LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
VEĻAS
MAZGĀJAMĀ
MAŠĪNA
Pirms sākat uzstādīšanu, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Rezultātā būs vieglāk veikt uzstādīšanu un tiks nodrošināts, ka izstrādājums ir uzstādīts pareizi un droši. Pēc uzstādīšanas atstājiet rokasgrāmatu izstrādājuma tuvumā, lai varētu to skatīt arī turpmāk.
LV LATVIAN |
RU RUSSIAN |
F8K5XN3
www.lg.com
MFL70203820 |
|
Rev.00_072217 |
Autortiesības © 2017 LG Electronics. Visas tiesības aizsargātas. |
|
SATURA RĀDĪTĀJS
Šajā rokasgrāmatā var būt iekļauti attēli vai informācija, kas atšķiras no jūsu iegādātā modeļa.
Ražotājam ir tiesības pārskatīt šo rokasgrāmatu.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI......................................................... |
4 |
Svarīgi drošības norādījumi........................................................................ |
4 |
Jūsu vecās ierīces likvidēšana.................................................................... |
9 |
UZSTĀDĪŠANA........................................................................ |
10 |
Specifikācijas............................................................................................ |
10 |
Piederumi.................................................................................................. |
11 |
Specifikācijas............................................................................................ |
11 |
Uzstādīšanas vietas prasības................................................................... |
12 |
Mini Washer kraušana grēdā.................................................................... |
13 |
Padeves šļūtenes pievienošana................................................................ |
15 |
Drenāžas šļūtenes uzstādīšana................................................................ |
17 |
Iekārtas līmeņa izlīdzināšana.................................................................... |
18 |
EKSPLUATĀCIJA.................................................................... |
20 |
Iekārtas izmantošana................................................................................ |
20 |
Veļas šķirošana......................................................................................... |
21 |
Durvju un atvilktnes aizvēršana................................................................ |
22 |
Tīrīšanas līdzekļu pievienošana................................................................ |
23 |
Vadības panelis......................................................................................... |
25 |
Režīmu tabula........................................................................................... |
26 |
Izvēles programma.................................................................................... |
28 |
VIEDĀS FUNKCIJAS............................................................... |
29 |
SmartThinQ lietotnes lietošana................................................................. |
29 |
Smart Diagnosis™ lietošana..................................................................... |
32 |
APKOPE................................................................................... |
33 |
Mazgājamās mašīnas tīrīšana.................................................................. |
33 |
Cilindra tīrīšana......................................................................................... |
34 |
Ūdens ieplūdes filtra tīrīšana..................................................................... |
34 |
Brīdinājums par sasalšanu ziemas periodā.............................................. |
35 |
TRAUCĒJUMU MEKLĒŠANA................................................. |
37 |
Problēmu diagnostika................................................................................ |
37 |
Kļūdas ziņojumi......................................................................................... |
41 |
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI |
LV |
|
Tālāk izklāstīto drošības vadlīniju mērķis ir novērst neparedzētus riskus vai bojājumus, kas izriet no nedrošas vai nepareizas izstrādājuma ekspluatācijas.
Kā redzams tālāk, vadlīnijās tiek lietoti apzīmējumi “BRĪDINĀJUMS!” un “UZMANĪBU!”.
Šis simbols norāda uz lietām un darbībām, kas var radīt risku. Uzmanīgi izlasiet ar šo simbolu apzīmēto daļu un
ievērojiet norādījumus, tādējādi novēršot risku.
BRĪDINĀJUMS!
Šis apzīmējums norāda, ka, neievērojot norādījumus, iespējams gūt smagus miesas bojājumus vai var iestāties nāve.
UZMANĪBU!
Šis apzīmējums norāda, ka, neievērojot norādījumus, iespējams gūt vieglus miesas bojājumus vai iespējami izstrādājuma bojājumi.
BRĪDINĀJUMS!
Lai mazinātu ugunsgrēka, elektriskās strāvas trieciena vai miesas bojājumu gūšanas risku, ievērojiet galvenos drošības pasākumus, tostarp šādus:
Bērni mājsaimniecībā
Nav paredzēts, ka šo iekārtu izmanto personas (tostarp bērni) ar pazeminātām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai nepietiekamu pieredzi un zināšanām, izņemot gadījumus, ja šīs personas rīkojas par viņu drošību atbildīgās personas uzraudzībā vai saskaņā ar šādas personas norādījumiem par iekārtas izmantošanu. Bērni ir jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar iekārtu.
4
LV
Izmantošanai Eiropā
Šo iekārtu var izmantot bērni no 8 gadu vecuma, kā arī personas ar pazeminātām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai nepietiekamu pieredzi un zināšanām, ja šīm personām tiek nodrošināta uzraudzība vai sniegti norādījumi par iekārtas izmantošanu drošā veidā un šīs personas saprot iespējamo apdraudējumu. Bērni nedrīkst spēlēties ar iekārtu. Bērni bez uzraudzības nedrīkst veikt tīrīšanu un apkopi.
Bērni, kas jaunāki par 3 gadiem, nedrīkst atrasties iekārtas tuvumā, ja netiek nodrošināta pastāvīga uzraudzība.
Uzstādīšana
••Nekad nemēģiniet izmantot iekārtu, ja tā ir bojāta, tai ir darbības traucējumi, tā ir daļēji izjaukta, tai trūkst detaļu vai detaļas ir bojātas, tostarp, ja ir bojāts vads vai spraudnis.
••Šo iekārtu jāuzstāda un jātransportē, iekārtu droši turot vismaz diviem vai vairāk cilvēkiem.
••Neuzstādiet iekārtu mitrā un putekļainā vietā. Neuzstādiet un neuzglabājiet iekārtu ārpus telpām vai telpā, kas ir pakļauta nepiemērotiem laika apstākļiem, piem., tiešiem saules stariem, vējam, lietum vai temperatūrai, kas ir zemāka par 0 °C.
••Pievelciet drenāžas šļūteni, lai novērstu tās atdalīšanos.
5
LV
••Ja strāvas vads ir bojāts vai kontaktligzdas atvere ir vaļīga, nelietojiet šo strāvas vadu un sazinieties ar pilnvarotu tehniskā atbalsta centru.
••Šo iekārtu nedrīkst uzstādīt aiz aizslēdzamām durvīm, bīdāmām durvīm vai durvīm, kurām eņģes ir iekārtai pretējā pusē, veidā, kas ierobežo pilnīgu iekārtas durvju atvēršanu.
••Šai iekārtai ir jābūt sazemētai. Zemējums samazina elektriskās strāvas trieciena risku iekārtas darbības traucējumu vai bojājumu gadījumā, nodrošinot elektrības novadi pa dzīslu ar mazāko pretestību.
••Iekārtas strāvas vadam ir zemējuma dzīsla un kontaktdakša ar zemējumu. Kontaktdakša ir jāiesprauž atbilstošā kontaktligzdā, kas ir uzstādīta un zemēta saskaņā ar valstī spēkā esošajām normām un noteikumiem.
••Nepareizs zemējuma dzīslas savienojums var radīt elektriskās strāvas trieciena risku. Ja šaubāties, vai iekārta ir pareizi sazemēta, lūdziet kvalificētam elektriķim vai tehniskajam speciālistam to pārbaudīt.
