Lg FB163 User Manual [pl]

FB163-D0_POL_RO_MFL41599950
Model: FB163
FB163-A/D/X0P FBS163V
POLSKI
FB163-D0P_POL_RO_9950 6/24/08 7:06 PM Page 1
2
UWAGA: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ POKRYWY). WEWNĄTRZ NIE MA CZĘSCI WYMAGAJĄCYCH OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA. NAPRAWĘ ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANEMU SERWISOWI.
Symbol błyskawicy w trójkącie ostrzega o niebezpiecznym napięciu obecnym w urządzeniu, które może narazić użytkownika na ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Symbol wykrzyknika w trójkącie informuje użytkownika o ważnej instrukcji dot. działania i konserwacji (serwisowania) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: CHRONIĆ URZĄDZENIE PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ, ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować urządzenia w przestrzeni zamkniętej jak np. półki z książkami itd.
UWAGA: Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Instalować zgodnie z zaleceniami producenta. Szczeliny i otwory wentylacyjne w obudowie, zapewniają niezawodną pracę urządzenia i chronią go przed przegrzaniem. Nie należy kłaść urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na innej podobnej powierzchni, która mogłaby doprowadzić do zatkania tych otworów. Nie należy umieszczać urządzenia w zabudowie izolującej, takiej jak półki na książki, stojaki, chyba, że zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, lub jest to zgodne z instrukcją producenta.
UWAGA: To urządzenie jest wyposażone w laser. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość. Skontaktować się z autoryzowanym serwisem, jeżeli zajdzie potrzeba konserwacji urządzenia. Wykonywanie procedur sterowania, regulacji lub jakichkolwiek innych niż tutaj podane może być przyczyną wystawienia się na niebezpieczne promieniowanie. Nie otwierać obudowy, ponieważ może to być przyczyną wystawienia się na bezpośrednie działanie wiązki lasera. Widzialne promieniowanie lasera po otwarciu. NIE PATRZYĆ NA WIĄZKĘ.
UWAGA: To urządzenie nie może być wystawione na działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) i nie należy kłaść na nim przedmiotów wypełnionych cieczą, takich jak wazony.
UWAGA dotycząca przewodu zasilania Dla większości urządzeń zalecane jest, aby były podłączone do osobnego
obwodu; to znaczy do pojedynczego gniazdka, które zasila tylko dane urządzenie i
nie ma innych wyjść lub odgałęzień. Dla pewności sprawdź stronę ze specyfikacjami technicznymi w niniejszej instrukcji obsługi.
Nie przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone, luźne, uszkodzone lub przepalone gniazdka, kable zasilające lub przedłużające stwarzają zagrożenie. Jakakolwiek z powyższych sytuacji może być przyczyną porażenia prądem lub pożaru. Raz na jakiś czas należy sprawdzać przewód zasilający urządzenia i jeśli pojawią się oznaki uszkodzenia lub przetarcia się, odłączyć go, zaprzestać korzystania z urządzenia i wymienić przewód w autoryzowanym serwisie.
Zabezpieczyć przewód zasilania przed fizycznym lub mechanicznym niewłaściwym użytkowaniem tj. przed skręcaniem, zapętleniem, zaciskaniem, przytrzaskiwaniem drzwiami lub przekraczaniem. Należy zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka ścienne oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.
Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego, aby odłączyć od zasilania. Podczas instalacji urządzenia, upewnić się ze wtyczka jest łatwo dostępna.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywą EEC 2004/108/EC oraz dyrektywą niskich napięć 2006/95/EC.
Przedstawiciel na Europe: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
FB163-D0P_POL_RO_9950 6/24/08 7:06 PM Page 2
3
O wyświetlanym symbolu
Ikona “ ” pojawiająca się na ekranie telewizora oznacza, że funkcja objaśniona w niniejszej instrukcji obsługi jest niedostępna dla danego nośnika.
Kod regionu
Urządzenie to ma przypisany kod regionu, który jest podany na etykiecie znajdującej się z tyłu. Urządzenie to może odtwarzać tylko płyty DVD oznaczone tym samym kodem lub “ALL”.
