LG F6W105A, F6WV710P1 User Guide [de]

Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
WASCHMASCHINE
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage aufmerksam durch. Auf diese Weise wird die Montage erleichtert und der korrekte und sichere Anschluss des Haushaltsgerät wird gewährleistet. Bewahren Sie diese Anleitung zum schnellen Nachschlagen in der Nähe des Haushaltsgeräts auf.
DE DEUTSCH
MFL71724731
Rev.00_081320
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten
Page 2
INHALT
Diese Bedienungsanleitung kann Abbildungen oder Inhalte enthalten, die sich von Ihrem Modell unterscheiden.
Änderungen an dieser Bedienungsanleitung durch den Hersteller bleiben vorbehalten.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN ........................... 4
WARNUNG .......................................................................................................... 4
UMWELTSCHUTZ................................................................................................9
AUFSTELLEN
Teile und Spezifikationen................................................................................12
Voraussetzungen für den Aufstellort ............................................................14
Auspacken des Geräts.....................................................................................16
Ausrichten des Geräts .....................................................................................17
Anschluss des Wasserzulaufschlauchs..........................................................19
Anschluss des Ablaufschlauchs......................................................................20
BETRIEB
Überblick über die Bedienung .......................................................................22
Bedienfeld.........................................................................................................24
Vorbereitung der Waschladung.....................................................................28
Hinzugabe von Waschmittel und Weichspüler ............................................29
Programmtabelle.............................................................................................32
Zusätzliche Optionen und Funktionen..........................................................37
INTELLIGENTE FUNKTIONEN
LG ThinQ-App ...................................................................................................41
Smart Diagnosis ...............................................................................................44
WARTUNG
Reinigung nach jedem Waschgang ...............................................................46
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und führen Sie eine Notentwässerung
durch..................................................................................................................47
FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden ..............................................50
Page 3
ANHANG
Produktdatenblatt............................................................................................61
Page 4
4
WARNUNG
DE
SICHERHEITSANWEISUNGEN
SICHERHEITSANWEISUNGEN
LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN
Die folgenden Sicherheitsrichtlinien dienen dazu, unvorhergesehene Risiken oder Beschädigungen durch unsicheren oder nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu vermeiden.
Die Richtlinien sind in die Hinweise 'WARNUNG' und 'ACHTUNG', wie nachfolgend beschrieben, unterteilt.
Sicherheitshinweise
Dieses Symbol wird angezeigt, um auf Punkte und Bedienvorgänge hinzuweisen, die ein Risiko bergen können. Lesen Sie den mit diesem Symbol gekennzeichneten Teil sorgfältig und befolgen Sie die Anweisungen, um Risiken zu vermeiden.
WARNUNG
Damit wird angezeigt, dass die Nichtbeachtung der Anweisung zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen kann.
ACHTUNG
Damit wird angezeigt, dass die Nichtbeachtung der Anweisungen zu leichten Verletzungen oder einer Beschädigung des Geräts führen kann.
WARNUNG
Befolgen Sie grundlegende Vorsichtsmaßnahmen, um Explosionen, Brandgefahren, Stromschläge, Verbrühungen oder sonstige Personenschäden zu vermeiden. Dazu gehört Folgendes:
Page 5
SICHERHEITSANWEISUNGEN
5
DE
Technische Sicherheit
• Dieses Haushaltsgerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie bei der Nutzung des Geräts beaufsichtigt werden oder eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts und den damit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder dürfen mit dem Haushaltsgerät nicht spielen. Die Reinigung und Wartung seitens des Benutzers darf von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung vorgenommen werden.
• Kinder unter 3 Jahren sollten von dem Gerät fern gehalten werden, es sei denn, sie werden kontinuierlich beaufsichtigt.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, der Kundendienststelle oder gleichwertig qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
• Lüftungsöffnungen dürfen nicht durch einen Teppich verdeckt werden.
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt:
• Verwenden Sie neue Schläuche oder die Schläuche, die zusammen mit dem Gerät geliefert wurden. Die Wiederverwendung alter Schläuche kann zum Austritt von Wasser und zu nachfolgenden Sachschäden führen.
• Der Wassereinlassdruck muss zwischen 50 kPa und 800 kPa liegen.
Maximale Kapazität
In einigen Programmen beträgt die maximale Kapazität zum Waschen von trockener Wäsche
10,5 kg
.
Die empfohlene Höchstkapazität für jedes Waschprogramm kann unterschiedlich sein. Um gute Waschergebnisse zu erzielen, lesen Sie bitte die
Programmtabelle
im Kapitel
BETRIEB
für weitere
Informationen.
Aufstellen
• Versuchen Sie niemals, das Gerät einzuschalten, wenn es beschädigt ist, eine Störung hat, es teilweise zerlegt ist oder fehlende oder
Page 6
6
DE
SICHERHEITSANWEISUNGEN
kaputte Teile aufweist, einschließlich einem beschädigten Netzkabels oder Steckers.
• Das Gerät darf nur von zwei oder mehr Personen transportiert werden, die das Gerät sicher halten.
• Installieren Sie das Gerät nicht an einer Stelle, an der Dampf oder Staub entsteht. Installieren Sie das Gerät nicht in einem Bereich unter freiem Himmel oder einem Bereich, an dem es Witterungseinflüssen, wie direkter Sonneneinstrahlung, Wind, Regen oder Temperaturen unterhalb des Gefrierpunktes, ausgesetzt ist.
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker vollständig in die Steckdose eingesteckt ist.
• Schließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdosenleiste, einen Netzadapter oder ein Verlängerungskabel an.
• Modifizieren Sie den Stecker, der mit dem Gerät geliefert wird, nicht. Falls er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren.
• Dieses Gerät ist mit einem Stromeinspeisungskabel ausgerüstet, das über einen Geräte-Erdungsleiter (Erdungsstift) und einen Erdungs­Netzstecker verfügt. Der Netzstecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden, die mit allen gemäß den lokalen Vorschriften und Anordnungen vorgeschriebenen Ausrüstungen versehen ist.
• Ein falscher Anschluss der Geräte-Erdungsleitung kann zu einem Stromschlag führen. Falls Sie Zweifel haben, ob das Haushaltsgerät ordnungsgemäß geerdet ist, lassen Sie es von einem qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker überprüfen.
• Dieses Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür, deren Scharnier sich auf der entgegengesetzten Seite des Geräts befindet, so aufgestellt werden, dass dadurch die Tür des Geräts nicht vollständig geöffnet werden kann.
Betrieb
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände auf dem Bedienfeld zur Bedienung des Geräts.
• Versuchen Sie nicht, Verkleidungen abzunehmen oder das Gerät auseinanderzubauen.
Page 7
SICHERHEITSANWEISUNGEN
7
DE
• Reparieren oder ersetzen Sie keinen Teil des Geräts. Alle Reparatur­und Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, sofern dies nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung anders angegeben ist. Verwenden Sie nur autorisierte Originalersatzteile.
• Drücken Sie die Tür des Geräts nicht zu sehr nach unten , wenn diese geöffnet ist.
• Fügen Sie keine lebenden Tiere, wie etwa Haustiere, in das Gerät ein.
• Waschen Sie keine Teppiche, Matten, Schuhe oder Haustierdecken, Plüschtier, oder andere Gegenstände außer Kleidung oder Bettwäsche in dieser Maschine.
• Halten Sie den Bereich unter und neben Ihrem Haushaltsgerät von brennbaren Materialien, wie etwa Flusen, Papier, Lappen, Chemikalien usw. frei.
• Lassen Sie die Tür des Haushaltsgeräts nicht offen. Kinder könnten sich an die Tür hängen oder in das Gerät klettern, was zu Beschädigungen oder Verletzungen führen kann.
• Waschen, trocknen oder legen Sie keine Textilgegenstände, die mit brennbaren oder explosiven Stoffen gereinigt, gewaschen, eingeweicht oder befleckt wurden (wie etwa Wachse, Wachsentferner, Öl, Farbe, Benzin, Ölentferner, Lösungsmittel für die chemische Reinigung, Kerosin, Fleckentferner, Terpentin, Pflanzenöl, Speiseöl, Aceton, Alkohol usw.) in das Gerät. Eine unsachgemäße Verwendung kann einen Brand oder eine Explosion verursachen.
• Verwenden oder lagern Sie keine brennbaren oder brennbaren Substanzen (Ether, Benzol, Alkohol, Chemikalien, Flüssiggas, brennbares Spray, Benzin, Verdünner, Erdöl, Insektizid, Lufterfrischer, Kosmetika usw.) in der Nähe des Geräts.
• Greifen Sie niemals in das Haushaltsgerät während es in Betrieb ist. Warten Sie, bis die Trommel vollständig zum Stillstand gekommen ist.
• Berühren Sie die Tür nicht während eines Programms mit hohen Temperaturen.
• Wenn Wasser aus dem Gerät austritt oder bei Hochwasser, ziehen Sie den Netzstecker heraus und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf.
• Drehen Sie nach dem waschen den Wasserzulauf ab, um die Schläuche und Ventile zu entlasten und Leckagen zu minimieren, falls
Page 8
8
DE
SICHERHEITSANWEISUNGEN
ein Riss oder Bruch auftreten sollte. Überprüfen Sie den Zustand der Zulaufschläuche. Sie sollten nach 5 Jahren ersetzt werden.
• Wenn es im Haus zu einem Gasaustritt (Isobutan, Propan, Erdgas usw.) kommt, berühren Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht und lüften Sie den Bereich sofort.
• Falls der Ablaufschlauch im Winter eingefroren sein sollte, verwenden Sie das Gerät bitte erst , wenn dieser wieder aufgetaut ist.
• Bewahren Sie sämtliche Waschmittel, Weichspüler und Bleichmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Berühren Sie nie den Stecker oder die Gerätesteuerung mit feuchten Händen.
• Biegen Sie das Stromkabel nicht übermäßig und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dasselbe.
• Berühren Sie kein Wasser, das während des Waschens aus dem Gerät abgelassen wird.
• Stellen Sie sicher, dass die Entwässerung ordnungsgemäß funktioniert. Wenn das Wasser nicht richtig abgelassen wird, kann Ihr Boden überflutet werden.
• Wenn die Lufttemperatur hoch und die Wassertemperatur niedrig ist, kann Kondensation auftreten und somit den Boden benetzen.
• Wischen Sie Schmutz oder Staub an den Kontakten des Steckers ab.
Wartung
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung. Die Bedienelemente auszuschalten oder in den Standby Modus zu schalten, trennt das Gerät nicht von der Stromversorgung.
• Stecken Sie den Stromstecker sicher in die Steckdose, nachdem Sie Feuchtigkeit und Staub vollständig beseitigt haben.
• Sprühen Sie kein Wasser auf die Innen- oder Außenseite des Gerätes, um dieses zu reinigen.
• Schalten Sie das Gerät niemals aus, indem Sie am Stromkabel ziehen. Nehmen Sie immer den Stromstecker fest in die Hand und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose.
• Nur qualifiziertes Servicepersonal vom LG Electronics Service Center darf das Gerät zerlegen, reparieren oder modifizieren. Wenden Sie
Page 9
SICHERHEITSANWEISUNGEN
9
DE
sich an ein Kundeninformationszentrum von LG Electronics, wenn Sie das Gerät an einem anderen Ort installieren.
Entsorgung
• Ziehen Sie vor der Entsorgung eines alten Geräts den Netzstecker aus der Steckdose . Schneiden Sie das Kabel unmittelbar am Austritt aus dem Haushaltsgerät ab, um Missbrauch zu verhindern.
• Entsorgen Sie die gesamten Verpackungsmaterialien (wie zum Beispiel Plastiktüten und Styropor) außerhalb der Reichweite von Kindern. Die Verpackungsmaterialien können Erstickungen verursachen.
• Entfernen Sie die Tür, bevor das Gerät entsorgt oder außer Betrieb genommen wird, um zu vermeiden, dass Kinder oder Kleintiere darin eingeschlossen werden.
UMWELTSCHUTZ
Tipps zu Umwelt und Wirtschaft
Energie- und Wasserverbrauch
• Der Wasserverbrauch und die Energienutzung können durch das Gewicht der Beladung beeinflusst werden. Um Ihr Gerät optimal zu nutzen, laden Sie die maximale Menge an trockener Kleidung für das spezielle Programm.
• Die hinsichtlich des Energieverbrauchs effizientesten Programme sind im Allgemeinen solche, die bei niedrigeren Temperaturen und längerer Dauer durchgeführt werden.
• Lärm und verbleibender Feuchtigkeitsgehalt werden von der Spinngeschwindigkeit beeinflusst: Je höher die Spinngeschwindigkeit in der Spinnphase ist, desto höher ist das Rauschen und desto niedriger ist der verbleibende Feuchtigkeitsgehalt.
• Um kleinere Wäschemengen waschen zu können, wird das automatische Beladungserkennungssystem dazu beitragen, die Wassermenge und den Energieverbrauch zu reduzieren.
• Verwenden Sie das Programm-Kurz für kleine, leicht verschmutzte Wäscheladungen.
