LG F4WV409N1WE, P4A3VN3WE User manual [no]

sv_main.book.b
ook Page 1 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
BRUKSANVISNING
TVÄTTMASKIN
Läs denna bruksanvisning noga innan installationen påbörjas. Det kommer att förenkla installationen och säkerställa att produkten installeras på ett korrekt och säkert sätt. Förvara dessa instruktioner i närheten av produkten efter installationen för framtida referens.
SVENSKA
MFL71816201
Rev.00_022321
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Alla rättigheter reserverade
www.lg.com
sv_main.book.book Page 2 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Det kan finnas bilder eller innehåll i denna bruksanvisning som skiljer sig från modellen du köpt.
Denna bruksanvisning är föremål för revidering av tillverkaren.
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING .................................................3
VARNING ............................................................................................................. 3
SKYDDA MILJÖN.................................................................................................7
INSTALLATION
Delar och specifikationer ................................................................................10
Krav på installationsplatsen............................................................................12
Att packa upp apparaten ................................................................................14
Planinställning av apparaten..........................................................................15
Anslutning av tilloppsslangen........................................................................16
Installera avloppsslangen...............................................................................18
DRIFT
Handhavandeöversikt .....................................................................................19
Kontrollpanel ....................................................................................................21
Att förbereda tvätten.......................................................................................24
Påfyllning av tvätt- och sköljmedel ................................................................25
Programtabell...................................................................................................28
Extra alternativ och funktioner ......................................................................34
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen ...............................................................................................37
Smart Diagnos..................................................................................................37
UNDERHÅLL
Rengöring efter varje tvätt .............................................................................39
Regelbunden rengöring av apparaten och genomföra nöduttömning av
vattnet ...............................................................................................................40
FELSÖKNING
Innan du tillkallar service................................................................................43
VARNING
sv_main.book.book Page 3 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING
Följande säkerhetstriktlinjer är avsedda att förhindra oförutsedda risker och skador till följd av osäker eller felaktig användning av produkten.
Riktlinjerna är uppdelade i ”VARNING” resp.”FÖRSIKTIGHET” enligt beskrivning nedan.
Säkerhetsanvisningar
Denna symbol indikerar situationer och åtgärder för vilka risker föreligger. Läs avsnitt med denna symbol noggrant och följ anvisningarna för att undvika risker.
VARNING
Indikerar att risk för allvarlig personskada eller dödsfall föreligger om anvisningarna inte följs.
FÖRSIKTIGHET
Indikerar att risk för lätta personskador eller skador på produkten föreligger om anvisningarna inte följs.
3
SVENSKA
VARNING
För att minska risken för explosion, brand, dödsfall, elstötar, personskador eller skållning när man använder denna produkt, ska man vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, däribland:
Teknisk säkerhet
• Denna apparat kan användas av barn från och med 8 års ålder och av personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, förutsatt att användningen sker under tillsyn eller att dessa erhållit anvisningar gällande säker användning av apparaten och därmed förstår förknippade risker.
sv_main.book.book Page 4 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
• Barn under 3 år ska hållas borta från apparaten såvida de inte hålls under ständig tillsyn.
• Om strömsladden skadats måste den bytas av tillverkaren, deras serviceagent eller en person med liknande utbildning för att undvika risk.
• Ventilöppningar får inte blockeras av en matta.
• Denna apparat är endast avsedd att användas i hemmet.
• Använd den nya slangen eller slanguppsättningen som medföljer apparaten. Om man återanvänder gamla slangar kan det orsaka vattenläckor och efterföljande egendomsskada.
• Vattentrycket måste vara mellan 50 kPa och 800 kPa.
Maximal kapacitet
Den maximala kapaciteten för mängden torr tvätt som kan tvättas i vissa cykler är
9 kg
.
Den rekommenderade maximala kapaciteten för varje tvättprogram kan variera. För att erhålla goda tvättresultat, var god se
Programtabell
i kapitlet
HANDHAVANDE
angående ytterligare
detaljer.
Installation
• Försök aldrig att använda apparaten om den är skadad, fungerar på ett felaktigt sätt, är delvis demonterad eller om delar saknas eller är skadade, inklusive skadad kabel eller kontakt.
• Denna apparat ska endast transporteras av två eller flera personer som håller i den ordentligt.
• Installera inte apparaten på en fuktig och dammig plats. Installera inte eller förvara apparaten utomhus, eller vid något annat område som utsätts för direkt solljus, vind eller regn eller temperaturer under fryspunkten.
• Säkerställ att elkontakten är helt intryckt i strömuttaget.
• Anslut inte apparaten i grenuttag, fördelardosa eller förlängningssladd.
sv_main.book.book Page 5 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Modifiera inte stickkontakten som medföljer apparaten. Låt en kvalificerad elektriker installera ett passande vägguttag om kontakten inte passar i vägguttaget.
• Denna apparat är utrustad med en strömsladd som har en jordanslutning/jordledare (jordningsstift) och en jordad kontakt. Elkontakten får endast anslutas i ett lämpligt strömuttag som är installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och förordningar.
• Felaktigt utförd anslutning av jordledaren kan medföra risk för elektriska stötar. Rådgör med en kvalificerad elektriker eller servicetekniker vid tvekan om apparaten är korrekt jordad.
• Denna apparat får inte installeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr eller en dörr med gångjärn på motsatt sida av apparaten på ett sådant sätt att apparatens lucka inte kan öppnas fullständigt.
Drift
• Använd inte vassa föremål på kontrollpanelen för att styra apparaten.
• Försök inte lossa några paneler eller demontera apparaten.
• Reparera eller byt inte ut någon del av apparaten. Alla reparationer och underhåll måste utföras av behörig servicetekniker om det inte specifikt anges något annat i bruksanvisningen. Använd endast reservdelar godkända av tillverkaren.
• Tryck inte ner apparatens lucka med överdriven kraft när den är öppen.
• Placera inga djur, exempelvis husdjur, i apparaten.
5
SVENSKA
• Tvätta inte föremål som mattor, skor eller djurfiltar i denna maskin, tvätta endast kläder och sängkläder.
• Håll området under och runt apparaten fritt från antändligt material, exempelvis ludd, papper, trasor eller kemikalier.
• Lämna inte luckan till apparaten öppen. Barn kan hänga på luckan eller krypa in i apparaten vilket kan leda till sak- och personskador.
• Fyll inte på med våt eller torr tvätt som har tvättats, sköljts, lagts i blöt med eller blivit nedstänkt av antändbara eller explosiva ämnen (exempelvis vax, vaxborttagare, olja, färg, gasolin, avfettning, kemiska lösningsmedel, kerosen, bensin, fläckborttagning,
sv_main.book.book Page 6 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
6
SÄKERHETSANVISNINGAR
terpentin, vegetabilisk olja, matolja, aceton, alkohol, o.s.v). Vid felaktig användning föreligger risk för brand och explosion.
• Använd inte och förvara inte brandfarliga eller lättantändliga ämnen (eter, bensen, alkohol, kemikalier, LPG, lättantändligt spray, bensin, thinner, brännolja, insektsmedel, luftrenare, kosmetika etc.) nära apparaten.
• För aldrig in händer i apparaten när den är i drift. Vänta tills trumman har stannat helt.
• Vidrör inte luckan under program med hög temperatur.
• Om vatten skulle börja läcka från apparaten eller en översvämning uppstår, koppla ur elkontakten och kontakta LG Electronics kundinformationscentrum.
• Stäng av vattenkranar för att mildra trycket på slangar och ventiler och för att minimera läckaget om en bristning eller skada uppstår. Kontrollera skicket på inloppsslangarna, de ska bytas ut efter 5 år.
• Vid gasläcka i hemmet (isobutan, propan, naturgas o.s.v), vidrör inte apparaten eller elkontakten och ventilera området omedelbart.
• Använd endast efter upptining om utloppsslangen eller tilloppsslangen fryser på vintern.
• Håll alla typer av tvättmedel, sköljmedel och blekmedel borta från barn.
• Vidrör inte elkontakten eller apparatens kontroller med våta händer.
• Se till att elkabeln inte böjs för mycket och placera inga tunga föremål på den.
• Undvik att vidröra något vatten som dränerats från apparaten under tvätten.
• Se till att avloppet fungerar korrekt. Om vattnet inte töms ut som det ska, kan ditt golv svämmas över.
• När lufttemperaturen är hög och vattentemperaturen är låg kan kondens uppstå och på så sätt väta ner golvet.
• Torka bort smuts och damm från kontakterna på stickkontakten.
sv_main.book.book Page 7 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
7
Underhåll
• Koppla ur apparaten från eluttaget innan du rengör den. Man kopplar inte ur apparaten från eluttaget genom att ställa in kontrollerna på OFF eller ställa dem i viloläge.
• Efter att du har tagit bort all fukt och damm, koppla in elkontakten i eluttaget på ett säkert sätt.
• Spreja inte vatten på apparaten, varken invändigt eller utvändigt, i samband med rengöring.
• Koppla aldrig ur apparaten genom att dra i elkabeln. Grip alltid tag i elkontakten med ett stadigt grepp och dra den rakt från eluttaget.
• Endast kvalificerad servicepersonal från LG Electronics servicecenter får demontera, reparera eller modifiera apparaten.
Bortskaffande
• Koppla ur innan kassering av en gammal apparat. Klipp av kabeln direkt bakom apparaten för att förhindra felaktig användning.
• Allt förpackningsmaterial (t.ex. plastpåsar och frigolit) ska bortskaffas så att barn inte kan få tillgång till det. Förpackningsmaterialet kan orsaka kvävning.
• Avlägsna luckan innan apparaten tas ur drift eller bortskaffas så att barn eller små djur inte riskerar att stängas in inuti apparaten.
SVENSKA
SKYDDA MILJÖN
Miljömässiga och ekonomiska tips
Energi- och vattenförbrukning
• Vatten- och energiförbrukning kan påverkas av laddningens vikt. Ladda den maximala mängden torra kläder för det specifika programmet för att nyttja din apparat på bästa sätt.
• De mest effektiva programmen när det gäller energiförbrukning är i allmänhet de som fungerar vid lägre temperaturer och längre varaktighet.
sv_main.book.book Page 8 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
8
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Ljud och återstående fuktinnehåll påverkas av rotationshastigheten: ju högre centrifugeringshastigheten är i centrifugeringsfasen, desto högre ljud och desto lägre är det återstående fuktinnehållet.
• Att fylla med tvätt upp till den kapacitet som tillverkaren anger för respektive program kommer bidra till att spara energi och vatten.
• För att tvätta mindre mängder kläder hjälper det automatiska igenkänningssystemet avseende belastning att minska vattenmängd och energiförbrukning.
• Använd snabbprogrammet för små, lätt smutsiga laddningar.
• Tvättmedel för kallvatten kan vara lika effektivt vid lägre temperaturer (cirka 20). Användning av 20-inställningar kommer att förbruka mindre energi än 30℃ eller högre temperaturer.
Tvättmedel
• Tvättmedel bör väljas i enlighet med typ, färg, smuts på tyget och tvättemperatur. Det bör användas i enlighet med instruktionerna från tvättmedelstillverkaren. Använd endast tvättmedel som lämpar sig för tvättmaskiner (frontmatade) med trumrengöring.
• Använd mindre tvättmedel vid mindre laddningar.
- Delvis laddning: 1/2 av normal mängd.
- Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
Val av extra alternativ och funktioner
• Välj en vattentemperatur som är lämplig för tvättypen som ska tvättas. Följ informationen på tvättrådsetiketterna på plaggen för bästa resultat.
• Förtvättsalternativet rekommenderas vid tvätt av hårt smutsad tvätt.
sv_main.book.book Page 9 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
Bortskaffning av den gamla apparaten
• Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE) ska bortskaffas separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen anvisat plats för återvinning.
• Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser så korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan innehålla återanvändningsbara delar som används för att reparera andra produkter och andra värdefulla material som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
• Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten, eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den mest uppdaterade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/ global/recycling
9
SVENSKA
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 10 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
10
INSTALLATION
INSTALLATION
Delar och specifikationer
• Utseende och specifikationer kan ändras utan varsel för att förbättra produktens kvalité.
Framsidan
a
Kontrollpanel
b
Tvättmedelsfack
c
Trumma
d
Lucka
e
Täcklock
f
Avloppsplugg
g
Avloppspumpens filter
h
Justeringsfötter
Baksidan
a
Elkontakt
b
Transportskruvar
c
Avloppsslang
sv_main.book.book Page 11 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
INSTALLATION
Tillbehör
*1 De medföljande tillbehören varierar avhängigt den inköpta modellen.
Kallvattenslang
a
Skruvnyckel
b
Antiglidplattor*1
d
Vinkelfäste för att fästa
e
avloppsslangen
Lock som täcker
c
f
Fästband
*1
transportskruvhål
Specifikationer
Modell
Strömförsörjning 220240 V~, 50 Hz
F4WP309N*/ E4WV409N*/ P4A3VN*/ F4WV409N*
11
SVENSKA
Produktvikt 66 kg
Dimensioner(mm)
W
H
D’’ D’ D
W 600 D 565 D'' 1100
H850D'620
VARNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 12 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
12
INSTALLATION
Krav på installationsplatsen
Innan apparaten installeras, observera följande information för att säkerställa att apparaten installeras på en lämplig plats.
Installationsplats
• Denna apparat måste installeras på ett stadigt golv för att minimera vibration under centrifugering. Betonggolv är bäst, mycket mindre benäget att vibrera under centrifugering än trägolv eller mattbelagda ytor.
• Om apparaten måste installeras intill en gasspis eller en kol-/vedeldad spis/ kamin måste en isolering (850 x 60 mm), täckt med aluminiumfolie på sidan som vetter mot spisen eller kaminen placeras mellan de två anordningarna.
• Se till att apparaten installeras på ett sådant sätt att den är lättåtkomlig för en tekniker i händelse av ett haveri.
• När apparaten installeras ska de fyra fötterna justeras med hjälp av den medföljande skruvnyckeln transporten för att se till att apparaten står stabilt.
0
ge extra utrymme för vägg-, dörr- och golvlister om det behövs.
B
A
A
B
C
• Denna apparat får endast användas för hushållsbruk och får inte användas i mobila enheter.
• Försök aldrig att korrigera ett ojämnt golv genom att placera träbitar, papp eller liknande material under apparaten.
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
Golvinstallation
För att säkerställa tillräckligt med utrymme för vatteninloppets slang, avloppsslangen samt luftflöde, lämna ett mellanrum på minst 20 mm på sidorna och 100 mm bakom apparaten. Se till att
Trägolv (sviktande golv)
När apparaten installeras på trägolv används gummitassar för att minska överdriven vibration och obalans. Trägolv eller andra golv som vilar på
FÖRSIKTIGHET
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 13 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
reglar kan bidra till överdriven vibration och obalans, samt fel och dålig funktion.
• För att minska vibration, rekommenderar vi gummitassar so
m är minst 15 mm tjocka. De placeras under apparatens alla fötter och fästs i minst två golvbjälkar med skruvar.
• Installera om möjligt apparaten i ett av rummets hörn där golvet är som mest stabilt.
• Montera på gummikoppar för att minska vibrationer.
• Om apparaten installeras på ett instabilt golv (t.ex. ett trägolv) så täcker inte garantin skador oc kostnader som uppstår till följd av installation på det instabila golvet.
a
h
INSTALLATION
13
Omgivningstemperatur
• Installera inte apparaten i rum där temperaturen kan sjunka till under fryspunkten. Frysta slangar riskerar att spricka. Den elektroniska styrenhetens tillförlitlighet kan försämras vi temperaturer under fryspunkten.
• Om apparaten levereras på vintern och temperaturen ligger under fryspunkten ska apparaten förvaras i rumstemperatur under några timmar innan den tas i drift.
d
Elanslutning
• Använd inte en förlängningssladd eller ett grenuttag.
• Koppla alltid ur apparaten och stäng av vattenkranen efter användning.
• Anslut apparaten till ett jordat uttag i enlighet med gällande elsäkerhetsföreskrifter.
• Apparaten måste placeras så att kontakten är lättåtkomlig.
• Eluttaget måste finnas inom 1 meter från ena sidan av apparaten.
SVENSKA
• Du kan köpa gummitassar (art.nr.
Ventilation
• Säkerställ att luftcirkulationen kring
4620ER4002B
servicecenter.
apparaten inte hindras av mattor o.d.
) från LG Electronics
• Apparaten får endast repareras av kvalificerad personal. Om reparationer utförs av oerfarna personer finn risk för personskador och allvarliga funktionsfel. Kontakta din lokala auktoriserade LG-reparatör.
• Elkontakten får endast anslutas till ett lämpligt uttag som är installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och förordningar.
s det
ANMÄRKNING
*
sv_main.book.book Page 14 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
14
INSTALLATION
Att packa upp apparaten
Lyft bort apparaten från frigolitbasen
* Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
När kartongen och emballagematerialet har avlägsnats, lyft apparaten från frigolitbasen.
• Säkerställ att trummans stöd lossnar med basen och inte fastnar på apparatens undersida.
• Om du måste lägga ned apparaten för att ta bort kartongbasen sidan på apparaten och lägg apparaten försiktigt på sidan. Lägg inte apparaten med fram- eller baksidan nedåt.
Avlägsna de monterade transportskruvarna
För att förhindra att apparaten utsätts för allvarlig vibration och riskerar att gå sönder, avlägsna transportskruvarna och -hållarna.
a
*
b
, skydda då
transportskruvar genom att vrida dem moturs.
2
Avlägsna skruvenheterna genom att vicka dem något samtidigt som de dras ut.
3
Sätt pluggar i hålen.
• Lokalisera hålpluggarna ingår i tillbehörsförpackningen eller är fästa på baksidan.
• Spara transportskruvarna och ­hållarna för framtida bruk.
• Transportera denna apparat enligt nedanstående för att förhindra att den går sönder:
- Transportskruvarna återinstalleras.
