Läs denna bruksanvisning noga innan installationen
påbörjas. Det kommer att förenkla installationen och
säkerställa att produkten installeras på ett korrekt och säkert
sätt. Förvara dessa instruktioner i närheten av produkten
efter installationen för framtida referens.
Innan du tillkallar service................................................................................43
VARNING
sv_main.book.book Page 3 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING
Följande säkerhetstriktlinjer är avsedda att förhindra oförutsedda
risker och skador till följd av osäker eller felaktig användning av
produkten.
Riktlinjerna är uppdelade i ”VARNING” resp.”FÖRSIKTIGHET” enligt
beskrivning nedan.
Säkerhetsanvisningar
Denna symbol indikerar situationer och åtgärder för vilka
risker föreligger. Läs avsnitt med denna symbol noggrant och
följ anvisningarna för att undvika risker.
VARNING
Indikerar att risk för allvarlig personskada eller dödsfall
föreligger om anvisningarna inte följs.
FÖRSIKTIGHET
Indikerar att risk för lätta personskador eller skador på
produkten föreligger om anvisningarna inte följs.
3
SVENSKA
VARNING
För att minska risken för explosion, brand, dödsfall, elstötar,
personskador eller skållning när man använder denna produkt, ska
man vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, däribland:
Teknisk säkerhet
• Denna apparat kan användas av barn från och med 8 års ålder och av
personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller
bristande erfarenhet och kunskap, förutsatt att användningen sker
under tillsyn eller att dessa erhållit anvisningar gällande säker
användning av apparaten och därmed förstår förknippade risker.
sv_main.book.book Page 4 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll
får inte utföras av barn utan tillsyn.
• Barn under 3 år ska hållas borta från apparaten såvida de inte hålls
under ständig tillsyn.
• Om strömsladden skadats måste den bytas av tillverkaren, deras
serviceagent eller en person med liknande utbildning för att undvika
risk.
• Ventilöppningar får inte blockeras av en matta.
• Denna apparat är endast avsedd att användas i hemmet.
• Använd den nya slangen eller slanguppsättningen som medföljer
apparaten. Om man återanvänder gamla slangar kan det orsaka
vattenläckor och efterföljande egendomsskada.
• Vattentrycket måste vara mellan 50 kPa och 800 kPa.
Maximal kapacitet
Den maximala kapaciteten för mängden torr tvätt som kan tvättas i
vissa cykler är
9 kg
.
Den rekommenderade maximala kapaciteten för varje tvättprogram
kan variera. För att erhålla goda tvättresultat, var god se
Programtabell
i kapitlet
HANDHAVANDE
angående ytterligare
detaljer.
Installation
• Försök aldrig att använda apparaten om den är skadad, fungerar på
ett felaktigt sätt, är delvis demonterad eller om delar saknas eller är
skadade, inklusive skadad kabel eller kontakt.
• Denna apparat ska endast transporteras av två eller flera personer
som håller i den ordentligt.
• Installera inte apparaten på en fuktig och dammig plats. Installera
inte eller förvara apparaten utomhus, eller vid något annat område
som utsätts för direkt solljus, vind eller regn eller temperaturer under
fryspunkten.
• Säkerställ att elkontakten är helt intryckt i strömuttaget.
• Anslut inte apparaten i grenuttag, fördelardosa eller
förlängningssladd.
sv_main.book.book Page 5 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Modifiera inte stickkontakten som medföljer apparaten. Låt en
kvalificerad elektriker installera ett passande vägguttag om
kontakten inte passar i vägguttaget.
• Denna apparat är utrustad med en strömsladd som har en
jordanslutning/jordledare (jordningsstift) och en jordad kontakt.
Elkontakten får endast anslutas i ett lämpligt strömuttag som är
installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och
förordningar.
• Felaktigt utförd anslutning av jordledaren kan medföra risk för
elektriska stötar. Rådgör med en kvalificerad elektriker eller
servicetekniker vid tvekan om apparaten är korrekt jordad.
• Denna apparat får inte installeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr
eller en dörr med gångjärn på motsatt sida av apparaten på ett
sådant sätt att apparatens lucka inte kan öppnas fullständigt.
Drift
• Använd inte vassa föremål på kontrollpanelen för att styra apparaten.
• Försök inte lossa några paneler eller demontera apparaten.
• Reparera eller byt inte ut någon del av apparaten. Alla reparationer
och underhåll måste utföras av behörig servicetekniker om det inte
specifikt anges något annat i bruksanvisningen. Använd endast
reservdelar godkända av tillverkaren.
• Tryck inte ner apparatens lucka med överdriven kraft när den är
öppen.
• Placera inga djur, exempelvis husdjur, i apparaten.
5
SVENSKA
• Tvätta inte föremål som mattor, skor eller djurfiltar i denna maskin,
tvätta endast kläder och sängkläder.
