LG F74G62WH, F84G62WHS, F84J72STS, F84J72WHS User Manual

MFL69515304
RELEASING THIS DRAWING WITHOUT PERMISSION LG Electronics SHOULD BE ACCUSED ACCORDING TO THE LAWS AND COMPANY RULES.
WORK
01
SEC.
210
BRAND
LG
MODEL
FH*G6QDYW* FH*G6TDYW*
FH*G7QDYW* FH*G7TDYW*
P/NO.
MFL69515304
LANGUAGE
A**QEUK
1
OFFSET WHITE 80 g
F H/1 *G6/G7 Q/T D(Y)(W)(0~9)
A**QPUK
ENGLISH
PAGE
44
Mega Touch SPA
Washing Machine
REMARK
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
148 148
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
DR COMPLETED
PDF
ILLUSTRATOR
TRIG.
MODELING
1
2
3
4
APPROVEDPREPAREDDATEREF. NO.REV. NO. REVISION DESCRIPTION
A.Walaszczyk
21.04.2016
LGEWR
LG Electronics Inc.
UNIT SCALE
REVIEWEDDESIGNED
M.Grabek S.Kozłowski N.Kim
21.04.2016 21.04.2016 21.04.2016
CHECKED APPROVED
RELATED DWG.
N
S
T
I
MANUAL,OWNER’S
T L E
DRUM-EXPORT 1/1
DWG. No.
MFL69515304
MANUEL D'UTILISATION
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure.
www.lg.com
F H/1 4 G6/G7 T/Q D(Y)(W)(0~9)
MFL69515308
Rev.00_28042016
FR FRENCH
F H/1 2 G6/G7 T/Q D(Y)(W)(0~9) F H/1 0 G6/G7 T/Q D(Y)(W)(0~9)
F74G6WHS, F84G6WHS, F84G6SLS
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................................................... 3
Recyclage de votre ancien appareil ............................................................8
INSTALLATION ..........................................................................9
Pièces ..........................................................................................................9
Accessoires .................................................................................................9
Caractéristiques .........................................................................................10
Exigences du lieu d'installation ..................................................................11
Déballage et retrait des boulons de transport ............................................12
Utilisation de patins antidérapants (en option) ..........................................13
Planchers en bois (planchers suspendus) .................................................13
Mise à niveau de l'appareil ........................................................................14
Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau ..............................14
Installation du tuyau de vidange ................................................................17
UTILISATION ........................................................................... 18
Utilisation du lave-linge ..............................................................................18
Trier le linge ...............................................................................................19
Ajouter des produits de nettoyage .............................................................20
Panneau de commande ............................................................................22
Tableau des programmes ..........................................................................23
Programme en option ................................................................................27
Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le
fabricant.
FONCTIONS SMART ...............................................................29
Utilisation de la fonction Smart Diagnosis™ ..............................................29
MAINTENANCE ....................................................................... 30
Nettoyage de votre lave-linge ....................................................................30
Nettoyage du filtre d'entrée d'eau ..............................................................30
Nettoyage du filtre de la pompe de vidange ..............................................31
Nettoyage du bac distributeur ....................................................................32
Nettoyage de la cuve (en option) ...............................................................32
Attention au gel pendant l'hiver .................................................................33
DÉPANNAGE ........................................................................... 35
Diagnostic de problèmes ...........................................................................35
Messages d'erreur .....................................................................................38
GARANTIE ............................................................................... 40
DONNÉES D'UTILISATION ..................................................... 43
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
FR
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou
de blessures lors de l'utilisation de votre appareil, des précautions de base doivent être respectées, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
3
FR
Pour une utilisation en Europe :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
Installation
• Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces
sont endommagés.
• Cet appareil doit être transporté par au moins deux personnes ou plus, tout en tenant l'appareil en toute sécurité.
• Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou dans toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
• Serrer le tuyau de vidange pour éviter toute séparation. Des éclaboussures d'eau peuvent provoquer un choc électrique.
• Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise sont lâches, veuillez ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contactez le service clients.
• Ne pas brancher plusieurs prises de courant, une rallonge de câble électrique ou un adaptateur avec cet appareil.
4
FR
• Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celui de l'appareil, de sorte qu'une ouverture complète de la porte de l'appareil soit restreinte.
• Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en donnant un chemin de moindre résistance au courant électrique.
• Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un
branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
• Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner
savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
Si elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise
Utilisation
• Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de
• Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectués par une personne qualifiée, le manuel du propriétaire. Utilisez uniquement des pièces autorisées par l'usine.
