Gratulerar till din nya, helautomatiska
tvättmaskin från LG! Läs noga igenom
hela denna bruksanvisning.
Den innehåller anvisningar om hur du
på ett säkert sätt installerar, använder
och underhåller maskinen.
Spara bruksanvisningen för den
händelse att du behöver kontrollera
något vid ett senare tillfälle.
Anteckna maskinens modell- och
serienummer.
Modellnr
Serienr
Inköpsdatum.
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning ................2
Produktegenskaper..................3
Viktig säkerhetsinformation
Viktig säkerhetsinformation......................4
Grundläggande säkerhetsåtgärder..........5
Spara dessa instruktioner........................7
Teknisk specifikation...............8
Installation
Ta bort förpackningen..............................9
Tag On-guiden.......................................28
2
Garantivillkor. .........................39
Driftsdata.................................40
Produktegenskaper
Direct Drive
Den avancerade likströmsmotorn roterar trumman direkt utan drivrem
och remskiva.
Balanskontroll för tyst centrifugering
Maskinen känner av belastning och balans och fördelar tvätten jämnt,
vilket ger lägre ljudnivå under centrifugering.
Barnlåsfunktion
Barnsäkringssystemet blockerar alla knappar så att barn inte kan
komma åt att ändra det inställda programmet när maskinen går.
Mer ekonomisk tack vare intelligent tvättsystem
Minimal energi- och vattenförbrukning tack vare det intelligenta
tvättsystemet som själv känner av tvättmängden och
vattentemperaturen och sedan beräknar optimal vattennivå och tvättid.
Turbotvätt
Tvätta din tvätt ström- och vattensnålt i 1 timme.
(Baserat på halvfull maskin)
Tag On
Detta är en funktion som kan använda Diagnos, Programnedladdning,
Tvättassistent, One Touch-tvätt osv. när du vidrör Tag On-loggan på
tvättmaskinen med din NFC-utrustade smartphone.
6 motion
Trumman använder 6 individuellla trumrörelser eller en kombination av
dessa beroende på det valda programmet. Detta tillsammans med Direct
Drive motorns förmåga att ha fullständig kontroll över olika
rotationshastigheter både åt höger och vänster, ökar prestandan av
tvättresultatet avsevärt. Detta ger dig ett perfekt tvättresultat som är
optimerat för det valda programmet.
Automatisk omstart
Efter strömavbrott startar programmet automatiskt om från det läge
där det befann sig när strömmen bröts.
추가선택,예약,
Svenska
Smart Diagnosis™
Om du skulle få tekniska problem med din tvättmaskin så har denna
kapacitet att överföra data till kundtjänsten via telefon.
Kundtjänstmedarbetaren spelar in den data som överförs från din
maskin och använder denna för att analysera problemet samt ge en
snabb och effektiv diagnos.
3
orsaka allvarlig personskada.
egendom eller
uppmarksammar
risken
.
allvarlig personskada.
allvarlig personskada.
Svenska
s
Den här apparaten kan användas
av barn, 8 år eller äldre och
personer som tidigare saknar
erfarenhet eller kunskap om
produkten så vida de har fått
tillräckliga instruktioner från
ansvarig person kring hur
enheten skall användas på
säkert sätt. Detta skall ske på
ett säkert sätt.
Svenska
Barn under 3 år skall hållas
undan produkten och under
konstant uppsikt.
stickkontakt.
som har jordad nätsladd och
Teknisk specifikation
Transportsäkringar
Tvättmedelsfack
(För tvättmedel och
sköljmedel)
Avloppsslang
Dörr
Stickkontakt
• En skadad nätsladd är förenad
med fara och måste därför bytas ut
av tillverkaren, dennes
servicetekniker eller liknande
behörig person.
Kontrollpanel
Trumma
Filter
Avloppsplugg
Justerbar fot
g:62i
: 7 kg [F H4/H2/H0 U2QDN(W)(A)(1~9)]
: 8 kg [F H4/H2/H0 U2TDN(W)(A)(1~9)]
■
Tillbehör
Nedre frontplåtslucka
2
)
8
Installation
■ Ta bort förpackningen
1. Ta bort kartongen och
polystyreninsatserna.
2. Lyft upp tvättmaskinen och ta bort
underdelen i förpackningen.
3. Ta bort tejp som håller nätsladd och
dräneringsslang.
4. Ta bort vattenintagsslangen från
trumman.
1. Skruva ur de 4 transportsäkringarna
med medföljande specialnyckel.
2. Ta ut de 4 transportsäkringarna med
gummibussningarna genom att vrida en
aning på bussningarna.
3. Tillslut hålen med medföljande
täckbrickor.
Vid transport skyddas maskinen av 4 transportsäkringar. Innan maskinen används ska
transportsäkringarna med gummibussningar tas bort.
Om du inte tar bort säkringarna och gummibussningarna kan de orsaka kraftiga vibrationer,
buller och att produkten ej fungerar korrekt.
■ Borttagning av transportsäkringar
Transportsäkringar
Specialnyckel
Undre
förpacknings-
material
Tvättmaskin
OBS
• Specialnyckeln för justering av
fothöjd ligger förpackad i
bottenembalaget.
VARNING
• Förpackningsmaterial (t ex plastfilm, frigolit) kan vara farligt för barn p g a kvävningsrisk.
Förvara förpackningsmaterial oåtkomligt för barn.
OBS
• Förvara transportsäkringarna för
framtida bruk.
9
Svenska
Installation
• Plant golv:
Tillåten lutning under hela tvättmaskinen är 1°.
• Eluttag:
Måste sitta högst 1,5 meter från endera sidan av
tvättmaskinen.
Överbelasta inte eluttaget med mer än en maskin.
• Fritt utrymme:
Tvättmaskinen behöver fritt utrymme runt om.
(10 cm på baksidan och 2 cm på höger och vänster
sida)
Lägg inte tvätt ovanpå maskinen.
Detta kan skada maskinens yta eller knapparna.
■ Installation
▶▶
Placering
▶▶
Placering
Placera tvättmaskinen på ett jämnt, plant golv.
Se till att luft kan cirkulera fritt runt maskinen och inte hindras av mattor etc.
• Försök aldrig korrigera eventuella ojämnheter i golvet med hjälp av träbitar, kartong eller
liknande.
• Om maskinen måste placeras intill en spis eller annan värmekälla måste ett isolerande
skikt (85x60 cm) placeras mellan tvättmaskinen och värmekällan. Skiktet ska vara täckt
med aluminiumfolie på den sida som vetter mot värmekällan.
• Tvättmaskinen får inte installeras i utrymmen där temperaturen kan sjunka till under
fryspunkten (0°C).
• Se till att tvättmaskinen placeras så att den är lätt åtkomlig för servicepersonal om den
skulle behöva repareras.
• När tvättmaskinen ställts på plats, justera de fyra fötterna med hjälp av den medföljande
skruvnyckeln så att maskinen står stadigt och så att det finns ett utrymme på ca 20 mm
mellan tvättmaskinens översida och undersidan av ev. överliggande arbetsbänk.
ca 2 cm
Tvättmaskin
10
Installation
• Använd inte skarvsladd eller grenkontakt.
• En skadad nätsladd är förenad med fara och måste därför bytas ut av tillverkaren, dennes
servicetekniker eller liknande behörig person.
• Dra alltid ur stickkontakten och stäng vattentillförseln när du har använt maskinen.
• Anslut maskinen till jordat vägguttag i enlighet med gällande installationsföreskrifter.
• Nätsladdens stickkontakt måste vara lätt åtkomlig.
• Servicearbeten på maskinen ska endast utföras av kvalificerade servicetekniker.
Reparationer som utförs av okvalificerade personer kan orsaka skador eller allvarliga fel.
• Kontakta din lokala serviceverkstad. Installera inte maskinen i rum där temperaturen kan sjunka
under 0°C. Frusna slangar kan spricka under tryck. Den elektroniska kontrollenhetens
pålitlighet kan påverkas av temperaturer under 0°C.
• Om maskinen levereras under vintermånaderna och temperaturen är under 0°C: Förvara
maskinen i rumstemperatur i ett par timmar innan den börjar användas.
▶▶
Elanslutning
VAR FÖRSIKTIG
VAR FÖRSIKTIG – elsladd
•
För de flesta modeller rekommenderar vi att maskinen ansluts till ett separat eluttag,
det vill säga ett eluttag avsett endast för maskinen utan andra apparater eller grenuttag
anslutna. Se bruksanvisningen under Tekniska specifikationer.
Överbelasta inte vägguttagen. Överbelastade vägguttag, lösa eller skadade vägguttag,
förlängningssladdar, slitna elsladdar och skadad/sprucken kabelisolering kan orsaka
elektrisk stöt eller eldsvåda. Kontrollera sladdar och kontakter med jämna mellanrum.
Om du upptäcker att kontakterna eller sladdarna är skadade eller slitna, dra ur
kontakten och använd inte maskinen. Kontakta en auktoriserad servicetekniker för byte
av den skadade/slitna sladden eller kontakten. Skydda elsladden mot belastning och
se till så att den inte blir tvinnad, klämd eller att någon trampar på den. Kontrollera
särskilt stickkontakter, vägguttag och maskinens sladdfäste.
Om maskinen får ström via förlängningssladd eller en bärbar elektrisk enhet, skall
enheten placeras så att vattenstänk eller fuktintrång kan skada densamma.
VAR FÖRSIKTIG
• Maskinen är inte avsedd att användas av små barn.
• Små barn bör övervakas så att de inte leker med maskinen.
11
Svenska
Installation
• Vattentrycket ska vara lägst 100 kPa och högst 1000 kPa (1,0 - 10,0 kgf / cm2).
• Se till att inte skada gängningen när du ansluter tilloppsslangen till kopplingsstycket.
• Om vattentrycket överstiger 1000 kPa ska dekompressionsanordning installeras.
• Kontrollera med jämna mellanrum att slangen är hel och byt vid behov.
Typ-A : Anslut vattenslangen i kranen
• Skruva slanganslutning på vattenkranen.
■ Vattenanslutning
▶▶
Steg1 : Kontrollera gummipackningarna vid anslutningarna
▶▶
Steg2 : Anslut vattenslangen till vattenkranen
• Två gummitätningar levereras med
vattenslangen för ingående vatten. De
används för att förhindra vattenläckage.
Kontrollera anslutningen till kranarna är
tillräckligt åtskruvad.
Låsring
Gummi
packning
12
Installation
Kopplingsstycke
KopplingsstyckeFörlängningskranRektangulär kran
▶▶
Steg3: Anslut vattenslangen till tvättmaskinen
• Kontrollera att slangen inte ligger i veck
och att den inte är klämd.
OBS
• Efter montering av vattenslang, kontrollera så det inte läcker vatten från anslutningarna.
Vid läckage upprepa monteringsproceduren.
Om kranen är fyrkantig eller av fel dimension kontakta din lokala återförsäljare eller behörig
installatör.
13
Svenska
Installation
Installation av avloppsslang
• Avloppsslangen får inte placeras högre
än 100 cm över golvet. Vid felaktig
placering tömmer maskinen vattnet
långsamt eller inte alls.
• Fäst avloppsslangen ordentligt annars
finns risk för läckage.
• Om avloppsslangen är för lång orsakar
detta onödigt hög ljudnivå.
• Fäst avloppsslangen vid tvätt- eller
diskhon med hjälp av en kedja.
• Avloppsslangen måste vara fäst
ordentligt annars finns risk för läckage
och vattenskador.
14
Installation
■ Nivåjustering
•
När maskinen står helt plant, fixera höjden
genom att dra fast låsmuttrarna upp mot
maskinen. Upprepa proceduren på alla
fötterna.
HöjSänk
L
ås-
mutter
Dra åt de 4
låsskruvarna.
OBS
• Golvkonstruktioner som träbjälklag
och källarbjälklag kan orsaka häftiga
vibrationer som leder till obalans i
tvättmaskinen
OBS
• Om tvättmaskin är installerad på en upphöjd plattform, måste den vara ordentligt
förankrad för att eliminera risken för att falla av.
15
1. Undvik onödigt hög ljudnivå och
vibrationer genom att installera
tvättmaskinen på ett plant golv, helst i ett
hörn av rummet.
2. Om golvet är ojämnt, justerar du
maskinens fötter så att maskinen står i
våg (stoppa inte in träbitar eller annat
under fötterna).
Kontrollera att alla fyra fötter vilar stadigt
på golvet.
Kontrollera med vattenpass att maskinen
står i våg.
Diagonalkontroll
•
Tryck på vart och ett av topplåtens fyra
hörn. Om maskinen vickar när du trycker
på ett hörn måste du justera motsvarande
fot.
Svenska
Installation
▶▶
Betonggolv
▶▶
Trägolv
• Golvet på installationsplatsen måste vara rent, torrt och jämnt.
• Installera tvättmaskinen på ett plant, hårt golv.
▶▶
Kakelbelagda golv (hala golv)
• Placera tvättmaskinens främre fötter på halkskyddet och se till att maskinen står vågrätt.
(Halkskydd finns som tillbehör: MHK61866301. Se till att golvet är torrt och passa in
halkskyddet innan du ställer upp maskinen.)
• Halkskyddet är självhäftande och används även på stegar och trappor för att förhindra
halkolyckor.
• Trägolv, speciellt sådana som är uppbyggda på reglar, kan vara
särskilt känsliga för vibrationer.
• Om maskinen trots allt installeras på ett sådant trägolv och
vibrationer uppstår, rekommenderar vi att du placerar gummifötter,
som är rekommenderade av LG, under var och en av tvättmaskinens fötter.
• Man kan även placera en minst 3 cm tjock bänkskiva under maskinen för att minimera
eventuella vibrationer.
• Placera om möjligt tvättmaskinen i ett hörn, eftersom golvet är mer stabilt där.
• Sätt på gummifötter för att minska vibrationerna.
• Gummifötter (artikelnr. 4620ER4002B) kan beställas från LG:s reservdelsavdelning.
Gummifot
OBS
• En korrekt placering av tvättmaskinen är viktigt för att den ska hålla så länge som
möjligt och fungera problemfritt.
• Tvättmaskinen måste stå helt horisontellt i våg och stadigt.
• Den får inte vicka åt något håll.
• Installationsplatsen måste vara ren, utan golvvax, oljespill eller andra beläggningar.
• Se till att tvättmaskinens fötter inte blir våta, maskinen kan flyttas ur sitt läge.
16
Så här använder du tvättmaskinen
Använda tvättmaskinen
17
1. Sortera tvätten.
(Se sidan 18)
2. Öppna dörren och lasta i tvätt.
3. Tryck på Till/Från knappen.
4. Välj ett program
(Se sidan 19~21)
Välj Tillval
(Se sidan 23~26)
Svenska
5. Lägg tvättmedel.
(Se sidan 29~30)
6. Tryck på knappen Start/Paus.
Så här använder du tvättmaskinen
■ Råd och tips
3. Placering av tvätten i maskinen
Blanda stora och små plagg. Lägg först in stora plagg och placera
sedan ut de mindre runt omkring. Tvätta inte enstaka plagg
eftersom det kan leda till felaktig belastning. Lägg i stället in
ytterligare ett eller två likartade plagg.
nycklar och liknande hårda saker kan skada både maskinen och
dina kläder.
• Stäng dragkedjor och knäpp knappar o.dyl. så att dessa inte
hakar i andra plagg.
• Utsatta partier som kragar och ärm- och byxuppslag blir renare
om du förbehandlar dem med lite tvättmedel löst i vatten.
Förbehandla även fläckar.
• Undvik skador på gummibälg och tvätt genom att kontrollera att
ingen tvätt har klämts fast mellan luckan och bälgen.