••Nedrīkst pārveidot iekārtas vada strāvas kontaktdakšu. Ja tas nav piemērots kontaktrozetei, lūdziet kvalificētam elektriķim uzstādīt pareizu kontaktrozeti.
6
LV
Ekspluatācija
••Nedrīkst izmantot asu priekšmetu, piemēram, urbi vai saspraudi, lai spiestu uz vadības bloka vai atdalītu to.
••Neremontējiet un nenomainiet iekārtas detaļas. Visus remonta un apkopes darbus drīkst veikt tikai kvalificēti apkopes darbinieki, izņemot, ja šajā lietotāja rokasgrāmatā nav noteikts citādi. Izmantojiet tikai atļautas rūpnīcā ražotas detaļas.
••Izmantojiet kopā ar iekārtu piegādātas jaunas šļūtenes vai šļūteņu komplektu. Vecu šļūteņu lietošana var izraisīt ūdens noplūdi un tam sekojošus īpašuma bojājumus.
••Nesniedzieties ierīcē, ja toveris vai maisītājs turpina griezties.
••Sekojiet, lai zonā zem iekārtas un tai apkārt nebūtu uzliesmojošu materiālu, piemēram, plūksnas, papīrs, grīdsegas, ķimikālijas u. tml.
••Iekārtā nedrīkst likt dzīvas būtnes, piemēram, mājdzīvniekus.
••Neatstājiet iekārtas durvis atvērtas. Bērni var ķerties pie durvīm vai ielīst iekārtas tvertnē, izraisot iekārtas bojājumus vai miesas bojājumus.
••Nekad netveriet ar rokām šajā iekārtā laikā, kad tā darbojas. Pagaidiet, līdz tvertne ir pilnībā apstājusies.
••Nedrīkst iekārtā likt, mazgāt vai žāvēt izstrādājumus, kuri tikuši tīrīti, mazgāti, iemērkti vai ir sasmērēti ar uzliesmojošām vai sprādzienbīstamām vielām (piemēram, vasku, eļļu, krāsu, benzīnu, attaukotājiem, ķīmiskās tīrīšanas šķīdinātājiem, petroleju, augu eļļu, pārtikas eļļu u.c.). Nepareiza izmantošana var izraisīt ugunsgrēku vai sprādzienu.
••Applūšanas gadījumā atvienojiet kontaktdakšu un sazinieties ar LG Electronics tehniskā atbalsta centru.
••Nespiediet ierīces mazgājamā līdzekļa atvilktni pārmērīgi uz leju, kad tā ir atvērta.
7
LV
••Augstas temperatūras programmas laikā neaiztieciet iekārtas durvis.
••Iekārtas tuvumā nedrīkst izmantot viegli uzliesmojošu gāzi un sprādzienbīstamas vielas (benzolu, benzīnu, atšķaidītāju, naftu, spirtu u.tml.).
••Ja ziemas laikā drenāžas šļūtene vai ieplūdes šļūtene ir sasalusi, izmantojiet iekārtu tikai pēc tam, kad tās ir atkusušas.
••Glabājiet mazgāšanas līdzekļus, veļas mīkstinātājus un balinātājus bērniem nepieejamā vietā.
••Neaiztieciet kontaktdakšu vai iekārtas vadības pulti ar mitrām rokām.
••Izraujot spraudni no kontaktrozetes, turiet spraudni, nevis vadu.
••Vadu nedrīkst pārmērīgi salocīt vai novietot uz tā smagus priekšmetus.
••Ja rodas gāzes noplūde (izobutāna, propāna, dabīgās gāzes u.c.), nepieskarieties iekārtai vai kontaktdakšai un nekavējoties izvēdiniet telpu.
••Nedarbiniet Mini Washer, ja divi vai vairāk Mini Washer ir salikti viens virs otra.
••Lai durvju stikls nesaplīstu, aizverot, nespiediet to pārāk stipri.
••Nekāpiet uz Mini Washer.
••Nemazgājiet mašīnā grīdsegas, paklājus, kurpes vai dzīvnieku segas, vai citus izstrādājumus, kas nav apģērbs vai gultasveļa.
••Šī iekārta jālieto tikai mājsaimniecības nolūkiem, un tā nav jālieto mobilās lietojumprogrammās.
••Neatveriet un neaizveriet durvis ar kāju.
8
LV
Apkope
••Pēc pilnīgas mitruma un putekļu notīrīšanas uzmanīgi ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdā.
••Pirms ierīces tīrīšanas, atvienojiet to no strāvas vada.
••Nekādā gadījumā neatvienojiet iekārtu, raujot aiz strāvas vada. Vienmēr cieši satveriet kontaktdakšu un taisni izraujiet to kontaktligzdas.
••Tīrot iekārtu, nedrīkst smidzināt ūdeni nedz uz tās ārpuses, nedz iekšpusē.
Utilizācija
••Pirms vecās iekārtas utilizācijas, atvienojiet spraudni no kontaktrozetes. Nogrieziet kabeli tieši pie iekārtas, lai nepieļautu nepareizu iekārtas izmantošanu.
••Visus iepakojuma materiālus (piem., plastmasas maisus un putustirolu) utilizējiet bērniem nepieejamā vietā. Iepakojuma materiāli var izraisīt nosmakšanu.
••Pirms šī iekārta tiek izņemta no ekspluatācijas vai tiek utilizēta, noņemiet tās durvis, lai novērstu iespēju, ka bērni vai nelieli dzīvnieki tiek iesprostoti tvertnē.
••Šis simbols – pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem – norāda, ka elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA) jālikvidē atsevišķi no sadzīves atkritumu plūsmas.
••Veci elektriskie izstrādājumi var saturēt bīstamas vielas, tādēļ jūsu vecās ierīces pareiza likvidēšana palīdzēs novērst iespējamās negatīvās sekas videi un cilvēka veselībai. Jūsu vecā ierīce var saturēt vairākkārt izmantojamas detaļas, kuras var izmantot citu izstrādājumu remontam, un citus vērtīgus materiālus, kurus var pārstrādāt, tādējādi saglabājot ierobežotus resursus.
••Jūs varat aiznest ierīci vai nu uz veikalu, kurā šo izstrādājumu iegādājieties, vai sazināties ar vietējās pašvaldības atkritumu savākšanas iestādi un uzzināt sīkāku informāciju par tuvāko oficiālo EEIA savākšanas punktu. Jaunāko informāciju par savu valsti skatiet vietnē www.lg.com/global/recycling
9
Uzstādīšana |
LV |
|
5
6
1
2
3
4 |
7 |
8
1 |
Durvis |
5 |
Ūdens padeves šļūtene |
2 |
Tvertne |
6 |
Strāvas vads |
3 |
Vadības panelis |
7 |
Ūdens izvades šļūtene |
4 |
Atvilktne |
8 |
Līmeņošanas uzgriežņi |
10
LV
Ūdens padeves |
Padeves šļūtenes |
Ūdens izvades |
Ūdens padeves |
Ūdens izvades |
šļūtene |
pievienošana |
šļūtene |
šļūtenes |
šļūtenes |
(aukstajam ūdenim) |
|
|
savienotājs |
savienotājs |
Pretslīdes loksnes |
Mazgāšanas |
Kronšteini |
Kronšteini |
Uzgriežņu atslēga |
(2 EA) |
līdzekļa mērtrauks |
(priekšpuse) |
(aizmugure) |
|
|
|
(2 EA) |
(2 EA) |
|
* Skrūves |
Kabeļu saites |
Joslu skavas |
Tālvadība |
Savienojuma |
A tips (37 EA) |
(2 EA) |
(3 EA) |
(izvēles) |
izveidošana ar |
B tips (5 EA) |
|
|
|
izvades šļūtenes |
C tips (11 EA) |
|
|
|
montāžu |
* A tips: gara lokšņu metāla skrūve, B tips : īsa lokšņu metāla skrūve, C tips: mašīnskrūve
PIEZĪME
••Katram modelim iespējams piemērot dažādus piederumus.