• Ne pas mettre d'animaux dans l'appareil.
5
FR
• Gardez la zone sous et autour de l'appareil exempte de matériaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc.
• Ne pas laisser l'appareil porte ouverte. Les enfants peuvent s'accrocher à la porte ou ramper à l'intérieur de l'appareil, causant des dommages ou des blessures.
• Utilisez un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une fuite d'eau et des dommages matériels consécutifs.
• Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté. Tout manquement
à respecter cette instruction peut entraîner des blessures.
• Ne pas mettre, laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tâchés de substances combustibles ou explosives (comme de la cire, de l'huile, de la peinture, de l'essence, des dégraissants, des solvants de nettoyage à sec, du pétrole, de l'huile végétale, de l'huile de cuisine, etc.). Toute utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion.
débranchez contactez
le service clients LG Electronics.
• Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température.
combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil.
• Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, veuillez utiliser le produit uniquement après le dégel du tuyau.
• Conservez toutes les lessives, les assouplissants et les agents de blanchiment hors de la portée des enfants.
6
FR
l'appareil avec des mains mouillées.
• Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci.
• Ne pas laver dans cette machine de tapis, nattes, chaussures ou couvertures pour animaux de compagnie, ou des articles autres que des vêtements ou des draps.
et ne doit pas être utilisé dans des lieux mobiles.
• En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.),
ventilez
immédiatement la zone.
Maintenance
• Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de nettoyer l'appareil. Le réglage des commandes en position d'arrêt ou de veille ne déconnecte pas cet appareil de l'alimentation électrique.
• Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer.
• Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
7
Élimination
• Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Coupez le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation.
• Eliminez tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
• Enlevez la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service
éliminez-là
animaux soient piégés à l'intérieur.
Recyclage de votre ancien appareil
• Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
• Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances
dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon approp
des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.
• Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr
riée an d’éviter
FR
8
INSTALLATION
FR
Pièces
1
Boulons de transport
2
Fiche d'alimentation
3
Bac
4
Panneau de commande
5
Tambour
6
Porte
7
Tuyau de vidange
8
Bouchon de vidange
9
Filtre de pompe de vidange
10
Trappe (l'emplacement peut varier selon les produits)
11
Pieds réglables
Accessoires
Tuyau d'alimentation
froide (1EA) (Option :
Chaud (1EA))
Clé Patins antidérapants
(en option)
9
Caractéristiques
FR
Modèle
F H/1 4 G6/G7 T/Q D(Y)(W)(0~9) F H/1 2 G6/G7 T/Q D(Y)(W)(0~9) F H/1 0 G6/G7 T/Q D(Y)(W)(0~9)
F74G6WHS, F84G6WHS, F84G6SLS
Capacité de lavage : 8/7 kg
Alimentation électrique 220‒240 V~, 50 Hz
Dimensions 600 mm (L) x 550 mm (P) x 850 mm (H)
Poids de l'appareil 60 kg
Pression d'eau admissible 0,1‒1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm²)
l'appareil.
• Aucune autre protection antirefoulement n'est nécessaire pour le raccordement à l'alimentation
en eau.
10
FR
10 cm 2 cm 2 cm
Exigences du lieu d'installation
Emplacement
Niveau du sol : La pente admissible sous la
totalité de l'appareil est de 1°. Prise de courant : Doit être à moins de 1,5 mètre
de part et d'autre de l'emplacement de l'appareil.
• Ne pas surcharger la prise avec plus d'un appareil.
Dégagement supplémentaire : Pour le mur, 10 cm : arrière / 2 cm : droite et gauche
• Ne pas mettre ou stocker de produits de lessive sur le dessus de l'appareil à tout moment.
ou les commandes.
AVERTISSEMENT
appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
Positionnement
• Installez l'appareil sur un sol plat et dur.
• Assurez-vous que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des tapis, carpettes, etc.
• Ne jamais essayer de corriger les inégalités du sol avec des morceaux de bois, de carton ou des matériaux similaires sous l'appareil.
• S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à charbon, une isolation (85x60 cm) recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre les deux appareils.
• Ne pas installer l'appareil dans des pièces qui puissent atteindre une température négative. Des tuyaux gelés peuvent éclater
commande électronique peut être altérée à des températures inférieures au point de congélation.
• Veuillez vous assurer que lorsque l'appareil est installé, il soit facilement accessible à un technicien en cas de panne.
• Une fois l'appareil installé, régler les quatre pieds à l'aide de la clé à boulon de transport
stable, et qu'un espace libre d'environ 20 mm soit laissé entre le dessus de l'appareil et le dessous de n'importe quel plan de travail.