• Kontrollera att inga små föremål har fastnat i vecken på
gummibälgen runt lucköppningen.
• Kontrollera att inga plagg glömts kvar i trumman eftersom de i så
fall riskerar att krympa eller missfärgas i nästa tvätt.
2. Sortering
Det bästa tvättresultatet får du om du sorterar tvätten med
likartade plagg som kan tvättas med samma tvättprogram. Olika
material kräver olika vattentemperaturer och
centrifugeringshastigheter. Tvätta alltid vita/ljusa kläder för sig.
Mörkfärgade plagg kan avge färgämnen och ludd som
missfärgar ljusa plagg. Tvätta helst inte hårt smutsad tvätt
samtidigt med lätt smutsad tvätt.
• Nedsmutsning (hård, normal, lätt)
Sortera tvätten efter graden av nedsmutsning.
• Färg (vit, ljus, mörk)
Tvätta vita plagg för sig och kulörta plagg för sig.
• Ludd (avluddande, luddsamlande)
Tvätta plagg som luddar av sig för sig och plagg som drar åt
sig ludd för sig.
1. Tvättmärkning
Titta på tvättmärkningen i dina kläder så får du reda på vilket
material plaggen är tillverkade av och hur de ska tvättas.
Tvättemperatur
Normal maskintvätt
Strykfri
Handtvätt
Sortera tvätten efter...
Grad av
smutsighet
Färg
Tvätttemperatur
Typ av
material
Fintvätt
Tvätta inte
OBS
•
Första gången maskinen används, Välj ett tvättprogram (Bomull 60°C , ett halvt mått tvättmedel) och kör
programmet med tom maskin. Detta gör trumman ren från eventuella restämnen från
tillverkningsprocessen.
18
Så här använder du tvättmaskinen
Bomull (stor)
Syntet
Blandmaterial
Tillhandahåller optimerad
tvättprestanda för stora mängder tvätt
med mindre strömförbrukning.
Detta program används till plagg och
material som ej behöver strykas
Gör det möjligt att tvätta flera olika
material samtidigt
Program
Beskrivning
Typ av material
Temperatur
Maximal
tvättmängd
Tvättprogram
•
Välj program beroende på typ av material.
Bomull
Hygien
Silent Wash
Babykläder
Täcke
Outdoor
Mörka kläder
Speed 14
Ömtåligt
Fläckborttagning
Ladda ner
program
Säkerställer bästa tvättresultat med en
kombination av flera olika trumrörelser
Tvätta tvätten I hett vatten för mer
hygieniskt resultat.
Tvättprogram som är optimerat för
lägsta ljudnivå
Löser upp intorkade fläckar och
proteinfläckar samt säkerställer bästa
sköljresultat.
Detta program är anpassat för
skrymmande plagg och föremål som
kuddar, bäddmadrass, överdrag till
soffa, etc.
Detta program är anpassat för
funktionsmaterial som skalplagg,
sportkläder, etc.
För textilier som lätt färgar av sig,
använd detta program som bevarar
färgerna i kläderna
Detta program tvättar snabbt en
mindre mängd lätt smutsade kläder
Detta program är avsett för ömtåliga
plagg avsedda för hand- och
maskintvätt, exempelvis underkläder,
blusar, tvättbar ull, klänningar osv.
(Vänligen använd tvättmedel för
maskintvättbara ylleplagg).
Få bort olika typer av fläckar,
exempelvis vin, juice, smuts osv.
(Vattentemperaturen ökas steg för steg
för borttagning av olika typer av tvättar.)
För nedladdningsbara program.
Om du ej laddat ner några program, ställs "Sköljning + Centrifugering" in.
Färgäkta plagg (skjortor,
nattlinnen, pyjamas, etc) och
normalt smutsad bomullstvätt
(underkläder).
Syntetmaterial som polyamid,
acryl, polyester, etc
Färgäkta plagg som skjortor,
pyamas, underkläder samt lätt
smutsig vit bomullstvätt
Skonsam tvätt med optimalt
tvätt och sköljresultat för t.ex
barnkläder.
Tjocka och stoppade material
som bäddmadrass, kuddar,
överdrag till soffa, etc.
Coolmax, Gore
Sympatex
Mörka kläder av bomull eller
syntetmaterial
Färgad lätt smutsig tvätt.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET:
Använd mindre än 20 g
tvättmedel (för 2 kg laddning).
I annat fall kan tvättmedelsrester
finnas kvar i plaggen.
• Neutralt tvättmedel rekommenderas. Ylletvättprogrammet har skonsam tumling och
låg centrifugeringshastighet för minsta slitage.
• Vattentemperatur: Välj vattentemperatur som passar plagget.
Följ alltid plaggtillverkarens anvisningar vid tvätt.
• Ställ in programmet på "Bomull (stor) 40°C (Halvfull Maskin)", "Bomull (stor) 60°C (Halvfull Maskin)",
"Bomull (stor) 60°C (Full Maskin)" alternativen för test i enlighet med och i överensstämmelse med
EN60456 och Förordning 1015/2010.
- Standard 60°C bomull program : Bomull (stor) + 60°C (Full Maskin)
- Standard 60°C bomull program : Bomull (stor) + 60°C (Halvfull Maskin)
- Standard 40°C bomull program : Bomull (stor) + 40°C (Halvfull Maskin)
(Lämplig för rengöring av normalt smutsig bommullstvätt.)
(De är de mest effektiva programmen i form av kombinerad energi- och vattenförbrukning för
den typen av bomullstvätt.)
* Den faktiska vattentemperaturen kan skilja sig från den angivna programtemperaturen.
• Testresultaten beror på vattentryck, vattnets hårdhet, temperatur på inkommande vatten,
rumstemperatur, typ av och mängden tvätt, nedsmutsningsgrad, typ av och mängden
tvättmedel, variationer i elnätet och andra valda alternativ.
Turbotvätt
Sköljning+
Intensiv
Program
Sköljstopp FörtvättStrykfritt
Fördröjning
*
**
*
Bomull
Bomull (stor)
Syntet
Blandmaterial
Hygien
Silent Wash
Babykläder
Täcke
Outdoor
Mörka kläder
Speed 14
Ömtåligt
Fläckborttagning
20
Extra Tillval
* : Detta Tillval ingår automatiskt och kan inte tas bort.
** : Denna funktion är automatiskt inkluderad i programcykeln men kan avaktiveras.
Så här använder du tvättmaskinen
Driftsdata
Max RPM
21
Svenska
Bomull (stor)
Blandmaterial
Mörka kläder
Program
Bomull
Syntet
Hygien
Silent Wash
Babykläder
Täcke
Outdoor
Speed 14
Ömtåligt
FH4**
FH2**
1200
1200
1200
1200
1200
1000
1000
1000
800
1200
800
800
FH0**
1000
1000
1
00
1000
1000
800
800
800
600
1000
600
600
Fläckborttagning
1200
OBS
• Information om de viktigaste programmen vid halvfull maskin.
Program
Bomull (40°C)
Bomull (stor) (60°C)
minuter
244
Tid i
96
Kvarvarande fuktinnehåll
40 %
224
44 %
53 %
53 %
8kg7kg8kg7kg
35
Vatten
i liter
65
33
1 00
Energi
i kWh
8kg7kg
0.55
0.450.42
Så här använder du tvättmaskinen
Tillval
• Detta låter dig välja ytterligare Tillval och
tänds efter önskat val.
• Använd dessa knappar för att välja
önskade programcykler.
■ Kontrollpanel
Funktionen är endast tillgänglig för
produkter som är märkta med
Smart Diagnosis™
LED Display
ProgramrattTillval
Start/PausTill/Från
Till/Från
• Slå på strömmen genom att trycka på
Till/Från.
• Till/Från kan även användas till att ångra
inställning av Fördröjning av starttid.
Start/Paus
• Start/Paus använder du till att starta och
stoppa tvättprogrammet.
• Tryck på Start/Paus om du tillfälligt vill
stoppa tvättprogrammet.
• När du har tryckt på Start/Paus stängs
strömmen automatiskt av efter 4 minuter.
Programratt
• Du kan välja mellan program beroende
på typ av tvätt.
• Lampan tänds när
funktionen/programmet har aktiverats.
LED Display
• Displayen visar inställningarna,
uppskattad återstående tid och
statusmeddelanden från maskinen.
Displayen kommer att vara på under
cykeln.
22
Tvätta ( )
1. Tryck på Av/Påknappen.
2. Välj program.
3. Tryck på knappen “Fördröjning av
starttid” (Time Delay) och ange hur
många timmar framåt du önskar att
tvätten ska vara färdig.
4. Tryck på knappen Start/Paus.
Du kan ställa in en tidsfördröjning så att
tvättmaskinen startar automatiskt och
avslutas efter ett viss tidsintervall.
Så här använder du tvättmaskinen
Om du vill förebygga skrynklig tvätt ska du
välja knappen “Strykfritt” (Crease Care).
1. Tryck på Av/Påknappen.
2. Välj program.
3. Tryck på Strykfritt knappen.
4. Tryck på knappen Start/Paus.
Om tvätten är hårt smutsad, använd tillvalet
" Förtvätt ".
1. Tryck på Av/Påknappen.
2. Välj program.
3. Tryck på Förtvätt knappen.
4. Tryck på knappen Start/Paus.
Förtvätt ( )Fördröjning ( )
Strykfritt ( )
■ Tillval
OBS
• Tidsfördröjningen innebär att du anger
tidpunkt när programmet skall vara
färdigt. Den verkliga programtiden kan
variera beroende på vattentemperatur,
tvätt och andra faktorer
23
Svenska
• Förkortning av tvättiden ( ) : Detta
Tillval kan användas för att minska tiden
för tvättprogrammet. (Baserat på halvfull
maskin)
• Intensiv ( ) : Om tvätten är mer
smutsig används "Intensiv" tillvalet.
1. Tryck på Til / Fra knappen
2. Velg et program.
3. For at velge ”Turbo Wash” eller” Intensiv”
tryck på ”Wash” knappen.
4. Tryck på ”Start/Pause” knappen.
Så här använder du tvättmaskinen
• Skölj+( ) : Lägger till en extra
sköljning
• Sköljstopp ( ) :
Efter sköljprocessen stannar programmet.
För att tömma maskinen tryck på start
knappen
Sköljning ( )
• Ställ in önskad vattentemperatur med
knappen för temperatur (Temp.).
- Kallt
- 20°C, 30°C, 40°C, 60°C, 95°C
• Möjlighet att ändra vattentemperatur beror
på det valda programmet.
Vattentemp.
• När du väljer "Ingen centrifugering (No)"
kommer trumman under en kort tid
rotera med låg hastighet för att snabbt
tömma maskinen på vatten.
OBS
• Centrifughastighet kan väljas genom att
upprepade gånger trycka på
centrifugering (Spin) knappen.
• Endast centrifugering
1. Tryck på Av/Påknappen.
2. Välj centrifugeringshastighet.
3. Tryck på knappen Start/Paus.
Centrifugering
24
Så här använder du tvättmaskinen
■ Barnlåsfunktion
25
Välj denna funktion för att låsa knapparna på manöverpanelen.
Låsning av kontrollpanelen
1. Tryck in båda Barnlåsfunktionknapparna
samtidigt under 3 sekunder.
2. En signal hörs och " " kommer upp
momentant på LED panelen. När barnlåset är
inställt är alla knappar låsta förutom
strömbrytarknappen.
OBS
•
När barnlåset är aktiverat kommer
LED-displayen att alternera mellan
" " och återstående tid. Eventuella
strömavbrott påverkar inte
barnlåsfunktionen. Du måste inaktivera
Barnlåsfunktion innan du kan komma
åt några andra funktioner.
Upplåsning av kontrollpanelen
1. Tryck in båda Barnlåsfunktionknapparna
samtidigt under 3 sekunder.
2. En signal hörs och den återstående tiden för
pågående program kommer upp igen på LED
panelen.
Svenska
■ Ljudsignal TILL / FRÅN
1. Under en pågående tvättcykel tryck in
knapparna Vattentemp. (Temp.) och Sköljning
(Rinse) samtidigt under 3 sekunder för att
ställa ljudsignal TILL / FRÅN.
När Ljudsignal TILL / FRÅN är inställd, sparas
inställningen även efter att maskinen stängts
av med knappen Till/Från.
OBS
•
Om du vill återställa funktionen
ljudsignal, upprepa denna process
Så här använder du tvättmaskinen
Rengöring av trumman (Tub Clean) är ett specialprogram för att rengöra tvättmaskinen
invändigt. En högre vattennivå används tillsammans med en högre rotationshastighet.
Kör detta program regelbundet.
1. Ta bort alla kläder och föremål från trumman
och stäng dörren.
2. Öppna tvättmedelsfacket och applicera
avkalkningsmedel i facket för huvudtvätt.
3. Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
4.
Sätt på strömmen samt tryck och håll inne
knappen “Rengöring av trumman” i 3 sekunder.
Därefter visas “ ” och Rengöring av
trumman-diagrammet på LED-skärmen.
5. Tryck på Start/Paus knappen för att starta.
6. Efter avslutat program, lämna dörren öppen
så trumman kan vädras ut och torka.
• "Dörrlås" - Under en pågående
programcykel kommer dörren av
säkerhetsskäl vara låst och ikonen Dörrlås
(A) lyser. För att tillfälligt öppna dörren
inaktiveras dörrlåset genom att trycka in
Start/Paus knappen.
Dörren öppnas efter några sekunder
• "Väger tvätten" ikonen (B) tänds när
maskinen påbörjar vägning av tvätten.
Under denna process roterar trumman
långsamt i några sekunder.
■ Rengöring av trumman ( )
■ Dörrlås & Vägning av tvätt
OBS
• Använd inte tvättmedel vid trumrengöring.
• Detta kan generera skumbildning och läckage från maskinen.
VAR FÖRSIKTIG
• Om det finns små barn i närheten av maskinen, håll alltid uppsikt när dörren står
öppen.
26
Innan du använder Tag On-funktionen
• Tag On-funktionen låter dig på ett bekvämt sätt använda funktionerna LG SmartDiagnosis™ och
Programnedladdning för att kommunicera med din apparat direkt från din egen smartphone.
•För att använda Tag On-funktionen:
1. Ladda ner appen LG Smart Laundry & DW till din smartphone.
2. Sätt på funktionen NFC ("Near Field Communication") i din smartphone.
• Tag On-funktionen kan endast användas på de flesta smartphones utrustade med NFC-
funktion, och som är baserade på operativsystemet (OS) Android.
1. Gå in i menyn "Inställningar" på din smartphone och
välj "Dela & Anslut) under "TRÅDLÖST & NÄTVERK".
2. Ställ in "NFC" och "Direct Android Beam" som PÅ och
välj "NFC".
3. Bocka för "Använd Ej Skrivskyddad/P2P-mottagning".
■ Sätta på NFC-funktionen på din smartphone
OBS
• Beroende på smartphonetillverkare och Android
OS-version kan aktiveringsprocessen för NFC
varier
• Se instruktionsboken för din smartphone för mer
information.
27
Svenska
Innan du använder Tag On-funktionen
■ Tag On-guiden
▶▶
Tag On-position
•
Tag On:
Leta upp Tag On-ikonen som finns bredvid LCDskärmen på kontrollpanelen.
Det är här som du placerar din smartphone när du
använder Tag On-funktionen med funktionerna LG
Smart Diagnosis™ och Programnedladdning tillhörande
appen LG Smart Laundry & DW.
•
När du använder Tag On-funktionen, placera då din
smartphone så att NFC-antennen på baksidan av din
smartphone matchar Tag On-ikonens position på
apparaten.
