú zdroj napájania, poãítaãov˘ systém a ostatné pripojené zariadenia vypnuté.
1.
PoloÏte produkt prednou stranou nadol na mäkkú tkaninu.
2.
Pripojte spodnú ãasÈ stojana a zatlaãte západky v spodnej ãasti smerom k sebe.
3.
Stojan zmontovan˘ v kroku 2 zatláãajte do panela monitora, k˘m nebudete poãuÈ kliknutie.
4.
Po zmontovaní opatrne monitor vyberte a otoãte ho prednou stranou k sebe.
ZákladÀa
stojana
2.
Stojan
3.
Stojan
Otvor
DôleÏité
Po pripevnení stojana sa ho nepokú‰ajte odpojiÈ. V˘robok neprená‰ajte tak, Ïe ho budete drÏaÈ len za stojan a obráten˘ nadol.
V˘robok môÏe spadnúÈ a po‰kodiÈ sa alebo si môÏete zraniÈ nohu.
4
Pred pripojením k poãítaãu
AUDIO
COMPONENT IN
Pred uvedením produktu do prevádzky skontrolujte, ãi sú zdroj napájania, poãítaãov˘ systém a ostatné pripojené zariadenia vypnuté.
Umiestnenie obrazovky
1.
Nastavte panel do rôznych polôh na dosiahnutie maximálneho pohodlia.
Rozsah naklonenia
: -3˚~10˚
Otoãenie :
350˚
Upozornenie. Pri nastavovaní uhla obrazovky nevkladajte prst medzi prednú stranu monitora a stojan. MôÏete sa poraniÈ.
Bezpeãnostn˘ zámok proti krádeÏi
Zámok proti krádeÏi Ak chcete zabrániÈ krádeÏi, pouÏívajte tento bezpeãnostn˘ zámok. (Ak ho chcete pouÏívaÈ, musíte ho kúpiÈ osobitne).
5
Názvy a funkcie súãastí
POWER
TV
INPUT
PR
PR
OK
MUTE
LIST
MENU
Q.VIEW
SLEEP
ARC
SSM
PSM
TEXT
VOL
VOL
I/II
Názvy tlaãidiel na diaºkovom ovládaní
POZNÁMKA.: Ak je pri vysielaní stereo alebo Nicam stereo stereo zvukov˘ signál slab˘, vyberte moÏnosÈ mono.
POWER ( TV (
INPUT (
Tlaãidlá ãísel UmoÏÀujú priamo vybraÈ a zmeniÈ kanál.
ZOZNAM: Zoznam programov Zobrazenie zoznamu programov (0 – 99).
Q.VIEW (
naposledy vybratého televízneho kanála.
VYPNÚË)
NAPÁJANIE)
VSTUP)
Input
TV
AV1 AV2 Component RGB DVI
OK
Programme List
0 C 01 5 C 07
1 C 35 6 C 50
2 C 05 7 C 51 3 C 11 8 C 41 4 C 04 9 C 63
OK MENU
Poznámka. Televízne kanály zobrazené modrou farbou boli nastavené tak, aby sa v ponuke Úprava programu preskoãili.
R. POHªAD) : Tlaãidlo R¯CHLY POHªAD Zobrazenie
(
Typ A
)
Po kaÏdom stlaãení tlaãidla Vstup sa moÏnosti menia v poradí TV AV1 AV2 Component
RGB DVI. Ak v priebehu niekoºk˘ch sekúnd nestlaãíte Ïiadne tlaãidlo, obrazovka sa automaticky presunie na vybratú ponuku.
VloÏenie batérií do diaºkového ovládania
1. Vyberte kryt batérie.
2. VloÏte batérie a správne nasmerujte póly (+ na +, ? na ?).
3. Zatvorte kryt batérie.
• S cieºom zabrániÈ zneãisÈovaniu Ïivotného prostredia odovzdajte pouÏité batérie na recykláciu.
6
PR
PR
OK
MUTE
MENU
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Názvy a funkcie súãastí
Názvy tlaãidiel na diaºkovom ovládaní
MUTE
Vypnutie alebo zapnutie zvuku.
PSM (Picture Status Memory) Opakovan˘m stláãaním vyberte reÏim obrazu Dynamick˘, ·tandardn˘, Tlmen˘, Hra alebo PouÏívateº.
Tlaãidlo SSM (Sound Status Memory) Pomocou tohto tlaãidla môÏete vybraÈ tón zvuku. Opakovan˘m stláãaním vyberte tón Ploch˘, Hudba, Film, ·port alebo PouÏívateº. Tlaãidlo
TEXT
Zapnutie alebo vypnutie teletextu. Na obrazovke sa zobrazí hlavná indexová stránka alebo naposledy zobrazená stránka spolu s informaãn˘m záhlavím a riadkom s moÏnosÈami v spodnej ãasti obrazovky.