• Większość płyt DVD ma dobrze widoczne oznaczenie z kulą ziemską i jedną lub więcej cyframi na okładce. Numer ten musi być taki sam jak kod regionalny urządzenia, w przeciwnym wypadku płyta nie będzie odtwarzana.
• Jeżeli spróbujesz włączyć odtwarzanie płyty DVD z innym kodem regionu, na ekranie telewizora pojawi się komunikat “Check Regional Code” (sprawdź kod regionu).
Prawa autorskie
Prawo zabrania kopiowania, rozpowszechniania, pokazywania, rozpowszechniania za pomocą przewodu, publicznego odtwarzania lub wypożyczania, materiału objętego prawami autorskimi bez zezwolenia. To urządzenie ma funkcje zabezpieczającą przed kopiowaniem, dostarczoną przez Macrovision. Niektóre płyty zawierają sygnały zabezpieczające przed kopiowaniem. Podczas nagrywania lub odtwarzania, na obrazie pojawią się zakłócenia. Ten produkt współpracuje z technologiami zabezpieczeń praw autorskich, które są chronione przez odpowiednie patenty U.S. oraz inne prawa własności należące do Macrovision Corporation. Użycie tej technologii ochronnej musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation i jest ona przeznaczona do użytku domowego, chyba że inaczej postanawia autoryzacja Macrovision Corporation. Przeróbka lub demontaż są zabronione.
NALEZY ZWRÓCIC UWAGĘ, ŻE NIE WSZYSTKIE ZESTAWY TELEWIZYJNE HIGH DEFINITION, SĄ W PEŁNI KOMPATYBILNE Z TYM URZĄDZENIEM I MOGĄ POWODOWAĆ ZNIEKSZTAŁCENIA NA WYŚWIETLANYM OBRAZIE. W PRZYPADKU PROBLEMÓW PROGRESSIVE SCAN 525 LUB 625, ZALECA SIĘ PRZEŁĄCZENIE NA WYJŚCIE 'STANDARD DEFINITION'. JEŻELI MASZ JAKIEŚ PYTANIA DOTYCZĄCE KOMPATYBILNOŚCI TELEWIZORA Z NINIEJSZYM URZĄDZENIEM 525p LUB 625p, PROSIMY O KONTAKT Z CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA.
Typy odtwarzanych płyt
DVD-VIDEO: Płyty, na których znajdują
się filmy do sprzedaży lub wypożyczania.
DVD-R: Tryb video i tylko “sfinalizowane”.
DVD-RW: Tryb video i tylko “sfinalizowane”.
DVD+R: Tylko tryb video
Obsługuje również płyty dwuwarstwowe.
DVD+RW: Tylko tryb video.
Audio CD:
Urządzenie to może również odtwarzać płyty DVD±R/RW i CD-R lub CD-RW, zawierające pliki dźwiękowe, MP3, WMA oraz JPEG. W zależności od stanu sprzętu nagrywającego CD-R/RW(lub DVD±R/RW), lub samej płyty, niektóre płyty CD-R/RW (lub DVD±R/RW) mogą nie być poprawnie odczytane przez urządzenie, z powodu jakości nagrania, stanu płyty, właściwości sprzętu nagrywającego lub oprogramowania zabezpieczającego przed kopiowaniem. Płyta nie sfinalizowana w odpowiedni sposób nie zostanie odtworzona. Odtwarzacz nie obsługuje płyt tego typu.
Logo
Typ
“Dolby”, “Pro Logic” i symbol podwójnego D, są znakami handlowymi Dolby Laboratories. Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories.
