ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO
MARCO FOTOGRÁFICO DIGITAL
Lea este manual atentamente antes de utilizar la unidad y consérvelo por si tuviera que consultarlo en otro momento.
MODELOS DE MARCO FOTOGRÁFICO DIGITAL
F8010P
www.lge.com
Table des matières
Préparation et installation / raccordement
Précautions importantes de sécurité ............................................ |
1 |
Vue d’ensemble du produit ............................................................ |
3 |
Contenu de la boîte |
3 |
Description des pièces |
4 |
Noms et fonctions des touches de la télécommande |
6 |
Capteur de télécommande / Remplacement de la pile de la |
|
télécommande |
7 |
Installation et connexion du produit ............................................. |
8 |
Utilisation du support / Connexion de l’adaptateur secteur |
8 |
Connexion d’un périphérique USB / Connexion d’une carte mémoire |
9 |
Menu et fonctions
Annexe
Pour commencer ........................................................................... |
11 |
Première utilisation |
11 |
Aide sur les boutons |
12 |
Menu d'accueil .............................................................................. |
13 |
Affichage et boutons à l'écran |
13 |
Utilisation du menu Diaporama ................................................... |
14 |
Fonction du menu Diaporama |
14 |
Utilisation du menu Musique ....................................................... |
16 |
Lecture de musique |
16 |
Description de l'écran de lecture et des boutons |
17 |
Utilisation du Menu Vidéo ............................................................ |
18 |
Lecture vidéo |
18 |
Description de l'écran de lecture et des boutons |
19 |
Gestion des fichiers ...................................................................... |
20 |
Description de l'écran et des boutons |
20 |
Menu de gestion des fichiers |
21 |
Copier/ Supprimer un fichier |
22 |
Sélectionner/désélectionner tous les fichiers |
23 |
Configuration du réseau .............................................................. |
24 |
Configuration d’une connexion Wi-Fi |
24 |
Vérifier l’état de la connexion |
27 |
Utilisation du Menu Réseau ......................................................... |
28 |
Utilisation de Picasa/Flickr |
28 |
Utilisation de YouTube |
32 |
Utilisation de FrameIT |
33 |
Utilisation de la Radio Internet |
34 |
Utilisation d'un réseau domestique |
35 |
Windows Media Player 11 – Partage multimédia ....................... |
37 |
Utilisation de Bluetooth® .............................................................. |
40 |
Connexion à un appareil Bluetooth® |
40 |
Envoyer des fichiers sur le cadre photo |
41 |
Configuration ................................................................................ |
42 |
Fonction de message d'accueil |
44 |
Guide de dépannage ..................................................................... |
45 |
Spécifications ................................................................................ |
47 |
Informations concernant les réparations ................................... |
48 |
Cadre photo numérique
Ce cadre photo a été conçu et fabriqué de façon à garantir votre sécurité. Cependant, toute utilisation inadéquate peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Pour que les dispositifs de protection intégrés dans cet écran fonctionnent correctement, respectez les règles élémentaires suivantes quant à son installation, son utilisation et son entretien.
Sécurité
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le cadre photo. Si vous utilisez un autre cordon d'alimentation qui n'est pas fourni par le revendeur, assurez-vous qu'il est certifié par les normes nationales applicables. Si le cordon d'alimentation est défectueux, faites-le remplacer par le fabricant ou le réparateur agréé le plus proche.
Branchez le cadre photo uniquement sur une source d'alimentation indiquée dans les spécifications de ce manuel ou sur l'écran. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation électrique de votre domicile, consultez votre revendeur.
Les prises CA et les rallonges surchargées constituent un danger. Il en est de même des cordons d'alimentation effilochés et des fiches cassées. Ils peuvent provoquer un choc électrique ou un incendie. Faites-les remplacer par votre service après-vente.
Tant que le cadre photo reste branché à la prise murale CA, il n'est pas déconnecté de l'alimentation secteur, même si vous l'éteignez.
N'ouvrez pas le cadre photo :
nAucune pièce à l’intérieur n’est utilisable par l'utilisateur.
nLe cadre photo renferme une tension élevée dangereuse, même lorsqu'il est éteint.
nContactez votre revendeur si le cadre photo ne fonctionne pas correctement.