••Atkarībā no uzstādīšanas vides, var būt nepieciešams iegādāties atsevišķu izvades šļūtenes savienotāju.
••Papildus skrūvēm, kas nepieciešamas uzstādīšanai, piegādātas arī papildus skrūves.
Strāvas padeve |
220 |
- 240 V~, 50 Hz |
Izmērs |
600 mm (P) X |
700 mm (D) X 365 mm(A) |
Produkta svars |
|
43 kg |
Pieļaujamais ūdens spiediens |
0,1 - 0,8 Mpa (1,0 - 8,0 kgf / cm²) |
|
Mazgāšanas ietilpība |
|
2 kg |
••Iekārtas kvalitātes uzlabošanas nolūkos izskats un specifikācija var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma.
11
Atrašanās vieta
135 cm
123 cm
2 cm
114 cm
*125 cm
0.5 cm |
125 cm |
60 cm
10 cm |
5 cm |
5 cm |
*125 cm: minimālā platība uzstādīšanai
Līdzena grīda : pieļaujamais slīpums zem visas iekārtas ir 1°.
Kontaktligzda : Jābūt 1,5 metru attālumā no vienas vai otras ierīces atrašanās vietas puses.
Papildus tīrīšana : 5 cm sānos un 10 cm ierīces aizmugurē.
••Nenovietojiet un neglabājiet veļas mazgāšanas līdzekļus uz iekārtas. Tie var bojāt apdari vai vadības ierīces.
BRĪDINĀJUMS!
••Spraudnis ir jāiesprauž atbilstošā kontaktrozetē, kas ir pareizi uzstādīta un sazemēta saskaņā ar valstī spēkā esošajām normām un noteikumiem.
Novietošana
••Uzstādiet iekārtu uz līdzenas, cietas virsmas.
••Pārliecinieties, ka gaisa plūsmu ap iekārtu neierobežo nekādi paklāji, grīdsegas u.c.
••Nekad nemēģiniet izlīdzināt nevienmērīgu virsmu, liekot zem iekārtas koka gabalus, kartonu vai līdzīgus materiālus.
••Ja iekārta tiek novietota blakus gāzes plītij vai apkures katlam, starp minētajām iekārtām ir jānovieto izolācija (85 x 60 cm), kā arī tā puse, kas vērsta pret plīti vai krāsni, ir pārklāta ar alumīnija foliju.
LV
••Neuzstādiet iekārtu telpās, kurās temperatūra var būt zemāka par nulli. Spiediena ietekmē sasalušas šļūtenes var saplīst. Temperatūras, kas ir zemākas par nulli, var izraisīt elektroniskās vadības ierīces bojājumus.
••Nodrošiniet, lai pēc uzstādīšanas mehāniķis bojājumu gadījumā varētu viegli piekļūt iekārtai.
••Kad iekārta ir uzstādīta, izmantojot transportēšanas skrūvēm paredzēto uzgriežņu atslēgu, pārliecinieties, ka iekārta ir stabila un ka starp jebkādu darbvirsmu un iekārtas augšdaļu ir aptuveni 5 mm attālums.
••Ja veļas iekārtas piegāde notiek ziemā un temperatūra ir zemāka par nulli, pirms sākat lietot iekārtu, novietojiet to uz vairākām stundām istabas temperatūrā.
••Nelietojiet pilienu uztvērējtrauku, jo tas var bloķēt atvilktni. Pilienu uztvērējtrauka izmantošana ierīces darbības laikā var radīt palielinātu vibrāciju un troksni.
BRĪDINĀJUMS!
••Šī ierīce nav paredzēta izmantošanai jūrā vai pārvietojamās vienībās, piemēram, dzīvojamos vagoniņos, lidaparātos u.c.
Elektrības savienojums
••Neizmantojiet pagarinātāju vai sadalītāju.
••Pēc izmantošanas vienmēr izņemiet iekārtas spraudni no kontaktrozetes un izslēdziet ūdens padevi.
••Savienojiet iekārtu ar sazemētu kontaktrozeti atbilstoši spēkā esošajiem elektroinstalācijas noteikumiem.
••Novietojiet iekārtu tā, lai varētu viegli piekļūt spraudnim.
••Iekārtu drīkst remontēt tikai kvalificēts speciālists. Remonts, ko veikusi nepieredzējusi persona, var izraisīt miesas bojājumus vai nopietnus darbības traucējumus. Sazinieties ar vietējo tehniskā atbalsta centru.
12
Kronšteini (priekšpuse)
Kronšteini (aizmugure)
LV
1. tips: Main Washer lejasdaļa ir sudraba krāsā.
••Vispirms veiciet kravas turētāja montāžu izmantojot 2 A tipa skrūves, kas iekļautas Mini Washer piederumu kastē, tad katru kronšteinu izmantojot 7 A tipa krūves, kas iekļautas Mini Washer piederumu kastē.
2
1
Kronšteini (priekšpuse) Kronšteini (aizmugure)
PIEZĪME
•• kļūdas ziņojums parādās uz displeja, ja kravas turētājs nav pievienots Main Washer apakšai.
1 Sagāziet un turiet Main Washer.
2 Piemontējiet kronšteinu (priekšējo) un krāvumizturības turētāju Main Washer apakšā.
PIEZĪME
••Kravas turētājs un skrūves, kas nepieciešamas montāžai, atrodas Main Washer, kas var tikt savienots ar Mini Washer.
3
2. tips: Main Washer lejasdaļa ir baltā krāsā.
••Vispirms veiciet kravas turētāja montāžu izmantojot 2 C tipa skrūves, kas iekļautas Main Washer piederumu kastē, tad katru kronšteinu izmantojot 4 C tipa skrūves, kas iekļautas Mini Washer piederumu kastē.
2
1
13
3 Noņemiet un saglabājiet putu bloku turpmākai izmantošanai.
••Ja nākotnē nepieciešams pārvietot veļas mašīnu, putuplasta palīdzēs izvairīties no bojājumiem transportēšanas laikā.
PIEZĪME
••Lai novērstu bojājumus, nenoņemiet putu bloku līdz Mini Washer novietots galējā atrašanās vietā.