Tlaãidlá PR ( ) UmoÏÀujú zmeniÈ kanál.
Tlaãidlá VOL ( ) UmoÏÀujú nastaviÈ zvuk. Tlaãidlo Tlaãidlá OK PouÏíva sa na dokonãenie nastavenia funkcie.
PONUKA : Pomocou tohto tlaãidla otvoríte ponuku Displej OSD.
SPÁNOK: âasovaã vypnutia MôÏete nastaviÈ ãas, po ktorom sa reÏimy TV/AV/RGB/DVI/Component samé prepnú do pohotovostného reÏimu. Opakovan˘m stláãaním tlaãidla nastavte poãet minút.
_ _ _ (Vypnuté)
10
240 180
20 30
120
60
90
7
Názvy a funkcie súãastí
Názvy tlaãidiel na diaºkovom ovládaní
PSM
MUTE
PR
SSM
TEXT
ARC
Spôsob v˘beru veºkosti obrazu na obrazovke.
ReÏim TV/Video: Spectacle (Kino), Original (Pôvodná), 4:3, 16:9, 14:9,
Zoom1 (PriblíÏenie 1), Zoom2 (PriblíÏenie 2)
ReÏim RGB/DVI/Component (Komponent): 4:3, 16:9
VOL
MENU
HOLD
REVEAL
SLEEP
?
SIZE
INDEX
i
OK
PR
MIX
MODE
M
ARC
TIME
UPDATE
VOL
I/II: V˘ber jazyka a reÏimu zvuku Stlaãte toto tlaãidlo
[TV]
ak chcete v prípade stereo vysielania prepnúÈ zvuk z moÏnosti
Stereo na moÏnosÈ Mono alebo v prípade digitálneho prenosu z
I/II
moÏnosti Nicam Stereo na moÏnosÈ Nicam Mono,
ak chcete v prípade vysielania Nicam Dual prepnúÈ z moÏnosti
Nicam DualI na moÏnosÈ Nicam Dual II alebo Nicam Dual I+II,
ak chcete v prípade dvojjazyãného vysielania vybraÈ moÏnosÈ DualI, Dual II alebo Dual I+II: moÏnosÈ Dual I vysiela do reproduktorov pôvodn˘ jazyk vysielania, moÏnosÈ Dual II vysiela do reproduktorov sekundárny jazyk vysielania, moÏnosÈ Dual I+II vysiela do kaÏdého reproduktora in˘ jazyk.
X
[AV/Component] V reÏime AV/Component môÏete zvoliÈ v˘stup zvuku pre ºav˘ a prav˘ reproduktor.
Opakovan˘m stláãaním tlaãidla I/II nastavte zvukov˘ v˘stup.
ª + P: audiosignál zo zvukového vstupu ª sa vysiela do ºavého reproduktora a audiosignál zo zvukového vstupu P sa vysiela do pravého reproduktora.
ª + ª: audiosignál zo zvukového vstupu ª sa vysiela do oboch reproduktorov.
P + P: audiosignál zo zvukového vstupu P sa vysiela do oboch reproduktorov.
8
PR
PR
OK
MUTE
MENU
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Názvy a funkcie súãastí
Diaºkové ovládanie – pouÏívanie funkcie Teletext
Vyberte miestny jazyk teletextu. (strana 30) Ak nevyberiete jazyk, teletext sa nemusí na obrazovke zobrazovaÈ správne.
Îlté tlaãidlo Zapnutie obºúbeného programu: rotácia obºúbeného kanála. Vypnutie obºúbeného programu: zobrazenie naposledy vybratého televízneho kanála.
HOLD
(PODRÎAË)
Stlaãením tohto tlaãidla zastavíte automatické prepínanie vedºaj‰ích stránok. Opätovn˘m stlaãením tlaãidla znova spustíte automatické prepínanie stránok.
SIZE
(VEªKOSË)
Opakovan˘m stláãaním tohto tlaãidla sa zobrazí vrchná, spodná ãasÈ stránky a potom stránka v beÏnej veºkosti.
MIX
UmoÏÀuje zobraziÈ stránky teletextu prelínané v televíznom obraze. Ak chcete televízny obraz vypnúÈ, znova stlaãte toto tlaãidlo.
Stlaãením tohto tlaãidla vyberiete ãíslo vedºaj‰ej stránky. âíslo vedºaj‰ej stránky sa zobrazuje v spodnej ãasti obrazovky. Ak chcete podrÏaÈ alebo zmeniÈ vedºaj‰iu stránku, stlaãte tlaãidlo âERVENÁ/ZELENÁ, alebo tlaãidlá âÍSEL. Funkciu ukonãíte opätovn˘m stlaãením tohto tlaãidla.