Pour éviter les blessures :
nNe posez pas le cadre photo sur une étagère inclinée, sauf s'il est bien attaché.
nUtilisez uniquement un support recommandé par le fabricant.
nNe faites pas tomber d'objet sur le cadre photo et ne le cognez pas. Ne lancez pas de jouets ni d'autres objets sur l'écran du cadre photo. Ceux-ci pourraient provoquer des blessures et/ou endommager le cadre photo.
Pour prévenir les incendies et les risques :
nEteignez toujours le cadre photo lorsque vous quittez la pièce pour une période prolongée. Ne laissez jamais le cadre photo allumé lorsque vous quittez votre domicile.
nEmpêchez les enfants de laisser tomber ou d'insérer des objets dans les ouvertures du boîtier du cadre photo. Certaines pièces internes ont une tension dangereuse ;
nN'ajoutez pas d'accessoires qui n'ont pas été conçus pour ce cadre photo.
nSi vous laissez le cadre photo sans surveillance pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise murale.
nNe touchez jamais le cordon d'alimentation en cas d'orage. Ceci peut être très dangereux et provoquer un choc électrique.
Installation
Ne posez aucun objet et ne faites rien rouler sur le cordon d'alimentation ; n'installez pas le cadre photo dans un endroit où le cordon d'alimentation risque d'être endommagé.
N'utilisez pas ce cadre photo à proximité d'une source d'eau, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac de lavage, dans une cave humide ou à côté d'une piscine.
Le boîtier du cadre photo est pourvu d'ouvertures d'aération qui permettent d'évacuer la chaleur générée pendant l'utilisation. Si ces ouvertures sont obstruées, la chaleur accumulée peut provoquer des défaillances pouvant entraîner un incendie. C'est pourquoi vous ne devez JAMAIS :
ninstaller l'écran dans une niche fermée, à moins de prévoir une aération adéquate ;
ninstaller l'écran à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur.
Ne frottez pas et ne cognez pas l'écran LCD à matrice active avec un objet dur : vous risqueriez de le rayer ou de l'endommager irrémédiablement.
1
N'appuyez pas sur l'écran LCD de façon prolongée avec vos doigts, car vous risqueriez de provoquer des images rémanentes.
Des pixels défectueux peuvent apparaître à l'écran sous forme de taches rouges, vertes ou bleues. Ils n'ont toutefois aucun impact sur les performances de l'écran.
L'affichage d'une image figée à l'écran pendant une période prolongée peut endommager l'écran et provoquer une rémanence de l'image. Veillez à utiliser un économiseur d'écran. La rémanence et les problèmes afférents ne sont pas couverts par la garantie de ce cadre photo.
Assurez-vous que l'écran est dirigé vers l'avant et tenez-le avec les deux mains pour le déplacer. Si l’appareil tombe et qu’il est endommagé, il peut poser un risque de choc électrique ou d’incendie. Contactez un service après-vente agréé pour le faire réparer.
Évitez l'humidité et les températures élevées.
Nettoyage
nDébranchez le cadre photo avant de nettoyer la surface de l'écran.
nUtilisez un chiffon légèrement humide (et non mouillé). N'utilisez pas d'aérosol directement sur l'écran du cadre photo, car une aspersion trop abondante peut provoquer un choc électrique.
nLorsque vous nettoyez le cadre photo, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chiffon doux pour éviter les rayures. Ne nettoyez pas l'écran avec un chiffon mouillé et ne vaporisez pas d'eau ni d'autres liquides directement sur le cadre photo. Cela pourrait entraîner un choc électrique.
(N'utilisez pas de produits chimiques tels que benzène, diluant ou alcool.)
nVaporisez de l'eau sur un chiffon doux 2 à 4 fois, puis utilisez-le pour nettoyer le cadre ; essuyez toujours dans le même sens. Si le chiffon est trop humide, des taches risquent d'apparaître sur le cadre photo.