4 Pagrieziet augšējo vāku par 180 grādiem.
••Aizveriet augšējo caurumu ar augšējo vāku un uzstādiet 4 B tipa skrūves, lai to piefiksētu vietā.
|
LV |
6 |
Novietojiet Main Washer virs Mini Washer. |
|
••Pārliecinieties, ka 4 kājiņas ir pilnībā |
|
nostiprinātas un Mini Washer kājiņu |
|
caurumi ir saskaņoti ar Main Washer |
|
kājiņu caurumiem. |
|
Washer kājiņa |
|
Washer kājiņa |
7 |
Droši pievienojiet abas iekārtas stūros |
|
izmantojot 14 A tipa skrūves. |
••Vispirms, ievietojiet skrūves katrā pusē. Tad ievietojiet skrūves priekšpusē un aizmugurē.
PIEZĪME
••Var rasties grūtības ar montāžu, ja tās nav ievietotas pareizā secībā.
••Kravas turētāja montāžai izmantojiet divas C tipa skrūves.
5 Pievienojiet divus aizmugures kronšteinus Mini Washer aizmugures augšai, ievietojot 4 A tipa skrūves katrā kronšteinā.
1 |
|
1 |
|
|
|
Krāvumizturības |
2 |
3 |
|
|
|
turētājs |
|
|
8 Nedaudz pagrieziet Main Washer uzgriezni līdz tas atgulstas pret Mini Washer.
PIEZĪME
••Mini Washer nedarbosies kā atsevišķa vienība.
14
••Ūdens padeves spiedienam jābūt starp 0,1 MPa un 0,8 MPa (1,0‒8,0 kgf/cm2).
••Nepievelciet ūdens padeves šļūtni pārāk cieši.
••Ja ūdens padeves spiediens ir lielāks par 0,8 MPa, jāuzstāda atspiešanas ierīce.
••Regulāri pārbaudiet šļūtenes stāvokli un, ja vajadzīgs, nomainiet to.
••Ja komplektā nav gumijas blīvējuma, sazinieties ar servisa centru.
Uz padeves šļūtenes esošā gumijas blīvējuma pārbaude
Ūdens padeves šļūtenēm nāk līdzi divi gumijas blīvējumi. Tie tiek izmantoti, lai novērstu ūdens noplūdes. Pārliecinieties, ka savienojums ar ūdens krāniem ir pietiekami ciešs.
LV
Šļūtenes savienošana ar ūdens krānu
Skrūvējamas šļūtenes savienošana ar vītņotu krānu
Uzskrūvējiet šļūtenes savienotāju uz ūdens padeves krāna.
Šļūtenes savienotājs Gumijas blīve
Šļūtenes savienotājs Gumijas blīve
15
Šļūtenes savienošana ar divām veļas mazgājamām mašīnām
1 Pievienojiet ūdens padeves šļūtenes savienotāju Main Washer ūdens padeves šļūtenei. Atveriet papildaprīkojuma paketi Mini Washer uzstādīšanai.
Ūdens padeves šļūtenes savienotājs
2 Pievienojiet Mini Washer ūdens padeves šļūteni ūdens padeves šļūtenes savienotājam.
LV
3 Pievienojiet papildus paredzēto Main Washer ūdens padeves šļūteni ūdens padeves šļūtenes savienotājam un ūdens krānam.
Ūdens padeves šļūtenes savienotājs
PIEZĪME
••Pārliecinieties, ka ūdens padeves šļūtene nav samezglojusies vai saspiesta.
16
••Drenāžas šļūteni nedrīkst uzstādīt augstāk par 100 cm virs grīdas. Iespējams, ka ūdens no iekārtas neizplūdīs vai izplūdīs ļoti lēni.
1 |
Ievietot joslas skavu uz drenāžas caurule- |
|
elkonis. |
|
Joslu skava |
2 |
Ar līkumā iestiprinātu šļūteni, ievietojiet |
|
līkumu ūdens izvades izejā Mini Washer |
aizmugurē.
3 |
|
|
|
|
|
Lai noturētu šļūteni droši vietā un novērstu |
|||||
|
noplūdi, pielāgojiet joslu skavu ar knaiblēm. |
Joslu skava
LV
Izvades šļūtenes savienotāja izmantošana
1 |
Ievietojiet joslu skavas uz Mini un Galvenā |
|
mazgātāja izvades šļūtenes gala. |
2 |
Pievienojiet katru izvades šļūteni pie dubultā |
|
izvades šļūtenes konektora un savienojiet to |
|
ar joslu skavām. |
3 |
Ievietojiet izvades šļūteņu konektoru |
|
izvades caurulē/caurumā. |
Ūdens izvades šļūtenes savienotājs
Ja jūsu drenāžas savienojumi ir uz sienas (nav drenāžas caurule/caurums), lūdzu, ievērojiet sekojošos soļus.
4 Izmantojiet savienoto izvades caurules joslas skavu, savienojiet to ar atlikušo izvades šļūtenes konektora caurumu.
5 |
Pievienojiet savienoto izvades šļūteni pie |
|
izvades konektora, kas uzstādīts uz sienas. |
17
UZMANĪBU!
••Pielāgojiet joslu skavas, lai novērstu šļūteņu atraisīšanos vai noplūdi. Nespēja var izraisīt applūdi. Izmantojiet drenāžas savienojumu, lai izvairītos no smakām vai nepareizas izplūdes.
••Pārliecinieties, ka ūdens izvades šļūtene nav samezglojusies vai saspiesta. Tas ir potenciāls ūdens izvades problēmu vai trokšņa cēlonis.
PIEZĪME
••Atkarībā no uzstādīšanas vides, var būt nepieciešams iegādāties atsevišķu izvades šļūtenes savienotāju.
LV
Ja grīda ir nelīdzena, pēc nepieciešamības pagrieziet regulējamās kājas (nenovietojiet zem kājām koka gabalus u.tml.). Pārliecinieties, vai visas četras kājas ir stabilas un atrodas uz grīdas, pēc tam pārbaudiet, vai iekārta ir izlīdzināta (izmantojiet līmeņrādi).
••Kad iekārta ir izlīdzināta, pievelciet pretuzgriežņus iekārtas pamatnes virzienā. Jāpievelk visi pretuzgriežņi.
Pacelt |
Nolaist |
Pretuzgrieznis
Cieši pievelciet visus četrus pretuzgriežņus
Diagonālā pārbaude
••Uzspiežot pa diagonāli uz iekārtas augšējiem stūriem, iekārta nedrīkst kustēties uz augšu un uz leju (pārbaudiet abus virzienus). Ja, uzspiežot pa diagonāli uz mašīnas augšējiem stūriem, tā kustās, noregulējiet kājas vēlreiz.
BRĪDINĀJUMS!
••Kraujot Main Washer uz Mini Washer, izmantojiet Mini Washer līmeņošanas kājas, lai nolīmeņotu abus. Main Washer kājas jāsamazina līdz minimumam un jāpagriež bloķējošie uzgriežņi pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, lai tos nostiprinātu.
PIEZĪME
••Koka vai paceltās grīdas var radīt lielāku vibrāciju un nelīdzsvarotību.
••Ja Mini Washer tiek uzstādīts uz paaugstinājuma, tam jābūt nostiprinātam, lai izslēgtu krišanas risku.