- Strömsladden är fastsatt på
apparatens baksida.
b
som
1
Börja med de två nedersta
a
transportskruvarna. medföljande skruvnyckeln för att lossa och skruva ut samtliga
, Använd den
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 15 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Planinställning av apparaten
Att kontrollera planinställning
Efter att kanterna på den övre plattan har tryckts ned diagonalt, ska apparaten inte flytta sig uppåt eller nedåt alls (kontrollera båda riktningarna).
• Om apparaten gungar när du trycker ner den övre plattan diagonalt måste fötterna justeras på nytt.
• Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt efter installationen.
• Trägolv eller andra golv som vilar på reglar kan bidra till överdriven vibration och obalans. Förstärkning eller fastspänning i trägolvet kan vara nödvändigt för att stoppa eller minska överdrivet buller och vibration.
INSTALLATION
• Säkerställ att alla fyra fötter är stabila och vilar på golvet.
• Installera inte tvättmaskinen på en sockel, ett stativ eller en upphöjning, såvida anordningen inte är tillverkad av LG Electronics för att användas med den här modellen.
2
Kontrollera att apparaten står perfekt
a
vågrätt med ett vattenpass
.
15
SVENSKA
Justering och planinställning med fötterna
När apparaten installeras ska den riktas in och nivelleras perfekt. Om apparaten inte riktas in och nivelleras korrekt kan den skadas och kommer kanske inte att fungera korrekt.
1
Vrid nivelleringsfötterna efter behov om golvet är ojämnt.
• Placera inte träbitar o.d. under fötterna.
3
Säkra de justerbara fötterna med
b
låsmuttrarna moturs mot apparatens undersida.
genom att vrida dem
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 16 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
16
INSTALLATION
4
Kontrollera att alla låsmuttrar vid apparatens undersida är ordentligt fastspända.
• Korrekt placering och höjdinställning av tvättmaskinen säkerställer lång, normal och tillförlitlig drift.
• Apparaten måste stå 100 % horisontalt och i ett stabilt läge på ett hårt golv.
• Den får inte ‘gungas’ från sin posi under drift.
• Låt inte apparatens fötter bli våta. I annat fall kan vibrationer och buller uppstå.
tion
Användning av antiglidplattor
Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
Om apparaten installeras på halt underlag kan den förflyttas på golvet till följd av kraftiga vibrationer. Felaktig höjdinställning kan orsaka felfunktion till följd av buller och vibrationer. Installera antiglidplattorna under justeringsfötterna och ställ sedan in höjden korrekt, om detta problem uppstår.
1
Rengör golvet innan antiglidplattorna fästs.
• Använd en torr trasa för att rengöra ytan från partiklar och fukt. För att säkerställa att antiglidplattorna sitter på plats måste all fukt avlägsnas.
2
Justera höjden efter att apparaten har placerats på installationsplatsen.
3
Placera antiglidplattornas häftande sida
• Det mest effektiva sättet är att
4
Ställ apparaten på antiglidplattorna.
• Fäst inte antiglidplattornas
• Ytterligare antiglidplattor är tillgängliga på LG Electronics servicecenter.
Anslutning av tilloppsslangen
Anmärkning för anslutning
• Vattentrycket måste vara mellan
kPa
vattentrycket är högre än en dekompressionsanordning installeras.
• Kontrollera regelbunde vattenslangens skick och byt ut vattenslangen om det behövs.
a
mot golvet.
installera antiglidplattorna under de främre fötterna. Om det är svårt att placera plattorna under de främre fötterna, placera dem istället under de bakre fötterna.
a
häftande sida fötter.
och
800 kPa
på apparatens
50
(0.5 - 8.0 kgf/cm²). Om
800 kPa
t
ska
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 17 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Dra inte åt vattenslangen för hårt och använd inte mekaniska anordningar för att dra åt inloppsventilerna.
• Inget ytterligare skydd för backflöde krävs för anslutningen till vattentillförseln.
Kontrollera gummitätningen
Två gummitätningar a levereras med tilloppsslangen. De används för att förhindra vattenläckage. Se till att anslutningarna till vattenkranar är tillräckligt täta.
• Använd inga mekaniska anordningar såsom polygriper för att dra åt tilloppsslangen. Säkerställ att den böjda änden av vattnets tillopps är ansluten till apparaten.
slang
INSTALLATION
anslutningsslangen för hårt med någon mekanisk anordning.
• När tilloppsslangen har anslutits till vattenkranen, öppna kranen för att spola ut främmande partiklar (smuts, sand, sågspån o.d.) från vattenledningarna. Låt vattnet rinna ut i en hink och kontrollera vattentemperaturen.
17
Anslutning av slang till apparaten
SVENSKA
Anslutning av slang till vattenkran
Anslutning av slang med skruvkoppling till kran med gänga
Skruva fast tilloppsslangens anslutning på vattenkranen. Dra endast åt för hand med hjälp av en mjuk duk. Dra inte åt
Skruva fast tilloppsvattenslangen till vattnets inloppsventil på apparatens baksida.
• På modeller med bara vattentilloppsventil ska du inte ansluta varmvatten.Anslut endast kallvatten.
en
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 18 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
18
INSTALLATION
• Om vatten läcker från slangen efter slutförd anslutning måste stegen ovan upprepas. Använd den vanligast förekommande typen av utkastar vattentillförseln. Om utkastaren är fyrkantig eller för stor ska guideplattan avlägsnas innan adaptern förs in i utkastaren.
• Säkerställ att slangen inte kan vikas eller vridas.
Installera
e för
• Tryck inte in avloppsslangen i apparaten om den är för lång. Det kan leda till onormalt buller.
• Fäst avloppsslangen ordentligt med lämpliga fästband om den monteras i en tvättho.
avloppsslangen
Installera avloppsslangen med vinkelfästet
Avloppsslangen får inte placeras högre än
100 cm
vattnet från apparaten tömmas långsamt eller inte alls.
• Fäst avloppsslangen ordentlig risken för vattenskador på grund av läckage minskar.
över golvet. I annat fall kan
t så att
105 cm
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 19 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
DRIFT
Handhavandeöversikt
Apparatens handhavande
Före första tvätten, välj tvättprogrammet tillsätt halva mängden tvättmedel. Starta apparaten utan kläder. Detta kommer att avlägsna eventuella rester och vatten från trumman som kan ha blivit kvar under tillverkningen.
1
Sortera kläder efter textiltyp, smutsgrad, färg och mängd enligt behov.
2
Öppna luckan och lägg in artiklarna i apparaten.
• Innan du stänger luckan, se till att alla kläder och delar befinner sig inuti trumman och inte hänger över luckans gummitätning, där de i sådant fall kommer att fastna när luckan stängs. I annat fall kommer luckans tätning och kläderna att skadas.
Cotton (Bomull)
och
DRIFT
3
Stäng luckan.
• Avlägsna artiklar från den flexibla lucktätningens packning för att undvika skador på kläderna och luckans tätning.
4
Fyll på rengöringsprodukter eller tvättmedel och sköljmedel.
• Fyll på korrekt mängd tvättmedel i tvättmedelsfacket. Tillsätt om så önskas blek- eller mjukgörare i de för dessa avsedda utrymmen i tvättmedelsfacket.
19
SVENSKA
5
Tryck på knappen apparaten.
Ström
för att starta
sv_main.book.book Page 20 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
20
DRIFT
6
Välj önskat tvättprogram.
• Tryck flera gånger på programknappen eller vrid på programvredet till önskat program.
• Vä
lj nu en tvättemperatur och centrifughastighet. Uppmärksamma tvättrådsetiketterna på dina kläder.
7
Starta program.
• Tryck på knappen att starta programmet. Apparaten kommer att rotera kortvarigt utan vatten för att mäta lastens vikt. Om knappen inom en viss tid kommer apparaten att stängas av och alla inställningar går förlorade.
Start/Paus
Start/Paus
inte trycks in
för
8
Program klart.
• När programmet är slutfört ljuder en melodi. Ta ut kläderna ur apparaten så fort som möjligt för att minska skrynkliga textiler.
sv_main.book.book Page 21 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Kontrollpanel
Apparatens kontrollpanel kan skilja sig mellan olika modeller.
Kontrollpanelens funktioner
Beskrivning
Knappen
a
• Tryck på den knappen för att sätta på tvättmaskinen.
Ström På/Av
DRIFT
21
SVENSKA
Programvred
b
• Programmen är tillgängliga enligt olika typer av kläder.
• En tänd lampa indikerar vilket program som har valts.
Knappen
c
• Knappen används för att starta eller pausa ett tvättprogram.
• Om ett tillfälligt stopp av programmet krävs, tryck på den här knappen.
Extra alternativ och funktioner
d
• För att använda de extra funktionerna, tryck in och håll knappen intryckt i 3 sekunder. Tillhörande symbol är tänd på displayen.
• Här kan ytterligare programalternativ väljas. En tänd lampa indikerar valt alternativ.
Knappar för att anpassa tvättprogrammet
e
Använd dessa knappar för att justera inställningarna för vattentemperatur eller centrifughastighet för det valda programmet.
• De nuvarande inställningarna visas på skärmen.
• Tryck på knappen för det alternativet för att välja andra inställningar.
Start/Paus
sv_main.book.book Page 22 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
22
DRIFT
Beskrivning
Skärm
f
• På displayen visas inställningar, beräknad återstående tid, alternativ och statusmeddelanden. När apparaten startas visas standardinställningarna på displayen.
• Medan lastens vikt känns av automatiskt, blinkar skärmen på kontrollpanelen.
Tids- och statusskärm
Beskrivning
AI DD
a
AI DD
M ger den bäst lämpade trumrotationen efter att avkänningen av
lasten har slutförts.
M
aktiveras när programmen
(Blandmaterial)
Indikatorer för programstatus
b
• När ett tvättprogram körs, blinkar LED-lampan för den aktiva fasen och LED-lamporna för kvarstående faser lyser stadigt. När en fas har slutförts, kommer LED-lampan att stängas av. Om en cykel pausas kommer den aktiva fasens LED-lampa att sluta blinka.
och
Easy Care (Syntet)
Cotton (Bomull), Mixed Fabric
har valts och körs.
sv_main.book.book Page 23 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Beskrivning
Uppskattad återstående tid
c
• När ett tvättprogram har valts, visas standardtiden för programmet. Den tiden kommer att ändras baserat på vilka alternativ som väljs.
---
Om skärmen visar detekterat lastens vikt. Detta är normalt.
• Tiden som visas är endast en uppskattning. Tiden är baserad på normala driftförhållanden. Flera externa faktorer (lastvikt, rumstemperatur, inkommande vattentemperatur osv.) kan påverka den faktiska tiden.
d
q
tänds när pipsignalen stängs av.
e
i
tänds när kontrollpanelen är låst förutom knappen
f
H
tänds när programmet startas och luckan är låst.
, kommer tiden att visas efter lastavkänningen har
Ström
.
DRIFT
23
SVENSKA
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 24 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
24
DRIFT
Att förbereda tvätten
Sortera tvättlasten för bästa tvättresultat och förbered därefter kläderna enligt anvisningarna på tvättrådsetiketterna.
Sortera kläderna
• För bästa tvättresultat, sortera dina kläder enligt tvättrådsetiketten som anger textiltyp och tvättemperatur. Justera centrifughastigheten eller centrifugens intensitet enligt textiltypen.
• Smutsighetsgrad (hård, normal, lätt): sortera kläder efter smutsighetsgrad. Undvik i möjligaste mån att tvätta hårt smutsad tvätt tillsammans med lätt smutsad tvätt.
• Färg (vit, ljus, mörk): tvätta mörka eller kulörta plagg separat från vita eller ljusa plagg. Blandas kulörta kläder med ljusa kläder kan det resultera de kulörta plaggen färgar av sig på eller missfärgar den ljusare tvätten.
• Ludd (plagg som avger ludd, plagg som tar upp ludd): tvätta plagg som avger resp. tar upp ludd separat. Plagg som avger ludd ka uppbyggnad och luddbildning på plagg som tar upp ludd.
n orsaka
Att kontrollera plaggens tvättrådsetikett
Symbolerna anger plaggens textilmaterial och hur de ska tvättas.
Symboler på tvättrådsetiketter
i att
Symbol Tvätt-/Textiltyp
• Strykfritt
• Syntetisk, blandad textil
• Speciell fintvätt
• Fintvätt
• Endast handtvätt
• Ylle, silke
• Tvättas ej i vatten
• Strecken under symbolen lämnar information om textiltypen och högsta tillåtna mekaniska påfrestning.
Att kontrollera plaggen före inlastning
• Se till att en tvätt innehåller både små och stora tvättartiklar. Lägg i de stora artiklarna först.
• Stora artiklar bör inte utgöra mer än hälften av den totala tvätten. Tvätta inte enstaka artiklar. Tvätten kan då bli obalanserad. Lägg till en eller två liknande artiklar.
• Kontrollera alla fickor för att säkerställa att de är tomma. Föremål som spikar, hårklämmor, tändstickor, pennor, mynt och nycklar kan skada både tvättmaskinen och kläderna.
Symbol Tvätt-/Textiltyp
• Normal tvätt
• Bomull, blandad textil
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 25 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Tvätta fintvätt (strumpbyxor, bygelbehåar) i ett tvättnät.
• Stäng blixtlås, krokar och snören så att dessa inte snärjer andra plagg.
• Förbehan på en liten mängd tvättmedel upplöst i vatten på fläckarna för att underlätta rengöringen.
dla smuts genom att borsta
Påfyllning av tvätt- och sköljmedel
Dosering av tvättmedel
• Tvättmedel ska användas enligt anvisningarna som tillverkaren av tvättmedlet ger och väljas beroende på plaggens typ, färg, smutsnivå och tvättemperatur. Använd endast tvättmedel som är lämpligt för tvättmaskiner med frontmatad trumma.
• Minska mängden tvättmedel om mycket lödder bildas.
• Om för mycket tvättmedel används kan överdrivet lödder bildas vilket leder till sämre tvättresultat och hög belastning på motorn.
• Om du önskar använda flytan tvättmedel ska anvisningarn tvättmedelstillverkaren följas.
• Om programmet ska startas direkt kan flytande tvättmedel hällas direkt i tvättmedelsfacket.
• Använd inte flytande tvättmedel om du använder funktionen
(Fördröj sluttid)
tillvalet vätskan kommer att tillsättas omedelbart och kan stelna i facket eller trumman.
• Användningen av tvättmedel kan behöva justeras beroende på
Pre Wash (Förtvätt)
Delay End
eller om du har valt
för
de
a från
eftersom
DRIFT
tvättemperatur, vattnets hårdhet, tvättmängd och smutsnivå. För bästa resultat, undvik att överdosera tvättmedel. I annat fall kan för mycket lödder bildas.
• Läs tvättrådsetiketterna på kläd innan tvättmedel tillsätts och vattentemperatur väljs.
• Använd endast följande tvättmedel för respektive typ av plagg:
- Flytande tvättmedel är ofta avsett för
speciella applikationer, t.ex kulörta textiler, ylletvätt, ömtålig eller mörk tvätt.
- Tvättmedel i pulverform är lämpligt
för alla textiltyper.
- För bättre tvättresultat med vita eller
bleka plagg, använd tvättmedel i pulverform med blekmedel.
- Tvättmedlet spol
tvättmedelsfacket i början av varje program.
• Låt inte tvättmedlet stelna. Det kan leda till stopp, dåligt sköljresultat eller dåligt lukt.
• Full last: enligt tillverkarens rekommendationer.
• Delmått: 1/2 av fullt mått.
• Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
as från
. för
25
erna
Använda doseringen
För att lägga till tvättmedelsdos i den doseringen:
1
Öppna tvättmedelsfacket.
SVENSKA
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 26 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
26
DRIFT
2
Tillsätt tvättmedel och sköljmedel i deras respektive fack.
a
Tvättmedelsfack för huvudtvätt
b
Tvättmedelsfack för förtvätt
c
Fack för flytande sköljmedel
3
Stäng försiktigt tvättmedelsfackets låda innan cykeln startas.
• Om lådan slås igen för att stängas kan det leda till att tvättmedel förs över till ett annat fack eller doseras i trumman tidigare än programmerat.
• Var försiktig så att en hand inte kommer emellan när lådan stängs.
• Det är normalt att små mängder vatten finns kvar i doseringsfacken i slutet av cykeln.
dosering, vilket kan lämna fläckar på kläderna.
• Häll inte sköljmedel direkt på kläderna i tvättrumman. Om du gör det kan det orsaka fläckar på kläderna som kan vara svåra att få bort.
• Lämna inte kvar sköljmedel i facket i mer än en dag. Sköljmedlet kan bli hårt och bli kvar i facket om det är för tjockt. Sköljmedlet ska spädas ut om konsistensen är för tjock så att den blir lättflytande.
• Öppna inte lådan när vatten tillförs under tvätten.
• Lösningsmedel (bensen etc.) får aldrig användas.
Facket för sköljmedel
Detta fack innehåller flytande sköljmedel, som doseras automatiskt under den sista sköljcykeln. Antingen pulverbaserat sköljmedel eller flytande sköljmedel kan användas.
• Häll sköljmedel till markeringe maxgräns. Om sköljmedel tillsätts över maxgränsen kan det leda till tidig
n för
Påfyllning av tvättmedelstabletter
Även tvättmedelstabletter kan användas för tvätten.
1
Öppna luckan och placera tvättmedelstabletter i trumman innan kläderna lastas i.
2
Lägg i kläderna in trumman och stäng luckan.
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 27 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Lägg inte någon tablett i tvättmedelsfacket.
Påfyllning av vattenavhärdare
En vattenavhärdare såsom antikalkmedel kan användas för att minska förbrukningen av tvättmedel i områden med hög vattenhårdhetsnivå.
• Tillsätt först tvättmedel och därefter vattenavhärdaren. Dosera enligt den på förpackningen angivna mängden.
DRIFT
27
SVENSKA
sv_main.book.book Page 28 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
28
DRIFT
Programtabell
Tvättprogram
Cotton (Bomull)
Beskrivning Tvättar normalt nedsmutsade kläder genom att kombinera olika
trumrörelser.
• Om knappen kommer det att innebära att programmet direkt med standardinställningarna.