FB163-D0P_POL_RO_9950 6/24/08 7:06 PM Page 3
4
Witamy w nowym systemie DVD Micro Hi-Fi
Spis treści
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa . . . .2
Typy odtwarzanych płyt . . . . . . . . . . . . .3
Konfiguracja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Urządzenie główne . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Podłączenie urządzenia -I . . . . . . . . . . .7
Podłączenie urządzenia -II (Opcja) . . . . .8
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . .9
Ustawienie początkowe języka menu
ekranowego (Opcja) . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ustawienie początkowe kodu regionu
(Opcja) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Wyświetlanie informacji o płycie . . . . . .12
Ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Używanie odtwarzacza jako budzika .12-13
Ustawianie trybu dźwięku . . . . . . . . . . . .13
Odtwarzanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Odtwarzanie plików z filmem DivX . . . . .15
Odtwarzanie płyt Audio CD, MP3 lub WMA 15-16
Wyświetlanie zdjęć . . . . . . . . . . . . .16-17
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Słuchanie muzyki z przenośnego
odtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Podłączanie przenośnego odtwarzacza USB . . . . . . . .
18
NAGRYWANIE BEZPOŚREDNIE USB . . . . . . . . . . .19
Używanie iPod'a (Opcja) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Używanie trybu OSD(menu ekranowe) iPod'a (Opcja) 20
Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Kody regionalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Tryb oszczędzania energii
Można uruchomić tryb ekonomicznego wykorzystana energii przez urządzenie.
Przy włączonym zasilaniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk
1
(STANDBY/ON) na około 3 sekundy.
- Nic nie jest wyświetlane na wyświetlaczu, gdy urządzenie jest wyłączone.
Naciśnij 1(STANDBY/ON) , CLOCK, TIMER lub VSM/DEMO., aby anulować.
Środki ostrożności dotyczące używania przycisków dotykowych
• Przyciski te należy dotykać czystymi i suchymi rękami.
- W środowisku wilgotnym, należy przed użyciem wytrzeć przyciski.
• Nie wolno za mocno naciskać przycisków dotykowych.
- Jeżeli przycisk zostanie naciśnięty za mocno, może to spowodować jego uszkodzenie.
• Aby przycisk działał poprawnie wystarczy go dotknąć.
• Należy uważać, aby nie dotykać przycisków dotykowych materiałami przewodzącymi. Może to spowodować powstanie usterek.
FB163-D0P_POL_RO_9950 6/24/08 7:06 PM Page 4
5
Przyłączanie głośników do urządzenia
Podłączyć przewody do głośników.
Dopasować przewody o określonych kolorach do odpowiednich styków na tylnej ścianie urządzenia. Aby podłączyć przewód do urządzenia, wcisnąć palcem każdą plastikową klapkę, aby otworzyć styki. Wsunąć przewód i zwolnić klapkę. Złącze otworzy się i będzie gotowe do podłączenia kabla.
Konfiguracja
Podłączyć czerwony koniec każdego przewodu do styków oznaczonych znakiem + (plus) i czarny koniec do styku oznaczonego znakiem - (minus).
Czerwony
Biały
Przód
Przód
Naprzeciwko widza, po prawej stronie ekranu.
Naprzeciwko widza, po lewej stronie ekranu.
POZYCJA
GŁOŚNIK
KOLOR
Obsługa pilota zdalnego sterowania
Skierować pilota zdalnego sterowania na czujnik i naciskać klawisze.
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
Zdjąć pokrywę baterii w tylnej części pilota i włożyć dwie baterie R03 (rozmiar AAA) z odpowiednio ustawionymi biegunami 3 i #. Nie używać jednocześnie nowych baterii ze starymi. Nigdy nie używać różnych typów baterii na raz (standardowych, alkalicznych itp.).
Zwrócić uwagę na poniższe
• Należy upewnić się, aby dzieci nie wkładały rączek, ani żadnych przedmiotów do kanału głośnika.
• Kanał głośnika : Komora pogłębiająca brzmienie basów w obudowie głośnika.
Ozdoba głośnika : Ta cześć głośnika nie emituje żadnego dźwięku.
FB163-D0P_POL_RO_9950 6/24/08 7:06 PM Page 5
6
Urządzenie główne
11
(STANDBY/ON)
Włączanie lub wyłączanie urządzenia
Złącze słuchawek
Aby słuchać muzyki przez słuchawki (nie ma w zestawie) podłącz do gniazdka wtyczkę *3.5 mm).
