LG F74902WH, F84902WH User manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, veuillez lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et garantira un fonctionnement correcte et fiable du lave-linge. Conservez ces instructions à proximité du lave-linge pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
F14U2T/QCN(W)(0~9) F12U2T/QCN(W)(0~9) F10U2T/QCN(W)(0~9)
MFL68486902
06082014.00
www.lg.com
2
Sommaire
Sommaire..................................2
C
aractéristiques du produit
..3
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes.......4
Précautions de sécurité de base...........5
Conserver ces instructions....................6
Spécifications...........................7
Installation
Retrait de l’emballage ...........................8
Retrait des vis de bridage .....................8
Emplacement nécessaire pour
l'installation............................................9
Raccordement du tuyau d'alimentation en eau
.................................
11
Installation du tuyau de vidange .........13
Mise à niveau ......................................14
Comment utiliser votre lave-linge
Fonctionnement du lave-linge .............16
Précautions à prendre avant le lavage
...17 Tableau des programmes de lavage...18
Options supplémentaires ....................19
Vitesses de rotation maximales ..........20
Panneau de commande ......................21
Options................................................22
- Prélavage..........................................22
- Rinçage extra....................................22
- Favori ................................................22
- Anti-froissage ....................................22
- Fin Différée .......................................23
- Lavage ..............................................23
- Température .....................................23
- Rincage.............................................23
- Essorage...........................................23
Verrouillage enfant ..............................24
Activation / désactivation du Signal
sonore .................................................24
Nettoyage de la cuve ..........................25
Verrouillage de la porte & Détection
du poids de la charge..........................25
Avant d'utiliser la fonction Tag On
Activation de la fonction NFC sur le
smartphone .........................................26
Guide Tag On......................................27
Nous vous recommandons de lire soigneusement votre notice d'utilisation qui vous donnera toutes les instructions utiles pour l'installation, l'utilisation et la maintenance. Conservez-la pour vous y référer par la suite.
Enregistrez le modèle et le numéro de série de votre lave-linge.
N° de modèle. N° de série Date d’achat
Règlement
................................27
Ajout de lessive
Ajout de lessive et d'adoucissant.........28
Maintenance
Le filtre d'arrivée d'eau.........................30
Le filtre de la pompe de vidange..........31
Bac à produits......................................32
Le tambour de lavage..........................33
Nettoyage de votre lave-linge..............33
Instructions de préparation pour
l'hiver....................................................33
Guide de dépannage
Diagnostic des problèmes ...................34
Message d’erreur.................................36
Manuel d'utilisation SmartDiagnosis™ 37
Termes de la garantie ............38
Données d'exploitation..........39
Moteur à induction Inverter Direct Drive
Le moteur électromagnétique Inverter Direct Drive est en transmission directe sur le tambour, sans courroie ni poulie. Le lave-linge est fiable, performant et silencieux.
Système Anti-balourd
En détectant les déséquilibres éventuels du tambour, il répartit uniformément la charge pour réduire le niveau de bruit pendant l'essorage.
Verrouillage-Enfant
Le système de "Verrouillage-Enfant" est conçu pour empêcher les enfants d'appuyer sur un bouton entraînant le changement de programme pendant le fonctionnement.
Plus économique grâce à la pesée électronique
Le lave-linge détermine le niveau d'eau et le temps de lavage en fonction du poids de la charge placée dans le tambour. Les consommations d'eau et d'énergie sont donc optimisées.
Caractéristiques du produit
3
La technologie 6 Motion Direct Drive pour une efficacité de lavage accrue
LG invente pour vous la technologie 6 Motion Direct Drive : jusqu'à 6 mouvements inédits de tambour. Selon le programme sélectionné, votre lave-linge adapte sa vitesse et son sens de rotation, ainsi que ses combinaisons de mouvements, afin de vous assurer un résultat de lavage irréprochable, adapté à tout type de tissus.
Turbo Wash
Cette option lave le linge en 1 heure tout en faisant des économies d'eau et d'énergie.
Tag on
La fonction Tag On vous permet d'utiliser la plupart des smartphones Android compatibles NFC pour communiquer avec votre lave-linge. Après avoir téléchargé l'application LG Smart Laundry sur votre téléphone, vous pouvez télécharger et installer de nouveaux cycles de lavage sur votre lave-linge ou procéder au diagnostic de problèmes avec Tag On Diagnostic.
Redémarrage automatique
Si la machine s'arrête à cause d'une défaillance électrique, elle reprendra automatiquement son fonctionnement à partir de là où elle s'était arrêtée.
SmartDiagnosis™
Si vous rencontrez des difficultés techniques avec votre lave-linge, vous pouvez transmettre des données par téléphone au service consommateurs LG. L'agent du centre d'appels enregistre les données transmises par votre appareil et les utilise pour analyser le problème, offrant un diagnostic rapide et efficace.