Eco 40-60 40 °C (40 °C till 60 °C) Max laddning: Klassad
Beskrivning För tvätt av måttligt smutsiga plagg märkta för 40 eller 60 ℃.
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Beskrivning Tvättar blandade tyger samtidigt.
• För olika typer av textilier utom speciella plagg (siden/fintvätt, sportkläder, mörka kläder, ylle, täcken/gardiner).
Easy Care (Syntet)
Beskrivning Tvättar kläder som inte behöver strykas efter tvätten.
• För polyamid, akryl, polyester.
40 °C (Cold (Kallt) till 95 °C)
Start/Paus
40 °C (Cold (Kallt) till 60 °C)
40 °C (Cold (Kallt) till 60 °C)
trycks ned utan att ett program väljs
Max laddning: Klassad
Cotton (Bomull)
Max. laddning: 4 kg
Max. laddning: 4 kg
startar
Silent Wash (Tyst tvätt)
Beskrivning Tvättar kläder med mindre buller och vibration än andra
tvättprogram.
• Används för lätt smutsad vit bomull (underkläder).
Hygiene (Hygien) 60 °C Max. laddning: 4 kg
Beskrivning Tvättar kläder i hög temperatur.
40 °C (Cold (Kallt) till 60 °C)
Max. laddning: 5 kg
sv_main.book.book Page 29 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
DRIFT
29
Baby Care (Babykläder) 60 °C Max. laddning: 4 kg
Beskrivning Tvättar bebiskläder med mjuka rörelser och bättre resultat.
Delicates (Fintvätt)
20 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max. laddning: 3 kg
Beskrivning Tvättar maskintvättbara underkläder, tunna och spetsprydda kläder.
Hand/Wool (Handtvätt/ Ylletvätt)
30 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max. laddning: 2 kg
Beskrivning Tvättar ömtåliga kläder som går att tvätta för hand eller i maskin,
t.ex. tvättbara ylleplagg, underkläder, klänningar osv.
• Använd tvättmedel för ylle som går att tvätta i maskin
Sportswear (Träningskläder)
40 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max. laddning: 3 kg
Beskrivning Tvättar speciella plagg som sport- och fritidskläder.
• Använd för vattenavstötande tyglaminat på kläder.
SVENSKA
Speed 14 (Snabbtvätt 14min)
20 °C (20 °C till 40 °C) Max. laddning: 2 kg
Beskrivning Tvättar små laster med lätt smutsade kläder på ca 14 minuter.
Duvet (Täcke)
Cold (Kallt) (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max last 2,5 kg (1
duntäcke)
Beskrivning Tvättar stora artiklar som sängöverkast, kuddar, sofföverdrag osv.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
- -
Beskrivning Denna funktion hjälper till att rengöra insidan av trumman på din
apparat.
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 30 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
30
DRIFT
Rinse+Spin (Sköljning+Centrifugeri ng)
Beskrivning Sköljer och centrifugerar kläder. Använd mjukmedel om det behövs.
• Tvättresultatet är avhängigt vattentryck, vattnets hårdhetsgrad, inloppsvattnets temperatur, rumstemperatur, lastens typ och mängd, smutsighetsgrad, använt tvättmedel och nätspänningsfluktuationer och de valda alternativen.
• Välj lämplig vattentemperatur för det valda programmet. Följ alltid tillverkarens tvättrådsetikett eller tvättanvisningar på plagget för att undvika att skada kläderna när du tvättar dem.
• Välj lämplig tvättemperatur och centrifugeringsvarvtal för de önskade programmen.
• Faktisk tvättemperatur kan skilja sig från den temperatur som anges i cykeln.
• Neutralt tvättmedel rekommenderas.
- Max laddning: Klassad
Extra alternativ
• Alternativen kan väljas för alla tvättprogram i den här tabellen.
Cotton (Bomull)
Mixed Fabric
(Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Silent Wash (Tyst tvätt)
Hygiene (Hygien)
Baby Care (Babykläder)
Rinse+ (Skölj+), Delay End (Fördröj sluttid)
Program Intensive (Intensiv) Pre Wash (Förtvätt)
##
Eco 40-60
##
##
##
#
#
#
och
Add Item (Lägg till)
sv_main.book.book Page 31 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Program Intensive (Intensiv) Pre Wash (Förtvätt)
Delicates (Fintvätt)
Hand/Wool (Handtvätt/
Ylletvätt)
Sportswear
(Träningskläder)
Speed 14 (Snabbtvätt
14min)
Duvet (Täcke)
#
#
#
#
Högsta valbara centrifugeringsvarvtal
Centrifughastighet
Program
Standard Tillgängligt
Cotton (Bomull)
1 400 rpm Alla
DRIFT
31
SVENSKA
Eco 40-60
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Silent Wash (Tyst tvätt)
Hygiene (Hygien)
Baby Care (Babykläder)
Delicates (Fintvätt)
Hand/Wool (Handtvätt/ Ylletvätt)
Sportswear (Träningskläder)
Speed 14 (Snabbtvätt 14min)
Duvet (Täcke)
1 400 rpm Alla
1 000 rpm
1 400 rpm Alla
800 rpm
1 400 rpm Alla
1000 rpm Upp till 1000 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
400 rpm Alla
1000 rpm Upp till 1000 rpm
Upp till 1000 rpm
Alla
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 32 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
32
DRIFT
• Lägsta verkliga centrifugeringsvarvtal kan variera avhängigt lastförhållandena. Ovanstående värden är avrundade till närmaste hundratal.
Förbrukningsdata
Beskrivning av enheten
kg
: Tvättlast
kWh
: Energiförbrukning
Liter
: Vattenförbrukning
%
: Återstående fukt i slutet av centrifugeringsfasen. Ju högre centrifugeringshastigheten är, desto högre är ljudet och desto lägre är den återstående fukten.
t:mm
: Programtid
: Maximitemperatur inuti den
behandlade textilen
rpm
: Max centrifugeringsvarvtal
Vanliga program
Program kg h:mm kWh Liter rpm %
Cotton (Bomull)
Cotton (Bomull)
20
60
9
9
1:51 0,177 31 55,0 1350 51,0
3:21 1,362 51 57,0 1350 51,0
Mixed Fabric (Blandmaterial
4
1:21 0,458 35 54,0 1000 66,0
)
Speed 14 (Snabbtvätt
2
0:14 0,046 25 39,0 400 93,0
14min)
Cotton (Bomull) Intensive
40 ℃+
9
3:33 0,783 31 74,0 1350 51,0
(Intensiv)
Eco 40-60
(Fullständig)
*1
9
3:48 1,011 43 63,0 1360 53,0
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 33 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
DRIFT
33
Program kg h:mm kWh Liter rpm %
Eco 40-60
(Halv)
Eco 40-60
(Fjärdedels)
*1
*1
4,5
2,5 2:40 0,242 26 39,0 1360 53,0
2:50 0, 500 32 48,0 1360 53,0
*1 Den kan rengöra normalt smutsad bomullstvätt som är tvättbar vid 40 eller 60
tillsammans i samma cykel, och att detta program används för att bedöma
överensstämmelse med EU:s lagstiftning om ekodesign (EU 2019/2023).
• Värdena för de vanliga programmen, med undantag för
Eco 40-60
-cykeln, är
endast vägledande.
• Förordning EU 2019/2023, giltig från och med den 1 mars 2021, är relaterad till klasserna för energieffektivitet genom förordning EU 2019/2014.
• Skanna QR-koden på energietiketten som medföljer apparaten, som ger
en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL­databasen. Förvara energietiketten för referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer apparaten.
• Modellnamnet finns på apparatens klassificeringsetikett, öppna dörren so
m ligger
precis runt trumman.
• För att hitta samma information i EPREL, besök
https://eprel.ec.europa.eu
och
sök med modellnamnet. (Gäller från 1 mars 2021)
SVENSKA
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 34 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
34
DRIFT
Extra alternativ och funktioner
Du kan använda de extra alternativen och funktionerna för att skräddarsy programmen.
Anpassa ett tvättprogram
Varje program har standardinställningar som väljs automatiskt. Du kan också anpassa inställningarna med hjälp av dessa knappar.
Temp.
Med denna knapp väljs tvättemperaturen för det valda programmet.
• Tryck på knappen inställning tänds.
• Välj en vattentemperatur som är lämplig fö Följ informationen på tvättrådsetiketterna på plaggen för bästa resultat.
Spin (Centrifugering)
Centrifugeringens intensitetsnivå kan ställas in genom att du trycker på denna knapp upprepade gånger.
• Tryck på knap centrifugeringsvarvtal.
• Om du väljer No genom att trycka på knappen kommer tru en kort stund för att tömma ut vattnet snabbt.
r tvättypen som ska tvättas.
Spin (Centrifugering)
pen för att välja
Spin (Centrifugering)
Temp.
tills önskad
mman att fortsätta rotera
• Tryck en gång på knappen
(Skölj+)
Intensive (Intensiv)
Denna funktion används för att tvätta normalt till mycket smutsiga kläder.
• Tryck in knappen.
för att lägga till sköljning.
Intensive (Intensiv)
Rinse+
-
Följ dessa steg för att anpassa ett tvättprogram:
1
Förbered kläderna och lägg i dem i trumman.
2
Tryck in
3
Tillsätt tvättmedel.
4
Välj ett tvättprogram.
5
Anpassa tvättprogrammet (
Spin (Centrifugering), Rinse+ (Skölj+)
behov.
6
Tryck in
Ström
-knappen.
och
Intensive (Intensiv)
Start/Paus
-knappen.
Temp.
) vid
Använda endast centrifugfunktion
1
Förbered kläderna och lägg i dem i trumman.
2
Tryck in
• Välj inget tvättprogram eller något
Ström
tvättmedel.
-knappen.
,
Rinse+ (Skölj+)
Denna funktion rekommenderas för personer med tvättmedelsallergier.
3
Tryck in knappen.
4
Tryck in
Spin (Centrifugering)
Start/Paus
-knappen.
-
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 35 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Om du valt ett tvättprogram, kommer du inte att kunna välja endast centrifugering. Om detta inträffar, tryck på knappen att slå av och på maskinen igen.
Ström
två gånger för
Använda basalternativen
Du kan anpassa programmen genom att använda följande basalternativ:
Pre Wash (Förtvätt)
Detta alternativ rekommenderas för hårt smutsad tvätt.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
(Förtvätt)
4
Tryck in
Ström
-knappen.
vid behov.
Start/Paus
Pre Wash
-knappen.
DRIFT
5
Öppna luckan efter att den har låsts upp av sig själv och lägg till eller ta bort kläder enligt behov.
6
Stäng luckan och tryck på
-knappen.
Paus
• Av säkerhetsskäl förblir luckan låst när vattennivån eller vattentemperaturen i trumman är hög. Det är inte möjligt att lägga i tvätt under tiden.
Delay End (Fördröj sluttid)
Du kan ställa in denna funktion så att tvättmaskinen startas automatiskt och stängs av efter en viss tid.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
sluttid)
Ström
-knappen.
vid behov.
Delay End (Fördröj
Start/
35
SVENSKA
Add Item (Lägg till)
Du kan använda denna funktion för att lägga till eller ta ut kläder efter att tvättprogrammet har startats.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck in
4
Tryck på knappen
till)
Ström
Start/Paus
vid behov.
-knappen.
-knappen.
Add Item (Lägg
4
Tryck in
• Förutom lysdioden på
(Fördröj sluttid)
alla kontrollpanelens lysdioder att stängas av inom 20 minuter. Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
• Fördröjningstiden är tide programmets slut, inte dess början. Den faktiska driftstiden kan variera beroende på vattentemperatur, kläder och andra faktorer.
• För att avbryta funktionen ska knappen tryckas in.
Start/Paus
-knappen kommer
-knappen.
Delay End
n till
Ström
-
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 36 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
36
DRIFT
2
Tryck in och håll nere knapparna
Delay End (Fördröj sluttid)
• Använd inte flytande tvättmedel för denna funktion.
Inställningar
Child Lock (Barnlås)
Använd denna funktion för att inaktivera kontrollerna. Denna funktion kan förhindra att barn ändrar program eller startar apparaten.
• När funktionen har ställts in är samtliga knappar låsta utom knappen
Ström
.
• När kontrollerna är låsta, kommer och återstående tid att visas omväxlande på skärmen under tv
ättens gång när denna funktion är
aktiverad.
• Barnlåsfunktionen återställs inte när apparaten stängs av. Barnlåset måste avaktiveras före tillgång till andra funktioner.
[L
Item (Lägg till)
sekunder för att stänga av denna funktion.
Beep On/Off (Pip På/Av)
Denna apparat spelar en melodi när den startar eller stoppar.
• Tryck in och håll nere knapparna
Rinse+ (Skölj+) (Förtvätt)
att inaktivera/aktivera denna funktion.
och
Add
samtidigt i 3
och
Pre Wash
samtidigt i 3 sekunder för
Låsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
Delay End (Fördröj sluttid) Item (Lägg till)
sekunder för att aktivera denna funktion.
• En pipsignal avges och di
splayen.
Upplåsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
samtidigt i 3
och
CL
visas på
Add
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 37 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen
Applikationen kommunicera med apparaten genom en smartphone.
Applikationsfunktion för LG ThinQ
Kommunicera med apparaten från en smarttelefon för att använda de praktiska smarta funktionerna.
Smart Diagnos
Den här funktionen tillhandahåller användbar information för felsökning och lösningar av problem för enheten, baserat på användarmönster.
Installera applikationen LG ThinQ
LG ThinQ
låter dig
• Funktionen kan ändras utan
Använda akustisk diagnos för att diagnostisera problem
Följ instruktionerna nedan för att använda den hörbara diagnosmetoden.
• Starta applikationen
1
SMARTA FUNKTIONER
frånkoppling, lokal appbutikspolicy eller att appen inte är tillgänglig.
föregående meddelande och kan ha en annan form beroende på var du befinner dig.
LG ThinQ
funktionen Följ instruktionerna för akustisk diagnos i applikationen
Tryck på knappen apparaten.
• Tryck inte på några andra knappar.
Smart Diagnosis
Ström
och välj
i menyn.
LG ThinQ
för att starta
.
37
SVENSKA
Sök efter applikationen Google Play & Apple App Butik på en smartphone. Följ instruktionerna för att ladda ner och installera applikationen.
LG ThinQ
i
Smart Diagnos
Denna funktion finns bara tillgänglig på
c
modeller med Använd den här funktionen för att hjälpa
dig att diagnostisera och lösa problem med din apparat.
• Av skäl som inte kan tillskrivas försumlighet av LGE kanske inte tjänsten fungerar på grund av externa faktorer t.ex., men inte begränsat till, Wi-Fi-tillgänglighet, Wi-Fi-
- eller d-logotyp.
2
Placera smarttelefonens mikrofon
c
nära logotypen
Max.
10 mm
3
Tryck på och håll knappen sekunder eller längre medan du håller smarttelefonens mikrofon mot logotypen tills dataöverföringen har slutförts.
• Håll smarttelefonen på plats tills dataöverföringen har slutförts. Återstående tid för dataöverföringen visas.
eller d.
Max.
10 mm
Temp.
i 3
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 38 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
38
SMARTA FUNKTIONER
4
När dataöverföringen är klar visas diagnosen i applikationen.
• För bästa resultat, flytta inte smarttelefonen när tonerna överförs.
Försäkran om överensstämmelse
LG Electronics försäkrar härmed att radioutrustningen av typen tvättmaskin överensstämmer med direktiv 2014/53/ EU. Den fullständiga texten i EU­försäkran om överensstämmelse är tillgänglig på följande internetadress: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Centre B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Nederländerna
VARNING
VARNING
sv_main.book.book Page 39 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
UNDERHÅLL
39
UNDERHÅLL
• Dra ut tvättmaskinens stickkontakt ur eluttaget före rengöring för att undvika risk för elchock. Underlåtenhet att efterleva denna varning kan leda till allvarliga personskador, brand, elchock eller dödsfall.
• Använd aldrig starka kemikalier, slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel för att rengöra tvättmaskinen. Dessa kan skada ytan.
Rengöring efter varje tvätt
Vad ska rengöras
Ta alltid ur alla artiklar ur tvättmaskinen så snart ett program har slutförts. Om fuktiga artiklar lämnas kvar i tvättmaskinen kan skrynkling, missfärgning och dålig lukt uppstå.
• Torka av eventuell fukt från luckan och luckans tätning efter slutfört tvättprogram.
• Låt luckan stå öppen så att trumman kan torka.
• Torka av eventuell utvändig fukt tvättmaskinen med en torr trasa.
från
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens insida endast om barnen är övervakade i hemmet.
Utvändig rengöring
Korrekt skötsel av din apparat kan förlänga dess livslängd.
Utsidan
• Torka omedelbart bort eventuellt spill.
• Torka av med en fuktig trasa och sedan igen med en torr trasa för att säkerställa att det inte förekommer någon fukt i skåpslederna eller vecken.
• Tryck inte på ytan eller skärmen med vassa föremål.
SVENSKA
Lucka
• Tvätta luckan ut- och invändigt med en fuktig trasa och torka sedan av den med en mjuk trasa.
VARNING
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 40 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
40
UNDERHÅLL
2
Öppna tvättmedelsfacket och fyll på med avkalkningsmedel i
• Försök inte att separera paneler eller montera ned a några vassa föremål när du använder kontrollpanelen.
pparaten. Använd
inte
huvudtvättfacket.
• Tabletter kan placeras direkt i
3
Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
Regelbunden rengöring
4
av apparaten och
Slå på elkraften och välj
(Rengöring av trumman)
genomföra
5
nöduttömning av vattnet
Tub Clean (Rengöring av trumman)
Detta är en speciell funktion för att underlätta rengöring på insidan apparaten genom att blötlägga, tvätta, skölja och centrifugera.
Kör denna funktion (eller oftare vid behov) för att reducera avlagringar av tvätt-, sköljmedel och andra rester.