Om du ej känner till din NFC-antenns position, flytta då
försiktigt din smartphone i en cirkelrörelse tills
applikationen bekräftar anslutningen.
•
På grund av hur NFC är uppbyggt kommer överföringen att vara dålig om
överföringsavståndet är för stort eller om telefonen bär en metalletikett eller ett tjockt skal.
I vissa fall kan NFC-utrustade telefoner komma att ej överföra.
•
Tryck på i LG Smart Laundry & DW-appen för mer detaljerad information om hur du
använder Tag On-funktionen.
■ EU-konformitetsmeddelande:
Reglering
LG Electronics förklarar härmed att denna produkt är i överensstämmelse med följande
riktlinjer.
R&TTE-direktiv 1995/5/EC
2828
Dosering av tvättmedel
• Endast huvudtvätt ➔
• Förtvätt + huvudtvätt ➔
• Vid dosering av sköljmedel får nivån inte
överstiga linjen som anger maxnivån. Stäng
tvättmedelsbehållaren långsamt. Om du fyller
på för mycket sköljmedel kan det rinna in i
maskinen för tidigt och ge fläckar på kläderna.
• Lämna inte kvar sköljmedel i facket längre tid än
2 dagar. (Sköljmedel kan hårdna.)
• Sköljmedel tillsätts automatiskt under den sista
sköljcykeln.
• Öppna inte facket när vatten strömmar genom
sköljmedelsfacket.
• Lösningsmedel (bensen etc.) får inte användas.
▶▶
Doseringsbehållaren
▶▶
Dosering av sköljmedel
■ Dosering av tvättmedel och sköljmedel
VARNING
• Förvara tvätt- och rengöringsmedel utom
räckhåll för barn.
• Överdosera ej tvättmedel, mjukmedel eller
blekmedel då detta kan rinna över.
• Kontrollera att korrekt mängd tvättmedel
används.
OBS
• Häll inte sköljmedel direkt på kläderna.
Sköljmedel
FörtvättHuvudtvätt
29
Svenska
Dosering av tvättmedel
• Vattenavhärdare kan användas för att minska
användningen av tvättmedel i områden med
extremt hårt vatten. Dosera enligt mängden
som anges på paketet. Lägg först i tvättmedel
och därefter vattenavhärdare.
• Använd mängden tvättmedel som anges för
mjukt vatten.
• Tvättmedlet spolas från facket i början av programmet.
1. Öppna luckan och lägg in tabletten i
trumman.
▶▶
Dosering av tvättmedel
▶▶
Vattenavhärdare
▶▶
Användning av tvättmedelstabletter
2. Lägg därefter in tvätten i trumman.
• Låt inte tvättmedlet hårdna då detta kan blockera vattengenomströmning, försämra
sköljresultat samt ge dålig lukt.
VARNING
• Fylld maskin : följ tillverkarens anvisningar.
• Halvfylld maskin : 3/4 av normal mängd.
• Minimal tvättmängd : 1/2 av normal mängd.
30
• Tvättmedel bör användas i enlighet med tvättmedelstillverkarens instruktioner efter tygets art, färg och
nedsmutsningsgrad, samt aktuell tvättemperatur.
• Överdosering av tvättmedel orsakar överflödigt skum vilket kan försämra tvättresultatet och överbelasta
motorn.
• Vi rekommenderar användning av tvättmedel i pulverform för bästa tvättresultat.
• Om du önskar använda flytande tvättmedel, vänligen följ anvisningarna enligt
tvättmedelsförpackningen.
• Applicera det flytande tvättmedlet direkt i facket för huvudtvättmedel endast om maskinen startas
omgående.
• Då flytande tvättmedel kan hårdna om det inte används omgående bör dessa ej användas tillsammans
med “Fördröjning av starttid” (Time Delay) eller “Förtvätt” (Pre-wash).
• Om det bildas för mycket skum, använd en mindre mängd tvättmedel.
• Doseringen av tvättmedel kan behöva anpassas till vattentemperaturen, vattnets hårdhet, tvättgodsets
storlek och graden av nedsmutsning. Kraftig skumbildning ger sämre tvättresultat.
• Se klädernas tvättetiketter innan du väljer tvättmedel och vattentemperatur.
• Använd endast avsett tvättmedel när du använder tvättmaskinen.
- Vanliga pulvertvättmedel för alla tygtyper (Kallt - 95°C)
- Pulvertvättmedel för känsliga tygtyper (Kallt - 40°C)
- Flytande tvättmedel för alla tygtyper (Kallt - 95°C) eller tvättmedel endast avsedda för ull (Kallt - 40°C)
• För bättre tvättprestanda och blekning, använd tvättmedel med vanligt pulverblekmedel.
OBS
Underhåll
Filtret i tilloppsslangen
• Om vattnet inte spolas in i tvättmedelsfacket blinkar felmeddelandet " " på kontrollpanelen.
• Om vattnet är mycket hårt eller innehåller kalkavlagringar kan filtret i tilloppsslangen bli tilltäppt.
Därför kan det vara bra att rengöra filtret då och då.
• Kom ihåg att alltid dra ut nätsladden innan du rengör tvättmaskinens invändigt.
• Tag bort nätsladden och förstör stickkontakten när maskinen ska slängas. Förstör även
lucklåset.
1. Stäng vattenkranen.
2. Skruva loss vattenslangen.
3. Rengör filtret med en hård, styv borste.
4. Montera tillbaka vattenslangen.
31
Svenska
Underhåll
•
Låt vattnet svalna innan du rengör pumpfiltret, utför en akut tömning eller behöver öppna
dörren i en nödsituation.
•
Filtret samlar upp trådar och små föremål från tvätten.
Rengör detta filter regelbundet.
Pumpfilter
1. Öppna den nedre skyddskåpan.
Och dra ut avloppsslangen.
2. Ta ur proppen ur avloppsslangen.
Öppna sedan pumpfiltret genom att vrida
åt vänster.
3. Avlägsna alla främmande föremål ur
pumpfiltret.
4. Efter rengöringen ska pumpfiltret vridas fast på
nytt och tömningspluggen sättas tillbaks på
avloppsslangen.
5. Stäng den nedre skyddskåpan.
1
2
Samla upp
avloppsvattnet
i ett kärl
VAR FÖRSIKTIG
• Innan du rengör pumpfiltret måste du tömma maskinen med avloppsslangen.
Var försiktig om vattnet som ska tömmas är varmt.
32
Underhåll
Doseringsbehållaren
• Med tiden kan tvättmedel och sköljmedel avlagras i facken.
• Därför bör du då och då rengöra facken under rinnande vatten.
• Du kan ta loss hela behållaren från maskinen genom att trycka ned spärren och dra ut
den.
• Ta bort den övre delen av sköljmedelsfacket så blir det lättare att rengöra facket.
1. Dra ut tvättmedelsfacket.
4. Sätt in tvättmedelsfacket.
2. Rengör tvättmedelsfacket under rinnande vatten.
3. Rengör insidan av urtagningen t.ex med en
gammal tandborste.
33
Svenska
Underhåll
• Du kan förlänga tvättmaskinens livstid genom att sköta den noggrant.
• Utvändigt kan du rengöra maskinen med varmt vatten och ett milt (ej repande) rengöringsmedel.
• Torka omedelbart bort överflödigt vatten. Eftertorka med fuktig trasa.
• Vassa föremål kan skada ytan.
Om tvättmaskinen utsätts för temperaturer under 0°C, antingen på uppställningsplatsen eller
under förflyttning, måste du vidta följande åtgärder för att förhindra att maskinen skadas:
• Stäng vattenkranen.
• Lossa slangar från vattenkranen och töm slangarna.
• Sätt i nätsladden i jordat uttag.
• Se till att trumman är tom. Tillsätt 3,8 l giftfritt frostskyddsmedel. Stäng luckan.
• Ställ in centrifugering och låt maskinen centrifugera i 1 minut så att allt vatten töms från tvättrumman.
Allt frostskyddsmedel kommer inte att drivas ut.
• Dra ut nätsladden, torka trumman invändigt och stäng luckan.
• Ta ut doseringsbehållaren. Töm ut eventuellt vatten i facken och torka dem. Sätt tillbaka doseringsbehållaren.
• Låt tvättmaskinen stå upprätt på fötterna.
• När frostskyddsmedlet inte längre behövs rengör du maskinen genom att köra ett helt tvättprogram
med tvättmedel men utan tvätt.
■ Rengöring av tvättmaskinen
■ Exponering för låga temperaturer
Tvättrumman
• Om du bor i ett område med hårt vatten kommer det med tiden att bildas kalkavlagringar i tvättmaskinen
som är svåra att upptäcka och besvärliga att få bort. Så småningom kan kalkavlagringarna orsaka
störningar i driften och om du inte får bort kalken måste du till sist byta ut maskinen.
• Även om tvättrumman är tillverkad av rostfritt stål kan det ändå bildas små rostfläckar via mindre
metallföremål (gem, säkerhetsnålar etc.) som ligger kvar i maskinen.
• Tvättrumman bör därför rengöras med jämna mellanrum.
• Om du använder kalkborttagningsmedel, färg- eller blekmedel, kontrollera då att medlen är avsedda för
tvättmaskiner.
• Kalkborttagningsmedlet kan innehålla ämnen som angriper vissa delar av tvättmaskinen.
• Rostfläckar tas bort med rengöringsmedel som är särskilt avsett för rostfritt stål.
• Använd aldrig stålull.
❿
Utvändigt
• Torka av lucköppningen, luckpackningen och luckglaset.
• Dessa ytor måste hållas rena för att luckan ska förbli vattentät.
• Kör ett helt tvättprogram 95°C med tom maskin utan tvättmedel.
• Upprepa processen vid behov.
• Späd 5g syreblekmedel i 5l varmvatten (1000x spädning))
• Torka tätningen med spätt blekmedel (gummihandskar MÅSTE användas)
• Torka tätningen med en torr trasa.
• Öppna dörren tills den torkat helt.
• Rengör tätningen minst en gång per månad.
* Användning av outspätt blekmedel kan förorsaka skador på tätningen eller delar av tvättmaskinen.
❿
Invändigt
• Använd endast rengöringsmedel som rekommenderas för tvättmaskiner när du
avlägsnar kalkavlagringar.
OBS
34
Felsökning
• Tvättmaskinen är utrustad med automatiska säkerhetsfunktioner som på ett tidigt stadium
upptäcker och diagnostiserar fel.
Om maskinen inte fungerar som den ska, eller om den inte fungerar alls, ska du kontrollera
följande punkter innan du ringer servicetekniker.
Diagnostisering av problem
FelMöjlig orsakLösning
Maskinen skramlar och
för oljud
Det dunkar i maskinen
Maskinen vibrerar
Maskinen läcker vatten
eller svämmar över av
vatten eller skum
Maskinen tar inte in
vatten eller tar in
vatten långsamt
Maskinen tömmer inte
eller tömmer långsamt
• Finns det främmande föremål
som mynt eller säkerhetsnålar i
trumman eller pumpen?
• Tung tvätt medför ofta ett
dunkande ljud. Detta är normalt.
• Är alla transportsäkringar och allt
emballage borttaget?
• Står alla fötterna stadigt på
golvet?
• Är tilloppsslangen korrekt fastsatt
i vattenkranen och maskinen?
• Är det stopp i avloppet?
• Är vattentrycket i kranen dåligt?
• Är vattenkranen helt öppen?
• Finns det veck på
tilloppsslangen?
• Är filtret i tilloppsslangen tilltäppt?
• Finns det veck på avloppsslangen eller är den tilltäppt?
• Är pumpfiltret tilltäppt?
Stanna maskinen och kontrollera
trumman och silen.
Om ljudet fortfarande hörs efter
omstart av maskinen ska du ringa
behörig servicetekniker.
Om ljudet inte försvinner är det
troligen obalans i maskinen. Stanna
maskinen och omfördela tvätten.
Se bruksanvisningen om skruvarna
inte har tagits bort vid installationen.
Tvätten är ojämnt fördelad i trumman.
Stoppa maskinen och omfördela
tvätten.
Sätt i tilloppsslangen korrekt.
Rensa avloppet. Kontakta rörmokare
vid behov.
Använder du för mycket eller olämpligt
tvättmedel? Skumbildning kan orsaka
vattenläckage.
Prova med en annan kran i huset.
Öppna kranen helt.
Räta ut tilloppsslangen.
Kontrollera filtret i tilloppsslangen.
Räta ut eller rengör avloppsslangen.
Rengör pumpfiltret.
35
Svenska
Felsökning
Maskinen startar inte
Maskinen
centrifugerar inte
Luckan går inte att
öppna
Tvättprogrammet tar
längre tid än normalt
Mjukmedel har
överdoserats
Mjukmedel tas in för
tidigt
• Är stickkontakten ansluten till
vägguttaget? Glappar
kontakten?
• Har säkringen gått,
överspänningsskyddet utlösts
eller är det strömavbrott?
• Är vattenkranen stängd?
• Är luckan ordentligt stängd?
Överdosering av mjukmedel kan
orsaka att det rinner över.
Kontrollera att stickkontakten sitter
ordentligt i vägguttaget.
Återställ överspänningsskyddet eller byt
säkring. Använd endast
rekommenderad säkring. Om
strömkretsen är överbelastad ska felet
åtgärdas av behörig elektriker.
Öppna vattenkranen.
Kontrollera att luckan är ordentligt
stängd och tryck på Start/Paus. När du
har tryckt på Start/Paus kan det ta
några sekunder innan tvättmaskinen
börjar centrifugera. Luckan måste vara
låst innan centrifugering kan påbörjas.
Lägg in ytterligare 1 eller 2
plagg för att få en jämnare
belastning.
Omfördela tvätten i trumman så att
centrifugeringen kan göras korrekt.
Av säkerhetsskäl kan luckan inte
öppnas när maskinen har startat.
Vänta någon minut innan du öppnar
luckan så att den elektriska
låsmekanismen hinner frikopplas.
Tvättiden kan variera beroende på
mängden tvätt, vattentrycket,
vattentemperaturen och andra faktorer.
Om maskinen upptäcker att obalans
föreligger eller om antiskumprogrammet
är aktiverat kan tvättiden öka.
Använd mjukmedlets rekomenderade
mängd. Överskrid ej över max
markeringen.
Stäng tvättmedelsfacket försiktigt.
Öppna ej tvättmedelsfacket under
programgång.
FelMöjlig orsakLösning
36
Felsökning
Felmeddelanden
FelMöjlig orsakLösning
• Är vattentrycket i kranen dåligt?
• Är vattenkranen helt öppen?
Är tilloppsslangen veckad?
• Är filtret i tilloppsslangen tilltäppt?
• Är avloppsslangen veckad eller
tilltäppt?
• Är pumpfiltret tilltäppt?
• Är det för lite tvätt i maskinen?
• Är tvätten ojämnt fördelad i trumman?
• Maskinen är utrustad med en funktion
som upptäcker och korrigerar
obalans. Om enstaka tungt tvättgods
stoppas in i maskinen, t.ex.badmatta,
morgonrock etc., kan centrifugeringen
avbrytas eller stoppas helt om för stor
obalans uppstår även efter det att
centrifugering har startats flera gånger.
• Om tvätten är för våt efter slutfört
program,ska du balansera
belastningen genom att stoppa in
små plagg och upprepa
centrifugeringen.
• Är luckan öppen?
• Om maskinen blir överfull av vatten
pga. felaktig vattenventil visas
felmeddelandet “ ” i displayen.
•
Om maskinen upptäcker att vattennivån
är fel visas felmeddelandet “”.
• Överbelastning på motorn
Prova med en annan kran i huset.