Page 10
10
DE
SICHERHEITSANWEISUNGEN
• Die Waschmittel für eine Wäsche mit kaltem Wasser können bei niedrigeren Temperaturen genauso effektiv sein (etwa 20 ). Bei 20 -Einstellungen wird weniger Energie als 30 oder höhere Temperaturen verbraucht.
Waschmittel
• Das Waschmittel ist nach Art, Farbe, Verschmutzung des Gewebes und der Waschtemperatur zu wählen. Und es sollte nach den Anweisungen des Waschmittelherstellers verwendet werden. Es dürfen nur Waschmittel verwendet werden, die für den Typ der Waschmaschine mit Trommel (Frontlader) geeignet sind.
• Verwenden Sie weniger Waschmittel für kleinere Beladungen.
- Teilladung: 1/2 der normalen Menge.
- Minimale Beladung: 1/3 der vollen Beladung.
Wählen zusätzliche Optionen und Funktionen
• Wählen Sie die geeignete Wassertemperatur für die Art der Wäsche, die gewaschen werden soll, aus. Um die besten Ergebnisse zu erzielen, beachten Sie bitte die Pflegehinweise für die Kleidungsstücke.
• Diese Vorwäsche-Option wird zum Waschen stark verschmutzter Wäsche empfohlen.
Page 11
Entsorgung Ihrer Altgeräte
• Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen.
• Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten, die eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile enthalten, mit denen möglicherweise andere Produkte repariert werden können, aber auch sonstige wertvolle Materialien enthalten, die zur Schonung knapper Ressourcen recycelt werden können. Auf zu entsorgenden Altgeräten sich möglicherweise sensible personenbezogene Daten, die nicht in die Hände Dritter gelangen dürfen. Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Endnutzer von Altgeräten eigenverantwortlich für die Löschung von personenbezogenen Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten sind.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
11
DE
• Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Sie sind persönlich dafür verantwortlich, dass Sie sämtliche personenbezogene Daten, die sich auf dem Gerät befinden, vor der Entsorgung Ihres Gerätes löschen. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter www.lg.com/global/recycling.
Page 12
12
HINWEIS
DE
AUFSTELLEN
AUFSTELLEN
Teile und Spezifikationen
• Zur Verbesserung der Qualität des Geräts können Aussehen und Spezifikationen ohne Vorankündigung geändert werden.
Vorderansicht
a
Bedienfeld
b
Waschmittelschublade
c
Trommel
d
Tür
e
Abdeckklappe
f
Verschlussstopfen
g
Filter der Ablaufpumpe
h
Nivellierfüße
Rückansicht
a
Netzstecker
b
Transportschrauben
c
Ablaufschlauch
Page 13
AUFSTELLEN
W
D
D’’
D’
H
Zubehör
*1 Das mitgelieferte Zubehör kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich
usfallen.
a
13
DE
Kaltwasserversorgungsschlauch
a
Schraubenschlüssel
b
Gleitschutzplatten*1
d
Winkelschlauchführung zum
e
Anschließen des Ablaufschlauchs
Kappen zur Abdeckung der
c
f
Befestigungsband
*1
Transportschraubenöffnungen
Spezifikationen
Modell
Stromversorgung 220240 V~, 50 Hz
Produktgewicht 70 kg
Abmessungen(mm)
F6WV710P1 F6WV710P2S
W 600 D 565 D'' 1100
H850D'620
Page 14
DE
WARNUNG
HINWEIS
A
C
B
C
14
AUFSTELLEN
Voraussetzungen für den Aufstellort
Überprüfen Sie vor dem Aufstellen des Geräts die folgenden Informationen, um sicherzustellen, dass das Gerät an einem angemessenen Ort aufgestellt wird.
Standort
• Dieses Gerät muss auf festem Boden
liert werden, um Vibratione
instal währ
end des Schleuderzyklus minimieren. B b
esten geeignet, da sie während de
Schle
uderzyklus weitaus wenige
rationsanfällig sind als Holzdielen
vib oder Teppichböden.
• Falls es sich nicht vermeiden lässt, da ushaltsgerät ne
Ha od
er Kohleofen zu platzieren, muss
eine Isolationsplatte (850 X 600 mm) zwischen den beid angebracht werden. Die mit der
ufolie beschichtete Seite sollte dem
Al Herd oder Ofen zugewandt sein.
• Bitte achten Sie bei der Installation des
Geräts darauf, dass ei
icetechniker im Fall einer Störun
Serv leichten Zu
• Stellen Sie bei der Installation des
Geräts alle vier Fü mitge
lieferten Schraubenschlüssel ein,
um sicherzustellen, da
il ist.
stab
etonböden sind
ben einem Gasherd
en Geräten
n
gang haben muss.
ße mi
t dem
ss das Gerät
Bodenverlegung
Um einen ausreichenden Abstand für Wassereinlassschläuche, Ablaufschlauch und Luftstrom zu gewährleisten, lassen Sie an den Seiten einen Mindestabstand von mindestens 20 mm und hinter dem Gerät einen Abstand von 100 mm ein. Achten Sie darauf, Wand-, Tür- oder Bodenleisten zuzulassen, die
n
zu
am
s
r
s
g
erforderlichen Abstände vergrößern können.
A
B
C
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltszw verwendet werden.
• Versuchen Sie niemals, unebene
den auszugleichen, indem Si
Bö H
olzstücke, Karton oder ähnliche
Materialien unter das Gerät legen.
100 mm
5 mm
20 mm
ecke und nur statio
när
e
Holzböden (Laminatböden)
Verwenden Sie bei der Installation des Geräts auf Holzböden Gummischalen, um übermäßige Vibrationen und Unwuchten zu vermeiden. Holzböden oder abgehängte Böden können zu übermäßigen Vibrationen und
Page 15
AUFSTELLEN
ACHTUNG
HINWEIS
15
DE
Unwuchten, Fehlern und Fehlfunktionen führen.
• Um Vibrationen zu reduzieren,
a
empfehlen wir, Gummikappen eine Dicke von mindestens 15 mm anzubringen unter jeden Fuß des Geräts zu setzen. Diese sollten in mindestens zwei Balken des Bodens geschraubt sein.
• Stellen Sie das Haushaltsgerät, wenn möglich, in einer Ecke des Raumes auf. Dort ist der Boden stabiler.
• Setzen Sie die Gummischeiben auf, um die Vibrationen zu reduzieren.
• Wird das Gerät auf dem instabilen Boden (z. B. Holzboden) installiert, deckt die Garantie keine Schäden und Kosten, die durch die Installation auf dem instabilen Boden entstanden sind.
• Sie können die Gummischeiben (Teile­Nr.
4620ER4002B
Servicecenter erwerben.
) vom LG
mit
Umgebungstemperatur
• Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen auf, in denen die Temperatur unter den Gefrierpunkt fallen kann. Gefrorene Schläuche können unter Druck platzen. Die Zuverlässigkeit der elektronischen Steuerung kann bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt beeinträchtigt werden.
• Falls das Haushaltsgerät im Winter ausgeliefert wird und die Temperaturen unter Null liegen, lassen Sie das Gerät erst einige Stunden bei Raumtemperatur stehen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Elektrischer Anschluss
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Doppelstecker.
• Ziehen Sie nach Gebrauch des Haushaltsgeräts immer den Netzstecker aus der Steckdose und drehen Sie den Wasserzulauf ab.
• Schließen Sie das Gerät unter Berücksichtigung der gültigen Anschlussvorschriften an eine geerdete Steckdose an.
• Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Stecker leicht zugänglich ist.
• Die Steckdose muss sich maximal 1 Meter auf einer Seite des Geräts befinden.
Belüftung
• Achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation rund um das Gerät nicht von Teppichen, Vorlegern usw. eingeschränkt wird.
Page 16
16
WARNUNG
*
DE
• Reparaturen am Haushaltsgerät dürfe Mitarbeitern durchgeführt werd Reparaturen Personen durchgeführt w können zu Verletzungen oder ernsthaften Störungen Si ört Verbindung.
Der Stecker muss in eine geei Ste korrekt montiert und geerdet ist (in Übereinst Normen und Verordnungen).
AUFSTELLEN
n nur von qualifizierten
en.
, die von unerfah
e sich diesbezüglich bitte mit Ihre
lichen LG-Vertragshändler in
ckdose eingesteckt werden, welche
immung mit allen loka
renen
erden,
führen. Setzen
gnete
len
n
Auspacken des Geräts
Abheben des Haushaltsgeräts von der Schaumstoffplatte der Verpackung.
* Dieses Zubehörteil kann je nach gekauftem Modell a
usfallen.
Nach dem Entfernen des Kartons des Ver Gerät vo
sandmaterials heben Si
m Schaumstoffboden ab.
unterschiedlich
und
e das
abgez
ogen wird und nicht am Boden
des Gerätes klebt.
• Wenn Sie das Gerät auf die Seite lege müssen, um den Kartonboden abzunehmen, schützen Sie immer die Seite des Geräts und legen Sie es
orsichtig auf die Seite ab. Legen Si
v das Gerät ni Rückseite.
cht auf die Vorder- oder
b
e
Entfernen der Transportschrauben
Entfernen Sie die Transportschrauben und -halterungen, um zu verhindern, dass das Gerät starken Vibrationen und Brüchen ausgesetzt ist.
1
Beginnen Sie mit den beiden unteren
a
Transportschrauben verwenden Sie den Schraubenschlüssel (im Lieferumfang enthalten), um alle Transportschrauben vollständig zu lösen, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
und
n
Vergewissern Sie sich, dass di
• Wa
nnenstütze
a
* mit dem Boden
2
Entfernen Sie die Schraubenbaugruppen, indem Sie vo
rsichtig daran wackeln, während
Sie sie herausziehen.
3
e
Setzen Sie die Abdeckkappen auf.
Page 17
• Sie finden die Abdeckkappen b im
HINWEIS
HINWEIS
Zubehörbeutel oder an der Rückseite des Geräts angebracht.
AUFSTELLEN
• Holzböden oder abgehängte Böden können zu übermäßigen Vibrationen und Unwuchten führen. Eine Verstärkung oder Aussteifung des Holzbodens muss möglicherweise in Betracht gezogen werden, um übermäßige Geräusche und Vibrationen zu stoppen oder zu reduzieren.
17
DE
• Bewahren Sie die Transportschrauben und -halterungen für die zukünftige Verwendung auf.
• Transportieren Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Brüchen wie folgt:
- Die Transitschrauben sind installiert.
- Das Netzkabel ist an der Rückseite
des Geräts befestigt.
Ausrichten des Geräts
Überprüfung der Ausrichtung
Wenn Sie das Haushaltsgerät an den gegenüberliegenden Ecken der Oberseite nach unten drücken, sollte es sich überhaupt nicht nach oben oder unten bewegen (beide Diagonalrichtungen kontrollieren).
• Wenn das Gerät beim Schieben der oberen Platte des Gerätes diagonal wackelt, stellen Sie die Füße wieder ein.
• Stellen Sie sicher, dass das Haushaltsgerät komplett waagerecht steht.
Einstellen und Ausrichten der Füße
Beim Aufstellen muss das Gerät exakt justiert und ausgerichtet werden. Wenn das Gerät nicht richtig ausgerichtet und waagerecht aufgestellt wird, kann es beschädigt werden oder nicht korrekt funktionieren.
1
Drehen Sie die Nivellierfüße je nach Bedarf, wenn der Boden uneben ist.
• Legen Sie keine Holzkeile etc. unter die Füße.
• Stellen Sie sicher, dass alle vier Füße stabil auf dem Boden stehen.
Page 18
18
HINWEIS
HINWEIS
DE
• Stellen Sie die Waschmaschine nicht auf einem Sockel, einem einer erhöhten O denn d hergestellt.
2
3
AUFSTELLEN
Ständer oder
berfläche auf,
, sie wurde von LG Electronics
ie Verwendung mit diesem Modell
Überprüfen Sie mit einer
a
Wasserwaage komplett waagerecht steht.
Sichern Sie die Nivellierfüße mit den Feststellmuttern gegen den Uhrzeigersinn zur Unterseite des Geräts hin.
, ob das Gerät
b
durch Drehen
es sei
• Es darf unter Last nicht über den Boden ‚wippen‘.
Lassen Sie die Füße des Geräts feucht w Vibrationen oder Geräusche auftreten.
für
erden. Andernfa
Verwendung von Gleitschutzplatten
Dieses Zubehörteil kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich ausfallen.
Falls Sie das Gerät auf rutschigem Untergrund aufstellen, kann es sich aufgrund der starken Vibrationen bewegen. Eine falsche Ausrichtung kann zu Störungen durch Lärm und Vibrationen führen. Falls dies der Fall ist, montieren Sie die Gleitschutzplatten unter den Einstellfüßen und stellen Sie die Höhe richtig ein.
1
Reinigen Sie den Fußboden, bevor Sie die Gleitschutzplatten anbringen.
• Entfernen Sie Fremdkörper und Feuchtigkeit mit Tuch. Falls der Untergrund fe bleibt, verrutschen die Gleitschu
tzplatten möglicherweise.
einem trockenen
nicht
lls können
ucht
4
Prüfen Sie, ob alle Feststellmuttern an
der Unterseite des Geräts richtig
festgezogen sind.