18
Pretslīdes lokšņu lietošana (papildaprīkojums)
Ja iekārta tiek uzstādīta uz slidenas pamatnes, spēcīgu vibrāciju rezultātā tā var pārvietoties. Nepareizas izlīdzināšanas rezultātā radītais troksnis un vibrācija var izraisīt darbības traucējumus. Šādā gadījumā zem regulējamām kājām uzstādiet pretslīdes loksnes un noregulējiet līmeni.
1 |
Lai uzstādītu pretslīdes loksnes, grīdai ir |
|
jābūt tīrai. |
|
••Izmantojiet sausu drānu, lai saslaucītu un |
|
notīrītu jebkādus svešķermeņus un |
|
mitrumu. Ja grīda ir mitra, pretslīdes |
|
loksnes var slīdēt. |
2 |
Pēc iekārtas novietošanas uzstādīšanas |
|
vietā noregulējiet līmeni. |
3 |
Novietojiet pretslīdes loksnes uz grīdas ar |
|
lipīgo pusi uz leju. |
••Visefektīvāk ir uzstādīt pretslīdes loksnes zem priekšējām kājām. Ja ir grūtības uzstādīt paliktņus zem priekšējām kājām, uzstādiet tos zem aizmugurējām kājām.
Ar šo pusi uz augšu
Lipīgā puse
4 Pārliecinieties, ka iekārta ir izlīdzināta.
••Viegli pastumiet vai pašūpojiet iekārtas stūrus, lai pārliecinātos, ka iekārta nešūpojas. Ja iekārta šūpojas, vēlreiz izlīdziniet ierīci.
LV
PIEZĪME
••Pretslīdes loksnes varat iegādāties LG tehniskā atbalsta centrā.
19
EKSPLUATĀCIJA |
LV |
|
1 Sašķirojiet veļu un ielieciet to veļas mazgājamā mašīnā.
••Pēc vajadzības sašķirojiet veļu pēc materiāla veida, netīrības pakāpes, krāsām un tvertnes tilpuma. Atveriet durvis un ielieciet veļu mašīnā.
2 Pievienojiet tīrīšanas līdzekļus.
••Mazgāšanas līdzekļa tvertnē pievienojiet pareizu mazgāšanas līdzekļa devu, izmantojot mazgāšanas līdzekļa mērkrūzi.
5
6
Izvēlieties vajadzīgo mazgāšanas režīmu.
••Vairākas reizes nospiediet režīma pogu, līdz ir atlasīts vajadzīgais režīms.
Sāciet mazgāšanu.
••Nospiest Sākt/pauze pogu, lai uzsāktu ciklu. Veļas mašīna, bez ūdens, uz īstu brīdi pakratīsies, lai noteiktu kravas svaru. Ja Sākt/pauze poga netiek nospiesta 15 minūšu laikā, veļas mašīna izslēgsies un visi iestatījumi tiks zaudēti.
3 Aizveriet durvis un atvilktni.
4 Ieslēdziet veļas mazgājamo mašīnu.
••Nospiediet Barošana pogu, lai ieslēgtu veļas mazgāšanas mašīnu.
7 Pievienojiet mīkstinātāju.
••Kad veļas mašīna signalizē aptuveni uz 20 sekundēm, pievienojiet mīkstinātāju un nospiedietSākt/pauze, lai pārstartētu ciklu.
8 Mazgāšanas cikla beigas.
••Kad cikls ir pabeigts, atskanēs melodija. Nekavējieties izņemiet savas drēbes no veļas mašīnas, lai novērstu krunkas un smakas.
••Kad mazgāšanās ir pabeigta, noslaukiet veļas mašīnas durvis, starpliku un mazgāšanas cilindru ar sausu dvieli.
20
Veļas šķirošana
1 Apskatiet apģērbu etiķetes.
••Tajā ir norādīts izstrādājuma materiāla sastāvs un mazgāšanas norādījumi.
••Simboli apģērbu etiķetēs.
Mazgāšanas temperatūra
Standarta mazgāšana ar mašīnu Paliekoša apstrāde
Delikāta mazgāšana
Mazgāt ar rokām
Nedrīkst mazgāt
2 Veļas šķirošana
••Lai sasniegtu maksimālu rezultātu, sašķirojiet izstrādājumus tā, lai tie būtu mazgājami vienā mazgāšanas ciklā.
••Dažādi materiāli ir jāmazgā atšķirīgās temperatūrās un ar dažādu centrifūgas ātrumu.
••Mazgājiet vienlaikus divus vai vairākus dvieļus vai adījumus. Mazgājot atsevišķi, veļa uzsūc daudz ūdens un var netikt labi neizmazgāta, vai arī, veļai piespiežoties pie tvertnes malas, var tikt traucēta centrifugēšana.
••Vienmēr sašķirojiet izstrādājumus tumšās krāsas atsevišķi no izstrādājumiem gaišās krāsās un baltā krāsā. Mazgājiet atsevišķi, jo iespējama krāsošanās un plūksnošanās, kas var izraisīt balto un gaišo izstrādājumu noplukšanu. Ja iespējams, nemazgājiet ļoti netīrus izstrādājumus kopā ar viegli netīriem izstrādājumiem.
−−Traipi (daudz, normāli, maz): Sašķirojiet izstrādājumus atbilstoši to netīrības pakāpei.
−−Krāsa (balti, gaiši, tumši): Sašķirojiet izstrādājumus baltā krāsā
atsevišķi no krāsainajiem izstrādājumiem.
−−Plūksnas (rada plūksnas, savāc plūksnas): Mazgājiet izstrādājumus, kas rada plūksnas, atsevišķi no izstrādājumiem, kas savāc plūksnas.
LV
3 Sagatavošana pirms iekraušanas mašīnā.
••Nemazgājiet sieviešu apakšveļas (piemēram, krūšturu) "atmiņas stieples", jo tās var sabojāt citu apģērbu vai veļas mašīnu un radīt troksni.
••Pārbaudiet visas kabatas, lai pārliecinātos, ka tās ir tukšas. Priekšmeti, piemēram, naglas, matu sprādzes, sērkociņi, pildspalvas, monētas un atslēgas var sabojāt gan veļas mazgājamo mašīnu, gan apģērbu.
••Aizveriet rāvējslēdzējus, āķus un saites, lai nodrošinātu, ka šie priekšmeti neieķeras citos izstrādājumos.
••Iepriekš apstrādājiet netīrumus un traipus, ieberzējot nelielu daudzumu ūdenī izšķīdināta mazgāšanas līdzekļa, lai atvieglotu to iztīrīšanu.
••Ja apģērba gabalam ir piestiprinātas garas mežģīnes, sakārtojiet mežģīnes, lai tās nesapītos vai ielieciet tās veļas maisiņā.
••Izņemiet spilvenu, sēdēšanas paklāju pildījumu un mazgājiet tikai pārvalku. Pildījums var izkļūt no pārvalka un sabojāt pārējo veļu. Plastmasas daļas var radīt netipisku vibrāciju.
UZMANĪBU!
••Sadaliet lielo daudzumu mazgāšanai paredzētās veļas, lai tā pilnībā iegremdētos zem ūdens. Ja veļa mazgāšanas laikā izplešas, tā var radīt bojājumus pārējai veļai un detaļām mazgāšanas vai centrifūgas darbības laikā.