Öppna kranen helt.
Räta ut tilloppsslangen.
Kontrollera filtret i tilloppsslangen.
Räta ut eller rengör avloppsslangen.
Rengör pumpfiltret.
Lägg in ytterligare 1 eller 2 plagg för
att få en jämnare belastning.
Omfördela tvätten i trumman så att
centrifugeringen kan göras korrekt.
Stäng luckan.
Om “ , ” inte försvinner,
ring servicetekniker.
( 0770-54-54-54 )
Dra ut nätsladden och ring servicetekniker
.
( 0770-54-54-54 )
Stäng vattenkranen.
Dra ut nätsladden.
Ring servicetekniker.
( 0770-54-54-54 )
Låt tvättmaskinen stå I 30 minuter
för att låta motorn svalna; starta
sedan om programmet.
37
Svenska
Felsökning
OBS
•
Funktionen är endast tillgänglig för produkter som är märkta med Smart Diagnosis™.
Telefoner med statisk funktion kan medföra överföringsproblem med Smart Diagnosis™.
Använd Smart Diagnosis™
• Använd endast denna funktion när LG:s kundservice ber dig aktivera den.
Överföringen sker med ljudsignaler likt en fax, vilka endast kan tolkas av kundservice.
• Smart Diagnosis™ funktionen kan endast användas om tvättmaskinen är ansluten till
ström. Om du ej kan starta maskinen kommer felsökning endast ske manuellt utan
Smart Diagnosis™.
Om du upplever problem med din tvättmaskin, ring LG:s kundservice.
Följ kundservice anvisningar och utför följande åtgärder när du blir ombedd.
1. Tryck på Av/Påknappen för att starta maskinen. Tryck inte
på någon av de övriga knapparna eller programväljaren.
2. Kundservice kommer be dig att placera telefonens
mikrofon tätt framför Av/Påknappen.
Max. 10 mm
3. Tryck in “Vattentemp.” knappen i 3 sekunder samtidigt som du behåller mikrofonen tätt
placerad mot Av/Påknappen.
4. Håll kvar telefonen i denna position tills ljudsignalerna upphör.
Överföringsprocessen tar ca 6 sekunder och displayen visar återstående tid.
• För bästa resultat skall telefonen ej förflyttas under pågående överföring.
• Om överföringen inte sker korrekt kan du bli ombedd att utföra överföringsprocessen på
nytt.
5. När displayen visar att överföringen är klar och inga ljudsignaler hörs återgår du till
samtalet med din handläggare på kundservice som kommer vägleda dig utifrån resultatet
av Smart Diagnosis™.
• Smart Diagnosis är en felsökningsfunktion som är utvecklad för att underlätta, inte ersätta,
den traditionella metoden för felsökning via servicesamtal. Funktionens effektivitet beror
på flera faktorer, bland annat mottagningen hos den mobiltelefon som används för
överföring, övrigt ljud runt omkring telefonen under överföringen samt akustiken i rummet
där maskinen är placerad.
Därför kan LG inte garantera att Smart Diagnosis fungerar felfritt vid varje enskild
felsökning.
38
Garantivillkor.
Kassering av din gamla apparat
1. Alla elektriska och elektroniska produkter bör kasseras via andra
vägar än de som finns för hushållsavfall, helst via för ändamålet
avsedda uppsamlingsanläggningar som myndigheterna utser.
2. Om du kasserar din gamla apparat på rätt sätt så bidrar du till att
förhindra negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa.
3. Mer detaljerad information om kassering av din gamla apparat kan
får av kommunen, renhållningsverket eller den butik där du köpte
produkten.
OBS
• Vid kassering av gammal apparat: Kapa nätkabel och vattenslangar, förstör nätkontakt,
skruva bort dörrlåset så inte barn av misstag kan bli inlåst.
Vad omfattas inte av garantin:
• Serviceresor till ditt hem för att lära dig hur du använder produkten.
• Om produkten är ansluten till något annan spänning än den som anges på typskylten.
• Om felet beror på olyckshändelse, vanvård, missbruk eller Force Majeure.
• Om felet beror på andra faktorer än normal användning i enlighet med instruktionsboken.
• Tillhandahålla instruktioner för användning av produkten eller ändra utformningen av produkten.
• Om felet orsakas av skadedjur.
• Buller eller vibrationer som anses normal för, till exempel ljud från vattenanslutningar, ljud vid
centrifugering, ljudsignaler från produkten.
• Korrigering av installation. Till exempel, nivåjustering av produkten, justering av vattenanslutningar.
• Normalt underhåll som rekommenderas i instruktionsboken.
• Borttagande av främmande föremål / ämnen från maskinen, inklusive pump och inloppsslang filter, till
exempel grus, spik, tråd, BH-bygel, knappar mm
• Byta säkringar i eller korrigera husets ledningar eller korrigera fastighetens EL eller VVS- installationer.
• Korrigering av reparationer som utförts av icke auktoriserad reparatör.
• Tillfälliga eller indirekta skador på personliga tillhörigheter som orsakas av eventuella fel med apparaten.
• Om produkten används för kommersiella ändamål, omfattas inte garantin.
(Exempel: allmänna platser som offentlig tvättstuga, träningslokal, hus eller lokaler för uth
Om produkten är installerad utanför det normala serviceområdet ombesörjer kunden själv för transport
till LG serviceverkstad.
Les denne veiledningen nøye innen du starter installasjonen.
Dette vil forenkle installasjonen, og sikre at vaskemaskinen
er innstallert riktig og sikkert. Oppbevar denne veiledningen
i nærheten av vaskemaskinen for senere referanse.
Takk for at du valgte en LG
helautomatisk vaskemaskin.
Vennligst les brukerhåndboken før du
begynner å bruke maskinen.
Den inneholder installeringsinstrukser
og informasjon om bruk og vedlikehold.
Oppbevar boken på et sikkert sted for
fremtidig referanse.
Skriv ned modellnavnet og
serienummeret til vaskemaskinen.
Tag On veiledningen ..................................28
2
Vilkår for garantien....................39
Driftsdata....................................40
Produktegenskaper
3
Direkte drift
En avansert likestrømsmotor uten børster driver trommelen direkte,
uten drivrem og remskive.
Kontrollsystem for stillegående sentrifugering
Ved å registrere hvor mye tøy det er i maskinen og hvordan det er
fordelt, fordeler maskinen tøyet for å redusere lydnivået ved
sentrifugering.
Barnesikringen
Barnesikringssystemet er utviklet for å forhindre at barn trykker på
knappene og dermed endrer det innstilte programmet når maskinen er
i gang.
Intelligent vaskesystem fører til mer økonomisk drift
Det intelligente vaskesystemet registrerer temperaturen på vannet og
hvor mye tøy det er i maskinen. På grunnlag av dette beregner den
vannivå og vasketid for å minimalisere energi- og vannforbruket.
Turbovask
Vask klesvasken i 1 time med energi og vannsparing.
(Basert på halv vask)
Tag on
Dette er en funksjon som kan bruke Diagnose, Syklusnedlasting,
Ettrykksvasking, osv. når du rører en smarttelefon med NFC til Tag On
logoen på vaskemaskinen.
6 motion
Avhengig av valgt vaskeprogram er vaskemaskinen i stand til å utføre
forskjellige kombinasjoner av trommelbevegelser.
Kombinert med en kontrollert sentrifugehastighet og trommelens evne til
å rotere både høyre og venstre, er vaskeytelsen til maskinen kraftig
forbedret, slik at du får perfekte resultater hver gang.
Automatisk gjenstart
Etter et strømbrudd vil programmet automatisk starte opp igjen der det
befant seg da strømbruddet inntraff.
SmartDiagnosis™
Skulle du oppleve vanskeligheter med vaskemaskinen din har den
mulighet til å sende data over telefeon til Kundeservicesenteret.
Kundesenteret tar imot dataoverføringen fra din maskin og bruker den
til å analysere feilen, og vil kunne gi deg en raskt og effektiv diagnose.
Svenska Norsk Suomi
추가선택,예약,
Svenska Norsk Suomi
5
6
Svenska Norsk Suomi
7
Spesifikasjoner
■
Tilbehør
(for vaskemiddel og
tøymykner)
Vaskemiddelbeholder
Avløpsslange
Transportskruer
Støpsel
Betjeningspanel
Pumpefilter
Justerbare ben
Pumpedeksel
• Hvis strømledningen er
skadet, må den umiddelbart
skiftes ut av produsenten,
en serviceagent eller en
annen kvalifisert person.
Vi forbeholder oss retten til å endre maskinens utseende og spesifikasjoner uten forvarsel
i den hensikt å heve kvaliteten.
Installasjon
■ Fjerne emballasje
1. Fjern kartong eske og isopor
innpakning.
2. Løft vaskemaskinen og fjern
isoporbunnen den står på.
3. Fjern tapen som sikrer strøm tilførsel
kabel og dreneringsslange.
4. Fjern inntaksslange fra trommelen.
1. Løsne de 4 skruene med
spesialnøkkelen som følger med.
2. Ta ut de 4 skruene og gummihylsene
ved å vri.
3. Tett hullene med hettene som følger
med.
For å unngå skade under transporten, er trommelen låst. Fjern de 4 skruene og
gummihylsene som holder trommelen fast før maskinen tas i bruk.
Hvis skruene ikke fjernes, kan det føre til vibrasjoner, støy og funksjonssvikt.
■ Fjerning av transportskruer
Transportskruer
Spesialnøkkel
Emballasjens
bunnplate
Vaskemaskin
ADVARSEL
• Emballasje (f.eks. plast og plastfolie) bør oppbevares utilgjengelig for barn pga.
kvelningsfaren.
MERK
• Husk og ta ut spesialnøkkelen fra
isoporbunnen.
MERK
• Spar på transportskruene og
gummihylsene for fremtidig bruk.
9
Svenska Norsk Suomi
Installasjon
• Jevnt underlag:
Vaskemaskinens helling må ikke være større enn 1°.
• Strømuttak:
Vaskemaskinen må ikke plasseres mer enn 1,5 m fra
strømuttaket. Uttaket må ikke overbelastes med mer
enn én maskin.
• Ekstra klaring:
Maskinen må ha klaring på min. 2 cm på sidene og 10
cm på baksiden. Ikke sett vaskemiddel o.l. på toppen
av vaskemaskinen.
Det kan skade overflaten og betjeningspanelet.
■ Oppstilling
▶▶
Plassering
▶▶
Sted
Installer vaskemaskinen på et flatt, hardt gulv.
Pass på at luften kan sirkulere fritt rundt vaskemaskinen og ikke hindres av tepper,
matter eller liknende.
• Ikke kompenser for eventuelle ujevnheter i gulvet med treklosser, papp eller liknende
materialer.
• Hvis vaskemaskinen må installeres ved siden av en komfyr, skal det plasseres en isolerende
(85 x 60 cm) plate mellom de to enhetene. Platen skal dekkes med aluminiumsfolie på siden
som vender mot komfyren.
• Vaskemaskinen skal ikke installeres i rom der temperaturen kan falle under 0 °C.
• Installer vaskemaskinen slik at det er enkelt for en tekniker å komme til i tilfelle service skulle bli
nødvendig.
• Når vaskemaskinen er installert, juster alle fire bena ved hjelp av den vedlagte spesialnøkkelen
til maskinen står stabilt. Det skal være en klaring på cirka 20 mm mellom toppen av
vaskemaskinen og undersiden av benkeplaten.
ca 2 cm
Vaskemaskin
10
Installasjon
• Ikke bruk skjøteledning eller dobbelt adapter.
• Hvis strømledningen er skadet, må den umiddelbart skiftes ut av produsenten, en
serviceagent eller en annen autorisert person.
• Trekk alltid ut støpselet og skru av vannet etter bruk.
• Kople maskinen til et jordet uttak i henhold til gjeldende bestemmelser.
• Maskinen må plasseres slik at støpselet er lett tilgjengelig.
• Service og reparasjoner på maskinen skal bare utføres av autorisert personer.
Reparasjoner utført av uautoriserte personer kan forårsake skader eller alvorlige feil.
• Kontakt forhandleren eller et lokalt servicesenter. Ikke installer maskinen i rom der
temperaturen kan synke under 0°C. Frosne slanger kan sprekke under trykk, og den
elektroniske kontrollenhetens pålitelighet kan påvirkes av slike lave temperaturer.
• Hvis maskinen leveres om vinteren og temperaturen er under frysepunktet, må maskinen
oppbevares i romtemperatur i 2 timer før den tas i bruk.
▶▶
Elektrisk tilkopling
FORSIKTIG
FORSIKTIG vedrørende strømledningen
• For de fleste vaskemaskiner anbefales det at maskinen kobles til en egen kurs – det vil
si en kurs med én stikkontakt kun beregnet på denne maskinen, uten andre kontakter
eller forgreninger. Se også siden med spesifikasjoner i denne håndboken.
Ikke overbelast stikkontakter. Overbelastede stikkontakter, løse eller skadde
stikkontakter, slitte strømledninger, skadd eller sprukken kabelisolasjon eller bruk av
skjøteledninger kan være farlig. Hvis noe av dette skulle være tilfelle, kan elektrisk støt
eller brann bli resultatet. Undersøk strømledningen til maskinen regelmessig, og hvis
den ser skadet eller ødelagt ut, ta den ut av kontakten, slutt å bruke maskinen, og
erstatt strømledningen med en nøyaktig lik ledning levert av en autorisert forhandler.
Sørg for at strømledningen ikke blir utsatt for fysiske eller mekaniske påkjenninger,
som å bli bøyd, stukket i, klemt i en døråpning eller tråkket på. Vær særlig
oppmerksom på støpsler, stikkontakter samt punktet der ledningen kommer ut av
maskinen.
Hvis apparatet får strøm fra en forlengelseskabel eller et elektrisk bærbart utstyr, må
du sikre at dette utstyret plasseres slik at det ikke blir utsatt for sprut eller fuktighet.
FORSIKTIG
• Apparatet må ikke brukes av små barn.
• Små barn må holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
11
Svenska Norsk Suomi
Installasjon
• Vanntrykket må være mellom 100 kPa og 1000 kPa (1,0 - 10,0 kgf / cm2).
• Unngå å skade eller skru gjengene skjevt inn når inntaksslangen kobles til kranen.
• Hvis vanntrykket er høyere enn 1000 kPa, må det monteres en dekompresjonsenhet.
• Kontroller slangens tilstand med jevne mellomrom, og skift den ut ved behov.
Type-A: Tilkobling med gjenget tilkobling
• Skru slangen på vannkranen.
■ Tilkopling av inntaksslange
▶▶
Steg 1 : Sjekk gummipakningene ved inntaksslangen
▶▶
Steg 2 : Tilkoble inntaksslangen til vannkranen
• To gummipakninger leveres med
Inntaksslangen. De brukes for å hindre
vannlekkasje. Kontroller at tilkoblingen til
kraner er tilstrekkelig strammet.
Tilkoblingstykke
Gummipakning
12
Installasjon
▶▶
Steg 3: Tilkoble inntaksslangen til vaskemaskinen
• Kontroller at slangen ikke er bøyd eller
flatklemt.
MERK
• I tilfeller av vannlekkasje fra slangen etter endt tilkobling, gjentas de samme trinnene. Bruk
vanlig type kran for vannforsyning. I tilfelle kranen er firkantet eller for stor, fjern
avstandsringen før du setter kranen i adapteren.
13
Svenska Norsk Suomi
Installasjon
Tilkopling av avløpsslange
• Avløpsslangen må ikke plasseres
høyere enn 100 cm over gulvnivå.
Vaskemaskinen pumper da ikke ut vann,
eller vil pumpe langsommere.