EAU |
PRODUITS |
CHIMIQUES |
Remballage
nNe jetez pas le carton ni les matériaux d'emballage. Ils constituent un conteneur idéal pour transporter le cadre photo. Lorsque vous transportez le cadre photo à un autre endroit, remballez-le dans son emballage d'origine.
Mise au rebut
nLa lampe fluorescente utilisée dans ce cadre photo numérique contient une petite quantité de mercure.
nNe jetez pas ce cadre photo avec les déchets ménagers.
nLa mise au rebut de ce cadre photo numérique doit être effectuée conformément aux règlementations des autorités locales.
2
Cadre photo numérique
n Vérifiez le contenu de la boîte.
Cadre photo numérique
|
Digital Photo Frame |
Télécommande |
CD avec Guide de l’utilisateur / Cartes |
Câble USB |
Adaptateur secteur |
(pour connexion à un PC) |
|
Note
nIl est possible que le cadre photo numérique et ses accessoires aient un aspect différent de ceux représentés ici.
3
Cadre photo numérique
Vue d’ensemble du produit
Devant
1 |
3 |
|
2
1 Capteur de télécommande Le capteur de la télécommande est situé au centre du produit. Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande lorsque vous l’utilisez.
2 |
Logo LG |
Lorsque le cadre photo est raccordé à l'alimentation électrique, le voyant |
|
|
du logo LG est allumé. |
|
|
|
|
|
|
3 Touches tactiles
Bouton MENU
Bouton HAUTn
Bouton BAS
Bouton GAUCHE
Bouton DROITE
Bouton OK
Bouton SELECTIONNER
Bouton RETOUR
Affiche le menu sur l’écran
Va vers le haut
Va vers le bas
Va vers la gauche
Va vers la droite
OK (Le bouton Lecture/Pause permet de jouer un diaporama et les fichiers musicaux et vidéos.)
Appuyez une fois pour sélectionner un fichier dans le mode Liste ; appuyez à nouveau pour annuler la sélection.
Appui Rapide : Quitter / Appui long : Retourne au Menu d’accueil.
4
Cadre photo numérique
Vue d’ensemble du produit
Arrière
2 |
1 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1 |
Bouton ALIMENTATION |
Pour allumer/éteindre le cadre photo. |
|
|
|
2Connexion à un appareil externe ( Page 9)
3Bouton d'économie d'énergie Si vous appuyez une fois dessus, l'écran passe en mode
d'économie d'énergie ; si vous appuyez une fois de plus, il retournera au mode normal de l’écran.
4 |
Prise ENTREE 9 V CC |
Vous pouvez brancher l’adaptateur secteur sur la prise ENTREE 9 V |
|
|
CC et ensuite brancher l’adaptateur sur une prise de courant. |
|
|
|
|
|
|
5Fente de sécurité Kensington Vous pouvez la raccorder à un câble de verrouillage qui peut (son utilisation nécessite un s'acheter séparément dans la plupart des magasins d'informatique. achat distinct)
6Support
5
Cadre photo numérique
Vue d’ensemble du produit
3 |
6 |
8 |
1 |
2 |
4 |
5 |
7 |
1 |
Pour allumer/éteindre le cadre photo. |
|
|
|
Sélectionne le mode Diaporama |
2 |
|
|
|
|
Sélectionne le Menu d'accueil |
3 |
|
|
|
|
Affiche le menu sur l’écran |
4 |
|
|
|
5 Va vers le haut
Va vers le bas
Va vers la gauche
Va vers la droite
OK (Le bouton Lecture/Pause permet de jouer un diaporama et les fichiers musicaux et vidéos.)
6 Retourne à l'écran précédent
7Appuyez une fois pour sélectionner un fichier dans le mode Liste ; appuyez à nouveau pour annuler la sélection.
8 Active la fonction Muet
Baisse le volume
Augmente le volume
Note
nAvant d’utiliser la télécommande, enlevez le morceau de plastique isolant du compartiment des piles comme indiqué.
6
Cadre photo numérique
Vue d’ensemble du produit
Capteur de télécommande
Le capteur de la télécommande est situé au centre du produit. Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande lorsque vous l’utilisez.