• Håll området under och runt apparaten fritt från antändligt material,
exempelvis ludd, papper, trasor eller kemikalier.
• Lämna inte luckan till apparaten öppen. Barn kan hänga på luckan
eller krypa in i apparaten vilket kan leda till sak- och personskador.
• Fyll inte på med våt eller torr tvätt som har tvättats, sköljts, lagts i blöt
med eller blivit nedstänkt av antändbara eller explosiva ämnen
(exempelvis vax, vaxborttagare, olja, färg, gasolin, avfettning,
kemiska lösningsmedel, kerosen, bensin, fläckborttagning,
sv_main.book.book Page 6 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
6
SÄKERHETSANVISNINGAR
terpentin, vegetabilisk olja, matolja, aceton, alkohol, o.s.v). Vid
felaktig användning föreligger risk för brand och explosion.
• Använd inte och förvara inte brandfarliga eller lättantändliga ämnen
(eter, bensen, alkohol, kemikalier, LPG, lättantändligt spray, bensin,
thinner, brännolja, insektsmedel, luftrenare, kosmetika etc.) nära
apparaten.
• För aldrig in händer i apparaten när den är i drift. Vänta tills trumman
har stannat helt.
• Vidrör inte luckan under program med hög temperatur.
• Om vatten skulle börja läcka från apparaten eller en översvämning
uppstår, koppla ur elkontakten och kontakta LG Electronics
kundinformationscentrum.
• Stäng av vattenkranar för att mildra trycket på slangar och ventiler
och för att minimera läckaget om en bristning eller skada uppstår.
Kontrollera skicket på inloppsslangarna, de ska bytas ut efter 5 år.
• Vid gasläcka i hemmet (isobutan, propan, naturgas o.s.v), vidrör inte
apparaten eller elkontakten och ventilera området omedelbart.
• Använd endast efter upptining om utloppsslangen eller
tilloppsslangen fryser på vintern.
• Håll alla typer av tvättmedel, sköljmedel och blekmedel borta från
barn.
• Vidrör inte elkontakten eller apparatens kontroller med våta händer.
• Se till att elkabeln inte böjs för mycket och placera inga tunga föremål
på den.
• Undvik att vidröra något vatten som dränerats från apparaten under
tvätten.
• Se till att avloppet fungerar korrekt. Om vattnet inte töms ut som det
ska, kan ditt golv svämmas över.
• När lufttemperaturen är hög och vattentemperaturen är låg kan
kondens uppstå och på så sätt väta ner golvet.
• Torka bort smuts och damm från kontakterna på stickkontakten.
sv_main.book.book Page 7 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
7
Underhåll
• Koppla ur apparaten från eluttaget innan du rengör den. Man
kopplar inte ur apparaten från eluttaget genom att ställa in
kontrollerna på OFF eller ställa dem i viloläge.
• Efter att du har tagit bort all fukt och damm, koppla in elkontakten i
eluttaget på ett säkert sätt.
• Spreja inte vatten på apparaten, varken invändigt eller utvändigt, i
samband med rengöring.
• Koppla aldrig ur apparaten genom att dra i elkabeln. Grip alltid tag i
elkontakten med ett stadigt grepp och dra den rakt från eluttaget.
• Endast kvalificerad servicepersonal från LG Electronics servicecenter
får demontera, reparera eller modifiera apparaten.
Bortskaffande
• Koppla ur innan kassering av en gammal apparat. Klipp av kabeln
direkt bakom apparaten för att förhindra felaktig användning.
• Allt förpackningsmaterial (t.ex. plastpåsar och frigolit) ska bortskaffas
så att barn inte kan få tillgång till det. Förpackningsmaterialet kan
orsaka kvävning.
• Avlägsna luckan innan apparaten tas ur drift eller bortskaffas så att
barn eller små djur inte riskerar att stängas in inuti apparaten.
SVENSKA
SKYDDA MILJÖN
Miljömässiga och ekonomiska tips
Energi- och vattenförbrukning
• Vatten- och energiförbrukning kan påverkas av laddningens vikt.
Ladda den maximala mängden torra kläder för det specifika
programmet för att nyttja din apparat på bästa sätt.
• De mest effektiva programmen när det gäller energiförbrukning är i
allmänhet de som fungerar vid lägre temperaturer och längre
varaktighet.
sv_main.book.book Page 8 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
8
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Ljud och återstående fuktinnehåll påverkas av rotationshastigheten:
ju högre centrifugeringshastigheten är i centrifugeringsfasen, desto
högre ljud och desto lägre är det återstående fuktinnehållet.
• Att fylla med tvätt upp till den kapacitet som tillverkaren anger för
respektive program kommer bidra till att spara energi och vatten.
• För att tvätta mindre mängder kläder hjälper det automatiska
igenkänningssystemet avseende belastning att minska vattenmängd
och energiförbrukning.