• Si l'appareil est livré en hiver et que la température est négative, placer l'appareil à température ambiante pendant quelques heures avant de le mettre en service.
AVERTISSEMENT
• Cet équipement n'est pas conçu pour un usage maritime ou dans des installations mobiles comme des caravanes, avions, etc.
Raccordement électrique
• Ne pas utiliser de rallonge ni de double adaptateur.
• Toujours débrancher l'appareil et couper l'alimentation en eau après utilisation.
• Raccorder l'appareil à une prise de terre conformément à la réglementation sur le câblage électrique en vigueur.
• L'appareil doit être positionné de sorte que la prise soit facilement accessible.
• Les réparations sur l'appareil ne doivent être
une personne qualifiées. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer des blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter si besoin le service clients LG.
11
FR
Déballage et retrait des boulons de transport
Soulever l'appareil de sa base en mousse.
1
• Après avoir retiré le matériau en carton et d'expédition, soulever l'appareil de sa base en mousse. S'assurer que le support de cuve se détache avec la base et ne soit pas collé au fond de l'appareil.
• Si vous devez poser l'appareil pour retirer la base en carton, toujours protéger le côté de l'appareil et le poser délicatement sur le côté. Ne pas mettre l'appareil sur l'avant ou l'arrière.
Support de cuve (en option)
Retirer les boulons.
2
• Commencez par les deux boulons de transport du bas, utiliser la clé (incluse) pour desserrer complètement les boulons de transport en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez les boulons en les secouant légèrement et en les tirant pour les sortir.
Boulon
de
transport
Base en carton
Pièce de retenue
Remettre les capuchons de trous.
3
• Trouver les capuchons de trous inclus dans le pack d'accessoires et les installer dans les trous des boulons de transport.
Capuchon
REMARQUE
• Conserver les boulons pour au cas où vous seriez amené à déplacer le lave-linge ultèrieurement. les composants internes, ne pas transporter le lave-linge sans réinstaller les boulons de transport.
• Tout manquement à enlever les boulons de transport et les pièces de retenue peut provoquer de graves vibrations et du bruit, ce qui peut provoquer à des dommages
à l'arrière du lave-linge avec un boulon de transport pour aider à empêcher l'utilisation avec des boulons de transport en place.
12
FR
Utilisation de patins antidérapants (en option)
Si vous installez l'appareil sur une surface glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives. Une mauvaise mise à niveau peut provoquer un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installez des patins antidérapants sous les pieds de mise à niveau et régler le niveau.
Nettoyez le sol pour coller les patins
1
antidérapants.
• Utilisez un chiffon sec pour enlever et nettoyez tous corps étrangers et l'humidité. S'il reste de l'humidité, les patins antidérapants peuvent glisser.
Réglez le niveau après avoir placé
2
l'appareil dans la zone d'installation.
Posez le côté adhésif du patin antidérapant
3
sur le sol.
• L'installation des patins antidérapants
les pattes avant, les mettre sous les pattes arrière.
Ce côté vers le haut
Côté adhésif
Planchers en bois (planchers suspendus)
• Les planchers de bois sont particulièrement sensibles aux vibrations.
• Pour éviter les vibrations, nous vous recommandons de mettre des coupelles de caoutchouc d'au moins 15 mm d'épaisseur
moins deux poutres de plancher avec des vis.
Coupelle en caoutchouc
• Si possible, installez l'appareil dans l'un des angles de la pièce, où le sol est plus stable.
• Montez les coupelles en caoutchouc pour réduire les vibrations.
REMARQUE
• Les bons positionnement et mise à niveau du lave-linge assureront un fonctionnement
• Le lave-linge doit être 100 % horizontal et tenir fermement en position.
• Il ne doit pas osciller dans les angles sous la charge.
• La surface d'installation doit être propre, exempte de cire à plancher et autres
Assurez-vous que l'appareil soit de niveau.
4
• Poussez ou faites basculer doucement les bords supérieurs de l'appareil pour s'assurer qu'il ne bascule pas. Si l'appareil bouge, le mettre à nouveau de niveau.
REMARQUE
• Vous pouvez obtenir des patins antidérapants auprès du centre de service LG.
• Ne pas laisser les pieds du lave-linge se mouiller. Tout manquement à le faire peut provoquer des vibrations ou du bruit.
• Vous pouvez obtenir des coupelles en caoutchouc auprès du centre de service LG.
13
Loading...
+ 31 hidden pages