Remplacement de la pile de la télécommande
1Faites glisser le couvercle du compartiment de la pile à la base arrière de la télécommande.
2 Faites sortir le compartiment de la pile.
3Remplacez la pile (pile au lithium CR2025 de 3 V) et remettez le compartiment en place.
Note
nVeuillez utiliser uniquement le type de pile désigné. Autrement vous pourriez poser un risque à votre santé et à l’équipement. La batterie pourrait exploser par exemple.
nLorsque vous remplacez la pile, prenez soin d'empêcher tout corps étranger de pénétrer à l'intérieur de la télécommande.
nUtilisez la pile correctement ou elle pourrait fuir ou exploser.
7
Cadre photo numérique
Utilisation du support
1Retirez doucement le support du produit jusqu’à ce que le produit doit posé fermement sur une surface plate.
2Vous pouvez installer le produit verticalement ou horizontalement.
Branchement de l’adaptateur secteur
1Branchez l’adaptateur secteur sur la prise ENTREE 9 V CC du produit comme indiqué puis branchez l’adaptateur sur une prise de courant.
2 Appuyez sur le bouton ALIMENTATION |
|
à l’arrière du produit ou sur la télécommande pour |
|
allumer l’appareil.
Pour éteindre le cadre photo, appuyez sur le bouton ALIMENTATION pendant 2-3 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
Note
nAprès avoir installé le support, assurez-vous que le cadre photo est stable. Si le produit n’est pas installé correctement, il pourrait tomber ou basculer et être endommagé.
nSi vous sélectionnez Auto dans Orientation dans le menu Config., l’image tournera automatiquement. Cependant, le menu et l'aide sur les boutons ne pivotent pas.
nIl est possible que le cadre photo numérique et ses accessoires aient un aspect différent de ceux représentés ici.
8
Cadre photo numérique
Installation et connexion du produit
Connexion d’un périphérique USB / Connexion d’une carte mémoire
|
|
SD |
xD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MS
MMC
Clé USB
Câble d’extension USB
PC |
Clé USB |
Câble USB
Ecouteurs
Prise SD/MS/xD/MMC
Pour insérer une carte mémoire
Prise USB |
Pour brancher une clé USB. |
Prise USB
Pour brancher un PC.
Prise pour écouteurs
Pour brancher des écouteurs
1Connexion d'un périphérique de stockage
1.Veuillez brancher le câble dans la prise USB de l'appareil.
2.Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le périphérique de stockage externe.
3.Si le périphérique de stockage externe est détecté, une fenêtre apparaît comme dans l’illustration ci-dessous.
Veuillez sélectionner l'opération désirée.
9
Cadre photo numérique
Installation et connexion du produit
2Connexion à un PC 1. Veuillez brancher le câble USB fourni dans la prise USB de l'appareil.
2.Branchez ensuite le câble USB dans la prise USB du PC.
3.Si le PC est détecté, une fenêtre apparaît comme dans l'illustration cidessous. Veuillez sélectionner le mode d’utilisation désiré : Stockage de masse ou Mini moniteur.
3Fente de carte mémoire (SD/MS/xD/MMC)
1.Assurez-vous que la carte mémoire est dans le bon sens.
2.Poussez la carte dans la fente.
3.Si la carte mémoire externe est reconnue, une fenêtre apparaît comme dans l'illustration ci-dessous. Veuillez sélectionner l'opération désirée.
|
SD/MS/xD/MMC |
xD |
MMC |
SD |
MS |
Note
nLa mémoire interne du cadre photo est de 2 GB. Si la mémoire est pleine, vous ne pouvez plus enregistrer de fichiers.
nVous pouvez connecter deux ou plus de deux périphériques externes au produit en même temps.
nN'éteignez pas le cadre photo et ne retirez pas les périphériques externes pendant le transfert, la sauvegarde, la lecture ou la suppression de fichiers.
nLe débranchement des périphériques externes pendant la lecture de fichiers peut causer un mal fonctionnement. Lorsque cela se produit, éteignez et rallumez l’appareil.
nPour connecter des périphériques de stockage externes au cadre photo, utilisez les câbles fournis avec les périphériques. (Pour plus d'informations sur les périphériques de stockage et pour acheter des câbles, contactez les services après-vente correspondant aux périphériques.)
nCe cadre photo ne prend pas en charge les disques durs et les lecteurs de carte externes.
nLorsque vous connectez l'appareil à un PC avec le câble USB, le nom de volume de disque (par ex : E:, F:, G:, etc.) du disque amovible dépend des conditions de l'ordinateur.