• Det er viktig å feste avløpsslangen godt
for å unngå vannsøl og vannskader på
gulvet.
• Ikke trekk avløpsslangen inn i
vaskemaskinen hvis den er for lang,
ettersom det vil føre til støy.
• Fest avløpsslangen med en metallenke
når den festes til vasken.
• Det er viktig å feste avløpsslangen godt
for å unngå vannsøl og vannskader på
gulvet.
14
Installasjon
■ Stabil plassering
•
Når vaskemaskinen er nivået, stram
mutterne til de låses opp mot bunnen av
vaskemaskinen. Alle låsemuttere må
strammes.
Forhøyesenke
Låsemutter
Dra til alle 4
låsemuttere forsvarlig
MERK
• Tregulv og flytende gulv kan bidra til
forsterke vibrasjonsproblemer som
følge av ubalanse.
MERK
• Dersom vaskemaskinen er installert på en forhøyning, må det være forsvarlig festet for
å eliminere risikoen for å falle av.
15
Svenska Norsk Suomi
1. For å unngå støy og vibrasjoner må
vaskemaskinen plasseres på et fast og jevnt
underlag, helst i et hjørne.
2. Juster bena på maskinen hvis gulvet er
skjevt (ikke sett trestykker o.l. under bena).
Kontroller at alle fire bena står stabilt og
hviler på gulvet, og kontroller at
vaskemaskinen står stabilt (bruk vater).
Diagonalsjekk
•
Når topplaten på vaskemaskinen presses
ned diagonalt, skal ikke maskinen vugge
opp eller ned i det hele tatt.
(Kontroller begge retningene).
Hvis maskinen ikke står stødig, må bena
justeres på nytt.
Installasjon
▶▶
Murgulv
▶▶
Tregulv
• Overflaten skal være ren, tørr og i vater.
• Installer vaskemaskinen på et flatt, hardt gulv.
▶▶
Flislagte gulv (glatte gulv)
• Kutt Tread Mate antisklimatten i biter på 70 x 70 mm, og fest disse på det tørre flisgulvet
der vaskemaskinen skal stå. Sørg for at maskinen står i vater.
• Tread Mate er et selvklebende materiale som brukes på stiger og i trapper for å hindre at
man sklir.
• Tregulv, særlig gulv som er lagt på bjelker, er spesielt utsatt
for vibrasjoner.
• Dersom maskinen likevel installeres på denne typen gulv og
det oppstår vibrasjoner, anbefaler vi å montere gummisko
under alle bena på vaskemaskinen. Vi anbefaler ikke å bruke tykke gummisko da dette fører til
banking og stor ubalanse i maskinene våre, da bør dette fjernes helt.
• Man kan også plassere en benkeplate, som skal være minst 3 cm tykk, under maskinen for å
dempe vibrasjonene.
• Monter gummisko for å redusere vibrasjon.
• Gummisko kan bestilles (delnr. 4620ER4002B) fra LGs reservedelslager.
Gummisko
MERK
• Riktig plassering og vatring sikrer problemfri bruk av vaskemaskinen år etter år.
• Vaskemaskinen må stå stødig og i vater.
• unødvendig setning.
• Maskinen skal installeres på gulv med ren overflate, uten voks eller annen fettholdig
overflatebehandling.
• Unngå at bena på vaskemaskinen blir våte. Hvis bena blir våte, kan vaskemaskinen gli.
16
Riktig bruk av vaskemaskinen
Betjening av vaskemaskin.
17
Svenska Norsk Suomi
1. Sorter klesvask.
2. Åpne døren og legg i tøy.
3. Trykk på På/Av-knappen.
4. Velg program
(Se side 18)
(Se side 19~21)
Velg alternativene på dette tidspunkt
(Se side 23~26)
5. Legg i vaskemiddel.
(Se side 29~30)
6. Trykk på Start/Pause-knappen.
Riktig bruk av vaskemaskinen
■ Før du legger tøyet i maskinen
3. Tøyets sammensetning
Vask små og store plagg sammen. Legg i de store plaggene først.
Store plagg bør ikke utgjøre mer enn halvparten av hele vasken.
Ikke vask ett og ett plagg. Det kan føre til at vektfordelingen i
vaskemaskinen blir skjev. Legg i ett eller to lignende plagg.
• Kontroller at alle lommer er tomme. Spiker, hårspenner, fyrstikker,
penner, mynter og nøkler kan skade både vaskemaskinen og
klærne.
• Lukk glidelåser, og fest knapper eller hemper slik at de ikke fester
seg i andre klær.
• Børst av vanskelige flekker med litt vaskemiddel oppløst i vann.
• For å unngå skade på plagg og på dørens tetningsring må du
passe på at det ikke kommer noen plagg i klem mellom døren og
tetningsringen.
• Kontroller at det ikke ligger igjen noen små gjenstander i foldene i
dørens tetningsring.
• Kontroller at du har tatt alle plaggene ut av vaskemaskinen. Plagg
som du uforvarende har latt bli igjen i maskinen, kan bli skadd
(f.eks. få skrukker eller bli misfarget) neste gang du bruker
vaskemaskinen.
2. Sortering
Vask tøy med samme vaskeanvisninger sammen.
Plaggene må vaskes på forskjellige program avhengig av
temperatur, sentrifugeringshastigheten og hva plaggene
er laget av.
Ikke vask mørke klær sammen med lyse eller hvite klær.
Vask mørke klær for seg for å unngå misfarging på lyse klær.
Så langt det er mulig bør veldig tilsølte klær vaskes for seg.
• Skittent (svært, normalt, lite)
Sorter plaggene avhengig av hvor skitne de er.
• Farge (hvit, lyse, mørke)
Sorter hvitt tøy fra farget tøy.
• Lo (klær som loer og losamlere)
Ikke vask klær som loer sammen med klær som
trekker til seg lo.
1. Vaskeanvisninger på tøyet
Se etter vaskeanvisninger på tøyet. Der står det hva plagget er
laget av og hvordan det skal vaskes.
Vasketemperatur
Normal Maskinvask
Permanent trykk
Håndvask
Sorter vask i forhold til..
Tilsmussing
Farge
Vasketemperatur
Type tekstil
Finvask
Tåler ikke vask
MERK
• Før første vask, velges et program (Bomull 60°C…, med halv mengde vaskepulver), og la maskinen
kjøre programmet uten å fylle den med klær. Dette vil fjerne eventuelt produksjonsavfall fra
trommelen.
18
Riktig bruk av vaskemaskinen
Bomull
Økonomivask
Syntetisk
Blandet
stoff
Gir deg optimisert vaskeytelse for
store mengder tøy med mindre
energibruk
Dette programmet brukes til
plagg og tekstiler som ikke
behøver å strykes
Gjør det mulig å vaske flere
forskjellige tekstiltyper samtidig
Program
Beskrivelse
Type tekstil
Anb.
temp.
Maks. tøy-
mengde
Vaskeprogrammer
•
Anbefalt vaskeprogram
Finvask
Svenska Norsk Suomi
Bomull
Hygiene
Stille
Spedbarnstøy
Dyne
Sport
Kulørt
Speed 14
Flekkbeskyttelse
Syklusnedlastning
Sikrer beste vaskeresultat med en
kombinasjon av flere forskjellige
trommelbevegelser
Vask klærne i varmt vann for bedre
hygiene.
Vaskeprogrammer som er
optimert for laveste lydnivå
Løser opp inntørkede- og
proteinflekker og sikrer beste
sultat.
skyllere
Dette programmet er tilpasset
tykke tekstiler og tekstiler som
puter, overmadrass, sofatrekk osv.
Dette programmet passer til
sportsklær.
For tekstiler som lett farger av,
bruk dette programmet som
bevarer fargene i klærne
Dette programmet vasker raskt en
mindre mengde klær som er lett
tilsmusset
Syklusen er for hånd og
maskinvaskbare delikate klær som
undertøy, ull, kjoler osv.
(Ved ullvask, vennligst bruk
vaskemiddel beregnet for ull).
Vasker av flere typer flekker som vin,
juice, smuss, osv.
(Vanntemperaturen økes steg for steg
for å vaske forskjellige flekktyper.)
For nedlastbare sykluser.
Om du ikke lastet ned noe program, vil 'Skyll+Sentrifuge' velges.
Fargeekte plagg (skjorter,
nattkjoler, pyjamaser, etc) og
normalt skittent bomullsvask
(undertøy).
Syntetisk materiale som
polyamid, akryl og polyester.
Blanding av bomull og syntetisk
tekstil
Bomull, undertøy, sengetøy,
babyklær.
Fargeekte plagg som skjorter,
pyjamas, undertøy og lett
skitten, hvit bomullsvask
Skånsom vask med optimalt
vaske og skylleresultat for f.eks.
barneklær.
Tykke og stoppede tekstiler som
overmadrass, puter, sofatrekk
osv.
Coolmax, Goretex, Fleece og
Sympatex
Mørke klær av bomull eller
synte
tiske klær
Farget, lett skitten vask
FORSIKTIG : Bruk mindre enn
20g vaskemiddel (for 2.0kg last),
ellers kan vaskemiddelrester
ligge igjen på klærne.
Ull, Klær som må håndvaskes.
Delikate, lett skadelige klær.
Bomullsblandede tekstiler.
IKKE delikate klær.
40°C
(Kaldt til 95°C)
60°C
(Kaldt til 60°C)
40°C
(Kaldt til 60°C)
40°C
(Kaldt til 40°C)
60°C
40°C
(Kaldt til 60°C)
60°C
(95°C)
40°C
(Kaldt til 40°C)
20°C
(Kaldt til 40°C)
20°C
(20°C til 40°C)
20°C
(Kaldt til 20°C)
40°C
(30°C til 60°C)
Tøymengde
Mindre enn
3,0 kg
Mindre enn
4,0 kg
Mindre enn
4,5 kg
1 størrelse
Mindre enn
2,0 kg
Mindre enn
1,5 kg
Mindre enn
3,0 kg
19
Riktig bruk av vaskemaskinen
MERK
• Det anbefales å bruke et nøytralt vaskemiddel. Ullprogrammet går skånsomt og med
lav sentrifugehastighet for å beskytte plaggene.
• Vanntemperatur: Velg vanntemperaturen iht. vaskeprogrammene. Legg alltid merke til
tøyprodusentens vaskesymboler eller vaskeanvisninger.
• Still inn programmet på: "Bomull Økonomivask 40°C (Halvfull maskin)", "Bomull Økonomivask 60°C
(Halvfull maskin)" , "Bomull Økonomivask 60°C (Full maskin)" for testing i samsvar med EN60456
og Regulering 1015/2010.
- Standard 60°C bomull program : Bomull Økonomivask + 60°C (Full maskin)
- Standard 60°C bomull program : Bomull Økonomivask + 60°C (Halvfull maskin)
- Standard 40°C bomull program : Bomull Økonomivask + 40°C (Halvfull maskin)
(Egnet for rengjøring av normalt skitten bomullsvask.)
(Disse er de mest effektive programmene med tanke på kombinert strøm- og vannforbruk for
vasking av slike typer bomullsvask.)
* Faktisk vanntemperatur kan variere litt fra satt programtemperatur.
• Testresultatene avhenger av vanntrykket, vannets hardhet, vanntemperaturen ved innløpet,
romtemperatur, type og mengde tøy, type vaskemiddel, svingninger i strømtilførselen og
valgte ytterligere alternativer.
TurbovaskSkylling+Intensiv
Program
Skyllestopp
ForvaskStrykefritt
Forsinkelse
*
**
*
Bomull
Bomull Økonomivask
Syntetisk
Blandet stoff
Hygiene
Stille
Spedbarnstøy
Dyne
Sport
Kulørt
Speed 14
Finvask
Flekkbeskyttelse
20
Ekstra Alternativ
* : Dette alternativet er automatisk inkludert i syklusen og kan ikke deaktiveres.
** : Denne funksjon er automatisk inkludert i programsyklusen men kan deaktiveres.
Riktig bruk av vaskemaskinen
Driftsdata
21
Svenska Norsk Suomi
Bomull Økonomivask
Blandet stoff
Spedbarnstøy
Program
Bomull
Syntetisk
Hygiene
Stille
Dyne
Sport
Kulørt
Speed 14
Finvask
FH4**
1400
1400
1200
1400
1400
1000
1000
1000
800
1400
800
800
Maks RPM
FH2**
FH0**
8
8
8
6
6
6
Flekkbeskyttelse
MERK
• Informasjon om hovedvask-programmer med halvfull maskin.
Program
Bomull (40°C)
Bomull Økonomivask (60°C)
1200
Tid i
minutter
8kg7kg
96
224
244
Gjenværende vanninnhold
1400 rpm 1200/1000 rpm
40 %
44 %
53 %
53 %
Vann
i liter
8kg 7kg
65
33
35
8kg7kg
0.45 0.42
Strøm
i kWh
0.55
Riktig bruk av vaskemaskinen
Alternativ
• Dette tillater deg å velge tilleggs
muligheter og vil lyse ved valg.
• Bruk disse knapper for å velge de
ønskede tilleggsprogrammer for den
valgte syklusen.
■ Kontrollpanel
Smart Diagnosis™ fungerer
bare på produkter merket med
Smart Diagnosis™.
LED display
På/Av
knappen
ProgramvelgerAlternativ
Start/Pause
knappen
På/Av
• Trykk på På/Av-knappen for å slå
strømmen av og på.
• Den kan også brukes til å nullstille den
innstilte tidsforsinkelse.
Start/Pause
• Start/Pause-knappen brukes til å starte
eller stoppe vaskesyklusen.
• Trykk på Start/Pause-knappen hvis du vil
stoppe vaskesyklusen midlertidig.
• Når du trykker inn Pause-knappen,
stopper maskinen ca. 4 minutter senere.
Programvalg
• Vaskemaskinen har forskjellige
programmer.
• Lampen viser hvilken funksjon som er
valgt.
LED display
• Displayet viser innstillinger, anslått
resttid, Alternativ, og status meldinger
for din vaskemaskin.
Display vil være på gjennom
vaskesyklusen.
22
Riktig bruk av vaskemaskinen
Trykk på strykefrittknappen hvis du vil
unngå skrukker.
1. Trykk på På/Av-knappen.
2. Velg program.
3. Trykk på Strykefritt-knappen.
4. Trykk på Start/Pause-knappen.
Forvask anbefales for svært skittent tøy.
1. Trykk på På/Av-knappen.
2. Velg program.
3. Trykk på Forvask-knappen.
4. Trykk på Start/Pause-knappen.
Forvask ( )Forsinkelse ( )
Strykefritt ( )
■ Alternativ
Vask ( )
23
Svenska Norsk Suomi
Du kan angi en tidsforsinkelse slik at
vaskemaskinen starter automatisk etter en
bestemt tidsintervall.
MERK
• Forsinkelsen er tiden til slutten av
programmet, ikke til start av
programmet. Den faktiske vasketiden
kan variere på grunn av
vanntemperaturen, tøy og andre
faktorer.
1. Trykk på På/Av-knappen.
2. Velg program.
3. Trykk på Tidsforsinkelsesknappen og
still inn ønsket tid.
4. Trykk på Start/Pause-knappen.
• Turbovask ( ) : Vask klesvasken i 1
time med energi og vannsparing. (Basert
på halv vask)
• Intensiv ( ) : Hvis vasken har
vanskelige flekker, brukes tilvalget
"Intensiv"
1. Trykk på Powerknappen.
2. Velg program.
3. Velg Turbo Wash eller Intensiv
gjennom å trykke på Washknappen.