• Använd snabbprogrammet för små, lätt smutsiga laddningar.
• Tvättmedel för kallvatten kan vara lika effektivt vid lägre
temperaturer (cirka 20℃). Användning av 20℃-inställningar kommer
att förbruka mindre energi än 30℃ eller högre temperaturer.
Tvättmedel
• Tvättmedel bör väljas i enlighet med typ, färg, smuts på tyget och
tvättemperatur. Det bör användas i enlighet med instruktionerna
från tvättmedelstillverkaren. Använd endast tvättmedel som lämpar
sig för tvättmaskiner (frontmatade) med trumrengöring.
• Använd mindre tvättmedel vid mindre laddningar.
- Delvis laddning: 1/2 av normal mängd.
- Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
Val av extra alternativ och funktioner
• Välj en vattentemperatur som är lämplig för tvättypen som ska
tvättas. Följ informationen på tvättrådsetiketterna på plaggen för
bästa resultat.
• Förtvättsalternativet rekommenderas vid tvätt av hårt smutsad tvätt.
sv_main.book.book Page 9 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
Bortskaffning av den gamla apparaten
• Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att
elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE) ska bortskaffas
separat från hushållsavfallet och lämnas in till av
kommunen anvisat plats för återvinning.
• Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla
farliga substanser så korrekt avfallshantering av
produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön
och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan
innehålla återanvändningsbara delar som används för att
reparera andra produkter och andra värdefulla material
som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
• Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte
produkten, eller kontakta din kommun för information om
närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den mest
uppdaterade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/
global/recycling
9
SVENSKA
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 10 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
10
INSTALLATION
INSTALLATION
Delar och
specifikationer
• Utseende och specifikationer kan ändras utan varsel för att förbättra produktens
kvalité.
Framsidan
a
Kontrollpanel
b
Tvättmedelsfack
c
Trumma
d
Lucka
e
Täcklock
f
Avloppsplugg
g
Avloppspumpens filter
h
Justeringsfötter
Baksidan
a
Elkontakt
b
Transportskruvar
c
Avloppsslang
sv_main.book.book Page 11 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
INSTALLATION
Tillbehör
*1 De medföljande tillbehören varierar avhängigt den inköpta modellen.
Kallvattenslang
a
Skruvnyckel
b
Antiglidplattor*1
d
Vinkelfäste för att fästa
e
avloppsslangen
Lock som täcker
c
f
Fästband
*1
transportskruvhål
Specifikationer
Modell
Strömförsörjning220‒240 V~, 50 Hz
F4WP309N*/ E4WV409N*/ P4A3VN*/ F4WV409N*
11
SVENSKA
Produktvikt66 kg
Dimensioner(mm)
W
H
D’’
D’
D
W600D565D''1100
H850D'620
VARNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 12 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
12
INSTALLATION
Krav på
installationsplatsen
Innan apparaten installeras, observera
följande information för att säkerställa
att apparaten installeras på en lämplig
plats.
Installationsplats
• Denna apparat måste installeras på ett
stadigt golv för att minimera vibration
under centrifugering. Betonggolv är
bäst, mycket mindre benäget att
vibrera under centrifugering än
trägolv eller mattbelagda ytor.
• Om apparaten måste installeras intill
en gasspis eller en kol-/vedeldad spis/
kamin måste en isolering (850 x 60
mm), täckt med aluminiumfolie på
sidan som vetter mot spisen eller
kaminen placeras mellan de två
anordningarna.
• Se till att apparaten installeras på ett
sådant sätt att den är lättåtkomlig för
en tekniker i händelse av ett haveri.
• När apparaten installeras ska de fyra
fötterna justeras med hjälp av den
medföljande skruvnyckeln transporten
för att se till att apparaten står stabilt.
0
ge extra utrymme för vägg-, dörr- och
golvlister om det behövs.
B
A
A
B
C
• Denna apparat får endast användas
för hushållsbruk och får inte användas
i mobila enheter.
• Försök aldrig att korrigera ett ojämnt
golv genom att placera träbitar, papp
eller liknande material under
apparaten.
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
Golvinstallation
För att säkerställa tillräckligt med
utrymme för vatteninloppets slang,
avloppsslangen samt luftflöde, lämna ett
mellanrum på minst 20 mm på sidorna
och 100 mm bakom apparaten. Se till att
Trägolv (sviktande golv)
När apparaten installeras på trägolv
används gummitassar för att minska
överdriven vibration och obalans.
Trägolv eller andra golv som vilar på
FÖRSIKTIGHET
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 13 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
reglar kan bidra till överdriven vibration
och obalans, samt fel och dålig funktion.
• För att minska vibration,
rekommenderar vi gummitassar
so
m är minst 15 mm tjocka. De
placeras under apparatens alla fötter
och fästs i minst två golvbjälkar med
skruvar.