10
Cadre photo numérique
nLorsque vous allumez le cadre photo la première fois, l’assistant de configuration apparaît, qui vous aidera à régler la Langue (Language), la Date et heure, la Configuration Wi-Fi, et le
Message d'accueil, étape par étape. Une fois ces réglages effectués, ils n'apparaîtront plus. Lorsque vous réinitialisez le produit, l'assistant de configuration réapparaîtra.
nPour plus de détails sur chaque menu, référez-vous à la section Config. . (
Page 42)
nVous pouvez modifier ces réglages en allant dans Config. . (
Page 42)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etape 1 : Réglez la Langue |
|
|
|
|
Etape 2 : Réglez la Date et heure |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etape 4 : Réglez le Message d’accueil ( Page 44)
Etape 3 : Réglez la Configuration Wi-Fi ( Page 24)
11
Cadre photo numérique
Pour commencer
nL’aide des boutons est situé dans le coin inférieur droit de chaque menu pour donner des informations sur l’utilisation des boutons. Utilisez-le si vous voulez plus d'informations sur l'utilisation des boutons du produit.
Aide sur les
boutons
12
Cadre photo numérique
Sélectionnez le menu de votre choix.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
7 |
6 |
1
2
3
4
5
6
7
Diaporama |
Vous pouvez afficher les photos. ( |
Page 14) |
|
|||
Photo |
Vous pouvez sélectionner et gérer les photos. ( |
Page 20) |
||||
Musique |
Vous pouvez lire la musique. ( |
|
Page 16) |
|
||
Vous pouvez sélectionner et gérer la musique. ( |
Page 20) |
|||||
|
||||||
Vidéo |
Vous pouvez lire la vidéo. ( |
Page 18) |
|
|||
Vous pouvez sélectionner et gérer les vidéos. ( |
Page 20) |
|||||
|
||||||
Réseau |
Vous pouvez utiliser les applications fournies dans le menu Réseau. |
|||||
( |
Page 28) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
|
Vous pouvez configurer la connexion Wi-Fi. ( |
Page 24) |
||||
Configuration |
Vous pouvez activer/désactiver la fonction Bluetooth®. |
|||||
( |
Page 40) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
|
Vous pouvez configurer d'autres réglages. ( |
Page 42) |
Aide sur les boutons
13
Cadre photo numérique
nVous pouvez lire les fichiers photo avec un Diaporama .
nPour lancer un diaporama, appuyez sur la touche de la télécommande ou sélectionnez
Diaporama dans le Menu d'accueil.
nSélectionnez Diaporama dans le Menu d'accueil pour regarder les photos. Si vous voulez écouter de la musique ou regarder des vidéos, veuillez sélectionner Musique
et Vidéo
.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
Touches de commande
Ouvrir/fermer le menu
Naviguer dans le menu
Régler des options de menu
Sélectionner un menu/un réglage
1 |
Rotation |
Vous pouvez faire pivoter la photo selon un angle prédéterminé. |
||
|
|
0° - 90° - 180° - 270° |
|
|
|
|
|
|
|
|
Zoom |
Vous pouvez agrandir la photo à l'aide |
|
|
2 |
Taux d'agrandissement |
|||
|
|
du bouton . Appuyez plusieurs fois |
||
|
|
|
|
|
|
|
pour agrandir l'image de 100 % à 400 %, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
et appuyez une autre fois sur le bouton |
|
|
|
|
pour revenir au format 100 %. |
|
|
|
|
100% - 150% - 200% - 300% - 400% |
|
|
3 |
Liste |
Va au mode Liste dans Photo |
, qui vous permet de gérer les fichiers. |
|
|
|
( |
Page 20) |
|
|
|
|
|
|
14