• Om en dålig lukt eller mögel uppstår i apparaten, kör denna funktion
i veckan i 3 veckor
gång
regelbundet angivna intervall.
en gång i månaden
en
utöver övriga
Tryck in starta.
6
Låt luckan stå öppen så att insidan av apparaten kan torka fullständigt.
• Om insidan av apparaten in
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens i är övervakade i hemmet.
Rengöring av vatteninloppsfiltret
trumman som ett alternat pulver.
Tub Clean
Start/Paus
r fullständigt kan det orsaka
torka dålig lukt eller mögel.
nsida enda
-knappen för att
st om barnen
iv till
.
te
• Meddelandet att uppmärksamma rekommendation användningen av den här funktionen.
1
Avlägsna eventuella klädesplagg och föremål från tvättmaskinen och stäng luckan.
tcL
kommer att visas för
de
er som finns fö
Vattnets inloppsfilter samlar kalk och andra avlagringar som kan finnas i vattnet som tillförs apparaten. Rengör
r
inloppsfiltret ungefär var sjätte månad eller oftare om vattnet är mycket hårt eller innehåller spår av kalkavlagringar.
Stäng av inloppskranarna om
• apparaten ska stå oanvänd en längre
.ex. under semestern), särskilt om
tid (t det inte finns någon golvbrunn (avl
oppskanal) i dess omedel
närhet.
bara
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 41 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Meddelande 1E kommer visas på kontrollpanelen om vatten inte spolas in i tvättmedelsfacket.
1
Stäng av strömmen och vattenkranen och skruva sedan loss vattnets tilloppsslang.
2
Ta ut vattnets inloppsfilter med en liten tång och rengör filtret med hjälp av en medelhård tandborste.
UNDERHÅLL
2
Öppna skyddslocket och dra ut avloppsslangen.
3
Ta först bort avloppspluggen från
a
avloppsröret vattnet. Därefter skruvas avloppspumpens filter för att tömma ut resten av vattnet. Fortsätt sedan med att ta bort eventuellt skräp eller föremål från filtret.
och töm sedan ut
b
sakta bort
41
SVENSKA
Rengöring av avloppspumpens filter och nöduttömning av vattnet
Avloppsfiltret samlar upp trådar och små föremål som oavsiktligt har lämnats kvar i tvätten. Se till att filtret är rent var sjätte månad för att säkerställa friktionsfri drift av apparaten.
Låt vattnet kallna innan du rengör avloppspumpens filter. Öppna luckan i en nödsituation eller genomför en nöduttömning.
1
Dra ut apparatens stickkontakt ur eluttaget.
4
Efter rengöringen av avloppspumpens filter, sätt försiktigt tillbaka filtret och skruva tillbaka avloppslocket medurs. Var noga med att gängorna inte hamnar fel och läckage uppstår. Sätt tillbaka pluggen i avloppsslangen och placera den i sin hållare.
5
Stäng skyddspanelen.
• Var försiktig vid avtappningen av vattnet, då detta kan vara hett.
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 42 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
42
UNDERHÅLL
3
Använd en trasa eller en liten, icke­metallisk borste för att rengöra
• Kör trumrengöringsprogrammet en gång varje månad (eller oftare om nödvändigt) för att avlägsna tvättmedel och andra rester.
Rengöring av
öppningen där facket ska sitta.
• Avlägsna alla rester från ovan- och
4
Torka av eventuell fukt från öppningen med en mjuk trasa eller handduk.
tvättmedelsfacket
5
Tvätt- och sköljmedel kan ansamlas i tvättmedelsfacket. Flytande tvättmedel kan stanna kvar under tvättmedelsfacket och inte doseras helt och hållet. Ta ut lådan och insatserna och kontrollera om rengöringsprodukter har ansamlats
eller två gånger varje månad
1
Ta ur tvättmedelsfackets låda genom att dra den rakt ut tills det tar stopp.
• Dra sedan försiktigt lådan utåt medan du trycker hårt på knappen som frigör lådan.
en
.
Återmontera lådans komponenter i de rätta facken och sätt tillbaka lådan.
undersidan av öppningen.
2
Avlägsna tvättmedels- och sköljmedelsavlagringarna.
• Skölj lådan och lådans komponenter i varmt vatten så att ansamlade rester från tvättprodukter löses upp. Använd endast vatten för att rengöra tvättmedelsfacket. Torka insatserna och facket med en mjuk trasa eller handduk.
sv_main.book.book Page 43 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
FELSÖKNING
43
FELSÖKNING
Handhavandet av din apparat kan leda till fel och felfunktioner. Följande tabeller innehåller möjliga orsaker och åtgärder för att avhjälpa ett felmeddelande eller felfunktion. Vi rekommenderar att du läser nedanstående tabeller noga för att spara tid och pengar i stället för att ringa till LG Electronics servicecenter.
Innan du tillkallar service
Tvättmaskinen är försedd med ett automatiskt felövervakningssystem som identifierar och diagnostiserar problem på ett tidigt stadium. Om tvättmaskinen inte fungerar korrekt eller inte alls, kontrollera följande innan du kontaktar LG Electronics servicecenter.
Felmeddelanden
Indikation Orsak & Åtgärd
1E
FEL I INLOPP
Vattenförsörjningen är otillräcklig på den platsen. Vatten strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Använd en annan kran i huset.
SVENSKA
Vattenförsörjningen är inte helt öppen. Vatten strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Öppna kranen helt.
En eller flera av tilloppsslangarna är vikta.
• Räta ut slangen eller återmontera vatteninloppsslangen.
Tilloppsslangens filter är igentäppt.
• Kontrollera och rengör filtret på inloppsventilen efter kranarna har stängts av och tvättmaskinens slanganslutningar har tagits bort.
sv_main.book.book Page 44 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
44
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
UE
OBALANSFEL
OE
FEL I VATTENUTLOPP
dE dE1 dEz dE4
LUCKFEL
Apparaten är försedd med ett system som detekterar och korrigerar obalans i apparaten.
• Kläderna kan vara för blöta vid slutet av cykeln. Omfördela lasten för att möjliggöra korrekt centrifugering. Stäng luckan och tryck på knappen stund innan apparaten börjar centrifugera. Luckan måste vara låst innan centrifugering kan påbörjas.
För liten last. Detta system kan stoppa centrifugeringen och även avbryta centrifugeringscykeln helt om enskilda tunga artiklar (t.ex. en badrumsmatta, badrock, o.d.) har lastats in.
• Lägg till 1 eller 2 liknande eller mindre artiklar för att återställa lastens balans. Stäng luckan och tryck på knappen börjar centrifugera. Luckan måste vara låst innan centrifugering kan påbörjas.
Avloppsslangen är vikt eller igensatt. Vattnet i apparaten dräneras inte ut eller dräneras ut sakta.
• Rengör och räta ut avloppsslangen.
Avloppsfiltret är igensatt.
• Kontrollera och rengör dräneringsfiltret.
Lucksensorn fungerar fel.
• Var god kontakta LG-servicecenter. Du hittar telefonnumret till ditt lokala LG-servicecenter på garantikortet.
Start/Paus
. Den kan ta en stund innan apparaten
Start/Paus
. Det kan ta en
tE
KONTROLLFEL
LE
MOTORSPÄRRFEL
FE
ÖVERFLÖDESFEL
PE
TRYCKSENSORFEL
Detta är ett styrfel.
• Dra ut elkontakten och kontakta ett servicecenter.
Överbelastning i motorn.
• Låt apparaten vila i 30 minuter tills motorn kallnat och återstarta då programmet.
Vatten flödar eventuellt över på grund av fel på vattenventil.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett servicecenter.
Vattennivåsensorn fungerar fel.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett servicecenter.
sv_main.book.book Page 45 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Indikation Orsak & Åtgärd
vs
VIBRATIONSSENS ORFEL
FF
FROSTFEL
AE
VATTENLÄCKAGE
PF
STRÖMFEL
Vibrationssensorn fungerar fel.
• Kontakta ett servicecenter.
Är tillopps-/avloppsslangen eller avloppspumpen frusen?
• Häll in varmt vatten i trumman för att tina avloppsslangen och avloppspumpen. Täck tilloppsslangen med en våt och varm handduk.
Vatten läcker.
• Kontakta ett servicecenter.
Apparaten utsattes för strömavbrott.
• Återstarta programmet.
Oljud du kan höra
Indikation Orsak & Åtgärd
Slamrande och rasslande ljud
Främmande föremål, exempelvis nycklar, mynt eller säkerhetsnålar kan finnas i trumman.
• Stoppa apparaten och kontrollera trumman med avseende på främmande föremål. Om oljudet fortsätter när apparaten har återstartats, tillkalla en servicetekniker.
FELSÖKNING
45
SVENSKA
Dunkande ljud Om tunga kläder tvättas kan dunkande ljud uppstå.
Detta är oftast helt normalt.
• Om ljudet inte upphör är apparaten troligtvis snedbelastad. Stoppa apparaten och omfördela kläderna.
Kläderna kan vara snedbelastande.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppnats.
sv_main.book.book Page 46 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
46
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Vibrationsljud Emballagematerial har inte avlägsnats.
• Avlägsna allt emballagematerial.
Kläderna kan vara ojämnt distribuerade i trumman.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppnats.
Alla nivelleringsfötter vilar inte stabilt och jämnt på golvet.
• Se instruktionen om justeringen av apparatens nivellering.
Golvet är inte tillräckligt stabilt.
• Kontrollera att golvet är stabilt och inte sviktar. Se avsnittet
Krav på installationsplatsen
plats.
Nivellering av apparaten
angående val av lämplig
angående
Drift
Indikation Orsak & Åtgärd
Vatten läcker ut. Avloppsrören i huset är igensatta.
• Rensa avloppsrören. Kontakta en rörmokare om det behövs.
Läckage till följd av felaktigt installerad eller igensatt avloppsslang.
• Rengör och räta ut avloppsslangen. Kontrollera och rengör filtret regelbundet.
Locket på avloppspumpens filter är inte korrekt monterat.
• Montera om avloppspumpens filter.
sv_main.book.book Page 47 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Indikation Orsak & Åtgärd
Apparaten fungerar inte.
Kontrollpanelen har stängts av till följd av inaktivitet.
• Detta är normalt. Tryck på tvättmaskinen.
Stickkontakten sitter inte i eluttaget.
• Se till att stickkontakten ansluts till ett fungerande eluttag på ett säkert sätt.
Vattenförsörjningen är avstängd.
• Öppna vattenkranen helt.
Kontrollerna är inte korrekt inställda.
• Säkerställ att programmet är korrekt inställt. Stäng luckan och tryck på knappen
Start/Paus
Luckan är öppen.
• Stäng luckan och säkerställ att inget har fastnat bakom luckan som kan hindra den från att stängas helt.
Automatsäkringen/säkringen har löst ut/bränts av.
• Kontrollera husets automatsäkringar/säkringar. Byt säkringar eller återställ automatsäkringar. Apparaten ska anslutas till en dedikerad krets. Apparaten kommer att återuppta programmet från den punkt det avbröts när strömmen återställs.
FELSÖKNING
Ström
-knappen för att starta
.
47
SVENSKA
Styrningen måste återställas.
• Tryck in programmet och tryck på
Ström
-knappen, välj igen det önskade
Start/Paus
-knappen.
Start/Paus trycktes inte in efter ett program hade ställts in.
• Tryck in knappen nytt och tryck på knappen om knappen
Ström
Start/Paus
, välj det önskade programmet på
Start/Paus
. Apparaten stängs av
inte trycks in inom en viss tid.
Extremt lågt vattentryck.
• Kontrollera en annan kran i huset för att säkerställa att hushållets vattentryck är korrekt.
Apparaten värmer vattnet eller alstrar ånga.
• Trumman kan tillfälligt sluta rotera under vissa cykler. Vattnet värms emellertid till en inställd temperatur på ett säkert sätt.
sv_main.book.book Page 48 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
48
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Knapparna fungerar eventuellt inte korrekt.
Luckan kan inte öppnas.
Apparaten fylls inte korrekt.
Apparaten dränerar inte ut vattnet.
Alternativet Child Lock (Barnlås) är aktiverat.
• Inaktivera alternativet
Child Lock (Barnlås)
vid behov.
Luckan kan av säkerhetsskäl inte öppnas när apparaten har startats.
• Detta är normalt. Du kan tryggt öppna luckan efter H har stängts av.
Inloppsfiltret är igensatt.
• Säkerställ att inloppsfiltren på fyllningsventilerna inte är igensatta.
Tilloppsslangarna kan vara vikta.
• Kontrollera att tilloppsslangarna inte är vikta eller igensatta.
Otillräcklig vattenförsörjning.
• Säkerställ att kranarna för både varmt och kallt vatten är helt öppna.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Avloppsslangen är vikt.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är vikt.
Dräneringen är placerad högre än 1,2 m över golvet.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är placerad högre än 1,2 m över apparatens nedre del.
Tvättmedel doseras inte helt eller inte alls.
För mycket tvättmedel används.
• Följ tvättmedeltillverkarens anvisningar.
Avloppspumpens filter kan vara blockerat.
• Rengör avloppsfiltret.
sv_main.book.book Page 49 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Indikation Orsak & Åtgärd
Programtiden är längre än normalt.
Programmets slut är fördröjt
För liten last.
• Tillsätt fler artiklar så att apparaten kan balansera lasterna.
Tunga artiklar är blandade med lättare artiklar.
• Försök alltid tvätta artiklar med liknande vikt för att tillåta apparaten att distribuera vikten jämnt för centrifugering.
Tvätten är obalanserad.
• Omfördela lasten manuellt om artiklarna är hopsnärjda.
Obalans har detekterats eller lödderborttagningsprogrammet är aktiverat.
• Detta är helt normalt. Återstående tid som visas på displayen är endast en uppskattning. Den faktiska tiden kan variera.
Prestanda
Indikation Orsak & Åtgärd
Undermålig fläckborttagning
Gamla ingrodda fläckar.
• Artiklar som har tvättats tidigare kan ha fläckar som har grott in. Dessa fläckar kan vara svåra att få bort och kan kräva handtvätt eller förbehandling för att underlätta borttagning av fläckarna.
FELSÖKNING
49
SVENSKA
sv_main.book.book Page 50 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
50
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Fläckar bildas Blek- eller sköljmedel doseras för tidigt.
• Doseringsfacket är överfyllt. Detta gör att blek- eller sköljmedlet doseras snabbt. Mät alltid mängden blek- eller sköljmedel för att undvika överfyllning.
• Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
Blek- eller sköljmedel tillsattes direkt i trumman med kläderna.
• Använd alltid tvättmedelsfacket för att säkerställa att blek­och sköljmedel doseras korrekt vid rätt tidpunkt i programmet.
Plaggen var inte korrekt sorterade.
• Tvätta alltid mörka plagg separerade från ljusa plagg och vittvätt för att förhindra missfärgning.
• Tvätta aldrig hårt nedsmutsade artiklar tillsammans med lätt nedsmutsade artiklar.
Skrynkling Apparaten töms inte snabbt.
• Ta alltid ut artiklarna ur apparaten direkt efter programmet har avslutats.
Apparaten är överlastad.
• Apparaten kan lastas full, men trumman får inte packas full med artiklar. Luckan ska alltid kunna stängas lätt.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Sköljning med varmt vatten kan skrynkla plaggen. Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Centrifughastigheten kan vara för hög.
• Ställ in centrifughastigheten för att den ska passa typen av plagg.
sv_main.book.book Page 51 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Dålig lukt
Indikation Orsak & Åtgärd
Mustig eller mögellukt i apparaten
Trummans insida är inte noggrant rengjord.
• Kör funktionen regelbundet.
Avloppsslangen är inte korrekt installerad och orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks eller blockeras.
Tvättmedelsfacket har inte rengjorts regelbundet.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och undersidan på fackets öppning.
Lukter kan uppstå om avloppsslangen inte är korrekt installerad och orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks eller blockeras.
Om tvättmedelsfacket inte rengörs regelbundet kan lukt uppstå från mögel eller främmande ämnen.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och undersidan på fackets öppning.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
FELSÖKNING
51
SVENSKA
Kundtjänst och service
Kontakta ett av LG Electronics kundinformationscenter.
• För att hitta en LG Electronics-auktoriserad servicepersonal, besök vår webbplats på
www.lg.com
• Självreparation rekommenderas inte eftersom det kan skada enheten ytterligare och upphäva garantin.
• Reservdelar som hänvisas till i förordning 2019/2023 finns tillgängliga under en minimilängd på 10 år.
och följ instruktionerna som finns där.
sv_main.book.book Page 52 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Anteckningar
fi_main.book.book Page 1 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KÄYTTÖOPAS
PYYKINPESUKONE
Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja turvallisesti asennettu. Säilytä nämä ohjeet asennuksen jälkeen laitteen lähellä tulevia tarpeita varten.
SUOMI
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Kaikki oikeudet pidätetään
www.lg.com
fi_main.book.book Page 2 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
SISÄLLYSLUETTELO
Tässä käyttöohjeessa saattaa olla kuvia tai sisältöä, joka ei koske juuri sinun malliasi.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa muokata käyttöopasta.
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ .............................................................3
VAROITUS............................................................................................................ 3
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN...................................................................7
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot .....................................................................................10
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset ........................................................12
Laitteen purkaminen pakkauksesta ..............................................................14
Laitteen tasapainottaminen ...........................................................................15
Veden täyttöletkun liittäminen.......................................................................16
Poistoletkun asentaminen..............................................................................17
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus....................................................................................19
Toimintopaneeli ...............................................................................................21
Pyykin valmistelu..............................................................................................24
Pesu- ja huuhteluaineen käyttö .....................................................................25
Ohjelmataulukko..............................................................................................28
Lisävalinnat ja -toiminnot................................................................................34
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus ...........................................................................................37
Smart Diagnosis ...............................................................................................37
KUNNOSSAPITO
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen..................................................................39
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa ..............40
VIANMÄÄRITYS
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista ............................................................43
VAROITUS
fi_main.book.book Page 3 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
TURVALLISUUSOHJEET
3
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään laitteen vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaaroja tai vaurioita.
Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla ”VAROITUS” ja ”HUOMIO”, kuten kuvattu alla.
Turvallisuusviestit
Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka voivat aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys huolellisesti ja vältä vaarat noudattamalla ohjeita.
VAROITUS
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
HUOMIO
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa lievän henkilövahingon tai tuotteen vaurioitumisen.
SUOMI
VAROITUS
Noudata räjähdyksen, tulipalon, kuoleman, sähköiskun, loukkaantumisen tai palovammojen vaaran vähentämiseksi yleisiä varotoimia, mukaan lukien seuraavia:
Tekninen turvallisuus
• Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
fi_main.book.book Page 4 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
4
TURVALLISUUSOHJEET
laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa päästää laitteen lähelle, ellei heitä valvota koko ajan.
• Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan, sen huoltoedustajan tai muun pätevän henkilöstön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi.
• Ilmanvaihtoaukkoja ei saa tukkia matolla.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
• Liitä laite vesijohtoverkkoon uudella letkulla tai letkusarjalla. Vanhojen letkujen uudelleenkäyttö voi johtaa vesivuotoihin ja niistä aiheutuviin omaisuusvahinkoihin.
• Vedenpaineen tulee olla välillä 50 kPa ja 800 kPa.
Enimmäispaino
Joissakin pesuohjelmissa vaatteiden enimmäispaino kuivina on 9 kg. Suositeltu enimmäispaino vaihtelee ohjelmakohtaisesti. Saadaksesi
hyviä pesutuloksia katso tarkemmat tiedot kohdasta
Ohjelmataulukko
kappaleesta
KÄYTTÖ
.
Asennus
• Älä koskaan yritä käyttää tätä laitetta, jos se on vahingoittunut, siinä on toimintahäiriö, se on osittain purettu tai siitä puuttuu osia tai jokin sen osa on vioittunut, mukaan lukien rikkinäinen johto tai pistoke.
• Laitteen siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä, jotka pitävät turvallisesti kiinni laitteesta.
• Älä asenna laitetta kosteaan tai pölyiseen paikkaan. Älä asenna tai säilytä laitetta ulkona tai missään sellaisessa paikassa, jossa se on alttiina säälle, suoralle auringonvalolle, sateelle, tuulelle tai pakkasasteille.
• Varmista, että pistoke on kunnolla painettu pistorasiaan.
• Älä liitä laitetta monen pistokkeen pistorasiaan, haaroitusrasiaan tai jatkojohtoon.
fi_main.book.book Page 5 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä muuntele laitteen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi pistorasiaan, pyydä ammattitaitoista sähköasentajaa asentamaan sopiva pistorasia.
• Laite on varustettu virtajohdolla, jossa on laitteen maadoittava johdin (maattotappi) ja maadoitettu pistoke. Pistoke täytyy liittää asianmukaiseen pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
• Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen liittäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun. Jos epäilet maadoituksen kunnollisuutta, anna ammattitaitoisen sähköasentajan tai huoltohenkilöstön tarkistaa se.
• Tätä laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse, eikä sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat vastakkaisella puolella kuin laitteessa, mikä rajoittaisi laitteen luukun avautumista.
Käyttö
• Älä yritä käyttää toimintopaneelia terävillä esineillä.
• Älä yritä irrottaa levyjä äläkä purkaa laitetta.
• Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa. Kaikki korjaus- ja huoltotyöt tulee antaa pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi, ellei tässä käyttöoppaassa ole erikseen toisin suositettu. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä tehdasosia.
5
SUOMI
• Älä paina laitteen luukkua liikaa alaspäin sen ollessa avoinna.
• Älä laita laitteeseen eläimiä, kuten lemmikkieläimiä.
• Älä pese tässä koneessa mattoja, kenkiä, lemmikkieläinten peittoja, pehmoleluja tai mitään muuta kuin vaatteita tai lakanoita.
• Pidä syttyvät materiaalit, kuten nukka, paperi, rievut ja kemikaalit, poissa laitteen alta ja läheisyydestä.
• Älä jätä laitteen luukkua auki. Lapset voivat roikkua ovessa tai kiivetä sisään laitteeseen, mikä aiheuttaa vaurion tai henkilövahingon.
• Älä pese tai kuivaa vaatekappaleita, joita on puhdistettu, liotettu tai kostutettu tulenaroilla tai räjähdysherkillä aineilla (kuten vahoilla, vahanpoistoaineilla, öljyllä, maalilla, bensiinillä, rasvanpoistoaineilla, kuivapesuaineilla, kerosiinilla, petrolilla, tahranpoistoaineilla, tärpätillä, kasviöljyllä, ruokaöljyllä, asetonilla, alkoholilla jne.). Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
fi_main.book.book Page 6 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
6
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä syttyviä tai palavia aineita (eetteri, bentseeni, alkoholi, kemikaalit, nestekaasu, syttyvä suihke, bensiini, ohenne, maaöljy, hyönteismyrkky, ilmanraikastin, kosmetiikka jne.).
• Älä laita kättäsi laitteen sisälle laitteen käydessä. Odota, kunnes rumpu on pysähtynyt kokonaan.
• Älä koske luukkuun korkean lämpötilan ohjelman aikana.
• Jos laitteesta vuotaa tai tulvii vettä, irrota virtajohto ja ota yhteyttä LG Electronics -asiakasneuvontaan.
• Kierrä vesihanat kiinni paineen vapauttamiseksi letkuista ja venttiileistä ja vuodon minimoimiseksi rikkoutumisen tai repeämisen varalta. Tarkista täyttöletkut; ne tulisi vaihtaa 5 vuoden välein.
• Jos kaasua (isobutaania, propaania, maakaasua jne.) pääsee vuotamaan, älä koske laitteeseen tai virtapistokkeeseen ja tuuleta tila välittömästi.
• Jos poistoletku tai veden täyttöletku on jäätynyt talven aikana, käytä niitä vasta sulatuksen jälkeen.
• Pidä kaikki pesuaineet, huuhteluaineet ja valkaisuaineet poissa lasten ulottuvilta.
• Älä koske virtapistokkeeseen tai säätimiin märin käsin.
• Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen päälle.
• Vältä koskettamasta vettä, jota poistuu laitteesta pesun aikana.
• Varmista, että tyhjennys toimii kunnolla. Jos vesi ei poistu asianmukaisesti, vettä voi tulvia lattialle.
• Jos ilman lämpötila on korkea ja veden lämpötila alhainen, tiivistymistä voi muodostua ja lattia kastua.
• Pyyhi lika tai pöly pois pistokkeen koskettimista.
Kunnossapito
• Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Säätimien kytkeminen sammutus- tai valmiustila-asentoon ei kytke laitetta irti virtalähteestä.
• Kiinnitä virtapistoke pistorasiaan, kun olet huolellisesti poistanut kaiken kosteuden ja pölyn.
fi_main.book.book Page 7 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä laitteen sisään tai ulkopinnoille.
• Laitetta ei saa irrottaa pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tartu aina pistotulppaan napakasti ja vedä se irti pistorasiasta.
• Vain pätevä huoltohenkilöstö LG Electronics -huoltoliikkeestä saa purkaa, korjata tai muuttaa laitetta.
Hävittäminen
• Ennen vanhan laitteen hävittämistä irrota sen sähköliitännät. Katkaise johto heti laitteen takaa estääksesi väärinkäytön.
• Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi) pois lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa tukehtumisen.
• Poista luukku ennen laitteen käytöstä poistamista tai hävittämistä. Näin vältät vaaran lasten tai pienten eläinten jäämisestä loukkuun laitteen sisälle.
7
SUOMI
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN
Ympäristö- ja taloudellisuusvinkit
Energian- ja vedenkulutus
• Pyykkimäärän paino voi vaikuttaa veden- ja energiankulutukseen. Täytä kone tietyn ohjelman sallimalla kuivien vaatteiden enimmäismäärällä hyödyntääksesi laitettasi parhaalla mahdollisella tavalla.
• Energiankulutuksen kannalta tehokkaimmat ohjelmat ovat yleensä niitä, jotka pesevät matalammilla lämpötiloilla, mutta pidempään.
• Pyörimisnopeus vaikuttaa melutasoon ja jäännöskosteuteen: suurempi linkousvaiheen nopeus tuottaa enemmän melua, mutta jäännöskosteus on pienempi.
• Pyykin tasainen lataaminen valmistajan ilmoittamien ohjelmakohtaisten enimmäismäärien mukaisesti edesauttaa säästämään energiaa ja vettä.
fi_main.book.book Page 8 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
8
TURVALLISUUSOHJEET
• Kun pestään pieniä vaatemääriä, automaattinen kuorman tunnistusjärjestelmä auttaa vähentämään veden- ja energiankulutusta.
• Käytä pikaohjelmaa pienten pyykkimäärien kohdalla, jos ne eivät ole erityisen likaisia.
• Kylmien pesuohjelmien kanssa käytettävät pesuaineet ovat usein tehokkaita alhaisemmissakin lämpötiloissa (noin 20 ). Jos käytät 20 :n asetusta, kulutat vähemmän energiaa kuin 30 :n tai sitä korkeamman lämpötilan asetuksella.
Pesuaine
• Pesuaine tulee valita valmistajan antamien ohjeiden sekä materiaalin, värien, likaisuuden ja pesulämpötilan mukaan. Käytä vain rumpumallisille koneille (edestä täytettävä) sopivia pesuaineita.
• Käytä pienempien pyykkimäärien yhteydessä vähemmän pesuainetta.
- Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
- Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydestä määrästä.
Lisävalintojen ja -toimintojen valitseminen
• Valitse sopiva veden lämpötila pesemäsi pyykin mukaan. Saat parhaan tuloksen noudattamalla vaatteen pesumerkintöjä.
• Esipesu-vaihtoehto on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista pyykkiä.
fi_main.book.book Page 9 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Vanhan laitteesi hävittäminen
• Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.
• Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita, sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.
• Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit tuotteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa www.lg.com/global/recycling
TURVALLISUUSOHJEET
9
SUOMI
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 10 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
10
ASENNUS
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot
• Laitteen ulkonäkö ja tekniset tiedot saattavat muuttua tuotekehityksen johdosta ilman ennakkoilmoitusta.
Näkymä edestä
a
Toimintopaneeli
b
Pesuainelokerikko
c
Rumpu
d
Luukku
e
Suojakansi
f
Poistotulppa
g
Poistopumpun suodatin
h
Säätöjalat
Näkymä takaa
a
Virtapistoke
b
Kuljetuspultit
c
Poistoletku
fi_main.book.book Page 11 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Lisävarusteet
*1 Mukana toimitetut lisävarusteet voivat vaihdella mallista riippuen.
Kylmän veden täyttöletku
a
Kiintoavain
b
Luistonestopalat*1
d
Liitoskiinnike poistoletkun
e
kiinnittämiseen
Peitetulpat kuljetuspulttien reikiin
c
f
Kiinnityshihna
*1
Tekniset tiedot
Malli
Virtalähde 220240 V~, 50 Hz
Tuotteen paino 66 kg
F4WP309N*/ E4WV409N*/ P4A3VN*/ F4WV409N*
ASENNUS
11
SUOMI
Mitat(mm)
W
H
D’’ D’ D
W 600 D 565 D'' 1100
H850D'620
VAROITUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 12 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
12
ASENNUS
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
Ennen laitteen asentamista tarkista seuraavat tiedot, jotta laite asennetaan varmasti oikeaan paikkaan.
Asennuspaikka
• Tämä laite on asennettava tukevalle lattialle, jotta tärinä olisi linkousvaiheessa mahdollisimman vähäinen. Paras on betonilattia, sillä se on paljon vä linkousvaiheessa kuin puulattiat tai kokolattiamatolla päällystetyt lattiat.
• Mikäli laite on pakko sijoittaa kaasukeittimen tai hiiliuunin viereen, laitteiden väliin tulee ehdottomasti sijoittaa eriste (850 x 600 mm), joka on keittimen tai uu päällystetty alumiinifoliolla.
• Sijoita laite paikkaan, johon korjaajan on helppo tulla tekemään korjauksia tai huoltoa.
• Säädä asennuksen yhteydessä laitteen kaikki neljä säätöjalkaa sopiviks mukana toimitetulla kuljetuspulttien avaimella, ja varmista, että laite seisoo vakaasti paikoillaan.
hemmän altis tärinälle
nin puolelta
i
seinä, ovi tai lattialistat, jotka voivat lisätä vaadittuja etäisyyksiä.
B
A
A
B
C
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön, eikä sitä tule käyttää liikkuvissa käyttökohteissa.
• Älä koskaan tasoita lattian epätasaisuutta asettamalla pahvia, puupalikoita tai vastaavia materiaaleja laitteen alle.
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
Lattia-asennus
Jotta varmistettaisiin riittävä etäisyys syöttöletkuihin ja poistoletkuun ja jotta ilma pääsisi kiertämään riittävästi, jätä laitteen sivuille tilaa vähintään 20 mm ja laitteen taakse 100 mm. Huomioi myös
Puulattiat (periksi antavat alustat)
Jos laite asennetaan puulattialle, käytä kumitassuja vähentämään liiallista tärinää ja epätasapainoa. Puulattiat tai periksi antavat alustat voivat edistää
VARO
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 13 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
liiallista tärinää ja epätasapainoa, virheitä ja toimintahäiriöitä.
• Tärinän vähentäm suosittelemme asettamaan vähintään 15 mm paksut kumitassut kaikkien säätöjalkojen alle. Ne kiinnitetään ruuveilla vähintään kahteen lattiapalkkiin.
• Asenna laite tilan nurkkaan, mikäli mahdollista. Lattia on nurkis vakaampi.
• Kiinnitä kumitassut vaimentamaan tärinää.
• Jos laite asennetaan epätasaiselle lattialle (esim. puulattialle), takuu ei kata vaurioita eikä kustannuksia, jotka aiheutuvat epätasaiselle lattialle asentamisesta.
iseksi
a
laitteen
sa
ASENNUS
13
Ympäristön lämpötila
• Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila voi laskea alle 0 asteen. Jäätyneet letkut voivat haljeta paineesta. Elektronisen ohjausyksikön luotettavuus saattaa huonontua alle 0 asteen lämpötiloissa.
• Jos laite toimitetaan talvella, ja ulkolämpötila on alle 0 astetta, laitteen tulee antaa lämmetä huoneenlämmössä muutamia tunteja ennen käyttöönottoa.
Sähköliitäntä
• Älä käytä jatkojohtoja tai haaroitusrasiaa.
• Irrota laite käytön jälkeen pistorasiasta ja sulje vesihana.
• Liitä laite maadoitettuun pistorasia joka on paikallisten sähkömääräysten mukainen.
• Laite tulee sijoittaa siten, pistorasiaan on esteetön pääsy.
• Virtalähteen tulee sijaita 1 metrin päässä laitteesta.
että
an,
SUOMI
• Kumitassuja (tuotenumero
4620ER4002B
huoltoliikkeistä.
) on saatavissa LG:n
Ilmanvaihto
• Varmista, etteivät matot ja muut vastaavat estä ilmankiertoa laitteen ympärillä.
• Vain asianmukaisesti koulutetut korjaajat saavat korjata laitetta. Kokemattomien henkilöiden suorittamat korjaukset saattavat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun LG­korjaajaan.
• Pistoke täytyy liittää asianmukaise pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
en
HUOMAUTUS
*
fi_main.book.book Page 14 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
14
ASENNUS
Laitteen purkaminen pakkauksesta
Laitteen nostaminen vaahtomuovialustalta
* Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
Kun olet poistanut pahvilaatikon ja kuljetusmateriaalit, nosta laite vaahtomuovialustalta.
• Varmista, että rummun tuki ja jää alustaan eikä jää kiinni laitteen pohjaan.
• Jos sinun on laskettava laite maahan
b
pakkausalustan aseta laite aina varovasti kyljelleen. Älä laske laitetta maahan etu- tai takaosa alaspäin.
irrottamiseksi,
Kuljetuspulttien irrottaminen
Estääksesi laitetta tärisemästä voimakkaasti ja rikkoutumasta, irrota kuljetuspultit ja pidikkeet.
1
Aloita irrottamalla pohjasta
a
kuljetuspultit avaimella (sisältyy toimitukseen).
kuljetuspulttien
a
* irtoaa
Löysää pultteja ensin kääntämällä niitä vastapäivään.
2
Irrota pultit hytkyttämällä niitä kevyesti ja vetämällä ne samalla pois.
3
Asenna reikiin peitetulpat.
• Etsi reikiin tulevat peitetulpat jotka ovat varustepakkauksessa tai taakse kiinnitettyinä.
• Säästä kuljetuspultit ja pidikkeet tulevaa tarvetta varten.
• Kuljeta tätä laitetta sen rikkoutumisen estämiseksi seuraavasti:
- Kuljetuspultit on asennettu takaisin
paikoilleen.
- Virtajohto on kiinnitetty laitteen
taakse.
b
,
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 15 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Laitteen tasapainottaminen
Tasapainon tarkistaminen
Kun vastakkaisia kulmia painetaan, laitteen ei tulisi lainkaan liikkua ylös ja alas (tarkista molemmat suunnat).
• Mikäli laite keikkuu vastakkaisia kulmia painettaessa, säädä jalkoja uudelleen.
• Tarkista, että laite on tä tasapainossa asennuksen jälkeen.
• Puulattiat tai periksi antavat alustat voivat edistää liiallista tärinää ja epätasapainoa. Puulattian vahvistamista tai tukemista saattaa olla tarpeen harkita liiallisen tärinän ja epätasapainon poistamiseksi tai vähentämiseksi.
ysin
ASENNUS
• Älä asenna pesukonetta jalustalle, korokkeelle tai muulle kohotetulle pinnalle, ellei LG Electronics ole valmistanut sitä käytettäväksi kyseisen mallin kanssa.
2
Varmista, että laite on täysin suorassa, käyttämällä vesivaakaa
a
15
SUOMI
.
Jalkojen säätäminen ja tasapainottaminen
Laite tulee asentaa täysin vaakasuoraan. Jos sitä ei tasapainoteta ja asenneta vaakasuoraan, se saattaa vahingoittua tai se ei ehkä toimi kunnolla.