9
TIME (âAS)
Názvy a funkcie súãastí
PR
PR
OK
MUTE
MENU
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Diaºkové ovládanie – pouÏívanie funkcie Teletext
REVEAL (ODKRYË)
Stlaãením tohto tlaãidla odkryjete alebo skryjete skryté informácie, napríklad rie‰enia hádaniek a kríÏoviek. Opätovn˘m stlaãením tohto tlaãidla odstránite informácie z obrazovky.
INDEX
(OBSAH)
UmoÏÀuje zobraziÈ hlavn˘ obsah.
MODE
(REÎIM)
ReÏim sa prepne do reÏimu Teletext.
UPDATE (
AKTUALIZÁCIA)
Stlaãením tohto tlaãidla sa zobrazí televízny program. Vrchná ãasÈ obrazovky signalizuje, Ïe sa stále nachádzate v reÏime teletextu. Pred preru‰ením teletextu môÏete vybraÈ ãíslo stránky. Keì sa stránka nájde, na obrazovke sa na krátko zobrazí informaãn˘ riadok. Po opätovnom stlaãení tlaãidla sa teletext znova zobrazí.
10
Názvy a funkcie súãastí
POWER
TV
INPUT
PR
PR
OK
MUTE
LIST
MENU
Q.VIEW
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Názvy tlaãidiel na diaºkovom ovládaní
TV (
NAPÁJANIE)
POWER ( INPUT
Input
TV
AV1 AV2 Component RGB DVI
MUTE
Vypnutie alebo zapnutie zvuku.
PSM (Picture Status Memory) Opakovan˘m stláãaním vyberte reÏim obrazu Dynamick˘, ·tandardn˘, Tlmen˘, Hra alebo PouÏívateº.
Tlaãidlo SSM (Sound Status Memory) Pomocou tohto tlaãidla môÏete vybraÈ tón zvuku. Opakovan˘m stláãaním vyberte tón Ploch˘, Hudba, Film, ·port alebo PouÏívateº. Tlaãidlo
Tlaãidlá ãísel UmoÏÀujú priamo vybraÈ a zmeniÈ kanál.
VYPNÚË)
OK
(
Typ B
)
Po kaÏdom stlaãení tlaãidla Vstup sa moÏnosti menia v poradí
TV AV1 AV2 Component
RGB DVI.
Ak v priebehu niekoºk˘ch sekúnd nestlaãíte Ïiadne tlaãidlo, obrazovka sa automaticky presunie na vybratú ponuku.
POZNÁMKA.: Ak je pri vysielaní stereo alebo Nicam stereo stereo
zvukov˘ signál slab˘, vyberte moÏnosÈ mono.
11
Názvy a funkcie súãastí
POWER
TV
INPUT
PR
PR
OK
MUTE
LIST
MENU
Q.VIEW
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Názvy tlaãidiel na diaºkovom ovládaní
I/II: V˘ber jazyka a reÏimu zvuku Stlaãte toto tlaãidlo
[TV]
ak chcete v prípade stereo vysielania prepnúÈ zvuk z moÏnosti Stereo na moÏnosÈ Mono alebo v prípade digitálneho prenosu z moÏnosti Nicam Stereo na moÏnosÈ Nicam Mono,
ak chcete v prípade vysielania Nicam Dual prepnúÈ z moÏnosti
Nicam DualI na moÏnosÈ Nicam Dual II alebo Nicam Dual I+II,
ak chcete v prípade dvojjazyãného vysielania vybraÈ moÏnosÈ DualI, Dual II alebo Dual I+II: moÏnosÈ Dual I vysiela do reproduktorov pôvodn˘ jazyk vysielania, moÏnosÈ Dual II vysiela do reproduktorov sekundárny jazyk vysielania, moÏnosÈ Dual I+II vysiela do kaÏdého reproduktora in˘ jazyk.
[AV/Component]
V reÏime AV/Component môÏete zvoliÈ v˘stup zvuku pre ºav˘ a prav˘ reproduktor.
Opakovan˘m stláãaním tlaãidla I/II nastavte zvukov˘ v˘stup.
ª + P: audiosignál zo zvukového vstupu ª sa vysiela do ºavého reproduktora a audiosignál zo zvukového vstupu P sa vysiela do pravého reproduktora.
ª + ª: audiosignál zo zvukového vstupu ª sa vysiela do oboch reproduktorov.
P + P: audiosignál zo zvukového vstupu P sa vysiela do oboch reproduktorov.
ZOZNAM: Zoznam programov Zobrazenie zoznamu programov (0 – 99).