21
1 |
Stumiet veļas mašīnas durvis līdz dzirdāt kā |
||
|
tās noklikšķ vietā. |
||
|
|
|
|
2 Pilnībā aizveriet atvilktni.
UZMANĪBU!
••Uzmanieties, lai jūsu rokas neiesprūstu starp durvīm un veļas mašīnu, jo tā varat gūt savainojumus.
••Atvilktnes vai durvju atvēršana ar spēku var radīt bojājumus detaļām un ar drošību saistītas problēmas.
••Atvilktnes aizvēršana pirms pilnībā aizvērtas durvis, var radīt skrāpējumus uz durvju stikla.
••Lai novērstu durvju kontaktu ar veļas mašīnas priekšējo kravu, pārliecinieties, ka atvilktne ir izvilkta pilnībā.
LV
PIEZĪME
••Durvju bloķētājs var nestrādāt, ja mašīnā ir pārāk liels veļas daudzums vai ja durvis nav pilnībā aiztaisītas.
••Ja ierīce darbojas vai displejā parādās atvilktnes bloķēšanas indikators, durvis nav iespējams atvērt. Durvju atvēršanai, nospiediet pogu Sākt/Pauze, lai apturētu ierīci un, kad atvilktnes bloķēšanas indikators izdziest , atveriet durvis. Necentieties atvērt atvilktni un durvis ar spēku.
••Ja displejā parādās , , vai brīdinājuma zīme, kārtīgi aizveriet atvilktni un durvis. Kad tas izdarīt, nospiediet pogu Sākt/ Pauze.
••Ja atvilktni nav iespējams pilnībā atvērt, pavelciet atvilktni uz priekšu ar abām rokām, pielietojot nelielu spēku.
••Ja ierīces darbības laikā rodas strāvas padeves kļūme, durvis nav iespējams atvērt. Atkārtoti nodrošiniet strāvas padevi vai sazinieties ar LG servisa centru.
••Ja durvis nav iespējams atvērt dēļ augstas temperatūras, veiciet skalošanu ar aukstu ūdeni, izmantojot programmu Skalošana+Centrifūga, vai nedaudz uzgaidiet līdz durvis atdziest.
22
Mazgāšanas līdzekļa deva
••Mazgāšanas līdzeklis ir jāizmanto atbilstoši mazgāšanas līdzekļa ražotāja norādījumiem un jāizvēlas atbilstoši izstrādājumu materiāla veidam, krāsai, netīrībai un mazgāšanas temperatūrai.
••Ja tiek izmantots pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums, var būt ļoti daudz putu, radot sliktu mazgāšanas rezultātu vai lielu slodzi motoram.
••Ja vēlaties izmantot šķidru mazgāšanas līdzekli, ievērojiet mazgāšanas līdzekļa ražotāja norādījumus.
••Ja putu ir pārāk daudz, samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
••Mazgāšanas līdzekļa daudzums ir jāpielāgo ūdens temperatūrai, ūdens cietībai, mazgājamo izstrādājumu daudzumam un netīrībai. Lai sasniegtu maksimālu rezultātu, izvairieties no liela putu daudzuma.
••Pirms izvēlēties mazgāšanas līdzekli un ūdens temperatūru, apskatiet apģērbu etiķetes.
••Izmantojot veļas mazgājamo mašīnu, lietojiet tikai katram izstrādājumu veidam paredzēto mazgāšanas līdzekli.
−−Parastie pulverveida mazgāšanas līdzekļi visa veida izstrādājumiem
−−Pulverveida mazgāšanas līdzekļi smalkiem izstrādājumiem
−−Šķidrie mazgāšanas līdzekļi visa veida izstrādājumiem vai speciāli mazgāšanas līdzekļi tikai vilnai
••Lai gūtu labāku mazgāšanas rezultātu un balināšanu, izmantojiet mazgāšanas līdzekli ar parastu pulverveida balinātāju.
LV
Mazgāšanas līdzekļa pievienošana
Dozējiet mazgāšanas līdzekli ar mazgāšanas līdzekļa dozatoru un ielejiet tvertnē.
••Izmantojiet pievienoto mazgāšanas līdzekļa dozatoru, lai pievienotu tikai vienu devu mazgāšanas līdzekļa.
••Viegli netīrai veļai samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu. Ja izmantosiet pārāk daudz mazgāšanas līdzekļa, liekās putas saglabāsies arī pēc skalošanas.
23
Mīkstinātāju pievienošana
Veļas mīkstinātāja pievienošana
1. GADĪJUMS. Kad veļas mašīnai atskan skaņas signāls:
1 |
Nospiediet pogu Sākt/Pauze, lai apturētu |
|
ciklu. |
|
••Tā var tikt apturēta nospiežot Sākt/ |
|
pauzeMini Washer pogu vai izmantojot |
|
tālvadības pulti. |
2 |
Izvelciet atvilktni, atveriet durvis un |
|
pievienojiet šķidro veļas mīkstinātāju. |
3 |
Aizveriet durvis un atvilktni un nospiediet |
|
Sākt/Pauze , lai atsāktu ciklu. |
PIEZĪME
••Lai iespējotu un atspējotu auduma mīkstinātāja brīdinājuma signālu, nospiediet un turiet Extra Rinse pogu uz trīs sekundes.
••Veļas mīkstinātāju iespējams pievienot 30 sekunžu laikā pēc tam, kad atskanējis skaņas signāls.
2. GADĪJUMS. Ja nokavējat mīkstinātāja pievienošanas brīdi:
1 Nospiediet pogu Jauda, lai pārtrauktu ciklu.
2 Izvelciet atvilktni, atveriet durvis un pievienojiet šķidro veļas mīkstinātāju.
3 |
Aizveriet durvis un atvilktni un izvēlieties |
|
programmu Rinse+Spin. |
4 |
Nospiediet Sākt/Pauze, lai atsāktu ciklu. |
LV
PIEZĪME
••Nelejiet veļas mīkstinātāju tieši uz izstrādājumiem.
••Mīkstinātāju iespējams arī atšķaidīt ar ūdeni un pievienot tieši cilindrā. Nelejiet neatšķaidītu mīkstinātāju tieši uz apģērba, jo tas var radīt traipus.
Ūdens mīkstinātāja pievienošana
••Var lietot ūdens mīkstinātājus/atkaļķotājus (piem., Calgon), lai reģionos ar īpaši cietu ūdeni samazinātu mazgāšanas līdzekļa patēriņu. Lietojiet atbilstoši uz iepakojuma norādītajam daudzumam. Vispirms pievienojiet mazgāšanas līdzekli un pēc tam — ūdens mīkstinātāju.
••Izmantojiet mīkstam ūdenim paredzēto mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
UZMANĪBU!
••Nepievienojiet balinātāju tieši uz apģērba. Tas var izraisīt daļēju krāsas izbalēšanu un būtisku kaitējumu veļai.
••Mazgājot veļu, neizmantojiet hlora balinātāju vai skābes tīrītāju, jo tas var radīt kaitējumu apģērbam, piemēram, izbalēšanu un veļas sakrāsošanos.