• Ein ordnungsgemäßes Aufstellen und srichten des Ha
Au gewährleistet einen langen, ordentlichen und zu Betrieb.
Das Gerät muss 100 % waagerec ausgerichtet harten, flachen Boden stehen.
ushaltsgeräts
verlässigen
sein und fest auf einem
ht
2
Stellen Sie die Höhe ein, nachdem Sie das Gerät an den Aufstellort gebracht haben.
3
Legen Sie die Gleitschutzplatten mit d
er Klebeseite
• Am effektivsten ist es, di Gleitschutzplatten unter den vord
eren Füßen anzubringen. Wenn es schwierig ist, Gleitschutzplatten unter den vorderen Füßen des Geräts zu
a
auf den Boden.
e
die
Page 19
AUFSTELLEN
HINWEIS
HINWEIS
19
DE
platzieren, bringen Sie sie unter den hinteren Füßen an.
4
Stellen Sie das Gerät auf die Gleitschu
Bringen Sie die Klebeseite
• Gleitsch Füß
• Zusätzliche Gleitschutzplatten können vom werden.
tzplatten.
utzplatten ni
en des Geräts an.
LG-Servicecenter erwo
cht an den
a
rben
der
Anschluss des
Für den Anschlu W
asserzulauf ist kein weiterer
Rücklaufschutz erforderlich.
ss an den
Überprüfen der Gummidichtung
Zusammen mit den Zulaufschläuchen
a
werden zwei Gummidichtungen geliefert. Sie dienen zur Vermeidung von Wasserundichtigkeiten. Die Verbindung zu den Wasserhähnen sollte ausreichend dicht sein.
• Verwenden Sie keine mechanis tschaften wie z. B. Rohrzangen,
Gerä um die Zulaufschläuche festzuzi
len Sie sicher, dass das gekrümmte
Stel Ende des Wasserzulaufschlauchs an das Gerät angeschlossen ist.
chen
ehen.
Wasserzulaufschlauchs
Hinweis zum Anschluss
• Der Wasserdruck muss zwischen
kPa
und
800 kPa
liegen. W
kP
Druckmi werden.
Kontrollieren Sie den Zustand Wa zu Zeit und ersetzen gegebenenfalls.
• Ziehen Sie den Wasserschlauch nicht zu fest und Verw W
erkzeug, um den Zulaufschlauch an
den Einlassventilen zu befestigen.
enn der Wasserdruck
a
übersteigt, muss ein
nderungsventil installier
sserversorgungsschlauchs von Zeit
(0,58,0 kgf/cm²)
Sie ihn
enden
Sie kein
50
800
t
des
Page 20
DE
HINWEIS
HINWEIS
20
AUFSTELLEN
Anschluss des Schlauchs an den Wasserhahn
Anschluss des anschraubbaren Schlauchs an einen Wasserhahn mit Gewinde
Schrauben Sie den Anschluss des Versorgungsschlauchs auf den Wasserversorgungshahn. Von Hand nur mit einem weichen Tuch festziehen. Ziehen Sie den Versorgungsschlauch mit keinem mechanischen Gerät zu fest an.
• Nachdem der Zulaufschlauch an den
sserhahn angeschlossen wu
Wa den W
asserhahn aufdrehen,
remdkörper (Schmutz
F Säg
espäne usw.) in der Wasserleitun
auszuspülen
inem Eimer ablaufen und
e kontrollieren Sie die Wassertemperatur.
. Lassen Sie das Wa
, Sand,
rde,
um
g
sser in
Wasserzulaufventil auf der Rückseite des Geräts.
Schließen Sie Modelle mit nur einem Wasserzulauf nicht an di W
armwasserversorgung an. Nur an
kaltes Wasser anschließen.
• Wenn nach dem Anschließen Wasser s dem Schlauch austritt,
au wiederholen Sie die gleichen Schrit Verwenden Sie möglichst einen herkö
mmlichen Wa
W
asseranschluss. Wenn asserhahn quadratisch oder zu groß
W ist,
entfernen Sie den Führungsring,
or Sie den Wasserhahn in de
bev Adapte
Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht geknickt oder eingeklemmt wird.
r einsetzen.
e
te.
sserhahn für den
der
n
Anschluss des
Anschluss des Schlauchs an das Gerät
Verschrauben Sie den Wasserzulaufschlauch mit dem
Ablaufschlauchs
Anschluss des Ablaufschlauchs mit der Winkelhalterung
Der Ablaufschlauch darf nicht höher als
100 cm
Wasser aus dem Gerät läuft sonst nicht oder nur langsam ab.
•Durch einen ordnungsgemäßen
über dem Boden verlaufen. Das
chluss des Ablaufschlauch
Ans der Bo
den vor einer Besc
hädigung
s wird
Page 21
durch Wasserundichtigkeiten
105 cm
geschützt.
AUFSTELLEN
21
DE
• Falls der Ablaufschlauch zu lang d
rücken Sie diesen nicht mit Gewalt in
das Gerät zurü
de Geräusche.
stören Wenn der Ablaufschlau
ck . Dadurch entstehen
ch in ein
Waschbecken eingehakt wird,
efestigen Sie diesen sicher mit einem
b Band .
ist,
Page 22
22
ACHTUNG
ACHTUNG
DE
BETRIEB
BETRIEB
Überblick über die Bedienung
Die Verwendung des Geräts
Wählen Sie vor der ersten Wäsche das Programm geben Sie die Hälfte der Waschmittelmenge in die Maschine. Starten Sie die Maschine ohne Kleidung. Dadurch werden mögliche Rückstände und Wasser aus der Trommel entfernt, die möglicherweise während der Herstellung zurückgelassen wurden.
1
Sortieren Sie die Kleidung bei Bedarf nach Gewebetyp, Verschmutzungsgrad, Farbe und Ladegröße.
2
Öffnen Sie die Tür und geben Sie die Wäsche in das Gerät.
• Stellen Sie vor dem Schließen der Tür sicher, dass sich alle Kleidungsstücke und Gegenstände in der Wanne befinden und nicht an der Gummitürdichtung hängen, wo sie sich beim Schließen der Tür verfangen.
Koch-/Buntwäsche
und
Andernfalls werden die Türdichtung und die Kleidung beschädigt.
3
Schließen Sie die Tür.
• Entfernen Sie sämtliche Kleidungsstücke oder Gegenstände aus der flexiblen Türdichtung, damit die Kleidungsstücke und die Türdichtung nicht beschädigt werden.
4
Fügen Sie die Reinigungsmittel oder Waschmittel und Weichspüler hinzu.
• Geben Sie die richtige Menge an Waschmittel in die Waschmittelschublade. Falls gewünscht, geben Sie Bleichmittel
Page 23
BETRIEB
23
DE
oder Weichspüler in die entsprechenden Bereiche der Waschmittelschublade.
5
Drücken Sie die Taste das Gerät einzuschalten.
6
Wählen Sie das gewünschte Waschprogramm.
• Drücken Sie die Taste Programm mehrmals oder drehen Sie den Wählknopf, bis das gewünschte Waschprogramm angezeigt wird.
• Wählen Sie nun eine Waschtemperatur und Schleuderdrehzahl. Achten Sie auf die Pflegekennzeichnung Ihrer Wäsche.
An-/Aus
, um
Wenn die Taste innerhalb einer bestimmten Zeit gedrückt wird, wird das Gerät ausgeschaltet, und alle Einstellungen gehen verloren.
8
Ende des Waschprogramms.
• Wenn das Waschprogramm beendet ist, ertönt eine Melodie. Nehmen Sie sofort die Wäsche aus dem Gerät, um Faltenbildung zu reduzieren.
Start/Pause
nicht
7
Starten des Waschprogramms.
• Drücken Sie die Taste um das Waschprogramm zu starten. Das Gerät wird sich kurz ohne Wasser bewegen, um das Gewicht der Ladung zu messen.
Start/Pause
Page 24
24
DE
BETRIEB
Bedienfeld
Das tatsächliche Bedienfeld kann von Modell zu Modell unterschiedlich sein.
Funktionen des Bedienfelds
Beschreibung
An-/Aus Taste
a
• Drücken Sie diese Taste, um die Waschmaschine einzuschalten.
Programmknopf
b
• Entsprechend der Art der Kleidung stehen verschiedene Programme zur V
erfügung.
• Die Kontrollleuchte zeigt an, welches Programm ausgewählt wurde.
Taste Start/Pause
c
• Mit der Taste wird der Waschgang gestartet oder unterbrochen. Falls ein vorübergehender Stopp des Waschprogrammes erforderlich is
• drücke
n Sie diese Taste.
t,
Page 25
Beschreibung
Zusätzliche Optionen und Funktionen
d
• Um die zusätzlichen Funktionen zu verwenden, halten Sie die entsp
rechende Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Das en
S
ymbol leuchtet in der Anzeige auf.
Damit können Sie eine Zusatzoption auswählen. Nach Auswah di
ese dann auf.
Fernstart
BETRIEB
tsprechende
l leuchtet
25
DE
Mit der
LG ThinQ
-App können Sie ein Smartphone verwenden, um Ihr Gerät
fernzusteuern.
Zur Verwendung dieser Funktion, siehe
INTELLIGENTE FUNKTIONEN
Wi-Fi
Halten Sie die Taste Verbindung des Geräts mit der
Tasten zur Anpassung der Waschprogramme
e
Zeitverzögerung
LG ThinQ
3 Sekunden lang gedrückt, um die
-App einzuleiten.
Mit diesen Tasten können Sie die Einstellungen für Wassertemperatur, Schleuderdrehzahl und Verschmutzungsgrad für das ausgewählte Programm anpassen.
• Die aktuellen Einstellungen werden auf der Anzeige angezeigt. Drücken Sie die Taste für diese Option, um andere Einstellungen
• auszuwählen.
Anzeige
f
• Auf der Anzeige werden die Einstellungen, die geschätzte verbleibende Zeit, die Optionen und Statusmeldungen angezeigt. Wenn ei
ngeschaltet ist, leuchten die Standardeinstellungen auf der Anzeige auf.
Während die Beladung automatisch erfasst wird, blinkt die Anzeig
• dem Bedi
enfeld.
das Gerät
.
e auf
Page 26
26
DE
BETRIEB
Zeit- und Statusanzeige
Programmstatusanzeigen
a
• Während eines Waschprogramms blinkt die LED für die aktive Phase und die LEDs für die verbleibenden Phasen leuchten konstant. Sobald eine Phase abgeschlossen ist, erlischt die LED. Wenn ein Programm angehalten wird, hört die LED der aktiven Phase auf zu blinken.
AI DD
b
AI DD
M bietet die entsprechenden Trommelbewegungen nach Abschluss
der Beladungserkennung.
Beschreibung
M
ist aktiviert, wenn die Programme
Pflegeleicht
Geschätzte verbleibende Zeit
c
• Wenn ein Waschprogramm ausgewählt wird, wird die Standarddauer des g
ewählten Programms angezeigt. Diese Dauer ändert sich je
ge
wählter Option.
Wenn auf der Anzeige
• nachdem die Waschmaschine das Gewicht der Beladung erkannt hat.
Die angezeigte Dauer ist nur eine Schätzung. Diese Dauer basi
• normalen der Ladung, Raumtemperatur, Wassereinlauftemperatur usw.) können die tatsächliche Dauer beeinflussen.
d
\
leuchtet auf, wenn das Programm Dampf verwendet.
e
G
leuchtet auf, wenn die Option
f
o
leuchtet auf, wenn die Option
ausgewählt sind und laufen.
---
angezeigt wird, wird die Zeit angezeigt,
Betriebsbedingungen. Verschiedene externe Faktoren (Gewicht
Koch-/Buntwäsche, Mix
Spülen+
Intensiv
aktiviert ist.
aktiviert ist.
nach
und
ert auf
Page 27
g
h
BETRIEB
Beschreibung
f
leuchtet auf, wenn das Gerät mit dem WLAN-Heimnetzwerk verbunden
ist.
H
leuchtet auf, wenn das Programm startet und die Tür verriegelt ist.
27
DE
Page 28
DE
HINWEIS
28
BETRIEB
Vorbereitung der Waschladung
Sortieren Sie die Waschladung, um beste Waschergebnisse zu erzielen, und bereiten Sie sie entsprechend den Symbolen auf den Pflegeetiketten vor.
Sortieren der Kleidung
• Für beste Waschergebnisse sortieren e Ihre Kleidung nach ei
Si Pf
legeetikett, das den Gewebetyp und die Waschtemperatur angibt. Pa Si
e die Schleuderdrehzahl oder di
Schl
euderintensität an, gemäß dem
Gewebetyp. Verschmutzungsgrad (Stark, Normal
• Leicht)
: Trennen Sie die Kleidung nach Verschmu möglich, waschen Sie star verschmu
icht verschmutzten.
le Farbe (Weiß, Hell, Dunkel): Wa
• Sie du
nkle
iß oder hellen Farben separat. Da
We Misc
hen vo
heller Kleidun
arbübertragung oder Verfärbung der
F helleren Kleidung führen.