• Installera om möjligt apparaten i ett av
rummets hörn där golvet är som mest
stabilt.
• Montera på gummikoppar för att
minska vibrationer.
• Om apparaten installeras på ett
instabilt golv (t.ex. ett trägolv) så
täcker inte garantin skador oc
kostnader som uppstår till följd av
installation på det instabila golvet.
a
h
INSTALLATION
13
Omgivningstemperatur
• Installera inte apparaten i rum där
temperaturen kan sjunka till under
fryspunkten. Frysta slangar riskerar att
spricka. Den elektroniska styrenhetens
tillförlitlighet kan försämras vi
temperaturer under fryspunkten.
• Om apparaten levereras på vintern
och temperaturen ligger under
fryspunkten ska apparaten förvaras i
rumstemperatur under några timmar
innan den tas i drift.
d
Elanslutning
• Använd inte en förlängningssladd eller
ett grenuttag.
• Koppla alltid ur apparaten och stäng av
vattenkranen efter användning.
• Anslut apparaten till ett jordat uttag i
enlighet med gällande
elsäkerhetsföreskrifter.
• Apparaten måste placeras så att
kontakten är lättåtkomlig.
• Eluttaget måste finnas inom 1 meter
från ena sidan av apparaten.
SVENSKA
• Du kan köpa gummitassar (art.nr.
Ventilation
• Säkerställ att luftcirkulationen kring
4620ER4002B
servicecenter.
apparaten inte hindras av mattor o.d.
) från LG Electronics
• Apparaten får endast repareras av
kvalificerad personal. Om reparationer
utförs av oerfarna personer finn
risk för personskador och allvarliga
funktionsfel. Kontakta din lokala
auktoriserade LG-reparatör.
• Elkontakten får endast anslutas till ett
lämpligt uttag som är installerat och
jordat i enlighet med tillämpliga lokala
regler och förordningar.
s det
ANMÄRKNING
*
sv_main.book.book Page 14 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
14
INSTALLATION
Att packa upp
apparaten
Lyft bort apparaten från
frigolitbasen
* Denna funktion varierar avhängigt den
inköpta modellen.
När kartongen och emballagematerialet
har avlägsnats, lyft apparaten från
frigolitbasen.
• Säkerställ att trummans stöd
lossnar med basen och inte fastnar på
apparatens undersida.
• Om du måste lägga ned apparaten för
att ta bort kartongbasen
sidan på apparaten och lägg
apparaten försiktigt på sidan. Lägg
inte apparaten med fram- eller
baksidan nedåt.
Avlägsna de monterade
transportskruvarna
För att förhindra att apparaten utsätts
för allvarlig vibration och riskerar att gå
sönder, avlägsna transportskruvarna
och -hållarna.
a
*
b
, skydda då
transportskruvar genom att vrida
dem moturs.
2
Avlägsna skruvenheterna genom att
vicka dem något samtidigt som de
dras ut.
3
Sätt pluggar i hålen.
• Lokalisera hålpluggarna
ingår i tillbehörsförpackningen
eller är fästa på baksidan.
• Spara transportskruvarna och hållarna för framtida bruk.
• Transportera denna apparat enligt
nedanstående för att förhindra att den
går sönder:
- Transportskruvarna återinstalleras.
- Strömsladden är fastsatt på
apparatens baksida.
b
som
1
Börja med de två nedersta
a
transportskruvarna.
medföljande skruvnyckeln för att
lossa och skruva ut samtliga
, Använd den
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 15 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Planinställning av
apparaten
Att kontrollera planinställning
Efter att kanterna på den övre plattan
har tryckts ned diagonalt, ska apparaten
inte flytta sig uppåt eller nedåt alls
(kontrollera båda riktningarna).
• Om apparaten gungar när du trycker
ner den övre plattan diagonalt måste
fötterna justeras på nytt.
• Kontrollera att apparaten står perfekt
vågrätt efter installationen.
• Trägolv eller andra golv som vilar på
reglar kan bidra till överdriven
vibration och obalans. Förstärkning
eller fastspänning i trägolvet kan vara
nödvändigt för att stoppa eller minska
överdrivet buller och vibration.
INSTALLATION
• Säkerställ att alla fyra fötter är
stabila och vilar på golvet.
• Installera inte tvättmaskinen på en
sockel, ett stativ eller en upphöjning,
såvida anordningen inte är tillverkad
av LG Electronics för att användas med
den här modellen.
2
Kontrollera att apparaten står perfekt
a
vågrätt med ett vattenpass
.
15
SVENSKA
Justering och planinställning
med fötterna
När apparaten installeras ska den riktas
in och nivelleras perfekt. Om apparaten
inte riktas in och nivelleras korrekt kan
den skadas och kommer kanske inte att
fungera korrekt.