1
Jos lattia on epätasainen, säädä säätöjalkoja tarpeen mukaan.
• Älä laita jalkojen alle puupalikoita tai muita vastaavia.
• Varmista, että kaikki neljä jalkaa ovat vakaat ja tukevasti lattiaa vasten.
3
Lukitse säätöjalat paikoilleen
b
lukkomuttereilla vastapäivään kiinni laitteen pohjaan.
4
Tarkista, että kaikki lukkomutterit laitteen pohjassa on kunnolla kiristetty.
• Laitteen sijoittaminen oikeaan paikkaan ja jalkojen säätäminen varmistavat pitkän ja luotettavan käyttöiän.
kääntämällä niitä
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 16 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
16
ASENNUS
• Laitteen täytyy olla täysin vaakasuorassa ja seistä tukevasti paikoillaan kovalla tasaisella lattialla.
• Laite ei saa keinua käytön aikana.
• Älä anna laitteen jalkojen kastua. Se voi aiheuttaa tärinää tai melua.
Luistonestotarrojen käyttö
Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
Laite saattaa täristä, jos asennat sen liukkaalle pinnalle. Epätasapaino saattaa aiheuttaa toimintahäiriön melun ja tärinän takia. Jos näin tapahtuu, asenna säätöjalkojen alle luistonestotarrat ja säädä jalkojen korkeus.
4
• Ylimääräisiä luistonestotarroja on saatavissa LG Electronicsin huoltoliikkeistä.
etujalkojen alle on vaikeaa, voit myös kiinnittää ne takajalkojen alle.
Aseta laite luistonestotarrojen päälle.
• Älä aseta luistonestotarrojen
a
tarrapuolta päin.
laitteen jalkoihin
1
Puhdista lattia ennen luistonestotarrojen kiinnittämistä.
• Poista roskat ja kosteus kuivalla rätillä. Jos lattia on kostea, luistonestotarrat saattavat luistaa.
2
Säädä jalat, kun olet asettanut laitteen asennuspaikkaan.
3
Aseta luistonestotarrojen tarrapuoli
a
lattiaa vasten.
• Tehokkainta on asentaa luistonestopalat etujalkojen alle. Jos palojen asentaminen
Veden täyttöletkun liittäminen
Liitäntää koskevia huomautuksia
• Vedenpaineen tulee olla välillä ja
800 kPa
vedenpaine ylittää asennettava paineenalennuslaite.
• Tarkista täyttöletkun kunto säännöllisin väliajoin ja vaihda se tarvittaessa.
• Älä kiristä täyttöletkua liikaa äläkä käytä mekaanisia laitteita sen kiristämiseen syöttöventtiileihin.
• Mitään muuta takaisinvirtauksen estoa ei vaadita veden tuloliitäntään.
(0,58,0 kgf/cm²). Jos
800 kPa
50 kPa
, on
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 17 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Kumitiivisteen tarkistaminen
Täyttöletkujen mukana toimitetaan kaksi
a
kumitiivistettä vesivuotojen välttämiseksi. Varmista, että hanaliitos on tarpeeksi tiivis.
• Älä kiristä täyttöletkuja mekaanisilla laitteilla, kuten puristuspihdeillä. Varmista, että täyttöletkun kaareva pää on liitetty laitteeseen.
. Niitä käytetään
Letkun liittäminen vesihanaan
Kierteillä varustetun letkun kiinnittäminen kierteillä varustettuun hanaan
Kierrä täyttöletkun liitin vesihanaan. Kiristä vain käsin pehmeää liinaa käyttäen. Älä kiristä täyttöletkua liikaa millään mekaanisella välineellä.
ASENNUS
Letkun liittäminen laitteeseen
Kierrä täyttöletku kiinni laitteen takana olevaan veden syöttöventtiiliin.
• Älä liitä letkua kuuman veden ottoon malleissa, joissa on tulovesiventtiili. Liitä vain kylmän veden ottoon.
• Jos letkusta vuotaa vettä liitännän jälkeen, toista samat vaiheet. Käytä vesiliitännässä tavallisinta hanamallia. Jos hana on neliskulmainen tai liian iso, poista ohjauslevy ennen hanan yhdistämistä sovittimeen.
• Varmista, että letku ei taitu tai jää puristuksiin.
yksi
17
SUOMI
• Kun olet kiinnittänyt täyttöletkun vesihanaan, laske vesihanasta vettä, jotta vieraat ainesosat (lika, hiekka, sahanpuru jne.) huuhtoutuvat pois vesiletkusta. Laske vesi altaaseen ja tarkista veden lämpötila.
Poistoletkun asentaminen
Poistoletkun kiinnittäminen liitoskiinnikkeellä
Poistoletkun saa asettaa korkeintaan
100 cm
ei välttämättä pysty poistamaan vettä tai vesi tyhjenee hitaasti.
lattian yläpuolelle. Muutoin laite
fi_main.book.book Page 18 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
18
ASENNUS
• Poistoletkun huolellinen kiinnitys suojaa lattiaa vesivuotojen aiheuttamilta vahingoilta.
105 cm
• Jos poistoletku on liian pitkä, älä työnnä sitä väkisin takaisin laitteeseen. Se aiheuttaa epänormaalia melua.
• Kiinnitä poistoletku altaaseen kunnolla käyttäen ketjukiinnitintä.
VARO
VARO
fi_main.book.book Page 19 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus
Laitteen käyttö
Ennen ensimmäistä pesua valitse
Cotton (Puuvilla)
pesuainetta vain puolet. Käynnistä laite ilman vaatteita. Tämä poistaa rummusta mahdolliset jäämät ja veden, joita sinne on saattanut jäädä valmistuksen yhteydessä.
1
Lajittele pyykki materiaalin, likaisuuden, värin ja pyykkimäärän mukaan.
2
Avaa luukku ja laita pyykki laitteeseen.
• Ennen luukun sulkemista varmista, että kaikki vaatteet ja muut tuotteet ovat sisällä rummussa, eivätkä roiku luukun kumitiivisteessä, johon ne voivat jäädä kiinni, kun luukku suljetaan. Muutoin luukun tiiviste ja vaatteet voivat vaurioitua.
-pesuohjelma ja lisää
KÄYTTÖ
3
Sulje luukku.
• Poista kaikki vaatteet ja muut esineet luukun tiivisteen väleistä estääksesi vaatteiden ja luukun tiivisteen vahingoittumisen.
4
Lisää puhdistustuotteet ja/tai pesuaine ja huuhteluaine.
• Täytä pesuainetta oikea määrä pesuainelokeroon. Voit halutessasi käyttää valkaisuainetta tai huuhteluainetta lisäämällä ne oikeisiin paikkoihin lokerikossa.
19
SUOMI
5
Paina
Virta
-painiketta laitteen
kytkemiseksi päälle.
fi_main.book.book Page 20 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
20
KÄYTTÖ
6
Valitse haluamasi pesuohjelma.
• Paina pesuohjelman painiketta toistuvasti tai käännä pesuohjelman säädintä, kunnes haluamasi ohjelma on valittuna.
• Valitse seuraavaksi pesulämpötila ja linkousnopeus. Kiinnitä huomiota vaatteiden pesumerkintöihin.
7
Pesuohjelman aloittaminen.
• Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta ohjelman käynnistämiseksi. Laite käy hetken ilman vettä punnitakseen pyykin painon. Jos painiketta ei paineta tietyn ajan kuluessa, laite sammuu, ja kaikki asetukset menetetään.
Käynnistys/Pysäytys
-
-
8
Pesuohjelman päättyminen.
• Laite antaa äänimerkin, kun pesuohjelma on päättynyt. Poista pyykki laitteesta heti, jotta pyykkiin ei jää ryppyjä.
fi_main.book.book Page 21 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Toimintopaneeli
Todellinen toimintopaneeli voi poiketa mallikohtaisesti.
Toimintopaneelin ominaisuudet
Kuvaus
Virtapainike
a
• Käynnistä pesukone painamalla tätä painiketta.
KÄYTTÖ
21
SUOMI
Ohjelmavalitsin
b
• Valitse ohjelma pyykin laadun mukaan.
• Merkkivalo ilmaisee valitun ohjelman.
Käynnistys/Pysäytys-painike
c
• Tällä painikkeella käynnistät tai pysäytät pesuohjelman.
• Jos haluat pysäyttää pesuohjelman hetkeksi, paina tätä painiketta.
Lisävalinnat ja -toiminnot
d
• Käytä lisätoimintoja painamalla ja pitämällä vastaavaa painiketta painettuna 3 sekuntia. Vastaava symboli syttyy näytössä.
• Voit valita lisäohjelmia, merkkivalo ilmaisee valinnan.
Lämpötilan ja linkouksen säätö
e
Käytä näitä painikkeita veden lämpötilan ja linkousnopeuden säätämiseen valitulle ohjelmalle.
• Nykyiset asetukset näkyvät näytössä.
• Paina kyseisen valinnan painiketta valitaksesi muita asetuksia.
fi_main.book.book Page 22 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
22
KÄYTTÖ
Kuvaus
Näyttö
f
• Näytössä näkyvät asetukset, arvio jäljellä olevasta pesuajasta, lisävalinnat ja ohjelman tila. Näytössä näkyvät oletusasetukset, kun laite kytketään päälle.
• Kun pyykkimäärää tunnistetaan automaattisesti, toimintopaneelin näytössä vilkkuu kolme viivaa.
Aika- ja tilanäyttö
Kuvaus
AI DD
a
AI DD
M varmistaa oikeat rummun pyörimistoiminnot, kun pyykkimäärän
tunnistus on valmis.
M
aktivoituu, kun valitset
pyykki)
Ohjelman tilan merkkivalot
b
• Kun pesuohjelma on käynnissä, aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo vilkkuu, ja jäljellä olevien vaiheiden LED-merkkivalot pysyvät vakaina. Kun vaihe on suoritettu loppuun, LED-merkkivalo sammuu. Jos ohjelma keskeytetään, aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
- tai
Easy Care (Tekokuidut)
Cotton (Puuvilla)
-ohjelman tai kun niitä käytetään.
-,
Mixed Fabric (Sekalainen
fi_main.book.book Page 23 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Kuvaus
Arvioitu jäljellä oleva aika
c
• Kun pesuohjelma valitaan, kyseisen ohjelman oletusaika näytetään. Aika muuttuu, kun vaihtoehtoja valitaan.
---
Jos näytössä näkyy havainnut pyykkimäärän. Tämä on normaalia.
• Näytetty aika on vain arvio. Tämä aika perustuu normaaleihin käyttöolosuhteisiin. Useat ulkoiset tekijät (pyykin paino, huoneen lämpötila, tulevan veden lämpötila jne.) voivat vaikuttaa todelliseen aikaan.
d
q
palaa, kun piippausääni on kytketty pois päältä.
e
i
palaa, kun toimintopaneeli on lukittu
f
H
palaa, kun ohjelma käynnistyy ja luukku on lukittu.
, aika näytetään, kun määräautomatiikka on
Virta
-painiketta lukuun ottamatta.
KÄYTTÖ
23
SUOMI
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 24 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
24
KÄYTTÖ
Pyykin valmistelu
Parhaiden pesutulosten saamiseksi lajittele pyykki ja valmistele vaatteet sitten niiden pesumerkintöjen mukaan.
Pyykin lajittelu
• Parhaiden pesutulosten saamiseksi lajittele vaatteet pesumerkinnöissä mainittujen materiaalin ja pesulämpötilan mukaan. Valitse sopiva linkousnopeus tai -voimakkuus materiaalin mukaan.
• Likaisuus (hyvin likainen, normaali, vähän likainen): Lajittele vaatteet likaisuuden mukaan. Mikäli mahdollista, älä pese erittäin likaisia vaatteita kevyesti likaantuneiden vaatteiden kanssa.
• Väri (valkoinen, vaalea, tumma): Pese tumma tai värillinen pyykki erillään valkoisista tai vaaleista väreistä. Jo värillistä pyykkiä pestään valkoisten kanssa, se saattaa pä värjätä valkoisia vaatteita.
• Nukka (nukkaavat, nukkaantuvat): Pese nukkaavat ja nukkaantuvat vaatteet erillään. Nukkaavat voivat nukata nukkaantuvia vaatteita.
ästää väriä tai
Vaatteiden pesumerkintöjen tarkistaminen
Symboleissa kerrotaan kankaan laatu ja annetaan pesuohje.
Pesumerkintöjen symbolit
s
Symbol
• Symbolin alla olevat viivat antavat tietoa kangaslaadusta ja suurimmasta sallitusta mekaanisesta rasituksesta.
Pesuohjelma/kangaslaatu
i
• Siliävät
• Keinokuitu, sekoitekangas
• Erikoishienopesu
Hienopesu
• Vain käsinpesu
• Villa, silkki
• Vesipesu kielletty
Vaatteiden tarkistaminen ennen laittamista koneeseen
• Yhdistä samaan koneelliseen isoja ja pieniä vaatteita. Laita isot vaatteet ensin.
• Isoja vaatteita saa olla koneellisesta enintään puolet. Älä pese vaatteita yksittäin. Se voi aiheuttaa epätasaisen pyykin jakaantumisen. Lisää muutama samankaltainen vaate.
• Tarkista kaikki taskut ja varmista, että ne ovat tyhjät. Neulat, hiussoljet, tulitikut, kynät, kolikot ja avaimet voivat vaurioittaa sekä laitetta että vaatteita.
Symbol
i
Pesuohjelma/kangaslaatu
• Normaali ohjelma
• Puuvilla, sekoitekangas
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 25 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
• Pese hienopyykki (esim. sukkahousut, kaarituelliset rintaliivit) pesupussissa.
• Sulje vetoketjut, soljet ja nauhat, jotta ne eivät tartu muihin vaatteisiin.
• Esikäsittele lika ja tahrat hieromalla niihin hieman veteen liuotettua pe
ainetta. Näin lik
su
helpo
mmin.
a irtoaa
Pesu- ja huuhteluaineen käyttö
Pesuaineiden annostelu
• Pesuainetta tulee käyttää pesuaineen valmistajan antamien ohjeiden mukaan perustuen materiaaliin, väriin, likaisuuteen ja pesulämpötilaan. Käytä vain rummulle (edestä täy
via pesuaineita.
sopi
Vähennä pesuaineen määrää, jo vaahtoa muodostuu liikaa.
Jos pesuainetta annostellaan liikaa,
• rumpuun kehittyy liikaa vaahtoa, joka huonontaa pesutulosta ja kuormittaa moottoria.
Käytä nestemäistä pesuaine
• pesuaineen valmistajan ohjeiden mukaan.
Voit kaataa nestemäisen pesuaineen suoraan pääpesuainelokeroon, jos aloitat pesuohjelman heti.
Älä käytä nestemäistä pesuainetta, jos käytät
Delay End (Ajastin)
tai jos olet valinnut
(Es
ipesu)
-vaihtoehdon, sillä neste
stellaan heti ja se voi valua/
anno kovettua lokeroon tai rumpuun.
Pesuaine voidaan anno
• lämpötilan, py
ykkimäärän ja likaisuuden muk Saat parhaat tulo anno
veden kovuuden,
kset, kun
stelemasta pesuainetta liika
tettävä)
s
tta
-toimintoa
Pre Wash
stella veden
aan.
vältät
a.
KÄYTTÖ
Muutoin seurauksena on liiallista vaahtoamista.
Katso va
• ennen kuin lisäät pesuainetta valitset lämpötilan.
Käytä vain kullekin kangaslaadulle
• sopivaa pesuainetta:
-
- Ja
-
- Pesuaine huuhtoutuu lokerosta
• Älä anna pesuaineen kovettua. Se voi aiheuttaa tukoksia, huono hu
• Täysi koneellinen: valmis ohjeiden mukaan.
• Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
• Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydes määrästä.
atteiden pesumerkinnät
ja
Nestemäiset pesuaineet on suunn
iteltu tiettyihin käyttötarkoituksiin, esim. värilliselle kankaalle, villalle, hienopyykille tummille vaatteille.
uhemainen pesuaine
kaikenlaisille kankaille. Käytä valkoisille ja vaaleille vaatteille
valkaisuain pesujauhetta paremp pesutu
koneeseen pesuohjelman alussa.
uhtelutuloksen tai hajua.
etta sisältävää
losten saamiseksi.
usein
tai
sopii
ien
n
tajan
Lokerikon käyttäminen
Pesuaineen lisääminen lokerikkoon:
1
Avaa lokerikko.
25
SUOMI
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 26 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
26
KÄYTTÖ
2
Kaada pesu- ja huuhteluainetta niille tarkoitettuihin lokeroihin.
a
Pääpesuainelokero
b
Esipesuainelokero
c
Nestemäisen huuhteluaineen lokero
3
Sulje lokerikko varovasti ennen ohjelman käynnistämistä.
• Jos lokero läimäytetään kiinni, pesuainetta voi läikkyä toiseen lokeroon tai sitä voidaan annostella rumpuun ohjelmoitua aiemmin.
• Varo, ettei kätesi jää lokeron väliin kun suljet sitä.
• On normaalia, että lokeroihin jää pieniä määriä vettä ohjelman päätyttyä.
päästä koneeseen liian aikaisin, jolloin se voi tahrata vaatteita.
• Älä kaada huuhteluainetta suoraan rummussa olevien vaatteiden päälle, se aiheuttaa vaatteisiin tummia tarhroja, jotka on vaikea poistaa.
• Älä anna huuhtelua lokerossa yhtä päivää kauemmin. Huuhteluaine voi kovettua ja jääd kiinni lokeroon, jos se on liian paksua. Jos huuhteluaineen koostumus on liian paksua, se tulee laimentaa niin, että se on helposti juoksevaa.
,
• Älä avaa pesuainelokeroa, kun kone ottaa vettä pesun aikana.
• Älä käytä liuottimia (kuten bentseen jne.).
ineen seistä
ä
Huuhteluainelokero
Tähän lokeroon laitetaan huuhteluainetta, joka annostellaan automaattisesti loppuhuuhtelussa. Voit käyttää joko jauhemaista tai nestemäistä huuhteluainetta.