Flusen (empfindliche Gewebe, Fusseln erzeugen und aufnehmen): Waschen Sie fusselerzeugende
ewebe separat von Geweben, di
G
icht Fusseln aufnehme
le F
usselerzeugende Gewebe kö
ng und Fusseln auf Gewebe
Pilli f
ühren, die Fusseln aufnehmen.
tzungsgrad. Wenn
tzte Gegenstände nicht mi
oder gefärbte Kleidung von
n gefärbter Kleidung mit
g kann
Überprüfen der Pflegeetiketten der Wäsche
Diese Symbole geben Ihnen Auskunft über die Zusammensetzung des Stoffes und wie dieser gewaschen werden sollte.
nem
ssen
e
,
je
k
t
schen
s
zu einer
die
e
n.
nnen zu
n
Symbole auf den Pflegehinweisen
Symbol Wäsche / Gewebeart
• Normale Wäsche mwolle, Mischgewebe
• Bau
geleicht
• Pfle
• Kunstfaser,
• Scho
• F
• N
• W
• N
• Die Striche unter dem Symbol geben Auskun m mechanische Beanspruchung.
ft über die Gewebart un
aximale zulässige Belastun
nwaschgang
einwäsche
ur Handwäsche
olle, Seide
icht waschen
Mischgewebe
d die
g durch
Überprüfen der Wäsche vor dem Beladen
• Kombinieren Sie große und kleine
leidungsstücke in einer Ladung.
K Geben Sie die großen Kleidungsstücke zuerst in die Trommel.
Große Kleidungsstücke sollten ni
• mehr al Wäschemenge ausmachen. Waschen Sie Kleidungsstücke kann zu einer Unwu führen. ähnliche Kleidungsstücke hinzu.
Kontrollieren Sie alle Taschen, um sicherzustellen, dass sie alle leer sind Gege Haarspangen, Streichhölzer, Stifte,
s die Hälfte der
Geben Sie ein oder zwei
nstände wie Nägel,
gesamten
nicht einzeln. Dies
cht der Trommel
cht
.
Page 29
BETRIEB
29
DE
Münzen und Schlüssel können Ihr Gerät und Ihre Kleidung beschädigen.
Waschen Sie Feinwäsche
• Bügel-BH
• Schließen Sie Reißverschlüsse, Hake und Bänder, um sicherzustellen, dass sie sich nicht in anderen Kleidu
Behandeln Sie Schmutz un durch Abbürsten mit einer kleinen Menge Waschmittel vor.
s) in einem Waschnetz.
ngsstücken verfangen.
in Wasser gelöstem
(Strümpfe,
d Flecken
Hinzugabe von Waschmittel und Weichspüler
Waschmitteldosierung
• Das Waschmittel sollte entsprechend den Anweisun Waschm ents
prechend der Art, Farbe und
Ve
rschmutzung des Gewebes
Wa
schtemperatur ausgew
en. Verwenden Si
werd Re
inigungsmittel, die fü
rommelwaschmaschinen (Frontlader)
T geeignet sind.
Falls es zu einer übermäßi
chaumbildung kommt, verwenden
S Sie weniger Waschmittel.
Wenn zu viel Waschm
• wird,
kann sich zu viel Sc
was zu schlechten W
gen des
ittelherstellers verwendet und
und der
ählt
e nur
r
gen
ittel verwendet
haum bilden,
asche
rgebnissen
führt oder den Moto belastet.
Falls Sie ein flüssiges Waschm
wenden möchten, beachten Sie di
ver R
ichtlinien des Waschmittelherstellers.
Sie können das flüssige Wa di
rekt in die Schublade für Hauptw den Waschvorgang sofort starten.
• Verwenden Sie ke Flü
n
Fun ver
Vorwäsche
Fl kann in der Schublade oder in Wa
• Die Waschmittelmenge muss eventuell an die Wassertemperatur Wasserhärte, Menge und den Ve angepasst werden. Vermeiden Sie eine Überdosierung des Reinigungsmittels, um optimale Ergebnisse zu erziel Andernf übermäßigen Schaum.
• Beachten Sie den Pflegehinweis de Kl Waschmittel hinzufügen und die Wasser
• Verwenden Sie nur für die jeweilige Wäscheart geeignete Waschmittel:
- Flüssigwaschmittel ist oft für
-
-
aschmittel eingießen, wenn Sie
ssigwaschmittel, wenn
Zeitverzögerung
ktion
wenden, oder die Opti
ausgewählt haben, da Die
üssigkeit wird sofort abgegeben und
nne aushärten.
rschmutzungsgrad der Wäsche
alls kommt es zu einem
eidungsstücke, bevor Sie da
temperatur wählen.
pezielle Anwendungen konzipie
s z. B.
für farbige Stoffe, Wolle,
empfindliche oder dunkle Kleidung. Pulverförmiges Waschmittel ist
al
le Gewebearten geeignet.
Verwenden Sie für ein besseres Waschergebnis von weißen un
ellen Kleidungsstüc
h pulverfö
leichmittel.
B
rmiges Wasc
r übermäßig
in
on
ken
hmittel mit
ittel
e
schmittel
das
Sie die
der
,
en.
r
s
rt,
für
d
Page 30
DE
HINWEIS
HINWEIS
30
BETRIEB
- Das Waschmittel wird zu Beginn des aschprogramms aus dem
W Ausgabefach der Schublade gespült.
• Lassen Sie Waschmittel nicht aushärten. Dies kann Verstopfungen, schlechter
lleistung oder Geruchsbildung
Spü führen.
Volle Beladung: Entsprechend den Empfehlungen des Herstellers.
Teilladung: 1/2 der normalen Menge.
• Minimale Beladung: 1/3 der volle Beladung.
zu
n
Die Verwendung der Waschmittelschublade
So fügen Sie der Waschmittelschublade eine Waschmitteldosis hinzu:
1
Öffnen Sie die Waschmittelschublade.
2
Fügen Sie das Waschmittel und den Wei
chspüler in die entsprechenden
Fächer.
3
Schließen Sie die W
aschmittelschublade vorsichtig,
bevor Sie den Zyklus starten.
•Wenn Sie die Schublade zuschlagen, kann das
einigungsmittel in ein andere
R Fach üb pr gelangen.
• Achten Sie beim Schließen darauf, dass sich kein Schu
Es ist normal, dass am
• Zy den Waschmit v
erbleibt.
erlaufen oder früher
ogrammiert in die Trommel
e Hand in
blade verfängt.
klus eine kleine Menge Wasser in
telschublade
der
Ende des
s
als
Fach für Weichspüler
In dies em F ach befindet sich ein flüs sige r Weichspüler, der während des letzten Spülzyklus automatisch abgegeben wird. Es kann entweder pulverförmiger oder flüssiger Weichspüler verwendet werden.
• Gießen Sie den Weichspüler bis zu aximalen Fülllinie. Das Hinzufügen
m von überschüssigem Weichspüler über die maximale Fülllinie kann dazu führen, dass er zu früh austritt, einer Verfärbu kann.
ng der Kleidung führ
r
was zu
en
a b c
Hauptwaschmittelfach Waschmittelfach vorwaschen Weichspülerfach
• Gießen Sie Weichspüler nicht direkt
f die Wäsche in der Waschtromme
au
l,
Page 31
BETRIEB
HINWEIS
31
DE
da dies zu dunklen Flecken auf der Wäsche führt, die sich nur schwer entfernen lassen.
Lassen Sie den We
er als 1 Tag in de
läng Wa
schmittelschublade. Weichspüle
ka
nn aushärten. Der Weichspüler kann im Spender verbleiben, wenn er dic
k ist. Der Weichmacher sollte verdünnt werden, wenn die Konsistenz zu dick ist, damit er leicht fließen kann.
Öffnen Sie die Schublade nicht, während diese mit Wasser ausgespült wird.
Es dürfen niemals Lösungsm
• (Benzol usw.) verwendet werden.
ichspüler nicht
r
zu
ittel
Hinzugabe von Waschmittel­Tabs
Waschmittel-Tabs können auch beim Waschen verwendet werden.
1
Öffnen Sie die Tür und geben Sie die Tabs di Laden der Kleidung.
rekt in die Trommel vor dem
Waschmittels in Regionen mit hoher Wasserhärte zu reduzieren.
Geben Sie zuerst das Waschmittel un
den Wasserenthärter hi
dann
eren Sie gemäß der auf de
Dosi
r
Verp
ackung angegebenen Menge.
d
nein.
r
2
Beladen Sie die Trommel mit Kleidung un
• Geben Sie Tabs nicht in die Waschmittelschublade.
d schließen Sie die Tür.
Hinzugabe von Wasserenthärter
Ein Wasserenthärter wie z. B. ein Anti­Kalkmittel kann verwendet werden, um die Menge des verwendeten
Page 32
32
DE
BETRIEB
Programmtabelle
Waschprogramm
Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt bis 95 °C)
Besch reibung
Eco 40-60 40 °C (40 °C bis 60 °C)
B
eschreibung
TurboWash 39 40 °C (Kalt bis 60 °C) Max. Beladung 5 kg
Besch
reibung
Mix 40 °C (Kalt bis 60 °C) Max. Beladung 4 kg
Besch
reibung
Wäscht normal verschmutzte Kleidung mit einer Kombination verschiedener Trommelbewegungen.
• Durch Drücken der Programms wird das den Standardeinstellungen gestartet.
Wäscht normal verschmutzte Baumwollkleidung, die bei 40 °C oder 60 °C als waschbar deklariert sind.
Mit 4 Wasserdüsen, die während des Wasch- und Spülvorgangs in Betrieb sind, kann diese Waschmaschine eine halbe Ladung leicht verschmutzter Wäsche in etwa 39 Minuten waschen.
Wäscht gleichzeitig Mischgewebe.
• Verwendung für verschiedene Arten von Fasern außer speziellen Kleidungsstücke (Seide / empfindliche Kleidung, Sportbekleidung, dunkle Bekleidung, Wolle, Bettdecken / Vorhänge).
Start/Pause
Koch-/Buntwäsche
Taste ohne Auswahl eines
Programm sofort mit
Max. Beladung:
Nennkapazität
Max. Beladung:
Nennkapazität
Pflegeleicht 40 °C (Kalt bis 60 °C) Max. Beladung 4 kg
B
eschreibung
Wäscht Kleidung, die nach dem Waschen nicht gebügelt werden müssen.
• Verwendung bei Polyamid, Acryl und Polyester.
Page 33
BETRIEB
33
Nachtprogramm 40 °C (Kalt bis 60 °C) Max. Beladung 5 kg
DE
B
eschreib
ung
Wäscht Kleidung mit weniger Geräuschen und Vibrationen als andere Waschprogramme.
• Verwenden Sie für leicht verschmutzte weiße Baumwolle (Unterwäsche).
Allergy Care 60 °C Max. Beladung 4 kg
Beschreibung
Minimiert Substanzen, die allergische Reaktionen hervorrufen.
• Für Baumwolle, Unterwäsche, Kissenbezüge, Bettbezüge, Babykleidung verwenden.
Feinwäsche 20 °C (Kalt bis 40 °C) Max. Beladung 3 kg
Beschreibung
Wäscht maschinenwaschbare Dessous sowie hauchdünne und spitzenartige Stoffe.
Schonend/Wolle 30 °C (Kalt bis 40 °C) Max. Beladung 2 kg
Beschreibung
Wäscht maschinenwaschbare Hand- und Feinwäsche wie Wolle, Unterwäsche, Kleider etc.
• Verwenden Sie Reinigungsmittel für maschinenwaschbare Wolle.
Sportswear 40 °C (Kalt bis 40 °C) Max. Beladung 3 kg
Beschreibung
Wäscht Spezialkleidung wie Sport- und Outdoorbekleidung.
• Verwendung für wasserabweisendes Gewebe für Kleidung.
Kurz 14 20 °C (20 °C bis 40 °C) Max. Beladung 2 kg
eschreibung
B
Wäscht schnell kleine Mengen leicht verschmutzter Kleidung in ungefähr 14 Minuten.
Bettdecken Kalt (Kalt bis 40 °C)
Beschreibung
Wäscht große Wäschestücke wie etwa Bettdecken, Kissen,
Max. Beladung 2,5 kg (1
Daunenbettdecke)
Sofadecken usw.
Page 34
34
HINWEIS
HINWEIS
DE
Trommelreinigung - -
Besch
Download/Neu - -
BETRIEB
reibung
Reinigt die Trommel der Waschmaschine.
reibung
Besch
• Die Testergebnisse hängen vom Wasserdruck, der Wasserhärte, der Wasserzulauftemperatur, der Raumtemperatur, der Art und Menge der Ladung, dem Verschmutzungsgrad, dem verwendeten Waschmittel, den Schwankungen in der Hauptstromversorgung sowie den gewählten zusätzlichen Optionen ab.
• Wählen Sie die geeignete Wassertemperatur für das ausgewählte Waschprogramm. Befolgen Sie beim Waschen immer das Pflegeetikett oder die Anweisungen des Bekleidungsherstellers, um Schäden an der Kleidung zu vermeiden.