4. Trykk på Start/Pauseknappen.
Riktig bruk av vaskemaskinen
• Skylling+( ): Legger til en ekstra
skylling
• Skyllestopp ( ): Etter skyllingen
stopper programmet. For å tømme
maskinen, trykk på startknappen
Skyll ( )
• Trykk på Temperatur knappen for å velge
Vanntemp.
- Kaldt
- 20°C, 30°C, 40°C, 60°C, 95°C
• Temperaturinnstillingene for de ulike
programmene kan velges som vist
nedenfor.
Vanntemp.
• Når du velger "Ingen Sentrifugering (No)",
vil det fortsatt rotere i en kort periode med
lav hastighet for å drenere raskt.
MERK
• For å sette sentrifugehastigheten, trykk
gjentatte ganger på "spin" knappen til
ønsket valg.
• Kun sentrifugering
1. Trykk på På/Av-fjernes-knappen.
2. Velg sentrifugehastighet.
3. Trykk på Start/Pause-knappen.
Sentrifugering
24
Riktig bruk av vaskemaskinen
25
Svenska Norsk Suomi
■ Barnesikringen
Velg denne funksjonen for å låse knappene på kontrollpanelet.
Låsing av kontroll panelet.
1. Hold inne Barnesikringsknappen inne i 3
sekunder for aktivering.
2. Et lydsignal vil høres, og " " vil komme til
syne momentant på LED - skjermen. Når
barnelåsen er innstilt, er alle knapper låst
unntatt Av/På-knappen.
MERK
• Når barne låsen er aktivert vil Led
skjermen veksle mellom " " og
gjenværende tid. Slås strømmen av
deaktiveres ikke barnesikringen. Du må
deaktivere Barnesikringen før du får
tilgang til andre funksjoner.
Låse opp kontrollpanelet
1. Hold inne Barnesikringsknappen inne i 3
sekunder for deaktivering.
2. Et lydsignal vil høres, og gjenværende tid for
det aktuelle programmet vil komme til syne på
LED panelet
■ Varseltone på/av
1. Slå på vaskemaskinen
(ved å trykke På/Av-knapp).
2. Trykk Start/Pause-knappen.
3. Trykk og hold inne Vanntemp. og Skyll-
knappen samtidig i tre sekunder for å stille inn
Varseltone på/av-funksjonen.
Når Varseltone på/av-funksjonen er innstilt, blir
innstillingen lagret selv om maskinen blir slått av.
MERK
•
Hvis du vil deaktivere varseltonen er det
bare å gjenta denne prosessen
Riktig bruk av vaskemaskinen
Rengjøring av trommelen er et spesielt program til å gjøre rent vaskemaskinen innvendig.
Programmet bruker mer vann ved raskere sentrifugering.
Kjør dette programmet regelmessig.
1. Fjern alle klær eller elementer fra
vaskemaskinen og lukk døren.
2. Åpen vaskemiddelbeholderen og legge
antikalkmiddel (f.eks. Calgon) i rommet for
hovedvask.
3. Lukk beholderen sakte.
4.
Slå På og deretter trykk og hold inne
Karvaskknappen i 3 sekunder. Deretter vil
“ ” og karvask anvises i LED displayet.
5. Trykk på Start/Pause-knappen for å starte.
6. Etter at syklusen er ferdig, la døren stå
åpen for å la vaskemaskinens, dørpakning
og dørglasset tørke.
• “Dørlås”-Av sikkerhetsmessige årsaker
vil dørlåsen aktiveres mens maskinen er i
bruk og "Dørlås"-ikonet vil lyse.
Du kan trygt åpne døren etter "Dørlås"ikonet slukkes.
• “Registrerer” ikonet vil lyse opp,
trommelen roterer langsomt og registrerer
hvor mye klesvask som er lagt i trommelen.
Dette vil normalt ta noen sekunder.
■ Rengjøring av trommelen ( )
■ Dørlås & Registrerer
MERK
• Ikke legg vaskemiddel i vaskemiddelbeholderen.
• Overdreven såpeskum kan generere lekkasje fra vaskemaskinen.
ADVARSEL
• Med små barn omkring, være forsiktig og ikke å la døren åpen.
26
Før bruk av Tag On funksjonen
• Tag On funksjonen lar deg enkelt bruke LG Smart Diagnose™ og Syklusnedlastingsfunksjonene til å kommunisere med apparatet ditt direkte fra din egen smarttelefon.
•Før bruk av Tag On funksjonen:
1. Last ned LG Smart Klesvask & DW Appen til smarttelefonen din.
2. Skru på NFC (Nærfelt Kommunikasjon) funksjonen på smarttelefonen din.
• Tag On funksjonen kan kun brukes med Androidtelefoner som har NFC funksjon.
1. Gå inn på "Innstillinger" menyen og velg "Del &
Tilkobling" under "Trådløst & Nettverk".
2. Sett "NFC" og "Direct Android Beam" til PÅ og velg
"NFC".
3. Sjekk "Bruke Les og Skriv/P2P mottak".
■ Å skru på NFC funksjonen til smarttelefonen
MERK
• Avhengig av smarttelefonprodusent og Android OS
versjon kan NFC aktiveringsprosessen være
forskjellig.
• Referer til manualen til smarttelefonen din for
detaljer.
27
Svenska Norsk Suomi
Før bruk av Tag On funksjonen
■ Tag On veiledningen
▶▶
Tag On posisjon
•
Tag On:
Se etter Tag On ikonet ved LCD skjermen på
kontrollpanelet.
Dette er hvor du posisjonerer smarttelefonen når du
bruker Tag On funksjonen med LG Smart Diagnose™
og Syklusnedlastingsfunksjonene til LG Smart Klesvask
& DW Appen.
•
Når du bruker Tag On funksjonen, posisjoner
smarttelefonen din slik at NFC antennen på baksiden
av smarttelefonen stemmer med posisjonen til Tag On
ikonet på apparatet.
Om du ikke kjenner posisjonen til NFC antennen din,
beveg smarttelefonen i en liten sirkelbevegelse til
apparatet bekrefter tilkoblingen.
•
Grunnet karakteristikkene til NFC vil overføringen være dårlig om avstanden er for stor,
eller det er noe i veien, som metall eller et tjukt deksel. I noen tilfeller kan ikke telefoner
med NFC overføre korrekt
•
Naviger deg gjennom LG Smart Klesvask & DW appen for mer detaljerte
beskrivelser av bruken av Tag On funksjonen.
■ EU Samsvarsbestemmelse:
Regulering
LG Electronics erklærer herved at dette produktet samsvarer med følgende Direktiv.
R&TTE Direktiv 1995/5/EC
2828
Tilsetting av vaskemiddel
• Kun hovedvask ➔
• Forvask + hovedvask ➔
• Ikke overstig MAX-merket.
Lukk såpeskuffen forsiktig.
Overfylling kan føre til at tøymykneren tilsettes
vasken for tidlig og påfører flekker på tøyet.
• Ikke la tøymykneren ligge i beholderen i mer
enn 2 dager (tøymykneren kan bli hard).
• Tøymykneren tilsettes automatisk under siste
skyllesyklus.
• Unngå å åpne beholderen når det er vann i den.
• Løsemidler (benzen o.l.) må ikke tilsettes.
▶▶
Vaskemiddelbeholderen
▶▶
Tilsette tøymykner
■ Tilsette vaskemiddel og tøymykner
ADVARSEL
• Hold vaskepulver og rengjøringsmiddel
utenfor rekkevidden for små barn da dette
kan føre til forgiftning og alvorlig skade!
• Ikke overdoser-da for mye vaskemiddel,
tøymykner eller blekemiddel kan føre til
oversvømmelse.
• Kontroller at riktig mengde vaskemiddel
brukes.
MERK
• Tøymykner må ikke påføres klærne direkte.
Tøymykner
Vaskemiddel
for forvask
Vaskemiddel
for hovevask
29
Svenska Norsk Suomi
Tilsetting av vaskemiddel
• Hvis vannet er uvanlig hardt, kan det anvendes
et vannavherdingsmiddel som eks. Calgon for
å redusere vaskemiddelforbruket. Doser i
henhold til anvisningen på pakken. Tilsett
vaskemiddelet først, deretter
avherdingsmiddelet.
• Doser vaskemiddel som angitt for mykt vann.
• Vaskemiddelet skylles fra beholderen ved starten på vaskesyklusen.
1. Åpne døren, og legg tablettene inn i
trommelen.
▶▶
Dosering av vaskemiddel
▶▶
Vannmykner
▶▶
Bruk av tablettene
2. Legg vasken inn i trommelen.
• Full maskin: se produsentens anvisninger.
• Halv maskin: 3/4 av angitt mengde ved full maskin.
• Minimum tøymengde: Halvparten av angitt mengde ved full maskin.
MERK
ADVARSEL
• Ikke la vaskemiddelet stivne da dette kan føre til blokkeringer, dårlig skylleresultat og lukt.
• Vaskemiddel bør brukes i henhold til instruksjonen gitt av vaskemiddelprodusenten og velges i
samsvar med type, farge, vasketemperatur og smusset på klærne.
• Hvis det brukes for mye vaskemiddel, kan det oppstå for mye såpeskum, noe som kan gi dårlig
vaskeresultat og føre til skadelig belastning på motoren.
• Det anbefales å bruke vaskemiddel i pulverform for beste vaskeresultat.
• Ønsker du å bruke flytende vaskemiddel, følg anvisningen fra produsenten.
• Flytende vaskemiddel kan tømmes direkte opp i vaskemiddelbeholderen, dersom du starter
vaskeprogrammet umiddelbart.
• Vennligst ikke bruk flytende vaskemiddel når du skal benytte deg av “Tidsforsinkelse” eller forvask da
vaskemiddelet kan stivne.
• Mengde vaskemiddel avhenger av vanntemperatur, vannhardhet, vaskemengde og hvor skittent
tøyet er.
• For best resultat, unngå for mye skum.
• Henvis til lappen på klærne før du bruker vaskemiddelet og stiller inn temperature på vannet.
• For å bruke vaskemaskinen, bruk kun det angitte vaskemiddelet.
- Generelt pulvervaskemiddel for alle typer plagg (Kaldt - 95°C)
- Pulvervaskemiddel for skjøre plagg (Kaldt - 40°C)
- Flytende vaskemiddel for alle typer plagg (Kaldt - 95°C) eller vaskemidler spesielt laget for ull
(Kaldt - 40°C)
• For bedre vaskeytelse og bleking, bruk vaskemiddel sammen med vanlig pulverbleking.
30
Vedlikehold
Rengjøring av filteret i inntaksslangen
• Når det ikke strømmer vann gjennom vaskemiddelbeholderen eller filteret er tett, vises " "
på betjeningspanelet.
• Hvis vannet er hardt eller inneholder rester av kalk, kan det føre til at filteret blir tett.
• Det anbefales derfor å rengjøre filteret med jevne mellomrom.
• Før vaskemaskinen rengjøres innvendig, er det nødvendig å ta ut støpselet for å unngå fare for
elektrisk støt.
• Fjern strømkabelen og ødelegg støpselet når maskinen skal kastes. Du bør også ødelegge
dørlåsen for å unngå enhver mulighet for at barn kan bli stengt inne i maskinen.
1. Skru igjen vannkranen.
2. Løsne inntaksslangen.
3. Rengjør filteret med en hard børste.
4. Sett på inntaksslangen igjen.
31
Svenska Norsk Suomi
Vedlikehold
•
La vannet få tid til å kjøle seg ned før du rengjør avløpspumpen eller tømmer maskinen /
åpner døren i en nødssituasjon.
•
Pumpefilteret samler opp tråder og små partikler som samles opp i maskinen.
For at maskinen skal fungere så godt som mulig, bør filteret kontrolleres med jevne
mellomrom.
Rengjøring av pumpefilteret
1. Åpne pumpedekslet.
2. Ta ut tappepluggen. Vri filteret mot
venstre og ta det ut.
3. Fjern alle fremmelegemer og rengjør filteret.
4. Sett filteret på plass igjen og sett inn
tappepluggen.
5. Sett på plass igjen pumpedekslet.
1
2
Container for
å samle opp
vannet
dreneres.
ADVARSEL
• Filteret bør først tømmes ved hjelp av slangen. Åpne deretter pumpefilteret for å fjerne
blokkeringer. Vær forsiktig ettersom vannet kan være varmt.
32
Vedlikehold
Vaskemiddelbeholder
• Etter en tid vil det samle seg opp rester etter vaskemiddel og tøymykner i beholderen.
• Rengjør beholderen med rennende vann med jevne mellomrom.
• Beholderen kan tas helt ut ved å trykke ned låsehaken og trekke ut beholderen.
• For å gjøre rengjøringen lettere, kan du ta ut den øvre delen av tøymyknerskuffen.
1. Ta ut vaskemiddelbeholderen.
4. Sett vaskemiddelbeholderen på plass igjen.
2. Rengjør vaskemiddelbeholderen under
rennende vann.
3. Bruk en gammel tannbørste til å gjøre rent
fordypningen.
33
Svenska Norsk Suomi
Vedlikehold
• Regelmessig renhold kan forlenge maskinens levetid.
• Utsiden av maskinen kan rengjøres med varmt vann og et ikke-slipende vaskemiddel.
• Tørk av søl med en fuktig klut.
• Unngå å skade overflaten med skarpe objekter.
Hvis vaskemaskinen oppbevares på et sted der det er fare for frost eller maskinen flyttes på. Ved
temperaturer under frysepunktet, må disse instruksene følges for å forhindre at maskinen skades.
• Skru igjen vannkranen.
• Koble fra inntaksslangen, og tøm slangen for vann
• Sett støpselet inn i et jordet strømuttak.
• Tilsett 3,8 liter frostveske i vasketrommelen. Lukk døren.
• Velg sentrifugering, og la maskinen gå i ett minutt for å tømme ut alt vannet.
All frostvæsken vil ikke bli skylt ut..
• Ta ut støpselet, tørk trommelen innvendig, og lukk døren.
• Ta ut vaskemiddelbeholderen. Tøm ut overflødig vann, og tørk beholderen.
Sett inn beholderen igjen.
• Lagre vaskemaskinen i oppreist stilling.
• Kjør vaskemaskinen gjennom en full vaskesyklus med vaskemiddel for å fjerne resten av
frostvæsken. Ikke legg i tøy.
■ Rengjøring av vaskemaskinen
■ Oppbevaring i kalde omgivelser
Vasketrommelen
• Hvis du bor i et område med hardt vann, bygger det seg opp kalk på steder hvor du ikke kan se
det, og hvor det ikke er lett å fjerne den. Etter hvert kan maskinen bli tilstoppet av kalken, og
hvis kalken ikke blir holdt i sjakk, må du til slutt skifte ut maskinen.
• Selv om vasketrommelen består av rustfritt stål, kan det danne seg rust på grunn av små
metallgjenstander (binderser, sikkerhetsnåler) som er igjen i trommelen.
• Trommelen må renses fra tid til annen.
• Hvis du bruker avkalkingsmidler, fargestoffer eller blekemidler, må du passe på at de er
beregnet på bruk i vaskemaskiner.
• Avkalkingsmidler kan inneholde stoffer som angriper delene i vaskemaskinen.
• Fjern flekkene med stålrens.
• Stålull må aldri brukes.
❿
Utvendig
•Tørk av området rundt døråpningen, den fleksible pakningen og dørglasset.
• Disse områdene må alltid være rene for å holde dem tett.
• Kjør en full vaskesyklus med varmt vann.
• Gjenta prosessen ved behov.
• Bland 5g blekemiddel med 5l varmt vann. (1000 ganger fortynning)
• Tørk pakningen med fortynnet blekningsmiddel. (Bruk gummihansker)
• Tørk pakningen med en tørr klut.