24
LV
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
4 |
|
5 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
1barošanas poga
••Lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu, nospiediet pogu Barošana.
2Displejs
••Displejā tiek rādīts cikla statuss un atlikušais mazgāšanas laiks.
••: Atvilktnes bloķēšanas indikators
••: Wi-Fi savienojuma indikators
••: Attālinātās uzsākšanas indikators
3Programmu poga
••Programmas ir pieejamas atbilstoši mazgājamo izstrādājumu veidam.
••Lai izmantotu Download Cycle funkciju, atsaucieties uz VIEDĀS FUNKCIJAS.
4Poga Sākt/pauze
••Poga Sākt/pauze tiek izmantota, lai sāktu vai pārtrauktu mazgāšanu.
••Ja nepieciešams īslaicīgi apturēt mazgāšanu, nospiediet pogu Sākt/pauze.
PIEZĪME
••Ja jūs nenospiedīsiet Sākt/pauze pogu 15 minūtes no programmas izvēles, veļas mašīna automātiski izslēdzas un visi cikla iestatījumi būs zaudēti.
5Opcijas
••Izmantojiet tālāk norādītās pogas, lai izvēlēto režīmu papildinātu ar vēlamajām opcijām.
••Iestatījumu gaismas virs pogām spīd, lai parādītu pašreizējo izvēli.
25
LV
Mazgāšanas programma
Režīms |
Norādījumi |
Piezīme |
Maksimālais |
|
daudzums |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Izmantojiet šo |
|
|
|
Light Soil |
programmu, lai mazgātu |
•• Lai mainītu iestatījumus |
|
|
viegli netīras, parastas |
mazgāšanas laikā, mainiet tos pēc |
2,0 kg |
||
(Viegli netīrs) |
drēbes, izņemot smalkus |
tam, kad esat nospiedis pogu |
||
|
||||
|
audumus, piemēram, vilnu |
Sākt/Pauze. |
|
|
|
vai zīdu. |
|
|
|
|
Izmantojiet šo |
|
|
|
|
programmu, lai mazgāt |
|
|
|
Underwear |
smalku veļu, piemēram, |
•• Šī programma nav paredzēta zīda |
|
|
apakšveļu vai mežģīņotus |
1,5 kg |
|||
(Apakšveļa) |
apģērbus, kas parastajā |
audumam. |
|
|
|
programmā viegli varētu |
|
|
|
|
tikt sabojāti. |
|
|
|
|
|
•• Lai mazinātu kaitējumu |
|
|
|
Izmantojiet šo |
tekstilizstrādājumiem un uzlabotu |
|
|
|
programmu, lai mazgāt |
mazgāšanas veiktspēju, izmantojiet |
|
|
Lingerie |
tekstilu, apakšveļu vai |
speciāli vilani paredzētu neitrālu |
1,0 kg |
|
(Smalka veļa) |
smalku veļu, kas |
mazgāšanas līdzekli. |
||
|
||||
|
mazgāšanas laikā varētu |
•• Lai nesabojātu drēbes, cilindrs |
|
|
|
sarauties vai deformēties. |
mazgāšanas laikā maigi griežas pa |
|
|
|
|
kreisi un pa labi. |
|
|
|
|
•• Izvēlieties atbilstošu neitrāla |
|
|
|
|
mazgāšanas līdzekļa veidu. |
|
|
|
|
•• Mazgājot veļu, kurai ir ēdiena, |
|
|
Baby Care |
Izmantojiet šo |
sviedru, urīna vai fekāliju traipi, |
|
|
daudz efektīvāks rezultāts tiks |
|
|||
programmu, lai panāktu |
1,5 kg |
|||
(Bērnu |
higiēnisku bērnu apģērbu |
sasniegts tad, ja pirms |
||
apģērbs) |
mazgāšanas, veiksiet |
|
||
mazgāšanu. |
|
|||
|
priekšmazgāšanu. |
|
||
|
|
|
||
|
|
•• Šī programma nav ieteicama vilnai, |
|
|
|
|
zīdam vai kādam citam smalkam |
|
|
|
|
audumam. |
|
26
LV
Režīms |
Norādījumi |
Piezīme |
|
Maksimālais |
|
daudzums |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•• Veļas svaram būtu jābūt |
|
|
|
Izmantojiet šo programmu, |
mazākam par 1 kg, lai |
|
|
|
novērstu auduma bojājumus. |
|
||
|
lai mazgātu vilnas vai ar |
•• Izmantojiet tikai dabīgu vai |
|
|
|
rokām mazgājamus |
|
||
|
vilnai drošu mazgāšanas |
|
||
|
priekšmetus, kas var |
|
||
Hand Wash |
līdzekļus, kas nekaitē |
|
|
|
sarauties un prasa maigu |
|
|
||
audumam un lietojiet |
1/2 daļu |
1,0 kg |
||
(Mazgāšana ar |
apstrādi. Mazgājiet tikai |
no ierastā mazgāšanas |
||
rokām) |
tādus vilnas priekšmetus, |
|
||
līdzekļa daudzuma. |
|
|
||
|
kam marķējumā norādīta |
|
|
|
|
•• Rūpēs par audumu, |
|
|
|
|
atļauja mazgāt veļas |
|
|
|
|
mašīnai vai mazgāt ar |
programma Hand Wash |
|
|
|
rokām. |
izmanto maigu mazgāšanas |
|
|
|
|
režīmu un zemu apgriezienu |
|
|
|
|
centrifūgu. |
|
|
Rinse+Spin |
Izvēlieties šo programmu, lai |
|
|
|
skalotu un izgrieztu ielādēto |
•• Pievienojiet tikai veļas |
1,5 kg |
||
(Skalošana+Griešana) |
veļu atsevišķi no regulārā |
mīkstinātāju. |
|
|
|
|
|||
|
cikla. |
|
|
|
PIEZĪME
••Zemāk esošajā tabulā aprakstīta informācija par mazgāšanas programmām pie pilnas kapacitātes.
Režīms |
Laiks minūtēs |
Ūdens litros |
Enerģija Kwh |
|
|
|
|
Light Soil (Viegli netīrs) |
49 |
45 |
0.06 |
Baby Care (Bērnu apģērbs) |
117 |
80 |
0.52 |
27
Spin Only (Tikai griešana)
Izmantojiet šo opciju, lai izgrieztu apģērbu centrifūgā.
Tub Clean (Tvertnes tīrīšana)
Izmantojiet šo iespēju, lai uzturētu cilindru tīru. Informāciju par cilindra tīrīšanu meklējiet sadaļā Mazgājamās mašīnas tīrīšana.
Extra Rinse (Papildus skalošana)
Izmantojiet opciju palielināt skalošanas programmu skaitu.
1 |
Nospiediet Barošana pogu. |
2 |
Izvēlieties mazgāšanas programmu. |
3 |
Nospiediet Extra Rinse pogu, lai iestatītu |
|
nepieciešamo laiku. |
|
••Nospiežot Extra Rinse pogu, tiks parādīts |
|
pievienojamo skalošanas ciklu skaits(1 - |
|
5). |
4 |
Nospiediet pogu Sākt/pauze. |
LV
Child Lock (Vadības bloķēšana)
Izvēlieties šo funkciju, lai bloķētu vadības paneļa pogas un nepieļautu to nospiešanu cikla laikā.