USB Rec. NAGRYWANIE BEZPOŚREDNIE
USB (Strona 19)
Z EJECT Wysuwanie lub wsuwanie płyty CD
do urządzenia.
Wejście dla płyt CD - Nie wciskać płyty na siłę.
- Nie wolno pociągać lub wciskać płyty podczas
wysuwania.
-
Naciśnij ponownie Z, aby włożyć płytę po jej wyjęciu.
Przyciski
..
lub
>>
AUTO TUNING - TUNER /
(
..
lub>>) SKIP- CD
• BB/]] (ODTWARZANIE / PAUZA)
x Przycisk STOP
VOLUME Ustawienie głośności
Przesuwa palec do wewnątrz koła dotykowego. (Patrz strona 4.)
Złącze USB
Tutaj można podłączyć przenośny odtwarzacz USB.
PORTABLE IN Służy do podłączenia
przenośnego odtwarzacza i odtwarzania jego zawartości.
MIC1/MIC2 Połączenie mikrofonu.
( 6.3 mm)
- Opcja
TIMER (patrz Używanie odtwarzacza
przez określony czas.)
CLOCK Ustawienie zegara lub
sprawdzenie czasu.(patrz ustawnie zegara)
VSM (VIRTUAL SOUND MATRIX )
/ DEMO Przy wyłączonym zasilaniu
nacisnąć przycisk DEMO, aby uruchomić funkcję prezentacji na ekranie wyświetlacza. Aby anulować, nacisnąć 11lub jeszcze raz
DEMO.
SET
Podczas ustawiania zegara, przycisk SET służy do potwierdzania ustawionego czasu.
- RDS (OPCJA) pokazuje informacje przesyłane przez stacje radiowe. (patrz Słuchanie radia)
FUNC.
Nacisnąć FUNC., aby wybrać funkcje.
(DVD/CD → USB → OSD IPOD (Opcja) → IPOD (Opcja) → TV-AUDIO (Opcja) → PORTABLE
FM→ AM ).
XDSS Plus (Optymalizacja MP3)
Wzmocnienie tonów wysokich, niskich i efektu dźwięku przestrzennego, sygnalizowane znakiem XDSS ON na wyświetlaczu. Nacisnąć ponownie, aby wybrać NORMAL. (Strona 13)
DOKOWANIE iPod'a (Opcja)
FB163-D0P_POL_RO_9950 6/24/08 7:06 PM Page 6
7
Podłączenie urządzenia - I
Podłączenie złącza MONITOR
Przy pomocy kabla Video, połączyć złącze VIDEO urządzenia z odpowiednim złączem telewizora.
Podłączenie złącz OUT PUT (COMPONENT VIDEO)
Podłączyć jeden koniec kabla komponentu (Y PB PR) do gniazda COMPONENT VIDEO urządzenia głównego, a drugi koniec do gniazda COMPONENT INPUT telewizora.
Podłączenia MONITOR OUT / OUT PUT(COMPONENT /PROGRESSIVE SCAN)
FB163-D0P_POL_RO_9950 6/24/08 7:06 PM Page 7
8
Podłączenie urządzenia -II (Opcja)
Podłączenie anteny
Zamocować antenę AM na stojaku.
Podłączyć antenę ramową AM do odtwarzacza.
Podłączyć antenę FM.
Odbiór będzie najlepszy, jeżeli dwa luźne końce anteny będą wyprostowane w linii poziomej.
Podłączenie SCART - Opcja
a Podłączyć jeden koniec kabla
scart do gniazda TO TV SCART urządzenia, a drugi koniec do odpowiadającego mu gniazda telewizora. Dzięki temu połączeniu uzyskuje się sygnał audio oraz video.
b Podłącz przewód zasilania do
źródła zasilania.
FB163-D0P_POL_RO_9950 6/24/08 7:06 PM Page 8
Loading...
+ 16 hidden pages