• Åpne døren til den er helt tørr.
• Rens pakningen mer enn en gang i måneden.
* Bruk av ufortynnet blekningsmiddel kan skade pakningen eller andre deler av vaskemaskinen.
❿
Innvendig
• Fjern ansamlinger av hardt vann(kalk) med rengjøringsmiddel som kan brukes i
vaskemaskin.
MERK
34
Feilsøking
• Denne vaskemaskinen er utstyrt med automatiske sikkerhetsfunksjoner som oppdager
eventuelle feil på et tidlig tidspunkt.
Kontroller følgende punkter før du tilkaller serviceavdelingen på grunn av feil.
Diagnostisering av problem
Feil Mulig årsak Løsning
Skranglelyder
Bankelyder
Vibrasjonsstøy
Vannlekkasjer
For mye skum
Vannet tilføres ikke
vaskemaskinen eller
tilføres veldig sakte
Vannet i
vaskemaskinen
tømmes ikke eller
tømmes sakte
• Det kan være fremmedlegemer
(f.eks. mynter eller
sikkerhetsnåler) i trommelen eller
pumpen.
• Mye tøy kan føre til bankelyder.
Dette er vanligvis normalt.
• Er alle transportskruene fjernet?
• Hviler benene stabilt på gulvet?
• Inntaksslangens kopling er løs
ved vannkranen eller
vaskemaskinen.
• Tette avløpsrør.
• Ikke nok vanntilførsel i området.
• Vannkranen er ikke helt åpen.
• Inntaksslangen er bøyd.
• Filteret i inntaksslangen er tett.
• Avløpsslangen er bøyd eller tett.
• Pumpefilteret er tett.
Slå av vaskemaskinen, og kontroller
trommelen og pumpefilteret. Ring et
autorisert servicesenter hvis støyen
fortsetter etter at vaskemaskinen er
slått på igjen.
Hvis lyden fortsetter, er tøyet
sannsynligvis ujevnt fordelt.
Slå av maskinen, og fordel tøyet.
Se Installasjon hvis skruene ikke
ble fjernet under installasjonen.
Tøyet er ujevnt fordelt i trommelen.
Slå av vaskemaskinen og fordel tøyet.
Kontroller og trekk til
slangetilkoblingene.
Fjern ansamlinger i avløpsrørene.
Kontakt rørlegger ved behov.
For mye vaskemiddel eller uegnet
vaskemiddel?
Skumdannelser kan medføre
vannlekkasjer.
Kontroller en annen kran i huset.
Åpne kranen helt.
Rett ut slangen.
Kontroller filteret i inntaksventilen.
Rengjør og rett ut avløpsslangen.
Rengjør pumpefilteret.
35
Svenska Norsk Suomi
Feilsøking
• Støpselet er ikke satt ordentlig
inn eller kontakten er løs.
• Sikringen har gått, kretsbryteren
er utløst eller det har vært
strømbrudd.
• Vannkranen er ikke åpen.
• Kontroller at døren er ordentlig
lukket.
For mye tøymykner kan medføre
oversvømmelse.
Kontroller at støpslene sitter godt i
uttakene.
Tilbakestill kretsbryteren eller skift
sikring. Ikke øk sikringskapasiteten.
Hvis sikringene er overbelastet,
kontakt elektriker.
Åpne vannkranen.
Lukk døren, og trykk på Start/Pauseknappen. Det kan ta litt tid før
sentrifugeringen starter. Døren må
være i lås før sentrifugeringen kan
starte.
Legg i ett eller to liknende plagg for
å oppnå en bedre fordeling.
Fordel tøyet på nytt for å bedre
sentrifugeringen.
Av sikkerhetsmessige grunner kan
ikke døren åpnes når sentrifugeringen
har startet.
Vent ett til to minutter før døren åpnes
slik at den elektriske låsemekanismen
blir slått av.
Vasketiden kan variere avhengig av
tøymengde, vanntrykk,
vanntemperatur og andre forhold.
Hvis tøyet er ujevnt fordelt eller
skumfjerningsprogrammet er på, øker
vasketiden.
Følg tøymyknerens anbefalte
retningslinjer for å sikre at riktig
mengde brukes. Overskrid ikke
makslinjen.
Lukk vaskemiddelskuffen langsomt.
Ikke åpne vaskemiddelskuffen når
vaskemaskinen er i gang.
Feil Mulig årsak Løsning
Vaskemaskinen
starter ikke
Vaskemaskinen
sentrifugerer ikke
Døren kan ikke åpnes
Vaskesyklusen bruker
lang tid
Overdosering av
tøymykner
Tøymykner tas inn for
tidlig
36
Feilsøking
Feilmeldinger
Feil Mulig årsak Løsning
• Ikke nok vanntilførsel i området
• Vannkranene er ikke helt åpne.
• Inntaksslangen er bøyd.
• Filteret i inntaksslangen er tett.
• Avløpsslangen er bøyd eller tett.
• Pumpefilteret er tett.
• For lite tøy i maskinen.
• Tøyet er ujevnt fordelt.
• Maskinen registrerer når tøyet er
ujevnt fordelt. Hvis det er tunge ting i
maskinen, f.eks. badematter,
morgenkåper osv., kan det føre til at
sentrifugeringen stopper helt eller
delvis.
• Hvis tøyet er veldig vått når
sentrifugeringen er ferdig, må det
tilsettes mindre plagg for å oppnå en
jevnere fordeling. Gjenta
sentrifugeringen.
• Er døren åpen?
• Hvis det er for mye vann grunnet
ødelagt vannventil, vises meldingen
“ ” i displayet.
• “ ” vises i displayet hvis
vannivåføleren ikke virker.
• Overbelastning i motoren.
Kontroller en annen kran i huset.
Åpne kranen helt.
Rett ut slangen.
Kontroller filteret i inntaksventilen.
Rengjør og rett ut avløpsslangen.
Rengjør pumpefilteret.
Legg i ett eller to liknende plagg for å
oppnå en bedre fordeling.
Fordel tøyet på nytt for å bedre
sentrifugeringen.
Lukk døren.
• Hvis “ , ” ikke
forsvinner, ring etter service.
( 800-187-40 )
Ta ut støpselet, og ring etter service.
( 800-187-40 )
Lukk vannkranen.
Ta ut støpselet.
Ring etter service.
( 800-187-40 )
Tillat vaskemaskinen å stå i ro i 30
minutter for at motoren skal få
mulighet til å nedkjøles, deretter start
på ny syklus.
37
Svenska Norsk Suomi
Feilsøking
38
MERK
• Smart Diagnosis™ fungerer bare på produkter merket med Smart Diagnosis™. Ved bruk
av fasttelefon kan det oppstå problemer.
Bruk av Smart Diagnosis™
• Dette må bare brukes dersom vårt supportsenter ber om det.
Lyden høres ut som en faksmaskin og kan ikke tolkes av andre enn Support.
• Smart Diagnosis™ kan ikke brukes dersom maskinen er I gang.
Skulle dette skje, må feilen finnes uten bruk av Smart Diagnosis™.
Skulle du oppleve problemer med din vaskemaskin, ring Support og følg instrukser i denne
rekkefølgen:
1. Slå på maskinen, viktig å ikke røre noen andre knapper.
2. N
å
r Support gir deg beskjed, hold mobiltelefonen s
æ
rme “På/Av”-knappen som mulig.
n
å
Max. 10 mm
3. Hold inn “Vanntemp.”-knappen i 3 sekunder samtidig som du holder mobiltelefonen så
nærme “På/Av”-knappen som mulig.
4. Hold mobiltelefonen inntil lyden slutter.
Dette tar ca 6 sekunder, nedtelling vil vises i displayet.
• For best resultat, ikke flytt telefonen før lyden er registrert.
• Dersom vårt support senter ikke klarer å avlese diagnostikken, kan du bli bedt om å
gjenta prosessen.
5. Når nedtellingen er over, fortsetter samtalen med vårt support senter. Du vil da få videre
hjelp med servicen av ditt produkt.
• Smart Diagnose er en feilsøkingsfunksjon utviklet for å hjelpe, ikke erstatte, den tradisjonelle
metoden for feilsøking via vårt kundesenter. Effektiviteten av denne funksjonen avhenger av
ulike faktorer som: eventuell ekstern støy som kan være til stede under sendingen, og
akustikken i rommet der maskinen er plassert.
Selvfølgelig betyr det ikke at LG kan garantere at Smart Diagnose fungerer feilfritt ved
enhver sak.
Vilkår for garantien
Svenska Norsk Suomi
Kaste det gamle apparatet
MERK
• Da maskinen kastes, skjær av strømledningen eller ødelegg strømstøpslet. Ødelegg dørlås
å hindre at små barn kan bli stengt inne.
Hva dekkes ikke av produsentens garanti:
• Utreise av autorisert verksted for opplæring av produktet.
• Hvis produktet er tilkoblet annen spenning enn oppgitt på typeskiltet.
• Dersom feilen er forårsaket av uhell, vanskjøtsel, misbruk eller force majeure.
• Hvis feilen skyldes andre faktorer enn vanlig innenlands bruk eller bruk i samsvar med
brukerhåndboken.
• Gi veiledning om bruk av produktet eller endre oppsett av produktet.
• Hvis feilen er forårsaket av skadedyr, for eksempel rotter, kakerlakker m.m. mv
• Støy og vibrasjoner som anses normalt for vaskemaskiner, for eksempel lyd fra vannavløp, sentfugering
og oppvarming.
• Korrigere installasjonen. For eksempel planering av produktet, justering av avløp.
• Vanlig vedlikehold som er anbefalt av brukerhåndboken.
• Fjerning av fremmedlegemer / stoffer fra maskinen, inkludert pumpen og inntaksslangen filter, for
eksempel tannpirker, BH spiler, småspiker og andre fremmedlegmer.
• Vedlikehold og service på boligens strøm, vann og avløpsanlegg.
• Korrigering av uautoriserte reparasjoner.
• Følgeskade eller tilfeldig skade på personlig eiendom som følge av mulige feil med denne enheten.
• Hvis dette produktet brukes til kommersielle formål, er det ikke garantert.
(Eksempel: offentlige steder som offentlige bad, hotellvirksomhet, institusjoner, hotellvirksomhet,
institusjoner, idrettsanlegg)
Hvis produktet er installert utenfor det vanlige serviceområdet, vil alle kostnadene ved transport involvert i
reparasjon av produktet, eller utskifting av en defekt del, bæres av eieren.
1. Alle elektriske og elektroniske produkter skal kastes i atskilte
gjenbruksstasjoner som er satt ut av statlige eller lokale myndigheter.
2. Riktig avfallshåndtering av det gamle apparatet bidrar til å forhindre
mulige negative konsekvenser for miljøet og folkehelsen.
3. Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om avfallshåndtering av gamle
apparater, kan du kontakte lokale myndigheter, leverandøren av
avfallshåndteringstjenesten eller butikken der du kjøpte produktet.
39
Driftsdata
Leverandørens navn eller varemerke
Leverandørens modellbetegnelse
Nominell kapasitet uttrykt i KG
Energiklasse
Om en vaskemaskinen for husholdningsbruk har EU merking i henhold til
(EG) nr 66/2010 kan denne informasjonen tas med
Gjennomsnittelig årlig energiforbruk (AEC) merket i kWh per år, avrundet
opp til nærmeste hele enhet. Den skal beskrives som: Energiforbruk X
kWh pr år, basert på 220 standardvask for bomullsprogram 60°C og
40°C halv maskin med forbruk på lavenergieffekt.
Det faktiske energiforbruket avhenger av hvordan maskinen brukes
Energiforbruket
- Standard 60°C bomull full maskin
- Standard 60°C bomull halv maskin
- Standard 40°C bomull halv maskin
Gjennomsnittlig energiforbruk ved avslått og hvilemodus
Gjennomsnittlig årlig vannforbruk (AEC) betegnet i liter pr år, avrundet
opp til nærmeste hele måletall. Den skal beskrives som “Vannforbruk X
liter pr år”, basert på 220 standarvask med bomullsprogram 60°C og
40°C full og halv maskin. Det faktiske forbruket avhenger av hvordan
maskinen brukes.
Sentrifugeklassen bestemmes i henhold til punkt 2 i bilag IV og
merkes som “Sentrifugeklasse x” på en skala fra G (minst effektive)
til A (mest effektive) Dette kan beskrives på annen måte så lenge
skalaen med G (dårligste) til A (beste) brukes.
Høyeste sentrifugehastighet som nås ved bomull 60°C full maskin eller
bomull 40°C halv maskin avhenge av hvilken verdier som er lavest og
restfuktighet som nås ved standarprogrammet bomull 60°C full maskin
eller standardprogrammet bomull 40°C halv maskin, avhenge av hvilken
m er høyest.
verdi so
Bomull Økonomivask 60°C / 40°C er standardprogrammet som målingene på labelen relateres til. Disse
programmene er passende for rengjøring av normal skitten klesvask, samt de mest effektive programmene i
henhold til energi og vannforbruk.
Programtid
- Standard 60°C bomull full maskin
- Standard 60°C bomull halv maskin
- Standard 40°C bomull halv maskin
Varigheten på standbytiden (TI)
Lydnivå under vask og sentrifugefasene for standardprogram bomull
60°C full maskin merket som dB(A) re 1pW og avrundet til nærmeste
hele målenhet.
Frittstående
FH4U2T/QDN(W)(0~9) FH2U2T/QDN(W)(0~9)
0.60/0.53
0.45/0.42
0.41/0.40
8900/8500
0.60/0.53
0.45/0.42
0.41/0.40
8900/8500
A
44
297/297
244/224
239/219
297/297
244/224
239/219
FH0U2T/QDN(W)(0~9)
0.60/0.53
0.45/0.42
0.41/0.40
8900/8500
297/297
244/224
239/219
%
min.
min.
min.
min.
dB(A)
dB(A)
Memo
KÄYTTÖOHJE
Svenska Norsk Dansk Suomi
PYYKINPESUKONE
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kuin aloitat
asennuksen. Tämä yksinkertaistaa asennusta ja
varmistaa pesukoneen oikean ja turvallisen asennuksen.
Jätä nämä ohjeet asennuksen jälkeen lähelle
pesukonetta myöhempää käyttöä varten.
Kehittynyt invertterimoottori pyörittää rumpua ilman hihnaa tai
väkipyörää.
Tasapainokontrolli
Järjestelmä tunnistaa pyykin määrän ja sen jakaantumisen rummussa
ja jakaa pyykin tasaisesti rummussa. Näin linkous saadaan
mahdollisimman hiljaiseksi.
Lapsilukko
Lapsilukko lukitsee painikkeet ja estää lapsia muuttamasta asetuksia
ohjelman aikana.
Älykäs pesujärjestelmä tekee koneesta taloudellisen
Koneen älykäs pesujärjestelmä tunnistaa pestävän pyykin määrän ja
veden lämpötilan ja laskee niiden pohjalta pesuun tarvittavan
vesimäärän ja pesuajan ja vähentää näin sekä energian-että
vedenkulutusta.
Turbo -pesu
Pese pyykki 1 tunnissa ja säästä energiaa ja vettä.
(Perustuu puoleen täyttöön)
Tag on
Tämä toiminto voi käyttää Diagnoosia, ohjelman latausta, pesuopasta,
pesua yhdellä kosketuksella jne. Kun kosketat merkintälogoa
pesukoneessa käyttämällä NFC:llä varustettua älypuhelinta.
6 motion DD -pesurytmitys
Kone käyttää 6 erityyppistä rummunpyöritystä tai niiden yhdistelmää
valitun pesuohjelman mukaan.