• Wählen Sie die korrekte Waschtemperatur und Schleuderdrehzahl für die gewünschten Programme.
• Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der angegebenen Waschtemperatur abweichen.
• Es wird ein neutrales Waschmittel empfohlen.
Mit diesem Programm können Sie mit einem Smartphone ein neues und spezielles Waschprogramm für Ihr Gerät herunterladen. Das Standardprogramm ist
Spülen+Schleudern
.
Zusätzliche Optionen
*1 *Diese Option wird automatisch in das Programm eingefügt und kann nicht
abgewählt werden.
• Die Optionen Waschprogramm in dieser Tabelle ausgewählt werden.
Programm Dampf Turbo Wash Vorwäsche Intensiv
Buntwäsche
Koch-/
Spülen+, Zeitverzögerung
##
und
Wäsche nachlegen
können für jedes
##
Page 35
BETRIEB
Programm Dampf Turbo Wash Vorwäsche Intensiv
35
DE
Eco 40-60
TurboWash
39
Mix
Pflegeleicht
Nachtprogra
mm
Allergy Care
Feinwäsche
Schonend/
Wolle
Sportswear
Kurz 14
Bettdecken
####
#
#
*1
#
####
####
##
*1
#
#
#
##
#
##
*1
#
##
Wählbare maximale Schleuderdrehzahl
Programm
Koch-/Buntwäsche
Eco 40-60
TurboWash 39
Mix
Pflegeleicht
Nachtprogramm
Allergy Care
Standard Verfügbar
1600 U/Min Alle
1600 U/Min Alle
1200 U/Min 400 bis 1600 U/
1000 U/Min Alle
1600 U/Min Alle
800 U/Min Bis 1000 U/Min
1600 U/Min Alle
Schleuderdrehzahl
Min
Page 36
DE
HINWEIS
36
BETRIEB
Programm
Schleuderdrehzahl
Standard Verfügbar
Feinwäsche
Schonend/Wolle
Sportswear
Kurz 14
Bettdecken
800 U/Min Bis 800 U/Min
800 U/Min Bis 800 U/Min
800 U/Min Bis 800 U/Min
400 U/Min Alle
1000 U/Min Bis 1000 U/Min
• Die tatsächliche maximale Schleuderdrehzahl kann je nach Beladungsbedingungen variieren.
Verbrauchsdaten des Standardprogramms
ProgrammTemp.
(°C)
Eco 40-60
+
Intensiv
60 12 04:58 50 0,640 44
60 6 04:15 41 0,640 44
40 6 04:05 41 0,590 44
Beladun
g (kg)
Dauer
(h:mm)
Wasser
(l)
Energie
(kWh)
Restfeuc
htigkeit
(%)
Page 37
BETRIEB
HINWEIS
37
DE
Zusätzliche Optionen und Funktionen
Sie können die zusätzlichen Optionen und Funktionen verwenden, um die Programme anzupassen.
Anpassen eines Waschprogramms
Jedes Programm verfügt über Standardeinstellungen, die automatisch ausgewählt werden. Sie können diese Einstellungen auch über diese Schaltflächen anpassen.
Temp.
Diese Schaltfläche wählt die Waschtemperatur für das ausgewählte Programm aus.
Drücken Sie die
ünschte Einstellung leuchtet.
gew Wählen Sie die geeignete
• Wassertemperatur für die
sche, die gewaschen werden
Wä aus. Um erzielen, beachten Sie bitte die Pf Kleidu
die besten Ergebnis
legehinweise für di
ngsstücke.
Temp.
e
Taste, bis die
Art der
soll,
se zu
Spülen+
Diese Funktion wird für Personen mit Waschmittelallergien empfohlen.
• Halten Sie die Taste Sekunden lang gedrückt, um die Spülu
ng einmal hinzuzufügen.
Intensiv
Diese Funktion dient zum Waschen normaler und stark verschmutzter Kleidung.
• Halten Sie die Taste Sekunden lang gedrückt.
Turbo Wash
Vorwäsche
3
drei
Befolgen Sie die nächsten Schritte, um ein Waschprogramm anzupassen:
1
Bereiten Sie die Kleidung vor und laden Sie die Trommel.
2
Drücken Sie die Taste
3
Waschmittel hinzufügen.
4
Wählen Sie ein Waschprogramm aus.
An-/Aus
.
Schleudern
Die Schleuderintensität kann durch wiederholtes Drücken der Taste Schleudern eingestellt werden.
Drücken Sie die Taste die gewünschte Schleuderdrehzahl auszuwählen.
• Wenn No durch Drücken der Taste
Schleudern
die Trommel für kurze Zeit da
mit ein schnelles
gewährleistet ist.
ausgewählt wird, wird sich
Schleudern
Abpumpen
drehen,
, um
5
Passen Sie das Waschprogramm an (
Temp., Schleudern, Spülen+
Intensiv
6
Drücken Sie die Taste
) wie nötig.
Start/Pause
und
Nur mit einer Schleuder-Funktion
1
Bereiten Sie die Kleidung vor und laden Sie die Trommel.
2
Drücken Sie die Taste
An-/Aus
.
.
Page 38
DE
HINWEIS
38
BETRIEB
• Wählen Sie kein Waschprogramm und fügen Sie kein Reinigungsmittel hinzu.
3
Drücken Sie die Taste
4
Drücken Sie die Taste
• Wenn Sie das Waschprogramm auswählen, können Sie nicht nur eine Drehung auswählen. Drücken Sie die
An-/Aus
Maschine aus- und wieder einzuschalten.
Taste zweimal, um die
Schleudern
Start/Pause
.
.
Spezielle Optionen verwenden
Sie können die Programme mithilfe der folgenden speziellen Optionen anpassen:
Dampf
Durch Hinzufügen dieser Option werden bessere Reinigungsergebnisse erzielt.
Turbo Wash
Durch Hinzufügen dieser Option wird die Programmzeit verkürzt, es werden jedoch ähnliche Waschergebnisse bereitgestellt.
Befolgen Sie die nächsten Schritte, um eine spezielle Option zu verwenden.
1
Drücken Sie die Taste
2
Wählen Sie ein Waschprogramm aus.
An-/Aus
.
3
Ändern Sie das Waschprogramm ab (
Spülen+, Temp.
wie nötig.
4
Um spezielle Optionen zu verwenden, drücken Sie die Taste
Dampf
5
Drücken Sie die Taste
oder
und
Schleudern
Turbo Wash
Start/Pause
)
.
.
Grundlegende Optionen verwenden
Sie können die Programme mithilfe der folgenden grundlegenden Optionen anpassen:
Vorwäsche
Diese Option wird zum Waschen stark verschmutzter Wäsche empfohlen.
1
Drücken Sie die Taste
2
Wählen Sie ein Waschprogramm aus.
3
Drücken Sie bei Bedarf die Taste
Vorwäsche
4
Drücken Sie die Taste
Wäsche nachlegen
Sie können diese Option verwenden, um nach dem Start des Waschprogramms Kleidung nachzulegen oder herauszunehmen.
1
Drücken Sie die Taste
2
Wählen Sie ein Waschprogramm aus.
.
An-/Aus
Start/Pause
An-/Aus
.
.
.
3
Drücken Sie die Taste
Start/Pause
.
Page 39
BETRIEB
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
39
DE
4
Drücken Sie bei Bedarf die Taste
Wäsche nachlegen
5
Öffnen Sie die Tür, nachdem sie sich entri
egelt hat, und fügen Sie die erforderlichen Kleidungsstücke hinzu oder entfernen Sie sie.
6
Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste
• Aus Sicherheitsgründen bleibt die Tür verrie die Temperatur in der Tromme
st. Während dieser Zeit ist es ni
i möglich, Kleidung nachzulegen.
Zeitverzögerung
Sie können mit dieser Funktion einstellen, dass das Gerät automatisch startet und nach einem bestimmten Zeitintervall stoppt.
1
Drücken Sie die Taste
2
Wählen Sie ein Waschprogramm aus.
3
Drücken Sie bei Bedarf die Taste
Zeitverzögerung
4
Drücken Sie die Taste
Start/Pause
gelt, wenn der Wasserstand oder
.
.
An-/Aus
.
Start/Pause
l hoch
cht
.
.
• Die Verzögerungszeit ist die Zeit bi zum Ende d zum Start. kann auf Kleidung und anderen Faktoren variieren.
Um die Funktion abzubrechen, drücken Sie die Taste
• Verwenden Sie ke
üssigwaschmittel bei dieser
Fl Funktion.
es Programms, nicht bi
Die tatsächliche Lauf
grund der Wassertemperatur,
An-/Aus
in
s
s
zeit
.
Einstellungen
Kindersicherung
Mit dieser Option werden die Bedienelemente deaktiviert. Diese Funktion kann verhindern, dass Kinder die Programme ändern oder das Gerät bedienen.
• Wenn diese Funktion eingestellt ist,
alle Tasten außer der
sind Taste gesperrt.
Wenn die Bedienelemente gesperrt
• sind, werden während des Wa
echselnd
abw Zeit angezeigt, während di Fun
ktion aktiviert ist.
Durch Ausscha Stromver nicht zu
on deaktivieren, bevor Si
Funkti andere Funktionen zugreifen können.
[L
und die verbleibende
lten der
sorgung wird diese Funkti
rückgesetzt. Sie mü
An-/Aus
schens
ese
ssen diese
e auf
-
on
• Mit Ausnahme der LED der
Zeitverzögerung
Ds auf dem Bedienfeld innerhal
LE von
20 Minuten ausgeschaltet. Zubehörteil ka Model
l unterschiedlich ausfallen.
nn je nach
-Taste werden alle b
Dieses
gekauftem
Sperren des Bedienfelds
1
Schalten Sie die Stromversorgung ein.
Page 40
40
DE
2
Entsperren des Bedienfelds
1
2
Ton An/Aus
Dieses Gerät spielt beim Starten und Stoppen eine Melodie ab.
• Halten Sie die Tasten
Vorwäsche
lang gedrückt, um diese Funkti d
BETRIEB
Halten Sie die Tasten
Zeitverzögerung nachlegen
lang gedrückt, um diese Funktion zu aktivieren.
Es ertönt ein Signalton und erschei
Schalten Sie die Stromversorgung ei
n.
Halten Sie die Tasten
Zeitverzögerung nachlegen
lang gedrückt, um diese Funktion zu deaktivieren.
eaktivieren/aktivieren.
nt auf der Anzeige.
gleichzeitig 3 Sekunden
und
Wäsche
gleichzeitig 3 Sekunden
CL
und
Wäsche
gleichzeitig 3 Sekunden
Turbo Wash
on zu
und
Page 41
INTELLIGENTE FUNKTIONEN
HINWEIS
HINWEIS
INTELLIGENTE FUNKTIONEN
41
DE
LG ThinQ-App
Mithilfe der über ein Smartphone mit dem Gerät kommunizieren.
Die Funktionen der LG ThinQ­Anwendung
Verbinden Sie sich mit dem Gerät von einem Smartphone aus, über das Sie die komfortablen, intelligenten Funktionen verwenden können.
Fernstart
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, das Gerät über die Ferne zu steuern.
Download/Neu
Laden Sie neue und spezielle Programme herunter, die in den Standardeinstellungen des Geräts nicht enthalten sind.
Eine Vielzahl von gerätespezifischen Spezialprogrammen können auf die erfolgreich registrierten Geräte heruntergeladen werden.
Sobald ein Programm erfolgreich auf das Gerät heruntergeladen wurde, behält das Gerät das Programm bei, bis ein neues heruntergeladen wird.
• Es kann immer ein nur ein heruntergeladenes Programm auf dem Gerät gespeichert werden.
Trommelreinigung
Diese Funktion zeigt an, wie viele Programmen noch bis zum
Trommelreinigung
LG ThinQ
LG ThinQ
-App können Sie
-App aus der
übrig sind.
Energieüberwachung
Diese Funktion dient zum Anzeigen des Energieverbrauchs der zuletzt verwendeten Programme und des monatlichen Durchschnitts.
Smart Diagnosis
Diese Funktion bietet nützliche Informationen zu Diagnose und Fehlerbehebung basierend auf der Nutzungsweise des Geräts.
Einstellungen
Hier können verschiedene Optionen auf dem Gerät oder in der App eingestellt werden.
Push Benachrichtigung
Sie können sich Push­Benachrichtigungen auf ein Smartphone senden lassen, wenn das Programm abgeschlossen ist oder das Gerät Probleme hat. Die Benachrichtigungen werden auch dann erzeugt, wenn die
ThinQ
-App ausgeschaltet ist.
• Wenn Sie Ihren WLAN-Router, Ihren Internetdienstanbieter oder Ihr Kennwort ändern, löschen Sie das registrierte Gerät aus der App und registrieren Sie es erneut.
• Um die Funktionalität des Geräts zu verbessern, kann die Anwendung geändert werden, ohne den Nutzer zu benachrichtigen.
• Funktionen können sich je nach Modell unterscheiden.