1
Vrid nivelleringsfötterna efter behov
om golvet är ojämnt.
• Placera inte träbitar o.d. under
fötterna.
3
Säkra de justerbara fötterna med
b
låsmuttrarna
moturs mot apparatens undersida.
genom att vrida dem
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 16 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
16
INSTALLATION
4
Kontrollera att alla låsmuttrar vid
apparatens undersida är ordentligt
fastspända.
• Korrekt placering och höjdinställning
av tvättmaskinen säkerställer lång,
normal och tillförlitlig drift.
• Apparaten måste stå 100 % horisontalt
och i ett stabilt läge på ett hårt golv.
• Den får inte ‘gungas’ från sin posi
under drift.
• Låt inte apparatens fötter bli våta. I
annat fall kan vibrationer och buller
uppstå.
tion
Användning av antiglidplattor
Denna funktion varierar avhängigt den
inköpta modellen.
Om apparaten installeras på halt
underlag kan den förflyttas på golvet till
följd av kraftiga vibrationer. Felaktig
höjdinställning kan orsaka felfunktion till
följd av buller och vibrationer. Installera
antiglidplattorna under
justeringsfötterna och ställ sedan in
höjden korrekt, om detta problem
uppstår.
1
Rengör golvet innan
antiglidplattorna fästs.
• Använd en torr trasa för att rengöra
ytan från partiklar och fukt. För att
säkerställa att antiglidplattorna
sitter på plats måste all fukt
avlägsnas.
2
Justera höjden efter att apparaten
har placerats på installationsplatsen.
3
Placera antiglidplattornas häftande
sida
• Det mest effektiva sättet är att
4
Ställ apparaten på antiglidplattorna.
• Fäst inte antiglidplattornas
• Ytterligare antiglidplattor är
tillgängliga på LG Electronics
servicecenter.
Anslutning av
tilloppsslangen
Anmärkning för anslutning
• Vattentrycket måste vara mellan
kPa
vattentrycket är högre än
en dekompressionsanordning
installeras.
• Kontrollera regelbunde
vattenslangens skick och byt ut
vattenslangen om det behövs.
a
mot golvet.
installera antiglidplattorna under
de främre fötterna. Om det är svårt
att placera plattorna under de
främre fötterna, placera dem
istället under de bakre fötterna.
a
häftande sida
fötter.
och
800 kPa
på apparatens
50
(0.5 - 8.0 kgf/cm²). Om
800 kPa
t
ska
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 17 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Dra inte åt vattenslangen för hårt och
använd inte mekaniska anordningar
för att dra åt inloppsventilerna.
• Inget ytterligare skydd för backflöde
krävs för anslutningen till
vattentillförseln.
Kontrollera gummitätningen
Två gummitätningar a levereras med
tilloppsslangen. De används för att
förhindra vattenläckage. Se till att
anslutningarna till vattenkranar är
tillräckligt täta.
• Använd inga mekaniska anordningar
såsom polygriper för att dra åt
tilloppsslangen. Säkerställ att den
böjda änden av vattnets tillopps
är ansluten till apparaten.
slang
INSTALLATION
anslutningsslangen för hårt med någon
mekanisk anordning.
• När tilloppsslangen har anslutits till
vattenkranen, öppna kranen för att
spola ut främmande partiklar (smuts,
sand, sågspån o.d.) från
vattenledningarna. Låt vattnet rinna ut
i en hink och kontrollera
vattentemperaturen.
17
Anslutning av slang till
apparaten
SVENSKA
Anslutning av slang till
vattenkran
Anslutning av slang med
skruvkoppling till kran med gänga
Skruva fast tilloppsslangens anslutning
på vattenkranen. Dra endast åt för hand
med hjälp av en mjuk duk. Dra inte åt
Skruva fast tilloppsvattenslangen till
vattnets inloppsventil på apparatens
baksida.
• På modeller med bara
vattentilloppsventil ska du inte ansluta
varmvatten.Anslut endast kallvatten.
en
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 18 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
18
INSTALLATION
• Om vatten läcker från slangen efter
slutförd anslutning måste stegen ovan
upprepas. Använd den vanligast
förekommande typen av utkastar
vattentillförseln. Om utkastaren är
fyrkantig eller för stor ska guideplattan
avlägsnas innan adaptern förs in i
utkastaren.
• Säkerställ att slangen inte kan vikas
eller vridas.
Installera
e för
• Tryck inte in avloppsslangen i
apparaten om den är för lång. Det kan
leda till onormalt buller.
• Fäst avloppsslangen ordentligt med
lämpliga fästband om den monteras i
en tvättho.
avloppsslangen
Installera avloppsslangen med
vinkelfästet
Avloppsslangen får inte placeras högre
än
100 cm
vattnet från apparaten tömmas
långsamt eller inte alls.