Suoravetomoottorin ansiosta rummun liikehdintää pystytään hallitsemaan
erittäin tarkasti pyöritettäessä sekä oikealle että vasemmalle. Näin
taataan huomattavasti aiempaa parempi pesuteho. Saat siis täydellisen
pesutuloksen joka kerralla, kuitenkin hellävaraisesti.
Automaattinen uudelleenkäynnistys
Mikäli pesukone sammuu sähkökatkoksen vuoksi,se käynnistyy
uudelleen ja suorittaa valitun ohjelman loppuun sähköjen palattua.
SmartDiagnosis™
Jos koet teknisiä ongelmia pesukoneen käytön aikana, on siinä toiminto
tietojen lähettämiseksi puhelimella asiakaspalvelukeskukseen.
Asiakaspalvelun työntekijä tallentaa koneen lähettämät tiedot ja käyttää
niitä ongelman diagnosointiin.
Svenska Norsk Dansk Suomi
추가선택,예약,
Tärkeitä turvallisuusohjeita
LUE KAIKKI ASENNUSOHJEET JA SELITYKSET
ENNEN KÄYTTÖÄ.
VAROITUS
Oman turvallisuutesi kannalta näitä käyttöohjeita on noudatettava tulipalo- ja räjähdysriskin
minimoimiseksi, sekä aineellisten ja henkilövahinkojen estämiseksi.
Sinun ja muiden turvallisuus on erittäin tärkeää.
Näissä ohjeissa sekä itse laitteessa on monia tärkeitä turvaohjeita.
Lue aina kaikki turvaohjeet ja noudata niitä.
Tämä on turvallisuusvaroitussymboli.
Tämä symboli varoittaa sinua mahdollisista vaaroista, jotka voivat
vahingoittaa sinua tai toisia. Turvavaroitussymboli sekä joko sana VAARA, VAROITUS
tai HUOMIO edeltää kaikkia turvaohjeita.
Voit olla hengenvaarassa tai loukkaantua vakavasti jos et noudata ohjeita.
HUOMIO
Voit vahingoittua lievästi tai vaurioittaa tuotetta, ellet noudata ohjeita.
Kaikki turvaohjeet kertovat sinulle, mikä mahdollinen vaara on, kuinka pienentää
loukkaantumisriskiä ja mitä tapahtuu, jos ohjeita ei noudateta.
4
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Svenska Norsk Dansk Suomi
■ Perusvarotoimia
Tulipalo-, sähköisku- ja loukkaantumisriskin vähentämiseksi pesukonetta käytettäessä, seuraa
perusvarotoimia, muun muassa:
5
Tärkeitä turvallisuusohjeita
■ Perusvarotoimia
Tulipalo-, sähköisku- ja loukkaantumisriskin vähentämiseksi pesukonetta käytettäessä, seuraa
perusvarotoimia, muun muassa:
6
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Svenska Norsk Dansk Suomi
■ Perusvarotoimia
Tulipalo-, sähköisku- ja loukkaantumisriskin vähentämiseksi pesukonetta käytettäessä, seuraa
perusvarotoimia, muun muassa:
7
Tekniset tiedot
■
Varusteet
Täyttöletku (1EA) Ruuviavain
(Pesuainetta ja
huuhteluainetta
varten)
Pesuainelokero
Poistoletku
Kuljetustukipultit
Pistotulppa
Ohjauspaneeli
Nukkasihti
Säätöjalka
Alavaipan suojus
• Mikäli verkkojohto on vahingoittunut,
anna valmistajan tai valtuutetun
huoltoliikkeen tai muun koulutetun
henkilön vaihtaa se uuteen
vaaratilanteiden välttämiseksi.
Laitteessa on neljä erityistä kuljetustukipulttia, jotka estävät sitä vahingoittumasta
kuljetuksen aikana.
Kuljetuspultit ja kumitulpat tulee poistaa ennen pesukoneen käyttöönottoa.
Mikäli niitä ei irroteta, kone saattaa täristä, pitää kovaa ääntä ja vioittua.
■ Kuljetustukien irrottaminen
Kuljetustukipultit
Ruuviavain
Pakkauksen
pohjalevy
Pyykinpesukone
HUOMAUTUS
• Koneen jalkojen korkeuden säätöön
tarkoitettu ruuviavain on
pohjapakkauksessa.
VAROITUS
• Pakkausmateriaalit, kuten muovikelmu ja polystyreeni, voivat olla vaarallisia lapsille,
sillä ne voivat aiheuttaa tukehtumisen. Pakkausmateriaaleja tulee säilyttää lasten
ulottumattomissa.
HUOMAUTUS
• Säilytä pultit tulevan tarpeen
varalle.
9
Svenska Norsk Dansk Suomi
Asennus
• Tasainen lattia:
Suurin sallittu lattian kaltevuus pesukoneen alla on 1°.
• Virtalähde:
Virtalähteen tulee sijaita enintään 1,5 metrin päässä
pesukoneesta vasemmalle tai oikealle.
Pistorasiaan ei saa kytkeä muita laitteita
samanaikaisesti.
• Muut tilaa koskevat vaatimukset:
Seinästä 10 cm takana, 2 cm oikealla ja vasemmalla
sivulla.
Älä sijoita tai varastoi pyykinpesutuotteita pesukoneen
päällä.
Ne voivat vahingoittaa pintamateriaalia tai
ohjauspaneelia.
■ Tilaa koskevat vaatimukset
▶▶
Sijoittaminen
▶▶
Sijainti
• Asenna pesukone tasaiselle ja tukevalle alustalle.
• Varmista, että matot ja muut vastaavat eivät estä pesukoneen ilmankiertoa.
• Älä koskaan pane pahvin-tai puunpaloja tai vastaavia materiaaleja pesukoneen alle tasaamaan
lattian epätasaisuutta.
• Mikäli pesukone on pakko sijoittaa kaasukeittimen tai hiilipolttimen viereen, laitteiden väliin tulee
ehdottomasti sijoittaa eriste (85 x 60 cm), joka on keittimen tai polttimen puolelta päällystetty
alumiinifoliolla.
• Pesukonetta ei pidä asentaa tilaan, jonka lämpötila voi laskea alle 0 asteen.
• Sijoita pesukone paikkaan, jossa huoltomiehen on tarvittaessa helppo suorittaa
huoltotoimenpiteitä.
• Asennuksen yhteydessä säädä pesukoneen kaikki neljä säätöjalkaa sopiviksi toimitukseen
sisältyvällä kuljetustukipulttiavaimella ja varmista, että pesukone seisoo tukevasti paikoillaan ja
pesukoneen yläpinnan ja työtason alapinnan väliin jää vähintään 20 mm:n rako.
• Pesukonetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi merellä tai kulkuvälineissä, kuten asuntovaunussa
tai lentokoneessa..
Noin 2 cm
Pyykinpesukone
10
Asennus
• Älä käytä jatkojohtoa tai pistorasian jakajaa.
• Mikäli verkkojohto on vahingoittunut, anna valmistajan tai valtuutetun huoltoliikkeen tai muun
koulutetun henkilön vaihtaa se uuteen vaaratilanteiden välttämiseksi.
• Irrota pesukone käytön jälkeen aina pistorasiasta ja sulje vesihana.
• Liitä pesukone maadoitettuun pistorasiaan, joka on paikallisten sähkösäädösten ja
määräysten mukainen.
• Laite tulee sijoittaa siten, että käynti pistorasialle on esteetön.
• Pesukoneen huollon saa suorittaa vain asianmukaisesti koulutettu huoltoteknikko.
Muun henkilön suorittama huolto saattaa aiheuttaa vahinkoja tai vakavia vikoja. Ota yhteyttä
paikalliseen huoltopalveluun.
• Älä asenna konetta tiloihin, joiden lämpötila voi laskea alle 0 asteen. Jos koneen letkut
jäätyvät, ne voivat haljeta. Myös elektronisen ohjausyksikön toiminta saattaa häiriintyä, jos
lämpötila laskee alle 0 asteen.
• Jos pesukone toimitetaan talvella ja ulkolämpötila on alle 0 °C, pesukoneen tulee antaa
lämmetä huoneenlämmössä muutamia tunteja ennen käyttöä.
▶▶
Sähköliitäntä
HUOMIO
HUOMIO virtajohto
Useimmat laitteet suositellaan kytkettäviksi omaan piiriinsä eli haaroittamattomaan
pistorasiaan, joka antaa virtaa vain kyseiselle laitteelle. Tarkista suositus laitteen
käyttöohjeesta. Pistorasioita ei saa ylikuormittaa. Ylikuormitetut, irronneet tai
vahingoittuneet pistorasiat, jatkojohdot, rispaantuneet virtajohdot sekä vahingoittuneet
tai halkeilleet johtimien eristeet ovat vaarallisia. Ne voivat aiheuttaa sähköiskun tai
tulipalon. Tarkista laitteen virtajohto säännöllisesti. Jos virtajohto on vahingoittunut tai
sen kunto on heikentynyt, irrota johto pistorasiasta äläkä käytä laitetta. Vaihdata
virtajohto uuteen valtuutetussa huoltoliikkeessä. Suojaa virtajohto fyysiseltä ja
mekaaniselta rasitukselta, kuten kiertymiseltä, silmukoitumiselta, taittumiselta ja
puristuksiin jäämiseltä. Pidä virtajohto poissa kulkuväyliltä, ettei sen päälle astuta.
Kiinnitä erityistä huomiota pistotulppien ja pistorasioiden kuntoon sekä johdon kuntoon
kohdassa, jossa se tulee ulos laitteesta.
Jos laitteen sähkösyöttönä käytetään jatkojohtoa tai siirrettävää ulosottolaitetta,
jatkojohto tai siirrettävä ulosottolaite on sijoitettava siten, että siihen ei pääse roiskumaan
vettä ja että sen sisälle ei pääse kosteutta.
HUOMIO
• Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai toimintarajoittuneiden henkilöiden käyttöön ilman
valvontaa.
• Pieniä lapsia on valvottava, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella.
11
Svenska Norsk Dansk Suomi
Asennus
• Vedenpaineen tulee olla 100 - 1000 kPa (1,0 - 10,0 kgf / cm2)
• Älä kuori tai leikkaa täyttöletkua auki kiinnittäessäsi sitä venttiiliin.
• Mikäli vedenpaine on yli 1000 kPa, asenna paineenpoistaja.
• Tarkista letkun kunto säännöllisin väliajoin ja vaihda se tarvittaessa uuteen.
• Täyttöletkun mukana toimitetaan kaksi
kumitiivistettä.
Niitä käytetään vuotojen ehkäisemiseen.
Varmista, että hanaliitos on riittävän tiivis.
Letkun liitin
Kumitiiviste
12
Asennus
Käytetään horisontaalisessa hanassa
Horisontaalinen
hana
Juoksutusputkellinen
hana
Neliskulmainen
hana
▶▶
Vaihe3: Kiinnitä täyttöletku pesukoneeseen
• Varmista, ettei letku ole mutkalla tai
taittunut.
HUOMAUTUS
•
Jos liitännän jälkeen letkusta vuotaa vettä, toista samat vaiheet. Käytä vesiliitännässä
kaikkein tavallisinta hanamallia. Jos hana on liian neliskulmainen tai suuri, poista välirengas
ennen hanan yhdistämistä sovittimeen.
13
Svenska Norsk Dansk Suomi
Asennus
Poistoletkun asennus
• Poistoletkua ei saa sijoittaa yli metrin
korkeudelle lattiasta. Kone ei tyhjenny
tai se tyhjentyy hitaasti.
• Poistoletku tulee kiinnittää huolellisesti,
jolloin se myös suojelee lattiaa
vesivuotojen aiheuttamilta vahingoilta.
• Liian pitkää poistoletkua ei saa työntää
koneen sisään. Näin syntyy
epänormaalia melua.
• Poistoletku tulee kiinnittää huolellisesti,
jolloin se myös suojelee lattiaa
vesivuotojen aiheuttamilta vahingoilta.
14
Asennus
■ Koneen asennus vaakasuoraan
•
Jalkojen säätämisen jälkeen kiristä
lukitusmutterit kiertämällä niitä
vastapäivään.
Kaikki lukitusmutterit on kiristettävä.
Ylös Alas
Lukitus
mutteri
Kiristä kaikki neljä
lukitusmutteria.
HUOMAUTUS
•
Koneen asennus puulattialle tai
periksi antavalle alustalle saattaa
aiheuttaa tärinää ja pyykin
epätasaisen jakautumisen rummussa.
HUOMAUTUS
• Jos asennat pesukoneen korokkeelle, kiinnitä se asennusrautojen avulla tukevasti
paikoilleen varmistaaksesi, että kone ei putoa korokkeeltaan.
15
Svenska Norsk Dansk Suomi
1. Kun pesukone asetetaan vaakasuoraan
huolellisesti, vältytään ylimääräiseltä melulta
ja tärinältä.
Asenna kone tukevalle ja tasaiselle
lattiapinnalle, mieluiten huoneen nurkkaan.
2. Mikäli lattia on epätasainen, säätöjalkoja
tulee säätää tarpeen mukaan (älä työnnä
puunpalasia tms. jalkojen alle saadaksesi
koneen vaakasuoraan).
Varmista, että kaikki neljä jalkaa ovat
tukevasti kiinni lattiassa ja tarkista sitten,
että kone on täysin suorassa (käytä apuna
vatupassia).
Kulmittaistesti
•
Kun pesukoneen kulmittain vastakkaisia
kulmia painetaan alas, koneen ei tulisi
keikkua lainkaan (huom, tarkista molemmat
kulmittaiset suunnat). Mikäli kone keikkuu
kun sitä painetaan kulmittain, jalat tulee
säätää uudelleen.
Asennus
▶▶
Betonilattiat
▶▶
Puulattiat
• Sijoituspaikan tulee olla puhdas, kuiva ja tasainen.
• Asenna pesukone tasaiselle ja tukevalle alustalle.
▶▶
Laattalattiat (liukkaat lattiat)
• Sijoita laitteen jalat liukuesteiden päälle ja säädä laite vaakasuoraan. (Leikkaa
tarrakiinnitteisestä liukuestematosta 70 x 70 mm:n paloja, ja kiinnitä ne kuivaan laattaan niille
kohdin, joihin laitteen jalat sijoitetaan.)
• Tarrakiinnitteistä liukuestemattoa käytetään tikapuissa ja portaissa liukastumisen estämiseksi.
• Puulattiat, erityisesti välitukien päälle asennetut, ovat hyvin herkkiä
tärinälle.
• Jos pesukone kuitenkin asennetaan tällaiselle puulattialle ja tärinää
syntyy, suositellaan vähintään 15 mm:n paksuisten kumitassujen
sijoittamista kunkin jalan alle.
• Pesukone tulee asentaa tilan nurkkaan, jos mahdollista, sillä lattia on niillä kohdin tukevampaa.
• Kumitassujen käyttö vaimentaa tärinää.
• Kumitassuja (tuotenro 4620ER4002B) on saatavana LG:n varaosamyynnistä.
Kumitassu
HUOMAUTUS
•
Pesukoneen asianmukainen sijoittaminen ja suoraan säätäminen varmistavat sen
pitkäikäisen, tasaisen ja luotettavan toiminnan.
•
Pesukone tulee säätää täysin vaakasuoraan ja tukevasti paikoilleen.
•
Pesukone ei saa keinua kuormitettaessa.
•
Sijoituspaikan tulee olla puhdas, ei käsitelty lattiavahalla tai muilla liukkailla pinnoitteilla.
•
Älä anna laitteen jalkojen kastua. Jos laitteen jalat kastuvat, laite voi siirtyä pois paikoiltaan.
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.