LG ThinQ
LG
-
Page 42
42
HINWEIS
DE
INTELLIGENTE FUNKTIONEN
Vor der Verwendung der LG ThinQ-App
1
Überprüfen Sie den Abstand vom Gerät zum kabellosen Router (WLAN­Netzwerk).
• Wenn der Abstand zwischen dem Gerät und dem kabellosen Router zu weit ist, kann die Signalstärke schwach sein. In diesem Fall dauert die Registrierung sehr lange oder die Installation kann fehlschlagen.
2
Schalten Sie
Mobile Netz
aus.
3
Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem kabellosen Router.
• Um die WLAN-Verbindung zu verifizieren, überprüfen Sie, ob das Symbol auf dem Bedienfeld
aufleuchtet.
• Das Gerät unterstützt nur 2,4 GHz WLAN-Netzwerke. Kontaktieren Sie Ihren Internetanbieter oder sehen Sie im Handbuch Ihres kabellosen Routers nach, um Ihre Netzwerkfrequenz in Erfahrung zu bringen.
Mobile Daten
auf Ihrem Smartphone
oder das
LG ThinQ
Netzwerkverbindungs-Probleme, Fehler, Störungen oder Fehler verursacht durch die Netzwerkverbindung verantwortlich.
• Wenn das Gerät Schwierigkeiten hat, sich mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden, kann es sein, dass es zu weit vom Router entfernt ist. Kaufen Sie einen WLAN-Repeater (Reichweitenerweiterung), um die WLAN-Signalstärke zu verbessern.
• Die WLAN-Verbindung könnte wegen der Heimnetzwerkumgebung nicht aufgenommen oder könnte unterbrochen werden.
• Die Netzwerkverbindung arbeitet möglicherweise aufgrund Ihres Internetanbieters nicht störungsfrei.
• Die Umgebung des drahtlosen Netzwerkes kann das drahtlose Netzwerk verlangsamen.
• Das Gerät kann aufgrund von Problemen mit der kabellosen Signalübertragung nicht registriert werden. Ziehen Sie den Stecker des Geräts und warten Sie ca. eine Minute, bevor Sie es erneut versuchen.
• Wenn die Firewall Ihres kabellosen Routers aktiviert ist, müssen Sie sie deaktivieren oder eine Ausnahme hinzufügen.
• Der Name des kabellosen Netzwerks (SSID) sollte aus einer Kombination aus lateinischen Buchstaben und Zahlen
f
bestehen. (Verwenden Sie keine
-
Sonderzeichen)
• Die Smartphone-Nutzerschnittstelle kann je nach Betriebssystem und Hersteller unterschiedlich ausfallen.
• Wenn das Sicherheitsprotokoll des Routers auf dass Sie kein Netzwerk einrichten können. Bitte ändern Sie es auf ein anderes Sicherheitsprotokoll (wir
ist für keine
WEP
steht, kann es sein,
Page 43
INTELLIGENTE FUNKTIONEN
HINWEIS
43
DE
empfehlen das Produkt erneut.
WPA2
) und registrieren Sie
Installation der LG ThinQ-App
Suchen Sie die Play Store oder im Apple App Store auf einem Smartphone. Befolgen Sie die Anweisungen zum Herunterladen und zur Installation der App.
LG ThinQ
-App im Google
Verwendung des Geräts von einem anderen Standort aus
Fernstart
Mit einem Smartphone können Sie Ihr Gerät fernsteuern. Sie können auch den Programmablauf überwachen, sodass Sie wissen, wie viel Zeit im Programm noch übrig ist.
Die Verwendung dieser Funktion
• Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie ein Programm nur von der
LG ThinQ
sta gestartet w dem Starten des Programms, bis si von der diese Funktion deaktiviert wird.
• Wenn die Tür geöffnet wurde, können
ie ein Programm nicht aus der Fern
S starten.
Manuelles Deaktivieren dieser Funktion
Wenn diese Funktion aktiviert ist, halten Sie die Taste gedrückt.
-Smartphone-App aus
rten. Wenn das Programm
ird, wartet das Gerät mit
App aus ausgeschaltet oder
Fernstart
3 Sekunden lang
nicht
e
e
Stromverbrauch im Bereitschaftsbetrieb
1
Geben Sie die Kleidung in die Trommel
2
Drücken Sie die Taste
3
Halten Sie die Taste Sekunden Fernsteuerungsfunktion zu aktivieren.
4
Starten Sie ein Programm von der
ThinQ
aus.
.
Falls gewünscht, geben Si
eichmittel oder Weichspüle
Bl di
e entsprechenden Bereiche de
W
aschmittelschublade.
Fernstart
lang gedrückt, um die
-App auf Ihrem Smartphone
e
An-/Aus
.
3
r in
r
LG
Stromverbrauch im Bereitschaftsbetrieb
Stromverbrauch im Netzwerk­Bereitschaftsbetrieb
Die Zeitdauer, nach der das Gerät mithilfe der Verbrauchsminimierungsfunk tion oder einer ähnlichen Funktion automatisch in den Bereitschafts- und/oder Aus­Zustand und/oder einen Zustand des vernetzten Bereitschaftsbetriebs versetzt wird
0,5 W
2,0 W
20 Minu ten
Page 44
44
HINWEIS
HINWEIS
DE
• Die Aktivierung einer drahtlosen Netzwerkverbin Stromverbrauch des Gerätes erhöhen.
INTELLIGENTE FUNKTIONEN
dung kann
den
Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-Lizenzen, die in diesem Produkt enthalten sind, können Sie unter http:// opensource.lge.com herunterladen.
Neben dem Quellcode stehen dort alle verwiesenen Lizenzbedingungen, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit.
LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende Gebühr (Medium, Versand und Bearbeitung) den Quellcode auf CD-ROM an. Senden Sie dazu eine Anfrage per E-Mail an: opensource@lge.com. Dieses Angebot gilt bis drei Jahre nach der letzten Auslieferung des Produkts. Dieses Angebot gilt für jeden Empfänger dieser Information.
Smart Diagnosis
Diese Funktion steht nur bei Modellen
c
mit dem Logo Verwenden Sie diese Funktion, um
Probleme mit Ihrem Gerät zu diagnostizieren und zu lösen.
• Aus Gründen, die nicht auf die
ahrlässigkeit von LGE zurückzuführen
F sind, ist es möglich, dass der Di
rund externer Faktoren wi
aufg
oder d zur Verfügung.
enst
e
bei
spielsweise Nichtverfügbarkeit oder Trennung der WLAN-Verbindung, lokalen App Store-Richtlinien oder Nichtverfügbarkeit der App nicht verfügbar ist.
Die Funktion kann oh
• Ankündigung geändert w nach Standort eine andere Form haben.
ne vorherige
erden und
je
Die Verwendung von LG ThinQ zum Diagnostizieren von Problemen
Wenn bei Ihrem mit WLAN ausgestatteten Gerät ein Problem auftritt, kann es mithilfe der App Fehlerdaten auf ein Smartphone übertragen.
Starten Sie die
ählen Sie im Menü die
w
Diagnosi
eisungen in der
Anw
LG ThinQ
s
-Funktion. Befolgen Sie die
LG ThinQ
-App und
Smart
LG ThinQ
-
-App.
Die Verwendung der akustischen Diagnose zum Diagnostizieren von Problemen
Gehen Sie nach den folgenden Anweisungen vor, um die akustische Diagnosemethode zu verwenden.
Starten Sie die
ählen Sie im Menü die
w
Diagnosi
eisun
Anw Di
agnose in der
1
Drücken Sie die Taste da
s Gerät einzuschalten.
• Drücken Sie keine weiteren Tasten.
LG ThinQ
s
-Funktion. Befolgen Sie die
gen für die akustische
LG ThinQ
-App und
Smart
-App.
An-/Aus
, um
Page 45
2
HINWEIS
Halten Sie die Sprechmuschel Ihres Smartphones an das Symbol
d
.
c
oder
INTELLIGENTE FUNKTIONEN
45
DE
Max.
10 mm
3
Halten Sie die
Temp.
Max.
10 mm
-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie das Smartphone an das Symbol halten, bis die Datenübertragung abgeschlossen ist.
• Halten Sie das Smartphone an
dieser Stelle, bis die Datenübertragung abgeschlossen ist. Die Restzeit für die Datenübertragung wird angezeigt.
4
Nach Abschluss der Datenübertragung wird die Diagnose in der App angezeigt.
• Um beste Ergebnisse zu erzielen, bewegen Sie das Smartphone nicht, während die Töne übertragen werden.
Page 46
46
WARNUNG
WARNUNG
DE
WARTUNG
WARTUNG
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose, um die Gefahr eines
mschlags zu vermeiden. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu
Stro schweren Verletzungen, Brand, Stromschlag oder zum Tod führen.
• Verwenden Sie niemals aggressive Chemikalien, Scheuermittel oder Lösungsmittel zur Reinigung des Geräts. Diese können die Oberfläche beschädigen.
Reinigung nach jedem Waschgang
Was zu reinigen
Entnehmen Sie die Wäsche immer aus der Waschmaschine, sobald der Waschvorgang beendet ist. Wenn feuchte Kleidungsstücke in der Waschmaschine belassen werden, können diese verknittern, sich verfärben oder zu riechen beginnen.
Nachdem der Waschvorgang beende
• i
st, wischen Sie die Tür und di Innenseite ab, um sämtliche F
euchtigkeit zu entfernen.
Lassen Sie die Tür leicht geöf d
amit die Trommel trocknen kann.
• Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch ab, um sämt F
euchtigkeit zu entfernen.
e
fnet ,
liche
t
• Lassen Sie die Tür des Geräts aber nur offen, wenn Kinder, die sich
dann Haus aufhalten, beaufsichtigt werden.
im
Reinigung der Außenseite
Durch die richtige Pflege des Geräts kann seine Lebensdauer verlängert werden.
Außenseite
• Falls etwas verschüttet wird, sofort
fwischen.
au
• Wischen Sie zuerst mit einem feuchten
Tuch und dann mit einem trockenen Tuch ab, wobei darauf zu achten ist, dass keine Feuchtigkeit in de Schrankverbindungen oder Spalten vorhanden ist.
• Keine scharfen Gegenstände auf di
Ob
erfläche oder die Anzeige drücken.
Tür
• Wischen Sie mit einem feuchten Tuch die Außen- und
über trocknen Si einem w
eichen Tuch ab.
e es anschließend mi
Innenseite und
n
e
t
Page 47
WARNUNG
• Versuchen Sie nicht, die Verkleidung
HINWEIS
WARNUNG
bzubauen oder das Gerät zu
a demontieren. Bedienen Sie das Bedienfeld nicht mit scha Gegenständen.
rfen
Reinigen Sie das Gerät
WARTUNG
2
Öffnen Sie die Waschmittelschublade und geben Sie pulverförmiges Anti­Kalkmittel in das Fach für den Hauptwaschgang.
Tabs können alternat
• di
rekt in die Trommel gege
rden.
we
3
Schließen Sie das Dosierfach lang
sam.
iv zu Pulver
ben
47
DE
regelmäßig und führen Sie eine Notentwässerung durch
Trommelreinigung
Dies ist eine Spezialfunktion, um das Innere des Geräts durch Einweichen, Waschen, Spülen und Schleudern zu reinigen.
Führen Sie diese Funktion einmal
Monat durch
Bedarf), um die Ansammlung von Waschmittel, Weichmacher und anderen Rückständen zu verringern.
Wenn das Gerät einen schl
• Geruch od führen Sie diese Funktion zusätzlich zu den regelmäßig angeforderte In
tervallen
Woche aus
(oder öfter, je nach
er Schimmel aufwei
3 Wochen lang einmal pro
.
im
echten
st,
n
4
Schalten Sie die Stromversorgung ein und wählen Sie
5
Drücken Sie die Taste um
das Programm zu starten.
6
Lassen Sie die Tür offen, damit das Inn
ere des Geräts trocknen kann.
Wenn das In
ollständig getrocknet ist, ka
v dies einen schlech Schimmel verursachen.
• Lassen Sie die Tür des Geräts aber nur offen, wenn Kinder, die sich
dann Haus aufhalten, beaufsichtigt werden.
Trommelreinigung
Start/Pause
nere des Geräts nicht
Geruch oder
ten
,
nn
im
Reinigung des Filters am Wasserzulauf
.
• Die auf die Empfehlung zur Bedienung dieser Funktion aufmerksam zu machen.
1
Nehmen Sie sämtliche Wäsche oder Gegenstände aus dem Gerät und schließen Sie die Tür.
tcL
Meldung wird angezeigt, um
Der Wasserzulauffilter sammelt Kalk oder andere Ablagerungen, die sich im Wasser befinden können, das dem Gerät zugeführt wird. Reinigen Sie den Wasserzulauffilter etwa alle sechs Monate oder öfter, falls das Wasser sehr hart ist oder Spuren von Kalk aufweist.
• Drehen Sie die Zulaufhähne zu, we das Gerä
t für einen längeren Zeitraum
nn
Page 48
DE
48
WARTUNG
(z. B. Urlaub) nicht benutzt wird, besonders wenn in der Nähe kein Bodenauslass (Gulli) vorhanden ist.