Vadības paneļa bloķēšana
1 |
Nospiediet un turiet Tub Clean un Extra |
|
|
Rinse pogu vienlaicīgi uz trīs sekundēm. |
|
2 |
Displejā parādīsies |
. |
|
Kad ir uzstādīta vadības bloķēšana |
aizsardzībai no bērniem, tiek bloķētas visas pogas, izņemot pogu Power.
PIEZĪME
••Strāvas padeves pārtraukšana vai visu ciklu pabeigšana neatiestatīs vadības bloķēšanas funkciju aizsardzībai no bērniem. Lai piekļūtu citām funkcijām, vispirms nepieciešams deaktivizēt funkciju vadības bloķēšanu aizsardzībai no bērniem.
Vadības paneļa atbloķēšana
Nospiediet un turiet Tub Clean un Extra Rinse pogu vienlaicīgi uz trīs sekundēm.
••Lai mainītu ciklu vai opciju, nospiediet pogu Sākt/Pauze, lai pārtrauktu darbību, un tad izvēlieties ciklu vai opciju, ko vēlaties mainīt.
28
SmartThinQ lietotnes lietošana
SmartThinQ instalēšanas
"Sameklējiet viedtālrunī LG SmartThinQ lietojumprogrammu no Google Play Store & Apple App Store. Ievērojiet norādījumus lietojumprogrammas lejupielādei un instalēšanai."
Wi-Fi funkcija
••Iekārtām ar vai logotipu
Veļas mašīnas cikls (Remote Start (Attālinātā sākšana), Download Cycle (Lejupielādēt ciklu))
Iestatiet vai lejupielādējiet jebkuru ciklu pēc izvēles un vadiet to izmantojot tālvadības pulti.
Tvertnes tīrīšanas cikls
Šī funkcija uzrāda cik cikli vēl atlikuši pirms nepieciešams palaist Tvertnes tīrīšanas ciklu.
Enerģijas monitorings
Pārbaudiet nesen lietoto ciklu un mēneša vidējo enerģijas patēriņu.
Smart Diagnosis™
Šī funkcija nodrošina derīgu informāciju diagnostikai un derīgus risinājums, kas balstīti uz iekārtas lietošanas īpašībām.
Iestatījumi
Pieejamas vairākas funkcijas.
Brīdinājumi
Ieslēdziet Brīdinājumus, lai saņemtu iekārtas statusa paziņojums. Paziņojumi tiek palaisti, pat ja LG SmartThinQ lietotne ir izslēgta.
LV
PIEZĪME
••Lai apstiprinātu Wi-Fi savienojumu, pārbaudiet vai Wi-Fi kontrolpanelī ir iedegusies.
••LG SmartThinQ nnav atbildīgs par tīkla savienojuma problēmām, vai kļūmēm un darbības traucējiem, koradījis tīkla savienojums.
••Iekārta atbalsta vienīgi 2,4 GHz Wi-Fi tīklus.
••Ja maršrutētāja drošības protokols ir iestatīts uz WEP, tīkla uzstādīšana jums var neizdoties. Lūdzu, nomainiet to uz citu drošības protokolu (iesakām WPA2) un reģistrējiet produktu atkārtoti.
••Maršrutētājs SSID, lūdzu, izmantojiet vienīgi burtus un ciparus. Citas rakstzīmes var nebūt atbalstītas.
••Ja iekārta nespēj izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu, iespējams tā atrodas pārāk tālu no rūtera. Iegādājieties Wi-Fi retranslātoru (diapazona paplašinātājs), lai uzlabotu Wi-Fi signāla jaudu.
••Wi-Fi savienojums var netikt izveidots vai var tikt pārtraukts mājas tīkla apstākļu dēļ.
••Tīkla savienojums var nestrādāt atbilstoši atkarībā no interneta pakalpojuma sniedzēja.
••Apkārtējās bezvada vides dēļ bezvada tīkla pakalpojumi var strādāt lēni.
••Lietotne, iekārtas darbības uzlabošanas nolūkā, var tikt mainīta bez lietotāju informēšanas.
••Funkcijas var atšķirties atkarībā no modeļa.
29
Veļas mašīnas cikla lietošana
Remote Start (Attālinātā sākšana)
Izmantojiet savu viedtālruni, lai vadītu savu iekārtu attālināti. Jūs arī varat monitorēt ciklu darbību, lai būtu informēts par katra cikla ilgumu.
Attālinātā sākšanas lietošana:
1 |
Nospiediet Barošana pogu. |
2 |
Ievietojiet veļu iekārtā. |
3 |
Nospiediet un turiet Remote Start pogu uz |
|
3 sekundēm, lai iespējotu Attālinātās |
|
sākšanas funkciju. |
4 |
Sāciet ciklu izmantojot LG SmartThinQ |
|
lietotni savā viedtālrunī. |
PIEZĪME
••Tiklīdz Attālinātās sākšanas režīms ir iespējots, jūs varat palaist ciklu no LG SmartThinQ lietotnes. Ja cikls nav uzsākts, iekārta pagaidīts, lai sāktu ciklu līdz tas tiks izslēgts attālināti izmantojot lietotni vai Attālinātās sākšanas režīms tiks atspējots.
••Kad Attālinātā sākšana ir ieslēgts, durvis automātiski tiek nobloķētas.
Lai atspējotu Attālināto uzsākšanu:
Kad Attālinātā sākšana ir iespējota, nospiediet un turiet Remote Start pogu uz 3 sekundēm.
LV
Download Cycle (Lejupielādēt ciklu)
Lejupielādējiet jaunus un īpašus ciklus, kas nav iekļauti iekārtas pamata ciklos.
Iekārtas, kas ir veiksmīgi reģistrētas vai lejupielādēt plašu, iekārtai specifisku ciklu klāstu.
Iekārtā iespējams saglabāt tikai vienu ciklu.
Kad cikla lejupielāde ir pabeigta, tas tiks saglabāts iekārtā līdz tiks lejupielādēts jauns cikls.
Bezvada LAN moduļa specifikācijas
Modelis |
LCW-004 |
|
Frekvenču |
2412 līdz 2472 MHz |
|
diapazons |
||
|
||
Izejas jauda |
IEEE 802.11b:17.82 dBm |
|
IEEE 802.11g:17.72 dBm |
||
(maks.) |
||
IEEE 802.11n:16.61 dBm |
||
|
Bezvadu funkcijas programmas versija : V1.0
Lietotāja izvērtēšanai, šī ierīce jāuzstāda un jādarbina, ievērojot minimālo distanci 20 cm starp ierīci un karkasu.
Enerģijas patēriņš gaidīšanas |
0.5 W |
|
režīmā |
||
|
||
Tīkla gaidstāves |
3.0 W |
|
elektroenerģijas patēriņš |
||
|
||
Laika periods, pēc kura jaudas |
|
|
vadības funkcija vai līdzīga |
|
|
funkcija automātiski pārslēdz |
20 min. |
|
iekārtu gatavības un/vai |
||
|
||
izslēgtā, un/vai tīklierosas |
|
|
gatavības režīmā |
|
30