• Kaada huuhteluainetta enintään maksimitäyttömerkkiin asti. Jos huuhteluainetta annostellaan yli maksimitäyttömerkin, se saattaa
Pyykinpesutablettien lisääminen
Pesemiseen voidaan käyttää myös pyykinpesutabletteja.
1
Avaa luukku ja laita pyykinpesutabletit suoraan rumpuun ennen vaatteita.
2
Täytä rumpu vaatteilla ja sulje luukku.
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 27 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
• Älä laita tabletteja lokerikkoon.
Vedenpehmentimen käyttö
Vedenpehmennintä, kuten kalkinpoistoainetta, voidaan käyttää vähentämään pesuaineen käytön tarvetta alueilla, joilla vesi on erittäin kovaa.
Lisää ensin pesuaine ja
• vedenpehmennin. Annostele pa
kkauksessa ilmoitetun määrä
mukaan.
sitten
n
KÄYTTÖ
27
SUOMI
fi_main.book.book Page 28 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
28
KÄYTTÖ
Ohjelmataulukko
Pesuohjelma
Cotton (Puuvilla)
Kuvaus Pesee normaali likaiset vaatteet yhdistämällä rummun erilaisia
pyörimistapoja.
Käynnistys/Pysäytys
ohjelmaa saa oletusasetuksilla.
Eco 40-60 40 °C (40 °C - 60 °C)
Kuvaus Pesee normaali likaiset puuvilla tekstiilit, jotka kestävät 40° C tai 60°
C pesun.
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
Kuvaus Pesee sekoitekankaita samanaikaisesti.
• Käytä erilaisille materiaaleille, lukuun ottamatta erikoismateriaaleja (silkki/hienopesu, ulkoiluvaatteet, tummat vaatteet, villa, vuodevaatteet/verhot).
Easy Care (Tekokuidut)
40 °C (Cold (Kylmä) - 95 ℃)
-painikkeen painaminen valitsematta
Cotton (Puuvilla)
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃)
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃)
-ohjelman alkamaan välittömästi
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Maksimikuormitus 4 kg
Maksimikuormitus 4 kg
Kuvaus Pesee vaatteet, joita ei tarvitse silittää pesun jälkeen.
• Käytä polyamidille, akryylille, polyesterille.
Silent Wash (Hiljainen-/ yöpesu)
Kuvaus Pesee vaatteet pitäen vähemmän melua ja tärinää kuin muut
pesuohjelmat.
• Käytä kevyesti likaantuneelle valkoiselle puuvillalle (alusvaatteet).
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃)
Maksimikuormitus 5 kg
fi_main.book.book Page 29 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KÄYTTÖ
29
Hygiene (Hygienia) 60 °C Maksimikuormitus 4 kg
Kuvaus Pesee vaatteet korkeassa lämpötilassa.
Baby Care (Vauvanvaatteet)
60 °C Maksimikuormitus 4 kg
Kuvaus Pesee vauvanvaatteet hellävaraisesti mutta tehokkaasti.
Delicates (Hienopesu)
20 °C (Cold (Kylmä) - 40 ℃)
Maksimikuormitus 3 kg
Kuvaus Pesee konepestävät alusvaatteet, ohuet ja pitsiset vaatteet.
Hand/Wool (Käsinpesu/ Villa)
30 °C (Cold (Kylmä) - 40 ℃)
Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee käsin- ja konepestävät herkät vaatteet, kuten pestävän villan,
alusvaatteet, mekot jne.
• Käytä konepestävälle villalle tarkoitettua pesuainetta
SUOMI
Sportswear (Urheiluvaatteet)
40 °C (Cold (Kylmä) - 40 ℃)
Maksimikuormitus 3 kg
Kuvaus Pesee erikoismateriaaleja, kuten urheilu- ja ulkoiluvaatteita.
• Käytä vaatteissa käytetylle vedenkestävälle kangaslaminaatille.
Speed 14 (Pikapesu 14min)
20 °C (20 °C - 40 °C) Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee pieniä määriä kevyesti likaantuneita vaatteita noin 14
minuutissa.
Duvet (Peitot/täkit)
Cold (Kylmä) (Cold (Kylmä)stä 40 °C:seen)
Maksimikuormitus 2,5
kg (1 untuvapeitto)
Kuvaus Pesee tilaa vievän pyykin, kuten peitot, tyynyt, sohvanpäälliset jne.
Tub Clean (Koneen puhdistusohjelma)
- -
Kuvaus Tämä toiminto auttaa puhdistamaan laitteesi rummun sisältä.
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 30 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
30
KÄYTTÖ
Rinse+Spin (Huuhtelu+Linkous)
Kuvaus Huuhtelee ja linkoaa vaatteiden. Käytä tarvittaessa huuhteluainetta.
• Testitulokset riippuvat vedenpaineesta, veden kovuudesta, veden sisääntulolämpötilasta, huoneen lämpötilasta, pyykin painosta ja tyypistä, likaantumisesta, käytetystä pesuaineesta, virransyötön vaihteluista sekä valituista toiminnoista ja asetuksista.
• Valitse valitulle pesuohjelmalle sopiva veden lämpötila. Noudata pestessäsi aina vaatteen valmistajan pesumerkintää tai pesuohjeita vaatteiden vaurioitumisen välttämiseksi.
• Valitse oikea pesulämpötila ja linkousnopeus haluamillesi ohjelmille.
• Todellinen veden lämpötila voi poiketa ohjelman ilmoitetusta lämpötilasta.
• Suosittelemme neutraalia pesuainetta.
-
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Lisävalinnat
Rinse+ (Huuhtelu+)
voidaan valita tämän taulukon kaikille pesuohjelmille.
-,
Delay End (Ajastin)
- ja
Add Item (Lisää pyykkiä)
-valinnat
Ohjelma
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
Mixed Fabric
(Sekalainen pyykki)
Easy Care (Tekokuidut)
Silent Wash (Hiljainen-/
yöpesu)
Hygiene (Hygienia)
Intensive
(Intensiivinen)
##
##
##
##
#
#
Pre Wash (Esipesu)
fi_main.book.book Page 31 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Ohjelma
Baby Care
(Vauvanvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool (Käsinpesu/
Villa)
Sportswear
(Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu
14min)
Duvet (Peitot/täkit)
Intensive
(Intensiivinen)
#
#
#
#
#
Suurin valittavissa oleva linkousnopeus
Ohjelma
Oletus Käytettävissä
Linkousnopeus
KÄYTTÖ
Pre Wash (Esipesu)
31
SUOMI
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
Easy Care (Tekokuidut)
Silent Wash (Hiljainen-/ yöpesu)
Hygiene (Hygienia)
Baby Care (Vauvanvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool (Käsinpesu/ Villa)
1400 rpm Kaikki
1400 rpm Kaikki
1000 rpm
1400 rpm Kaikki
800 rpm
1400 rpm Kaikki
1000 rpm Enintään 1000 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
Kaikki
Enintään 1000 rpm
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 32 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
32
KÄYTTÖ
Ohjelma
Oletus Käytettävissä
Sportswear (Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu 14min)
Duvet (Peitot/täkit)
• Todellinen suurin linkousnopeus voi vaihdella pyykkimäärän mukaan. Yllä olevat arvot on pyöristetty lähimpään sataan.
800 rpm Enintään 800 rpm
400 rpm Kaikki
1000 rpm Enintään 1000 rpm
Linkousnopeus
Veden- ja sähkönkulutustiedot
Laitteen kuvaus
kg
: Pyykkimäärä
kWh
: Energiankulutus
h:mm
: Ohjelman kesto
: Enimmäislämpötila käsitellyn
tekstiilin sisällä
Litraa
: Vedenkulutus
%
: Jäännöskosteus linkousvaiheen lopussa. Mitä suurempi linkousnopeus, sitä
suurempi melu ja pienempi jäännöskosteus.
rpm
: Suurin linkousnopeus
Yleiset ohjelmat
Ohjelma kg t:mm kWh Litraa rpm %
Cotton (Puuvilla)
Cotton (Puuvilla)
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
20
60
9
9
4
1:51 0,177 31 55,0 1350 51,0
3:21 1,362 51 57,0 1350 51,0
1:21 0,458 35 54,0 1000 66,0
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 33 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KÄYTTÖ
Ohjelma kg t:mm kWh Litraa rpm %
Speed 14 (Pikapesu
2
14min)
Cotton (Puuvilla)
+
Intensive
40 ℃
9
(Intensiivinen)
*1
*1
*1
9
4,5
2,5 2:40 0,242 26 39,0 1360 53,0
Eco 40-60
(Täysi)
Eco 40-60
(Puolikas)
Eco 40-60
(Neljännes)
*1 Se voi puhdistaa tavallista likaista pyykkiä, jota voidaan pestä 40 °C:ssa tai 60
°C:ssa samassa syklissä. Tätä ohjelmaa käytetään arvioimaan EU:n ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten täyttymistä (EU 2019/2023).
0:14 0,046 25 39,0 400 93,0
3:33 0,783 31 74,0 1350 51,0
3:48 1,011 43 63,0 1360 53,0
2:50 0, 500 32 48,0 1360 53,0
33
SUOMI
• Yleisten ohjelmien arvot, lukuun ottamatta ohjelmaa
Eco 40-60
, ovat vain
viitteellisiä.
• Asetus (EU) 2019/2023, joka on voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen, liittyy asetuksen (EU) 2019/2014 energiatehokkuusluokkiin.
• Skannaa laitteen mukana toimitetusta energiamerkinnästä QR-koodi, joka sisältää verkkolinkin laitteen suorituskykyyn liittyviin tietoihin EU:n EPREL-tietokannassa. Säilytä energiamerkintä, käyttöopas ja kaikki muut laitteet mukana toimitetut asiakirjat myöhempää käyttöä varten.
• Mallin nimi lukee laitteen tyyppikilvessä. Avaa luukku, joka on rummun aukon lähellä.
• Löydät samat tiedot EPREListä käymällä osoitteessa
https://eprel.ec.europa.eu
ja
hakemalla mallin nimellä. (Voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen)
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 34 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
34
KÄYTTÖ
Lisävalinnat ja ­toiminnot
Voit muokata pesuohjelmia lisävalinnoilla ja -toiminnoilla.
Pesuohjelman mukauttaminen
Jokaisella ohjelmalla on oletusasetukset, jotka valitaan automaattisesti. Näillä painikkeilla voit myös mukauttaa näitä asetuksia.
Temp. (Lämpöt.)
Tämä painike valitsee pesulämpötilan valitulle ohjelmalle.
• Paina
• Valitse sopiva veden lämpötila
Spin (Linkous)
Linkousvoimakkuuden voi valita painamalla tätä painiketta toistuvasti.
• Paina
Temp. (Lämpöt.)
kunnes haluttu asetus syttyy.
pesemäsi pyykin mukaan. Saat parhaan tuloksen n vaatteen pesumerkintöjä.
Spin (Linkous)
valitaksesi linkousnopeuden.
-painiketta,
oudattamalla
-painiketta
Intensive (Intensiivinen)
Tätä toimintoa käytetään normaalisti likaantuneiden ja erittäin likaisten vaatteiden pesemiseen.
• Paina
Intensive (Intensiivinen)
painiketta.
-
Mukauta pesuohjelmaa noudattamalla seuraavia vaiheita:
1
Valmistele vaatteet ja täytä rumpu.
2
Paina
Virta
-painiketta.
3
Lisää pesuaine.
4
Valitse pesuohjelma.
5
Mukauta pesuohjelmaa (
,
(Lämpöt.) (Huuhtelu+) (Intensiivinen)
6
Paina painiketta.
Spin (Linkous), Rinse+
ja
Intensive
) tarpeen mukaan.
Käynnistys/Pysäytys
Temp.
-
• Jos
Spin (Linkous)
painamalla valitaan pyörii silti hetken ylimääräisen veden poistamiseksi pyykeistä.
Rinse+ (Huuhtelu+)
Tämä toiminto on suositeltava henkilöille, jotka ovat allergisia pesuaineille.
• Paina
Rinse+ (Huuhtelu+)
yhden lisähuuhtelun lisäämiseksi.
-painiketta
No
, pesukone
-painiketta
Pelkän linkoustoiminnon käyttö
1
Valmistele vaatteet ja täytä rumpu.
2
Paina
Virta
-painiketta.
• Älä valitse pesuohjelmaa äläkä lisää pesuainetta.
3
Paina
4
Paina painiketta.
Spin (Linkous)
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta.
-
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 35 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
• Jos valitset pesuohjelman, et voi valita vain linkousta. Jos näin käy, paina
Virta
-painiketta kahdesti
käynnistääksesi koneen uudelleen.
Perusvalintojen käyttäminen
Voit mukauttaa ohjelmia käyttämällä seuraavia perusvalintoja:
Pre Wash (Esipesu)
Tämä on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista pyykkiä.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Pre Wash (Esipesu)
tarvittaessa.
-painiketta
KÄYTTÖ
5
Avaa luukku, kun sen lukitus aukeaa, ja lisää tai poista tarvittavat vaatteet.
6
Sulje luukku ja paina
Pysäytys
• Turvallisuussyistä luukku pysyy lukittuna, kun veden taso tai lämpötila rummussa on korkealla. Tänä aikana vaatteiden lisääminen ei ole mahdollista.
Delay End (Ajastin)
Voit asettaa tämän toiminnon siten, että laite käynnistyy automaattisesti ja pysähtyy määritetyn ajan kuluttua.
1
Paina
2
Valitse pesuohjelma.
-painiketta.
Virta
-painiketta.
Käynnistys/
35
SUOMI
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
Add Item (Lisää pyykkiä)
Tällä valinnalla voit lisätä tai poistaa vaatteita pesuohjelman käynnistymisen jälkeen.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
4
Paina
Add Item (Lisää pyykkiä)
painiketta tarvittaessa.
-
-
-
3
Paina
Delay End (Ajastin)
tarvittaessa.
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
• Kaikki muut ohjauspaneelin LED-valot sammutetaan 20 minuutin kuluessa paitsi
Delay End (Ajastin)
LED-valo. Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
• Ajastettu aika on päättymiseen, ei alkamiseen. Todellinen pesuaika vaihtelee riippuen veden lämpötilasta, vaatteista ja muista tekijöistä.
• Voit peruuttaa toiminnon painamalla
Virta
-painiketta.
aika ohjelman
-painiketta
-
-painikkeen
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 36 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
36
KÄYTTÖ
2
• Älä käytä nestemäistä pesuainetta tätä vaihtoehtoa käyttäessäsi.
Beep On/Off (Äänimerkki päällä/pois päältä)
Asetukset
Child Lock (Lapsilukko)
Tällä valinnalla voit poistaa säätimet käytöstä. Tämä toiminto varmistaa, että lapset eivät voi vaihtaa ohjelmaa ja käyttää laitetta.
• Kun tämä toiminto on asetettu, kaikki painikkeet on lukittu, lukuun ottamatta
• Kun säätimet on lukittu ja tämä toiminto kytketty päälle, näytöllä näkyvät pesuohjelman aikana vuorotellen
• Virran katkaiseminen ei poista tätä t
oimintoa. Tämä toiminto on otettava pois käytöstä ennen kuin voit käyttää muita toimintoja.
Virta
-painiketta.
[L
ja jäljellä oleva aika.
Tämä laite soittaa sävelmää, kun se käynnistyy ja pysähtyy.
• Paina
Wash (Esipesu)
samanaikaisesti 3 sekuntia tämän toiminnon asettamiseksi ja ottamiseksi pois käytöstä.
Paina
Delay End (Ajastin)
Item (Lisää pyykkiä)
samanaikaisesti 3 sekuntia tämän toiminnon ottamiseksi pois käytöstä.
Rinse+ (Huuhtelu+)
-painikkeita
- ja
Add
-painikkeita
- ja
Pre
Toimintopaneelin lukitseminen
1
Kytke virta päälle.
2
Paina
Delay End (Ajastin)
Item (Lisää pyykkiä)
samanaikaisesti 3 sekuntia tämän toiminnon asettamiseksi.
• Kuulet äänimerkin ja näyttöön.
Toimintopaneelin lukituksen poistaminen
1
Kytke virta päälle.
- ja
-painikkeita
CL
tulee
Add
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 37 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus
LG ThinQ
käyttämään laitetta älypuhelimella.
LG ThinQ -sovelluksen ominaisuudet
Kommunikoi laitteen kanssa älypuhelimella käteviä älykkäitä ominaisuuksia käyttäen.
Smart Diagnosis
Jos laitteen kanssa on ongelmia, tämä toiminto antaa hyödyllistä tietoa perustuen laitteen käyttötapaan.
LG ThinQ -sovelluksen asentaminen
Etsi Google Play Storesta tai Apple App Storesta. Noudata sovelluksen lataus- ja asennusohjeita.
-sovelluksella pystyt
LG ThinQ
-sovellus älypuhelimen
ÄLYTOIMINNOT
• Ominaisuutta voidaan muuttaa ennalta ilmoittamatta ja se voi o erilainen riippuen sijaintipaikastasi.
37
lla
Äänimerkkivianmäärityksen käyttö ongelmatilanteissa
Noudata alla olevia ohjeita käyttääksesi äänimerkkivianmääritystä.
• Käynnistä valikosta ominaisuus. Noudata sovelluksessa annettuja ohjeita koskien äänimerkkivianmääritystä.
1
Paina kytkemiseksi päälle.
• Älä paina mitään muita painikkeita.
2
Vie puhelimesi mikrofoni lähelle c­tai
LG ThinQ
Smart Diagnosis
Virta
-painiketta laitteen
d
-logoa.
-sovellus ja valitse
-
LG ThinQ
-
SUOMI
Smart Diagnosis
Tämä ominaisuus on saatavilla vain
c
malleissa, joissa on Käytä tätä ominaisuutta avuksi
laitteeseen liittyvien ongelmien määrittämisessä ja ratkaisemisessa.