추가선택, 예약,
4
Consignes de sécurité importantes
Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être rigoureusement suivies. Le non respect de ces instructions entraine un risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, de dommages matériels, de blessures, ou de décès.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures graves ou la mort.
Votre sécurité et celle des autres sont d'une grande importance.
Nous avons fourni de nombreuses consignes de sécurité importantes aussi bien dans ce manuel que sur votre appareil. Lisez et respectez toujours l'ensemble des consignes de sécurité.
Ceci est le symbole de mise en garde.
Ce symbole attire votre attention sur des risques potentiels pouvant provoquer des blessures graves ou la mort. Toutes les consignes de sécurité suivront le symbole de mise en garde ainsi que l'indication DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION.
Ces indications ont la signification suivante :
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures légères ou endommager le produit.
Toutes les consignes de sécurité vous indiqueront quel est le risque potentiel, comment minimiser le risque de blessures et les conséquences en cas de non-respect des instructions.
ATTENTION
Le non-respect immédiat de ces instructions provoquera des blessures graves ou la mort.
DANGER
5
Consignes de sécurité importantes
Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant l'utilisation du lave-linge, prendre les précautions de base suivantes :
AVERTISSEMENT
• Ne pas mettre les mains dans le lave­linge lorsqu'il est sous tension (touche Marche enfoncée).
• Ne pas installer ni stocker le lave­linge dans un endroit exposé aux intempéries.
• Ne pas toucher aux commandes.
• Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la machine à laver. Ne pas effectuer d'autres entretiens que ceux spécifiquement recommandés par le manuel (voir pages 20 à 25). Même dans ce cadre, assurez vous de la bonne compréhension des instructions avant toute manipulation et renoncez y si vous n'avez pas les compétences nécessaires.
• Ne pas laisser de matériaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc … en dessous et autour de la machine.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ni par des personnes handicapées sans supervision. Ne laissez pas des enfants jouer dessus, avec ou à l’intérieur de cet appareil, ni d’ailleurs avec aucun autre appareil.
• Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou à l'intérieur de la machine ou de tout autre appareil.
• Ne pas laisser la porte du lave-linge
ouverte. Une porte ouverte peut inciter les
enfants à se suspendre à la porte ou à se glisser à l'intérieur de la machine à laver.
• Ne jamais mettre la main dans la machine à laver quand elle est en mouvement. Attendre l'arrêt complet du tambour.
• Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés dans des substances combustibles ou explosives ou tachées par ces substances (telles que la cire, l'huile, la peinture, l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage à sec, le kérosène, etc …) qui peuvent s'enflammer ou exploser. Il se peut que l’huile reste dans la cuve après un cycle complet de lavage, ce qui peut provoquer un incendie pendant le séchage. Par conséquent, ne pas insérer de vêtements imprégnés d’huile.
• Le processus de lessivage peut réduire le caractère ignifuge des tissus.
• Pour éviter cela, suivre soigneusement les instructions de lavage et de précaution du fabricant du vêtement.
• Ne pas fermer brusquement la porte de la machine à laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force quand elle est verrouillée (Indicateur de verrouillage de la porte allumé) pour ne pas endommager la porte de la machine à laver.
Précautions de sécurité de base
6
Consignes de sécurité importantes
Précautions de sécurité de base
Conserver ces instructions
Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant l'utilisation du lave-linge, prendre les précautions de base suivantes :
AVERTISSEMENT
Un mauvais branchement du conducteur de terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l'appareil, faites appel à un électricien ou à un dépanneur qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptée par un électricien qualifié.
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de terre et une prise de terre
• Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirer la prise de terre.
• Si vous ne disposez pas d'une prise adaptée, consultez un électricien.
AVERTISSEMENT
• Pour réduire le risque de choc électrique, il est nécessaire, avant toute maintenance ou nettoyage, de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale ou de couper l'alimentation de cette prise soit en retirant le fusible correspondant du tableau électrique, soit en déconnectant le disjoncteur.
• Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé,s'il fonctionne mal,s'il est partiellement démonté , si des pièces sont cassées ou manquantes, ou si le cordon d'alimentation ou la prise murale sont endommagés
• Si l’appareil a été innondé ou immergé, veuillez appeler votre service client. Risque de choc électrique ou d’incendie.
• Le raccordement de l’appareil à l’alimentation en eau doit utiliser un jeu de tuyaux neuf, vous ne devez pas réutiliser un jeu de tuyaux usagés
• Pour réduire tout risque de blessures, respectez toutes les procédures de sécurité recommandées par les industriels pour ces appareils, y compris le port de gants à manche longue et des lunettes de sécurité. Tout manquement aux consignes de sécurité énoncées dans ce manuel peut se traduire par des dommages au matériel, des blessures, voire la mort.