• Fäst avloppsslangen ordentlig
risken för vattenskador på grund av
läckage minskar.
över golvet. I annat fall kan
t så att
105 cm
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 19 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
DRIFT
Handhavandeöversikt
Apparatens handhavande
Före första tvätten, välj
tvättprogrammet
tillsätt halva mängden tvättmedel. Starta
apparaten utan kläder. Detta kommer
att avlägsna eventuella rester och vatten
från trumman som kan ha blivit kvar
under tillverkningen.
1
Sortera kläder efter textiltyp,
smutsgrad, färg och mängd enligt
behov.
2
Öppna luckan och lägg in artiklarna i
apparaten.
• Innan du stänger luckan, se till att alla
kläder och delar befinner sig inuti
trumman och inte hänger över luckans
gummitätning, där de i sådant fall
kommer att fastna när luckan stängs. I
annat fall kommer luckans tätning och
kläderna att skadas.
Cotton (Bomull)
och
DRIFT
3
Stäng luckan.
• Avlägsna artiklar från den flexibla
lucktätningens packning för att
undvika skador på kläderna och
luckans tätning.
4
Fyll på rengöringsprodukter eller
tvättmedel och sköljmedel.
• Fyll på korrekt mängd tvättmedel i
tvättmedelsfacket. Tillsätt om så
önskas blek- eller mjukgörare i de
för dessa avsedda utrymmen i
tvättmedelsfacket.
19
SVENSKA
5
Tryck på knappen
apparaten.
Ström
för att starta
sv_main.book.book Page 20 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
20
DRIFT
6
Välj önskat tvättprogram.
• Tryck flera gånger på
programknappen eller vrid på
programvredet till önskat program.
• Vä
lj nu en tvättemperatur och
centrifughastighet.
Uppmärksamma
tvättrådsetiketterna på dina kläder.
7
Starta program.
• Tryck på knappen
att starta programmet. Apparaten
kommer att rotera kortvarigt utan
vatten för att mäta lastens vikt. Om
knappen
inom en viss tid kommer apparaten
att stängas av och alla inställningar
går förlorade.
Start/Paus
Start/Paus
inte trycks in
för
8
Program klart.
• När programmet är slutfört ljuder
en melodi. Ta ut kläderna ur
apparaten så fort som möjligt för
att minska skrynkliga textiler.
sv_main.book.book Page 21 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Kontrollpanel
Apparatens kontrollpanel kan skilja sig mellan olika modeller.
Kontrollpanelens funktioner
Beskrivning
Knappen
a
• Tryck på den knappen för att sätta på tvättmaskinen.
Ström På/Av
DRIFT
21
SVENSKA
Programvred
b
• Programmen är tillgängliga enligt olika typer av kläder.
• En tänd lampa indikerar vilket program som har valts.
Knappen
c
• Knappen används för att starta eller pausa ett tvättprogram.
• Om ett tillfälligt stopp av programmet krävs, tryck på den här knappen.
Extra alternativ och funktioner
d
• För att använda de extra funktionerna, tryck in och håll knappen intryckt i
3 sekunder. Tillhörande symbol är tänd på displayen.
• Här kan ytterligare programalternativ väljas. En tänd lampa indikerar valt
alternativ.
Knappar för att anpassa tvättprogrammet
e
Använd dessa knappar för att justera inställningarna för vattentemperatur
eller centrifughastighet för det valda programmet.
• De nuvarande inställningarna visas på skärmen.
• Tryck på knappen för det alternativet för att välja andra inställningar.
Start/Paus
sv_main.book.book Page 22 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
22
DRIFT
Beskrivning
Skärm
f
• På displayen visas inställningar, beräknad återstående tid, alternativ och
statusmeddelanden. När apparaten startas visas standardinställningarna
på displayen.
• Medan lastens vikt känns av automatiskt, blinkar skärmen på
kontrollpanelen.
Tids- och statusskärm
Beskrivning
AI DD
a
•
AI DD
M ger den bäst lämpade trumrotationen efter att avkänningen av
lasten har slutförts.
•
M
aktiveras när programmen
(Blandmaterial)
Indikatorer för programstatus
b
• När ett tvättprogram körs, blinkar LED-lampan för den aktiva fasen och
LED-lamporna för kvarstående faser lyser stadigt. När en fas har slutförts,
kommer LED-lampan att stängas av. Om en cykel pausas kommer den
aktiva fasens LED-lampa att sluta blinka.
och
Easy Care (Syntet)
Cotton (Bomull), Mixed Fabric
har valts och körs.
sv_main.book.book Page 23 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Beskrivning
Uppskattad återstående tid
c
• När ett tvättprogram har valts, visas standardtiden för programmet. Den
tiden kommer att ändras baserat på vilka alternativ som väljs.