Fehlermeldung
• Eine Be
dienfeld angezeigt, wenn kein Wasser in die Waschmittelschublade gelangt.
1
Schalten Sie den Strom und den W
asserhahn zu und schrauben Sie
den Wasserzulaufschlauch ab.
2
Entfernen Sie den Wasserzulauffilter mit einer kleinen Zange und reinigen Sie den Filter mit einer Zahnbürste mit mittleren Borsten.
1E
wird auf dem
reibungslosen Betrieb Ihres Gerätes zu gewährleisten.
Lassen Sie das Wasser abkühlen, bevor Sie den Filter reinigen oder eine Notentleerung durchführen.
1
Trennen Sie das Gerät vom Stro
mnetz.
2
Öffnen Sie die Abdeckklappe und zi
ehen Sie das Abflussrohr heraus.
3
Entfernen Sie zuerst die Ablasssc und lassen Sie dann das Wasser ab. Schrauben Sie dann langsam den Filter restliche Wasser abzulassen, und entfernen Sie dann alle Rückstände oder Gegenstände vom Filter.
hraube vom Abflussrohr
b
der Ablaufpumpe ab, um das
a
,
Reinigen des Abflusspumpenfilters und Durchführung einer Notentwässerung
Im Ablauffilter sammeln sich Fusseln und kleinere Objekte, die möglicherweise versehentlich in der Kleidung zurückgelassen wurden. Kontrollieren Sie alle sechs Monate die Sauberkeit des Filters, um einen
4
Setzen Sie den Filter nach dem Rein
igen des Abflusspumpenfilters vorsichtig wieder ein und schrauben Sie die Ablasskappe vorsichtig im Uhrzeigersinn wieder ein, um Quergewinde und Leckagen zu vermeiden. Stecken Sie den Stopfen
Page 49
WARTUNG
ACHTUNG
49
DE
wieder in das Abflussrohr und setzen Sie das Rohr in seine Halterung ein.
5
Schließen Sie die Abdeckklappe.
• Seien Sie beim Ablassen des Wassers vorsichtig, denn es kann heiß sein.
• Lassen Sie einmal im Monat das Trommelreinigungsprogramm laufen (oder öfter, je nach Bedarf), um überschüssiges Waschmittel und andere Rückstände zu entfernen.
Reinigung der Waschmittelschublade
In der Spenderschublade können sich Waschmittel und Weichspüler ansammeln. Flüssige Reinigungsmittel können unter der Spenderschublade verbleiben und nicht vollständig abgegeben werden. Nehmen Sie die Schublade und die Einsätze der Schublade heraus und kontrollieren Sie, ob sich Reinigungsmittel angesammelt haben.
1
Zum Herausnehmen ziehen Sie die Waschmittelschublade gerade bis zum Anschlag heraus.
• Nehmen Sie dann die Schublade
ein- oder zweimal im Monat
ganz heraus, während Sie die Entriegelungstaste festdrücken.
2
Entfernen Sie die Ablagerungen an Waschmittel und Weichspüler.
• Spülen Sie die Schublade und die Einsätze der Schublade mit warmen Wasser aus, um die Ablagerungen von Waschmittel und Weichspüler zu entfernen. Reinigen Sie die Schublade nur mit Wasser. Trocknen Sie die Schublade und die Einsätze mit einem weichen Tuch oder Handtuch ab.
3
Verwenden Sie für die Reinigung der Schubladenöffnung ein Tuch oder eine kleine Bürste ohne Metallborsten. Damit lässt sich die Aussparung reinigen.
• Entfernen Sie alle Rückstände oben und unten an der Aussparung.
4
Wischen Sie sämtliche Feuchtigkeit an der Aussparung mit einem weichen Tuch oder Handtuch ab.
5
Bauen Sie die Komponenten der Schublade wieder in die entsprechenden Fächer ein und setzen Sie die Schublade in das Gerät ein.
Page 50
50
DE
FEHLERBEHEBUNG
FEHLERBEHEBUNG
Beim Betrieb Ihres Geräts können Störungen und Fehlfunktionen auftreten. Die folgenden Tabellen enthalten mögliche Ursachen und Hinweise zur Behebung einer Fehlermeldung oder Störung. Es wird empfohlen, die nachstehenden Tabellen sorgfältig zu lesen, um Zeit und Geld zu sparen, die möglicherweise für einen Anruf beim LG Electronics-Servicecenter aufgewendet werden müssen.
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden
Ihr Gerät ist mit einem automatischen Fehlerüberwachungssystem ausgestattet, um Probleme frühzeitig zu erkennen und zu diagnostizieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht funktioniert, schauen Sie in den folgenden Tabellen nach, bevor Sie das Servicecenter von LG Electronics anrufen.
Fehlermeldungen
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
1E
ZULAUFFEHLER
Der Wasserdruck am Aufstellort ist unzureichend. Es gelangt kein Wasser in das Gerät oder es läuft nur langsam ein.
• Versuchen Sie es an einem anderen Wasserhahn im Haus.
Der Wasserhahn für den Zulauf ist nicht vollständig geöffnet. Es gelangt kein Wasser in das Gerät oder es läuft nur langsam ein.
• Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig.
Wasserzulaufschlauch oder -schläuche hat (haben) Knickstellen.
• Richten Sie den Zulaufschlauch gerade aus oder bringen Sie ihn erneut an.
Der Filter des Zulaufschlauchs (der Zulaufschläuche) ist verstopft.
• Überprüfen und reinigen Sie den Einlassventilfilter, nachdem Sie die Wasserhähne abgestellt und die Schlauchverbindungen zur Waschmaschine entfernt haben.
Falls es am Aqua Stop-Zulaufschlauch zu einer Leckage kommt, leuchtet die Anzeige rot auf.
• Ersetzen Sie es durch einen neuen Aqua Stop­Zulaufschlauch.
Page 51
FEHLERBEHEBUNG
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
51
DE
UE
UNWUCHTFEHLER
OE
WASSERABLAUF­FEHLER
Das Gerät verfügt über ein System, das eine Unwucht des Geräts erkennt und korrigiert.
• Die Kleidung könnte am Ende des Programms zu nass sein. Ordnen Sie die Ladung neu an, um ein einwandfreies Schleudern zu ermöglichen. Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Mo
mente dauern, bis das Gerät zu schleudern beginnt. Di
Tür muss ver
n.
kan
riegelt sein, bevor das Schleudern begi
Start/Pause
. Es kann einige
nnen
Zu wenig Wäsche in der Trommel. Dieses System kann aufhören zu schleudern oder sogar den Schleudergang insgesamt unterbrechen, wenn sich nur einzelne schwere Wäschestücke (z. B. Badematte, Bademantel usw.) in der Trommel befinden.
• Legen Sie noch 1 oder 2 gleichartige oder kleinere Wäschestücke in die Trommel, damit die Kleidung besser ausbalanciert wird. Schließen Sie die Tür und drücken Si
e Taste
di
Start/Pause
. Es kann einige Momente dauern, bis das Gerät zu schleudern beginnt. Die Tür muss verriegel sein, bevor da
s Schleudern beginnen kann.
e
t
Ablaufschlauch ist geknickt oder verstopft. Das Wasser läuft nicht aus dem Gerät oder nur langsam ab.
• Reinigen Sie den Ablaufschlauch und verlegen Sie ihn ge
rade.
e
dE dE1 dEz dE4
TÜRFEHLER
tE
STEUERUNGS­FEHLER
LE
FEHLER MOTOR GESPERRT
Der Filter am Ablauf ist verstopft.
• Kontrollieren und reinigen Sie den Ablauffilter.
Fehlfunktion des Türsensors.
• Bitte rufen Sie das Servicecenter von LG an. Die Te
lefonnummer des lokalen Servicecenters von LG finden
Sie in der Garantiekarte.
Dies ist ein Steuerungsfehler.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an den Kundendienst.
Überlastung des Motors.
• Lassen Sie das Gerät für 30 Minuten außer Betrieb, bis der Mot
or abgekühlt ist, und starten Sie dann das Progra
mm
erneut.
Page 52
52
DE
FEHLERBEHEBUNG
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
FE
ÜBERLAUFFEHLER
PE
DRUCKSENSOR­FEHLER
vs
VIBRATIONS­SENSORFEHLER
FF
FEHLER EINGEFROREN
AE
WASSERAUSTRITT
PF
STROMAUSFALL
Aufgrund eines möglicherweise fehlerhaften Wasserhahns ist zu viel Wasser eingelaufen.
• Den Wasserhahn schließen. Ziehen Sie den Netzstecker. Rufen Sie für Service.
Fehlfunktion des Wasserstandssensors.
• Den Wasserhahn schließen. Ziehen Sie den Netzstecker. Rufen Sie für Service.
Fehlfunktion des Vibrationssensors.
• Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Ist der Zulauf-/Ablaufschlauch oder die Pumpe eingefroren?
• Füllen Sie warmes Wasser in die Trommel, um den Ablaufschla Bedecken Sie den Zulau
rmen Handtuch.
wa
Wasser tritt aus.
• Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Am Gerät ist ein Stromausfall aufgetreten.
• Starten Sie das Programm neu.
uch und die Ablaufpump
fschlauch mit einem feuchten un
e aufzutauen.
d
dHE
TROCKENFEHLER
Nur Trocknungsfunktionen funktionieren nicht.
• Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Geräusche
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
Klapperndes und klirrendes Geräusch
Möglicherweise befinden sich Fremdkörper, wie etwa Schlüssel, Münzen oder Sicherheitsnadeln, in der Trommel.
• Stoppen Sie das Gerät und kontrollieren Sie die Trommel auf Fremdkö des Geräts w Kundendi
rper. Wenn das Geräusch nach dem Neusta
eiterhin auftritt, wenden Sie sich an
enst.
rt
den
Page 53
FEHLERBEHEBUNG
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
53
DE
Klopfendes Geräusch
Vibrierendes Geräusch
Schwere Kleidung kann ein klopfendes Geräusch verursachen. Das ist normal.
• Wenn das Geräusch weiterhin zu vernehmen ist, ist das Gerät wahrscheinlich nicht im Gleichgewicht. Stoppen Sie das Gerät und verteilen Sie die Kleidung neu.
Die Kleidung ist vielleicht nicht im Gleichgewicht.
• Unterbrechen Sie das Programm und verteilen Sie die Kleidung nach dem Entriegeln der Tür neu.
Verpackungsmaterialien werden nicht entfernt.
• Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien.
Die Kleidung ist möglicherweise ungleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Unterbrechen Sie das Programm und verteilen Sie die Kleidung nach dem Entriegeln der Tür neu.
Nicht alle Nivellierfüße stehen fest und eben auf dem Boden.
• Siehe Ausrichten des Geräts für die
Geräts
.
Nivellierung des
Der Boden ist nicht stabil genug.
• Kontrollieren Sie, ob der Boden stabil ist und sich nicht biegt. Siehe
Voraussetzungen für den Aufstellort
zur
Auswahl des richtigen Aufstellorts.
Betrieb
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
Wasser tritt aus. Die Ablaufrohre im Haus sind verstopft.
• Abfallrohre verstopft. Wenden Sie sich ggf. an einen Klempner.
Leckagen werden durch einen nicht ordnungsgemäß angeschlossenen Ablaufschlauch oder verstopften Ablaufschlauch verursacht.
• Reinigen Sie den Ablaufschlauch und verlegen Sie ihn gerade. Überprüfen und reinigen Sie den Ablauffilter regelmäßig.
Page 54
54
DE
FEHLERBEHEBUNG
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
Wasser tritt aus. Die Filterkappe der Ablaufpumpe ist nicht richtig
angebracht.
• Setzen Sie den Filter der Ablaufpumpe neu ein.
Das Gerät läuft nicht.
Das Bedienfeld wurde aufgrund von Inaktivität ausgeschaltet.
• Dies ist normal. Drücken Sie die Taste Gerät einzusch
alten.
An-/Aus
, um das
Das Gerät ist nicht mit dem Stromnetz verbunden.
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker fest in eine funktionierende Steckdose eingesteckt ist.
Die Wasserversorgung ist zugedreht.
• Drehen Sie den Wasserhahn vollständig auf.
Die Bedienelemente sind nicht richtig eingestellt.
• Stellen Sie sicher, dass das Programm richtig eingestellt ist. Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste
.
Pause
Start/
Die Tür ist offen.
• Schließen Sie die Tür und stellen Sie sicher, dass nichts in der Tür eingeklemmt wird, so dass sie nicht vollständ gesc
hlossen werden kann.
ig
Leistungsschutzschalter/Sicherung ist ausgelöst/ durchgebrannt.
• Prüfen Sie den Leistungsschutzschalter/die Sicherungen. Er
setzen Sie die Sicherungen oder setzen Sie
Schutzschal
eigstromkreis angeschlossen sein. Das Gerät setzt da
Zw Progr Stro
mversorgung an der Stelle fort, wo es gestoppt wurde.
ter zurück. Das Gerät sollte an einem eigene
amm nach dem Wiederherstellen de
den
n s
r
Die Steuerung muss zurückgesetzt werden.