Programme List
0 C 01 5 C 07
1 C 35 6 C 50
2 C 05 7 C 51 3 C 11 8 C 41 4 C 04 9 C 63
OK MENU
Poznámka. Televízne kanály zobrazené modrou farbou boli
nastavené tak, aby sa v ponuke Úprava programu preskoãili.
Q.VIEW (
R. POHªAD) : Tlaãidlo R¯CHLY POHªAD Zobrazenie
naposledy vybratého televízneho kanála.
12
Názvy a funkcie súãastí
PR
PR
OK
MENU
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
Názvy tlaãidiel na diaºkovom ovládaní
Tlaãidlá PR ( ) UmoÏÀujú zmeniÈ kanál.
Tlaãidlá VOL ( ) UmoÏÀujú nastaviÈ zvuk. Tlaãidlo Tlaãidlá OK PouÏíva sa na dokonãenie nastavenia funkcie.
PONUKA : Pomocou tohto tlaãidla otvoríte ponuku Displej OSD.
SPÁNOK: âasovaã vypnutia MôÏete nastaviÈ ãas, po ktorom sa reÏimy TV/AV/RGB/DVI/Component samé prepnú do pohotovostného reÏimu. Opakovan˘m stláãaním tlaãidla nastavte poãet minút.
_ _ _ (Vypnuté)
10
240 180
ARC
Spôsob v˘beru veºkosti obrazu na obrazovke.
ReÏim TV/Video: Spectacle (Kino), Original (Pôvodná), 4:3, 16:9,
20 30
120
60
90
14:9, Zoom1 (PriblíÏenie 1), Zoom2 (PriblíÏenie 2)
ReÏim RGB/DVI/Component (Komponent): 4:3, 16:9
TEXT
Zapnutie alebo vypnutie teletextu. Na obrazovke sa zobrazí hlavná indexová stránka alebo naposledy zobrazená stránka spolu s informaãn˘m záhlavím a riadkom s moÏnosÈami v spodnej ãasti obrazovky.
13
Názvy a funkcie súãastí
PR
PR
OK
MENU
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
Diaºkové ovládanie – pouÏívanie funkcie Teletext
Vyberte miestny jazyk teletextu. (strana 30) Ak nevyberiete jazyk, teletext sa nemusí na obrazovke zobrazovaÈ správne.
Îlté tlaãidlo Zapnutie obºúbeného programu: rotácia obºúbeného kanála. Vypnutie obºúbeného programu: zobrazenie naposledy vybratého televízneho kanála.
HOLD
(PODRÎAË)
Stlaãením tohto tlaãidla zastavíte automatické prepínanie vedºaj‰ích stránok. Opätovn˘m stlaãením tlaãidla znova spustíte automatické prepínanie stránok.
SIZE
(VEªKOSË)
Opakovan˘m stláãaním tohto tlaãidla sa zobrazí vrchná, spodná ãasÈ stránky a potom stránka v beÏnej veºkosti.
MIX
UmoÏÀuje zobraziÈ stránky teletextu prelínané v televíznom obraze. Ak chcete televízny obraz vypnúÈ, znova stlaãte toto tlaãidlo.
TIME (âAS)
Stlaãením tohto tlaãidla vyberiete ãíslo vedºaj‰ej stránky. âíslo vedºaj‰ej stránky sa zobrazuje v spodnej ãasti obrazovky. Ak chcete podrÏaÈ alebo zmeniÈ vedºaj‰iu stránku, stlaãte tlaãidlo âERVENÁ/ZELENÁ, alebo tlaãidlá âÍSEL. Funkciu ukonãíte opätovn˘m stlaãením tohto tlaãidla.
14
Názvy a funkcie súãastí
PR
PR
OK
MENU
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
Diaºkové ovládanie – pouÏívanie funkcie Teletext
REVEAL (ODKRYË)
Stlaãením tohto tlaãidla odkryjete alebo skryjete skryté informácie, napríklad rie‰enia hádaniek a kríÏoviek. Opätovn˘m stlaãením tohto tlaãidla odstránite informácie z obrazovky.
INDEX
(OBSAH)
UmoÏÀuje zobraziÈ hlavn˘ obsah.
MODE
(REÎIM)
ReÏim sa prepne do reÏimu Teletext.
UPDATE (
AKTUALIZÁCIA)
Stlaãením tohto tlaãidla sa zobrazí televízny program. Vrchná ãasÈ obrazovky signalizuje, Ïe sa stále nachádzate v reÏime teletextu. Pred preru‰ením teletextu môÏete vybraÈ ãíslo stránky. Keì sa stránka nájde, na obrazovke sa na krátko zobrazí informaãn˘ riadok. Po opätovnom stlaãení tlaãidla sa teletext znova zobrazí.
15
Loading...
+ 34 hidden pages