• Palvelu ei välttämättä toimi LGE:stä riippumattomista syistä, joita ovat muiden muassa se, ettei WiFi-yhteyttä ole käytettävissä, WiFi katkeaminen, paikalliset sovelluskauppakäytänteet tai se, ettei sovellus ole käytettävissä.
tai d logo.
-yhteyden
Max.
10 mm
3
Paina
Temp. (Lämpöt.)
vähintään 3 sekuntia pitäen samalla älypuhelimen mikrofonia lähellä logoa, kunnes tiedonsiirto on valmis.
• Pidä puhelin paikallaan, kunnes tiedonsiirto loppuu. Tiedonsiirro jäljellä oleva aika näkyy näytössä.
4
Kun tiedonsiirto on valmis, vianmäärityksen tulos näkyy sovelluksessa.
Max.
10 mm
-painiketta
n
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 38 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
38
ÄLYTOIMINNOT
• Parhaan tuloksen saamiseksi älä liikuta älypuhelinta merkkiäänen lähettämisen aikana.
Vaatimustenmukaisuusvakuut us
LG Electronics vakuuttaa täten, että radiolaite-tyyppiä oleva pesukone vastaa 2014/53/EU direktiiviä. EU­vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti löytyy seuraavasta Internet-osoitteesta: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Centre B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Alankomaat
VAROITUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 39 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KUNNOSSAPITO
KUNNOSSAPITO
• Virtajohto tulee irrottaa pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista sähköiskun välttämiseksi. Tämän ohjeen laiminlyöminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon, tulipalon, sähköiskun tai kuoleman.
• Älä käytä laitteen puhdistamiseen voimakkaita kemikaaleja, hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia. Ne voivat vahingoittaa pintaa.
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen
Mitä puhdistaa
Poista pyykki pesukoneesta aina heti ohjelman päätyttyä. Kostean pyykin jättäminen pesukoneeseen voi aiheuttaa rypistymistä, värimuutoksia ja hajua.
• Kun pesuohjelma on päättynyt, pyyhi luukku ja luukun tiiviste kosteuden poistamiseksi.
• Jätä luukku auki, jotta rummun sisäosat kuivuvat.
• Pyyhi laite kuivalla liinalla kosteuden poistamiseksi.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien kuivumista varten vain, jos lapsia valvotaan.
Ulkopintojen puhdistaminen
Laitteen asianmukainen hoito voi pidentää käyttöikää.
Ulkopinnat
• Puhdista roiskeet välittömästi.
• Pyyhi kostealla liinalla ja sitten uudelleen kuivalla liinalla varmistaen, että liitoksiin ja koloihin ei jää kosteutta.
• Älä vahingoita pintaa tai näyttöä terävillä esineillä.
39
SUOMI
Luukku
• Pese ulkopuolelta ja sisäpuolelta kostealla liinalla ja pyyhi kuivaksi pehmeällä liinalla.
VAROITUS
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 40 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
40
KUNNOSSAPITO
• Älä yritä irrottaa mitään laitteen päällyslevyjä tai purkaa laitetta osiin. Älä koske laitteen toimintopaneeliin terävillä esineillä.
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa
TubClean (Koneen puhdistusohjelma)
Tämä on erityistoiminto koneen puhdistamiseksi sisäpuolelta sisältäen liotuksen, pesun, huuhtelun ja linkouksen.
Suorita tämä toiminto
kuukaudessa
useammin) pesu- ja huuhteluainejäämien ja muiden kertymien poistamiseksi.
• Jos laite haisee sisältä paha homehtuu, suorita tämä toim
kerran viikossa 3 viikon ajan
säännöllisesti annettavien kehotusten lisäksi.
tcL
-viesti näkyy ilmoittaen, että tämän
toiminnon suorittamista suositellaan.
1
Poista kaikki vaatteet ja pyykit laitteesta ja sulje luukku.
2
Avaa lokerikko ja lisää kalkinpoistoainetta pääpesuainelokeroon.
(tai tarvittaessa
kerran
lta tai
into
muiden
• Jauheen sijaan voidaan kä pyykinpesutabletteja, jotka laitetaan suoraan rumpuun.
3
Sulje lokero varovasti.
4
Kytke virta päälle ja valitse
(Koneen puhdistusohjelma)
5
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta käynnistääksesi ohjelman.
6
Jätä luukku auki, jotta laite kuivuu sisältä kokonaan.
• Jos laite ei kuivu sisältä kokonaan, seurauksena saattaa olla pahaa hajua tai hometta.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien kuivumista varten vain, jos lapsia valvotaan.
yttää
Tub Clean
.
-
Tulovesisuodattimen puhdistaminen
Tulovesisuodattimeen voi kertyä kalkkia tai sakkaa, jota voi jäädä myös laitteeseen toimitettavaan veteen. Puhdista tulovesisuodatin noin kuuden kuukauden välein tai useammin, jos vesi on erittäin kovaa tai sisältää kalkkijäämiä.
• Sulje laitteen vesihana aina, ku laitetta ei käytetä pitkään aikaan (esim. loma), etenkin jos koneen välittömässä läheisyydessä ei ole lattiakaivoa.
1E
-viesti näkyy toimintopaneelissa,
kun vettä ei tule pesuainelokerikkoon.
n
VARO
fi_main.book.book Page 41 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
1
Kytke virta pois päältä, kierrä vesihana kiinni ja irrota veden täyttöletku.
2
Irrota tulovesisuodatin pienillä pihdeillä ja puhdista sitten suodatin keskikovalla hammasharjalla.
KUNNOSSAPITO
2
Avaa suojakansi ja vedä poistoletku ulos.
3
Irrota ensin poistotulppa
a
poistoletkusta vesi. Irrota sitten hitaasti poistopumpun suodatin olevan veden tyhjentämiseksi. Tämän jälkeen tyhjennä roskat tai esineet suodattimesta.
ja tyhjennä sitten
b
jäljellä
41
SUOMI
Poistopumpun suodattimen puhdistaminen ja tyhjennys hätätapauksessa
Poistopumpun suodatin kerää irtolangat ja pienet esineet, joita on voinut vahingossa jäädä vaatteisiin. Varmista suodattimen puhtaus kuuden kuukauden välein, jotta laite toimisi moitteettomasti.
Anna veden jäähtyä ennen poistopumpun suodattimen puhdistamista. Hätätapauksessa avaa luukku tai tee tyhjennys hätätapauksessa.
1
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta.
4
Kun olet puhdistanut poistopumpun suodattimen, aseta suodatin varovasti takaisin ja kierrä poistotulppa myötäpäivään varovasti takaisin paikalleen ristikiertymisen ja vuotojen välttämiseksi. Aseta tulppa takaisin poistoletkuun ja aseta letku pidikkeeseensä.
5
Sulje suojakansi.
• Ole varovainen, tyhjennettävä vesi voi olla kuumaa.
VARO
fi_main.book.book Page 42 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
42
KUNNOSSAPITO
3
• Käytä rummun puhdistusohjelmaa kerran kuukaudessa (tai tarvittaessa useammin) pesuainejäämien ja muiden epäpuhtauksien poistamiseksi.
4
Käytä liinaa lokerikon aukon puhdistamiseen ja harjaa urien puhdistamiseen.
• Poista kaikki jäämät ylä- ja alasyvennyksestä.
Pyyhi kaikki kosteus urista pehmeällä liinalla tai pyyhkeellä.
Pesuainelokeron puhdistaminen
Pesuaineesta ja huuhteluaineesta saattaa jäädä jäämiä lokerikkoon. Kaikkea nestemäistä pesuainetta ei välttämättä annostella, vaan sitä saattaa jäädä lokerikon alle. Irrota lokerikko ja sen osat ja tarkista jäämät
kaksi kuukaudessa
1
Irrota lokerikko vetämällä sitä suoraan ulos, kunnes se pysähtyy.
• Vedä lokerikkoa sitten varovasti ulospäin painaen samalla irrotuspainiketta.
2
Poista pesu- ja huuhteluainejäämät.
• Huuhtele lokerikko ja sen osat lämpimällä vedellä pesu- ja huuhteluainejäämien poistamiseksi. Puhdista lokerikko pelkällä vedellä. Kuivaa lokerikko ja sen osat pehmeällä liinalla tai pyyhkeellä.
kerran tai
.
5
Asenna lokerikon osat takaisin oikeisiin kohtiin ja aseta lokerikko koneeseen.
fi_main.book.book Page 43 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
VIANMÄÄRITYS
43
VIANMÄÄRITYS
Laitteen käytössä voi joskus aiheutua virheitä tai toimintahäiriöitä. Seuraavat taulukot sisältävät mahdollisia syitä ja huomautuksia virheviestin tai toimintahäiriön ratkaisemiseksi. Lue alla olevat taulukot huolellisesti. Voit säästää aikaa ja rahaa, jos sinun ei välttämättä tarvitse soittaa LG Electronicsin huoltoliikkeeseen.
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista
Laite on varustettu automaattisella virheiden seurantajärjestelmällä, joka tunnistaa ja diagnosoi ongelmat varhaisessa vaiheessa. Jos laite ei toimi oikein tai ei toimi ollenkaan, tarkista seuraavat asiat ennen LG Electronicsin huoltoliikkeeseen soittamista.
Virheilmoitukset
Oireet Syy & Ratkaisu
1E
VEDENSYÖTTÖVIR HE
Vedensyöttö ei ole riittävä. Vettä ei tule laitteeseen lainkaan tai sitä tulee hitaasti.
• Tarkista muut talon hanat.
Vesihana ei ole kokonaan auki. Vettä ei tule laitteeseen lainkaan tai sitä tulee hitaasti.
• Avaa vesihana kokonaan.
SUOMI
Veden täyttöletku on mutkalla.
• Suorista letku tai kiinnitä veden täyttöletku uudelleen.
Täyttöletkun suodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista tulovesisuodatin sen jälkeen, kun olet kiertänyt hanat kiinni ja irrottanut letkuliitännät pesukoneesta.
fi_main.book.book Page 44 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
44
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
UE
PYYKKI JAKAANTUU EPÄTASAISESTI ­VIRHE
OE
VEDENPOISTOVIR HE
dE dE1 dEz dE4
LUUKKUVIRHE
Laitteessa on järjestelmä, joka havaitsee ja korjaa laitteen epätasapainon.
• Vaateet voivat olla liian märkiä ohjelman lopussa, järjestä pyykki uudelleen, jotta se linkoutuu kunnolla. Sulje luukku ja paina hetken ennen kuin laite alkaa lingota. Luukun on oltava lukittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
Pyykkiä on liian vähän. Järjestelmä voi keskeyttää linkouksen tai lopettaa koko linkousvaiheen, jos laitteessa on yksittäisiä raskaita esineitä (esim. kylpyhuoneen matto tai kylpytakki).
• Lisää 1 tai 2 samankaltaista tuotetta tai pienempiä pestäviä tuotteita, jotta pyykki jakaantuisi tasaisemmin. Sulje luukku ja paina hetken ennen kuin laite alkaa lingota. Luukun on oltava lukittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
Poistoletku on mutkalla tai tukossa. Laite ei poista vettä tai poistaa hyvin hitaasti.
• Puhdista ja suorista poistoletku.
Poistosuodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista poistosuodatin.
Luukun anturi on epäkunnossa.
• Soita LG:n huoltoliikkeeseen. Paikallisen LG:n huoltoliikkeen puhelinnumero löytyy takuukortista.
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta. Saattaa kestää
-painiketta. Saattaa kestää
tE
HALLINTAVIRHE
LE
MOOTTORI LUKITTU -VIRHE
FE
YLIVUOTOVIRHE
PE
PAINEANTURIN VIRHE
Tämä on ohjausvirhe.
• Irrota pistoke ja pyydä huolto.
Moottorin ylikuormitus.
• Odota 30 minuuttia, kunnes moottori on jäähtynyt, ja käynnistä ohjelma sitten uudelleen.
Veden ylitäyttö viallisen vesiventtiilin takia.
• Sulje vesihana. Irrota virtajohto. Pyydä huolto.
Vesitason anturi on epäkunnossa.
• Sulje vesihana. Irrota virtajohto. Pyydä huolto.
fi_main.book.book Page 45 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
vs
TÄRINÄNTUNNIST IN VIRHE
FF
JÄÄTYMISVIKA
AE
VESIVUOTO
PF
SÄHKÖKATKOS
Tärinäntunnistin on epäkunnossa.
• Pyydä huolto.
Onko täyttö-/poistoletku tai poistopumppu jäätynyt?
• Syötä lämmintä vettä rumpuun poistoletkun ja -pumpun sulattamiseksi. Aseta täyttöletkun päälle lämpimällä vedellä kasteltu pyyhe.
Vettä vuotaa.
• Pyydä huolto.
Laitteessa on ollut sähkökatkos.
• Käynnistä ohjelma uudelleen.
Laitteesta mahdollisesti kuuluvat äänet
Oireet Syy & Ratkaisu
Kolina ja pauke Rummussa saattaa olla vieraita esineitä, kuten kolikoita
tai hakaneuloja.
• Pysäytä laite ja tarkista, ettei rummussa ole vieraita esineitä. Jos melua kuuluu edelleen laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen, pyydä huolto.
45
SUOMI
Tömähtelevät äänet
Täydet koneelliset saattavat tömähdellä. Tämä on tavallisesti normaalia.
• Mikäli ääni jatkuu, pyykki on todennäköisesti jakautunut epätasaisesti. Pysäytä laite ja jaa vaatteet tasaisemmin.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun lukitus on auennut.
fi_main.book.book Page 46 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
46
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Tärinä Pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
• Poista pakkausmateriaalit.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti jakaantuneet rummussa.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun lukitus on auennut.
Kaikki säätöjalat eivät ole tukevasti ja tasaisesti lattiaa vasten.
• Katso
Lattia ei ole riittävän tukeva.
• Tarkista, että lattia on tukeva, eikä jousta. Katso
Laitteen säätäminen vaakasuoraan
laitteen tasapainoa.
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
oikean paikan.
säätääksesi
valitaksesi
Käyttö
Oireet Syy & Ratkaisu
Vettä vuotaa. Talon viemäriputket ovat tukossa.
• Avaa tukossa oleva viemäriputki. Ota tarvittaessa yhteyttä putkimieheen.
Virheellisesti asennetun poistoletkun tai tukossa olevan poistoletkun aiheuttama vuoto.
• Puhdista ja suorista poistoletku. Tarkista ja puhdista poistosuodatin säännöllisesti.
Poistopumpun suodattimen kantta ei ole asetettu oikein.
• Aseta poistopumpun suodatin uudestaan paikalleen.
fi_main.book.book Page 47 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Laite ei toimi. Toimintopaneeli on sammunut sen vuoksi, että mitään
toimintoja ei ole tehty.
• Tämä on normaalia. Paina kytkemiseksi päälle.
Laitteen virtajohto on irrotettu pistorasiasta.
• Varmista, että virtajohto on kunnolla liitetty toimivaan pistorasiaan.
Vedensyöttö on pois päältä.
• Avaa vesihana kokonaan.
Säätimiä ei ole asetettu oikein.
• Varmista, että ohjelman tiedot on asetettu oikein. Sulje luukku ja paina
Käynnistys/Pysäytys
Luukku on auki.
• Sulje luukku ja varmista, että luukun väliin ei jää mitään, mikä estäisi sen sulkeutumisen kunnolla.
Katkaisin/sulake on lauennut/palanut.
• Tarkista rakennuksen katkaisimet/sulakkeet. Vaihda sulakkeet tai nollaa katkaisin. Laitteelle tulee olla erillinen haaroituspiiri. Kun virta palautuu, laite jatkaa ohjelmaa, jossa se pysähtyi.
Virta
-painiketta laitteen
-painiketta.
47
SUOMI
Säätimet on nollattava.
• Paina
Virta
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma
uudelleen ja paina
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta.
Käynnistys/Pysäytys-painiketta ei painettu ohjelman asettamisen jälkeen.
• Paina
Virta
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma uudelleen ja paina sammuu, jos
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta ei paineta
-painiketta. Laite
tietyn ajan kuluessa.
Erittäin alhainen vedenpaine.
• Tarkista rakennuksen toisesta hanasta, että kotitalouden vedenpaine on riittävä.
Laite lämmittää vettä tai muodostaa höyryä.
• Rumpu voi lakata toimimasta hetkeksi tietyissä vaiheissa, kun vettä lämmitetään turvallisesti asetettuun lämpötilaan.
fi_main.book.book Page 48 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
48
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Painikkeet eivät ehkä toimi oikein.
Child Lock (Lapsilukko) -valinta on päällä.
• Ota
Child Lock (Lapsilukko)
-valinta tarvittaessa pois
päältä.
Luukku ei aukea. Turvallisuussyistä luukkua ei voi avata, kun laite on
käynnistynyt.
• Tämä on normaalia. Voit avata luukun turvallisesti, kun H­kuvake on sammunut.
Laite ei ota kunnolla vettä.
Tulovesisuodatin on tukossa.
• Varmista, että täyttöventtiilien tulovesisuodattimet eivät ole tukossa.
Täyttöletkut voivat olla taittuneet.
• Tarkista, että täyttöletkut eivät ole taittuneet eivätkä tukkeutuneet.
Riittämätön vedensyöttö.
• Varmista, että sekä kuuma- että kylmävesihana on käännetty kokonaan auki.
Kuuman ja kylmän veden täyttöletkut on liitetty väärin päin.
• Tarkista täyttöletkujen liitännät.
Laite ei poista vettä.
Taittunut poistoletku.
• Varmista, että poistoletku ei ole taittunut.
Kaikkea pesuainetta ei annostella tai sitä ei annostella lainkaan.
Poistoletku sijaitsee yli 1,2 metrin korkeudella lattiasta.
• Varmista, että poistoletku ei ole yli 1,2 metrin korkeudella laitteen pohjasta.
Liian paljon pesuainetta käytetään.
• Noudata pesuaineen valmistajan ohjeita.
Poistopumpun suodatin voi olla tukossa.
• Puhdista poistosuodatin.
Loading...