• Drücken Sie die gew
ünschte Programm und drücken Sie die Taste
.
Pause
An-/Aus
-Taste, wählen Sie dann das
Start/
Page 55
FEHLERBEHEBUNG
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
55
DE
Das Gerät läuft nicht.
Tasten funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Die Tür öffnet sich nicht.
Die Taste Start/Pause wurde nicht gedrückt, nachdem das Programm eingestellt wurde.
• Drücken Sie die Taste gew
ünschte Programm und drücken Sie die Taste
. Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn die Taste
Pause
nicht innerhalb einer bestimmten Zeit gedrückt
Pause
wi
rd.
An-/Aus
, wählen Sie dann das
Start/
Start/
Extrem niedriger Wasserdruck.
• Überprüfen Sie an einem anderen Wasserhahn im Haus, ob der Hauswasserdruck ausreichend ist.
Das Gerät erwärmt das Wasser oder produziert Dampf.
• Die Trommel kann während bestimmter Programme vo
rübergehend stoppen, während das Wasser sich
e
ine eingestellte Temperatur erhitzt wird.
er auf
Die Option Kindersicherung ist aktiviert.
• Deaktivieren Sie gegebenenfalls die Option
Kindersicherung
.
Die Tür kann aus Sicherheitsgründen nicht geöffnet werden, nachdem das Gerät gestartet wurde.
• Das ist Normal. Sie können die Tür sicher öffnen, nachdem das Symbol
H
erloschen ist.
Das Gerät wird nicht richtig mit Wasser befüllt.
Einlassfilter verstopft.
• Prüfen Sie, ob die Einlassfilter an den Zulaufventilen ve
rstopft sind.
Die Zulaufschläuche können geknickt sein.
• Prüfen Sie, ob die Zulaufschläuche geknickt oder verstopft sind.
Unzureichende Wasserversorgung.
• Stellen Sie sicher, dass die Hähne für warmes und kaltes W
asser vollständig aufgedreht sind.
Die warme und kalte Zulaufschläuche sind vertauscht.
• Überprüfen Sie die Zulaufschlauchanschlüsse.
Page 56
56
DE
FEHLERBEHEBUNG
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
Das Gerät lässt kein Wasser ab.
Das Waschmittel wird nicht oder nicht vollständig abgegeben.
Die Programmdauer ist länger als üblich.
Abgeknickter Ablaufschlauch.
• Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt ist.
Der Ablauf liegt höher als 1,2 m über dem Boden.
• Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch nicht mehr als 1,2 m über
der Unterseite des Geräts verläuft.
Der Waschmittelverbrauch ist zu hoch.
• Befolgen Sie die Anleitungen des Waschmittelherstellers.
Der Filter der Ablasspumpe ist möglicherweise blockiert.
• Reinigen Sie den Filter am Ablauf.
Zu wenig Wäsche in der Trommel.
• Geben Sie weitere Wäschestücke dazu, damit das Gerät die Lasten au
sgleichen kann.
Schwere Wäschestücke sind mit leichteren Wäschestücken vermischt.
• Versuchen Sie immer, Wäschestücke mit ähnlichem Ge
wicht zu waschen, damit das Gerät das Gewicht de
Ladung fü
r das Schleudern gleichmäßig verteilen kann.
r
Die Ladung ist nicht im Gleichgewicht.
• Verteilen Sie die Ladung manuell neu, wenn sich W
äschestücke verwickelt haben.
Das Zyklusende ist verzögert
Es wurde ein Ungleichgewicht erkannt oder das Programm zum Entfernen des Schaums ist aktiviert.
• Dies ist normal. Die auf der Anzeige angezeigte verbleibende Zeit ist nu Dau
er kann davon abweichen.
r ein Schätzwert. Die tats
ächliche
Page 57
Leistung
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
FEHLERBEHEBUNG
57
DE
Unzureichende Flecken­entfernung
Hartnäckige alte Flecken.
• Wäsche, die bereits zuvor gewaschen wurde, kann hartnäckige möglicherw
Flecken haben. Di
eise schwer zu entfernen und müssen von Hand ausgewaschen oder vorbehandelt werden, Fleckenentfernu
ng zu unterstützen.
ese Flecken sind
um die
Verfärbung Bleichmittel oder Weichspüler wird zu früh abgegeben.
• Dosierfach ist überfüllt. Dadurch wird Bleichmittel oder Weichspüler schneller abgegeben. Messen Sie imme Bl
eichmittel oder Weichspüler genau ab, um ein Überfüllen
r
zu verhindern.
Schließen Sie Waschmittelspender langsam.
Bleichmittel oder Weichspüler wurde direkt zur Kleidung in die Trommel gegeben.
• Verwenden Sie immer den Waschmittelspender, um si
cherzustellen, dass das Bleichmittel oder der Weichspüler
zum richtigen Zeitpunkt im Programm ordnungsge
gegeben wird.
ab
mäß
Die Wäsche wurde nicht richtig sortiert.
• Waschen Sie dunkle Farben immer getrennt von hellen Farben un
Waschen Sie stark verschmutzte Wäschestücke nicht
d Weiß, um Verfärbungen zu vermeiden.
zusammen mit leicht verschmutzten Wäschestücken.
Page 58
58
DE
FEHLERBEHEBUNG
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
Faltenbildung Das Gerät wurde nicht sofort entladen.
• Nehmen Sie immer die Wäsche aus dem Gerät, sobald das Progra
mm beendet ist.
Das Gerät ist überladen.
• Das Gerät kann vollständig beladen werden, aber die Trommel sollte nicht vollständig mit Wäsche befüllt se Die
Gerätetür sollte sich leicht schließen lassen.
Die Zulaufschläuche für warmes und kaltes Wasser sind vertauscht.
• Das Spülen mit heißem Wasser kann Faltenbildung v
erursachen. Überprüfen Sie die
Zulaufschlauchanschlüsse.
Die Schleuderdrehzahl ist möglicherweise zu hoch.
• Stellen Sie die Schleuderdrehzahl entsprechend dem Kleidungsstüc
ktyp ein.
in.
Page 59
Geruch
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
FEHLERBEHEBUNG
59
DE
Muffiger oder schimmeliger Geruch im Gerät
Das Trommelinnere wird nicht richtig gereinigt.
• Führen Sie die Funktion
Trommelreinigung
regelmäßig
aus.
Wenn der Ablaufschlauch nicht richtig angebracht ist, kann das Wasser zurück in das Gerät fließen.
• Achten Sie beim Befestigen des Ablaufschlauchs darauf, da
ss er nicht geknickt oder blockiert ist.
Die Waschmittelschublade wird nicht regelmäßig gereinigt.
• Entfernen und reinigen Sie die Waschmittelschublade, i
nsbesondere an der Ober- und Unterseite der
Waschmittelschubladenöffnung.
Gerüche können entstehen, wenn der Ablaufschlauch nicht richtig angebracht ist und das Wasser zurück in das Gerät fließt.
• Achten Sie beim Befestigen des Ablaufschlauchs darauf, da
ss er nicht geknickt oder blockiert ist.
Wenn die Waschmittelschublade nicht regelmäßig gereinigt wird, können Gerüche durch Schimmelbildung oder Fremdkörper entstehen.
• Entfernen und reinigen Sie die Waschmittelschublade, i
nsbesondere an der Ober- und Unterseite der
Waschmittelschubladenöffnung.
Page 60
60
DE
FEHLERBEHEBUNG
WLAN
Symptome Mögliche Ursache und Lösung
Es kann sein, dass Ihr Gerät und das Smartphone nicht mit dem WLAN­Netzwerk verbunden sind.
Das Passwort für das WLAN, mit dem Sie sich verbinden wollen, ist falsch.
• Suchen Sie das WLAN-Netzwerk, das mit Ihrem Smartph Registrieren Sie dann Ihr Gerät auf
one verbunden ist, und entfernen Sie es.
LG ThinQ
.
Mobile Daten sind für Ihr Smartphone aktiviert.
• Schalten Sie die und r
egistrieren Sie das Gerät über das WLAN-Netzwerk.
Mobilen Daten
Ihres Smartphones aus
Der Name des kabellosen Netzwerks (SSID) ist falsch eingerichtet.
• Der Name des kabellosen Netzwerks (SSID) sollte aus einer Kom
bination aus englischen Buchstaben und Za
b
estehen. (Verwenden Sie keine Sonderzeichen.)
hlen
Die Frequenz des Routers beträgt nicht 2,4 GHz.
• Es wird nur eine 2,4-GHz-Routerfrequenz unterstützt. Stellen Sie den W
LAN-Router auf 2,4 GHz ein und verbinden Sie das Gerät mit dem WLAN-Router. Wenden Sie sich an Ihren Internetanbieter oder den Hersteller des Routers, um die Frequenz des Routers herauszufinden.
Der Abstand zwischen dem Gerät und dem Router ist zu groß.
• Wenn der Abstand zwischen dem Gerät und dem Router zu groß ist, kann es sein, dass das Signal zu schwach di
e Verbindung nicht richtig konfiguriert ist. Stellen Sie de
uter an einem anderen Ort auf, damit er näher am
Ro
ist und
Gerät
ist.
n
Page 61
ANHANG
61
ANHANG
Produktdatenblatt
Delegierten Verordnung (EU) Nr. 1061/2010 der Kommission
Sternchen bedeuten Modellvariante und können variiert werden (0-9) oder (A-Z).
DE
LG
Nennkapazität
Energieeffizienzklasse auf einer Skala von D (am wenigsten effizient) bis A+++ (am effizientesten).
Verleihung eines„EU-Umweltzeichens“ gemäß Verordnung (EC) No 66/2010
Energieverbrauch
• Gewichteter jährlicher Energieverbrauch (AEC) kWh pro Jahr (kWh/Jahr)
• Das Standardbaumwollprogramm 60 bei voller Beladung (kWh)
• Das Standardbaumwollprogramm 60 bei Teilbeladung (kWh) 0,640
• Das Standardbaumwollprogramm 40 bei Teilbeladung (kWh) 0,590
• Gewichteter Stromverbrauch im ausgeschalteten und unausgeschalteten Zustand (W)
• Gewichteter jährlicher Wasserverbrauch (AW (Liter/Jahr)
*1
*2
) in Liter pro Jahr
C
F6WV710P1
F6WV710P2S
10,5 kg
A+++
Nein
143
0,640
0,50
9900
Schleuderwirkungsklasse auf einer Skala von G (am wenigsten effizient) bis A (am effizientesten).
• Max. Schleuderdrehzahl
• Restfeuchte
Die Standardbaumwollprogramme*4:
Programmzeit des Standardprogramms
*3
*3
Eco 40-60
+
Intensiv
A
1560
44 %
, 60 / 40
Page 62
DE
62
ANHANG
LG
• Das Standardbaumwollprogramm 60 bei voller Beladung
*5
(Min.)
• Das Standardbaumwollprogramm 60 bei Teilbeladung
*5
(Min.)
• Das Standardbaumwollprogramm 40 bei Teilbeladung
*5
(Min.)
• Die Dauer des unausgeschalteten Zustands (T
Luftschallemissionen
*6
) (min.) 10
I
F6WV710P1
F6WV710P2S
298
255
245
• Waschen in dB(A) re 1 pW 54
• Schleudern in dB(A) re 1 pW 73
Freistehend
*1 Basierend auf 220 Standardwaschzyklen für Baumwollprogramme bei 60 °C und
40 °C bei voller Beladung und Teilbeladung sowie dem Verbrauch der Energiesparmodi. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät benutzt wird.
*2 Basierend auf 220 Standardwaschzyklen für Baumwollprogramme bei 60 °C und
40 °C bei voller Beladung und Teilbeladung. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät benutzt wird.
*3 Ermittelt für das 60 -Standardbaumwollprogramm bei voller Beladung oder das
40 -Standardbaumwollprogramm bei Teilbeladung, je nachdem, welcher Wert niedriger ist, und der Restfeuchtegehalt wurde für das 60 ℃- Standardbaumwollprogramm bei voller Beladung oder das 40 ℃- Standardbaumwollprogramm bei Teilbeladung ermittelt, je nachdem, welcher der größere Wert ist.
*4 Die Angaben auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen sich darauf, dass di
ese Programme geeignet sind, normal verschmutzte Baumwollwäsche zu reinigen, und dass sie hinsichtlich des kombinierten Energie- und Wasserverbrauchs die effizientesten Programme sind.
*5 Das Standardbaumwollprogramm ist
Eco 40-60
+
Intensiv
, 60 halbe Beladung, und
Beladung in Übereinstimmung mit den Verordnungen
60456
.
Eco 40-60
+
Intensiv
Eco 40-60
, 60 volle Beladung,
+
(EU) No. 1061/2010
Intensiv
, 40 halbe
und
EN
Page 63
ANHANG
63
DE
*6 Ausgedrückt in dB(A) re 1 pW, auf die nächste ganze Zahl gerundet und während
der Wa voller Bela
sch- und Schleuderphase für das 60 -Standardbaumwollprogramm be
dung gemessen.
i
Page 64
Loading...