---
•
Om skärmen visar
detekterat lastens vikt. Detta är normalt.
• Tiden som visas är endast en uppskattning. Tiden är baserad på normala
driftförhållanden. Flera externa faktorer (lastvikt, rumstemperatur,
inkommande vattentemperatur osv.) kan påverka den faktiska tiden.
d
q
tänds när pipsignalen stängs av.
e
i
tänds när kontrollpanelen är låst förutom knappen
f
H
tänds när programmet startas och luckan är låst.
, kommer tiden att visas efter lastavkänningen har
Ström
.
DRIFT
23
SVENSKA
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 24 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
24
DRIFT
Att förbereda tvätten
Sortera tvättlasten för bästa tvättresultat
och förbered därefter kläderna enligt
anvisningarna på tvättrådsetiketterna.
Sortera kläderna
• För bästa tvättresultat, sortera dina
kläder enligt tvättrådsetiketten som
anger textiltyp och tvättemperatur.
Justera centrifughastigheten eller
centrifugens intensitet enligt
textiltypen.
• Smutsighetsgrad (hård, normal, lätt):
sortera kläder efter smutsighetsgrad.
Undvik i möjligaste mån att tvätta hårt
smutsad tvätt tillsammans med lätt
smutsad tvätt.
• Färg (vit, ljus, mörk): tvätta mörka eller
kulörta plagg separat från vita eller
ljusa plagg. Blandas kulörta kläder
med ljusa kläder kan det resultera
de kulörta plaggen färgar av sig på
eller missfärgar den ljusare tvätten.
• Ludd (plagg som avger ludd, plagg
som tar upp ludd): tvätta plagg som
avger resp. tar upp ludd separat. Plagg
som avger ludd ka
uppbyggnad och luddbildning på
plagg som tar upp ludd.
n orsaka
Att kontrollera plaggens
tvättrådsetikett
Symbolerna anger plaggens
textilmaterial och hur de ska tvättas.
Symboler på tvättrådsetiketter
i att
SymbolTvätt-/Textiltyp
• Strykfritt
• Syntetisk, blandad textil
• Speciell fintvätt
• Fintvätt
• Endast handtvätt
• Ylle, silke
• Tvättas ej i vatten
• Strecken under symbolen lämnar
information om textiltypen och högsta
tillåtna mekaniska påfrestning.
Att kontrollera plaggen före
inlastning
• Se till att en tvätt innehåller både små
och stora tvättartiklar. Lägg i de stora
artiklarna först.
• Stora artiklar bör inte utgöra mer än
hälften av den totala tvätten. Tvätta
inte enstaka artiklar. Tvätten kan då bli
obalanserad. Lägg till en eller två
liknande artiklar.
• Kontrollera alla fickor för att
säkerställa att de är tomma. Föremål
som spikar, hårklämmor, tändstickor,
pennor, mynt och nycklar kan skada
både tvättmaskinen och kläderna.
SymbolTvätt-/Textiltyp
• Normal tvätt
• Bomull, blandad textil
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 25 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Tvätta fintvätt (strumpbyxor,
bygelbehåar) i ett tvättnät.
• Stäng blixtlås, krokar och snören så att
dessa inte snärjer andra plagg.
• Förbehan
på en liten mängd tvättmedel upplöst i
vatten på fläckarna för att underlätta
rengöringen.
dla smuts genom att borsta
Påfyllning av tvätt- och
sköljmedel
Dosering av tvättmedel
• Tvättmedel ska användas enligt
anvisningarna som tillverkaren av
tvättmedlet ger och väljas beroende
på plaggens typ, färg, smutsnivå och
tvättemperatur. Använd endast
tvättmedel som är lämpligt för
tvättmaskiner med frontmatad
trumma.
• Minska mängden tvättmedel om
mycket lödder bildas.
• Om för mycket tvättmedel används
kan överdrivet lödder bildas vilket
leder till sämre tvättresultat och hög
belastning på motorn.
• Om du önskar använda flytan
tvättmedel ska anvisningarn
tvättmedelstillverkaren följas.
• Om programmet ska startas direkt kan
flytande tvättmedel hällas direkt i
tvättmedelsfacket.
• Använd inte flytande tvättmedel om du
använder funktionen
(Fördröj sluttid)
tillvalet
vätskan kommer att tillsättas
omedelbart och kan stelna i facket
eller trumman.
• Användningen av tvättmedel kan
behöva justeras beroende på
Pre Wash (Förtvätt)
Delay End
eller om du har valt
för
de
a från
eftersom
DRIFT
tvättemperatur, vattnets hårdhet,
tvättmängd och smutsnivå. För bästa
resultat, undvik att överdosera
tvättmedel. I annat fall kan för mycket
lödder bildas.
• Läs tvättrådsetiketterna på kläd
innan tvättmedel tillsätts och
vattentemperatur väljs.