Spécifications
Vis de bridage
Prise de courant
Trappe d’accès à la pompe de vidange.
Vis de vidange
Filtre de la pompe de vidange
Tambour
Bandeau de commande
Bac à produits
(Pour le détergent et l’adoucissant)
Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d’écarter tout danger.
Tuyau de vidange
Porte
Pied de mise à niveau
Alimentation électrique : 220 - 240 V~, 50 Hz Dimensions : 600 mm(L)
Watt Max. : 2100 W (Lavage)
Capacité de lavage : 7 kg [F10/12/14U2QCN(W)(0~9) /F74902WH]
Nombre de tours par minute: [F14U2T/QCN(W)(0~9)/F84902WH/F74902WH] 0 ~ 1400
Pression d'eau admissible : 100 - 1000 kPa (1,0 - 10,0 kgf / cm2) L'apparence et les spécifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer la
qualité des éléments.
Accessoires
latnorf tnemegrahc à egnil-evaL :moN
560 mm(P) 850 mm(H)
gk 36 :sdioP
0,45 W
(Mode arrêt, Mode veille)
8 kg [F10/12/14U2TCN(W)(0~9) /F84902WH]
[F12U2T/QCN(W)(0~9)] 0 ~ 1200 [F10U2T/QCN(W)(0~9)] 0 ~ 1000
(Le nombre de tours minute varie selon le modèle et le cycle)
Tuyau d'admission
Clé
7
8
Installation
Retrait de l’emballage
1. Retirez la boîte en carton et l’emballage en mousse de polystyrène.
2. Soulevez le lave-linge et retirez l’emballage situé à la base.
3. Retirez le ruban adhésif de fixation du cordon d’alimentation et du tuyau de vidange.
4. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau du tambour.
1. Dévisser les 4 vis à l'aide de la clé fournie à cet effet (voir page 8).
2. Enlever les 4 vis ainsi que les rondelles en caoutchouc en tirant sur les rondelles.
3. Obstruer les trous avec les capuchons fournis.
Les 4 vis spéciales sont serrées pour prévenir tous dommages internes pendant le transport. Avant de faire fonctionner la machine à laver, enlever les vis ainsi que les rondelles en caoutchouc.
Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration,du bruit et un mauvais fonctionnement.
Retrait des vis de bridage
Vis de bridage
AVERTISSEMENT
• Les matériaux d'emballage (films plastiques, polystyrène...) peuvent être dangereux pour les enfants. Il existe un risque de suffocation. Gardez donc les emballages en
lieu sûr, hors de portée des enfants.
REMARQUE
• Garder les 4 vis et la clé pour une utilisation future. Par exemple pour un déménagement.
9
Installation
Mise à niveau du sol :
La pente admissible sous la machine est de 1˚
Prise de courant :
Elle doit être située sur le côté de la machine et respecter une distance de 1,5 mètres. Afin d'éviter les risques de surcharge il est recommandé de ne brancher qu'un seul appareil à cette prise.
Dégagement supplémentaire :
A prévoir pour le mur, la porte et le sol (10cm : arrière /2cm : côtés droit & gauche) Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage sur le dessus du lave-linge.
Emplacement nécessaire pour l'installation
Mise en place
Emplacement
Installer le lave-linge sur un sol dur et plat. S‘assurer de la libre circulation de l’air autour et que le dessous la machine n'est pas entravé par un tapis, une carpette, etc.
• Ne jamais tenter de corriger les irrégularités du sol en glissant des cales en bois, en carton ou autres matériaux sous les pieds de la machine.
• S ‘il est impossible de placer le lave-linge ailleurs qu’à proximité d’une gazinière ou de toute autre source de chaleur, il est indispensable de placer entre les deux appareils un isolant thermique de 85x60cm recouvert d'une feuille d'aluminium côté gazinère ou source de chaleur .
• Le lave-linge doit être installé dans des pièces où la température ne descend pas au­dessous de 0°C.
• S’assurer lors de l’installation du lave-linge qu’il est facilement accessible par un technicien en cas d’intervention.
• Le lave-linge mis en place, régler les quatre pieds à l'aide de la clé fournie (voir page 8) et s’assurer de la stabilité de l’appareil. Veiller à ce qu’un dégagement d’environ 20 mm soit respecté entre le panneau du lave-linge et le système d’évacuation de l’eau de vidange.
Lave-linge
approx. 2cm
10
Installation
1. Ne pas utiliser de rallonge ni de multi-prise.
2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses
dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et fermer l'arrivée d'eau.
4. Connecter la machine à une prise avec mise à la terre conformément aux réglementations
de câblage en vigueur.
5. La position de l'appareil doit permettre d'accéder facilement à la prise.
• Ne confiez le réglage ou la réparation de cet appareil qu’à un technicien agréé par le fabricant. Les réparations effectuées par toutes personnes non-qualifiées peuvent provoquer des dommages ou de sérieuses avaries. Pour toute réparation, contactez le service après-vente.
• Ne pas entreposer le lave-linge dans une pièce où la température est amenée à descendre sous 0°C. Les tuyaux gelés peuvent se fendre. A températures négatives, la fiabilité des composants électroniques peut se trouver altérée.
• Si le lave-linge est livré pendant l’hiver et que la température extérieure est négative : entreposez-le quelques heures à température ambiante avant de le mettre en marche.
Raccordement électrique
ATTENTION
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur
un circuit dédié, c’est-à-dire une prise unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de dérivation ne vient s’ajouter. Reportez-vous
à la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour connaître les consignes adéquates. (voir page 8).
• Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des
prises murales ou des rallonges disloquées ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine d’isolation électrique défectueuse ou craquelée. L’un ou l’autre de ces cas de figure pourrait être à l’origine d’une électrocution ou d’un incendie.
• Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre appareil et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon par un cordon strictement identique.
• Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le vriller, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer
dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d’alimentation de l’appareil. Si l’appareil est alimenté par une rallonge ou par un dispositif de sortie électrique portable, cette dernière ou ce dernier ne doivent pas être exposés à des éclaboussures d’eau ou à l’humidité.
ATTENTION
• La machine ne doit pas être utilisée par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sans surveillance.
• Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec la machine.
11
Installation
1. Dévissez la bague de serrage et les 4 vis
de fixation.
2.
Poussez l’adaptateur sur l’extrémité du robinet de sorte que le joint en caoutchouc constitue un raccord étanche à l’eau. Serrez la bague de serrage et les 4 vis.
3. Poussez le tuyau d'arrivée d'eau vers le haut jusqu'à ce que le joint en caoutchouc adhère complètement au robinet, puis fixez-le en vissant vers la droite.
• La pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre 100 et 1000 kPa (1,0 - 10,0 kgf / cm2).
Ne tirez pas ou ne faussez pas le filetage lors du raccordement du tuyau d'admission à la valve.
• Si la pression d'arrivée d'eau est supérieure à 1000 kPa, un dispositif de décompression devra être installé.
• Vérifiez périodiquement l'état du tuyau et remplacez-le si nécessaire.
Type-1: Raccordement du tuyau de type cannelé à un robinet avec filetage
• Vissez le raccord du tuyau sur le robinet d'arrivée d'eau.
Raccordement du tuyau d'alimentation en eau
Etape 1: Vérifiez la bague de serrage au niveau du tuyau d'arrivée d'eau.
Etape 2: Raccordez le tuyau à l'arrivée d'eau.
• Deux joints sont fournis avec le tuyau d'arrivée d'eau dans le raccord de la valve afin de prévenir les fuites d'eau. Vérifier l'étanchéité des connexions de la machine à laver en ouvrant le robinet d'arrivée d'eau au maximum.
Type-2: Raccordement du tuyau de type cannelé à un robinet sans filetage
Raccord de tuyau
Vis de fixation
Joint en caoutchouc
Bague de serrage
Tuyau d'arrivée d'eau
Joint en
caoutchouc
Raccord de tuyau
12
Installation
1. Dévissez la bague de serrage de
l’adaptateur et les 4 vis de fixation de l’adaptateur.
2. Retirez le support de serrage si le robinet est trop grand pour y fixer l’adaptateur.
3. Poussez l’adaptateur sur l’extrémité du robinet de sorte que le joint en caoutchouc constitue un raccord étanche à l’eau. Serrez la bague de serrage de l’adaptateur et les 4 vis.
4. Tirez le raccord rapide du connecteur vers le bas, poussez le tuyau d’admission dans l’adaptateur, puis relâchez le raccord rapide du connecteur. Vérifiez que l’adaptateur se verrouille en position.
Type-3: Raccordement du tuyau de type raccord rapide à un robinet sans filetage.
Etape 3: Raccordez le tuyau au lave-linge.
• Assurez-vous que le tuyau n'est pas tordu,
plié ou écrasé.
Bague de serrage
Support de serrage
Raccord rapide.
REMARQUE
• Après avoir connecté le tuyau à l'arrivée d'eau, placez un seau à l'autre bout et ouvrez le robinet afin d'enlever les corps étrangers éventuels (saletés, sable, sciures…) du tuyau. Vérifiez la température de l'eau.
REMARQUE
• Une fois le raccordement à l'arrivée d'eau effectué, si de l'eau venait à fuir hors du tuyau, répétez les mêmes étapes. Utilisez le type de robinet d'eau le plus répandu pour faire arriver l'eau. Si le robinet d'arrivée d'eau a des formes anguleuses ou s'il est trop gros, enlevez la bague de serrage avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.
Loading...
+ 28 hidden pages