• Använd endast följande tvättmedel för
respektive typ av plagg:
- Flytande tvättmedel är ofta avsett för
speciella applikationer, t.ex
kulörta textiler, ylletvätt, ömtålig
eller mörk tvätt.
- Tvättmedel i pulverform är lämpligt
för alla textiltyper.
- För bättre tvättresultat med vita eller
bleka plagg, använd tvättmedel i
pulverform med blekmedel.
- Tvättmedlet spol
tvättmedelsfacket i början av varje
program.
• Låt inte tvättmedlet stelna. Det kan
leda till stopp, dåligt sköljresultat eller
dåligt lukt.
• Full last: enligt tillverkarens
rekommendationer.
• Delmått: 1/2 av fullt mått.
• Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
as från
. för
25
erna
Använda doseringen
För att lägga till tvättmedelsdos i den
doseringen:
1
Öppna tvättmedelsfacket.
SVENSKA
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 26 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
26
DRIFT
2
Tillsätt tvättmedel och sköljmedel i
deras respektive fack.
a
Tvättmedelsfack för huvudtvätt
b
Tvättmedelsfack för förtvätt
c
Fack för flytande sköljmedel
3
Stäng försiktigt tvättmedelsfackets
låda innan cykeln startas.
• Om lådan slås igen för att stängas
kan det leda till att tvättmedel förs
över till ett annat fack eller doseras
i trumman tidigare än
programmerat.
• Var försiktig så att en hand inte
kommer emellan när lådan stängs.
• Det är normalt att små mängder
vatten finns kvar i doseringsfacken
i slutet av cykeln.
dosering, vilket kan lämna fläckar på
kläderna.
• Häll inte sköljmedel direkt på kläderna
i tvättrumman. Om du gör det kan det
orsaka fläckar på kläderna som kan
vara svåra att få bort.
• Lämna inte kvar sköljmedel i facket i
mer än en dag. Sköljmedlet kan bli hårt
och bli kvar i facket om det är för tjockt.
Sköljmedlet ska spädas ut om
konsistensen är för tjock så att den blir
lättflytande.
• Öppna inte lådan när vatten tillförs
under tvätten.
• Lösningsmedel (bensen etc.) får aldrig
användas.
Facket för sköljmedel
Detta fack innehåller flytande
sköljmedel, som doseras automatiskt
under den sista sköljcykeln. Antingen
pulverbaserat sköljmedel eller flytande
sköljmedel kan användas.
• Häll sköljmedel till markeringe
maxgräns. Om sköljmedel tillsätts över
maxgränsen kan det leda till tidig
n för
Påfyllning av
tvättmedelstabletter
Även tvättmedelstabletter kan användas
för tvätten.
1
Öppna luckan och placera
tvättmedelstabletter i trumman
innan kläderna lastas i.
2
Lägg i kläderna in trumman och
stäng luckan.
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 27 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Lägg inte någon tablett i
tvättmedelsfacket.
Påfyllning av vattenavhärdare
En vattenavhärdare såsom
antikalkmedel kan användas för att
minska förbrukningen av tvättmedel i
områden med hög vattenhårdhetsnivå.
• Tillsätt först tvättmedel och därefter
vattenavhärdaren. Dosera enligt den
på förpackningen angivna mängden.
DRIFT
27
SVENSKA
sv_main.book.book Page 28 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
28
DRIFT
Programtabell
Tvättprogram
Cotton (Bomull)
BeskrivningTvättar normalt nedsmutsade kläder genom att kombinera olika
trumrörelser.
• Om knappen
kommer det att innebära att programmet
direkt med standardinställningarna.
Eco 40-6040 °C (40 °C till 60 °C)Max laddning: Klassad
BeskrivningFör tvätt av måttligt smutsiga plagg märkta för 40 ℃ eller 60 ℃.
Mixed Fabric
(Blandmaterial)
BeskrivningTvättar blandade tyger samtidigt.
• För olika typer av textilier utom speciella plagg (siden/fintvätt,
sportkläder, mörka kläder, ylle, täcken/gardiner).
Easy Care (Syntet)
BeskrivningTvättar kläder som inte behöver strykas efter tvätten.
• För polyamid, akryl, polyester.
40 °C (Cold (Kallt) till 95
°C)
Start/Paus
40 °C (Cold (Kallt) till 60
°C)
40 °C (Cold (Kallt) till 60
°C)
trycks ned utan att ett program väljs
Max laddning: Klassad
Cotton (Bomull)
Max. laddning: 4 kg
Max. laddning: 4 kg
startar
Silent Wash (Tyst tvätt)
BeskrivningTvättar kläder med mindre buller och vibration än andra
tvättprogram.
• Används för lätt smutsad vit bomull (underkläder).
Hygiene (Hygien)60 °CMax. laddning: 4 kg
BeskrivningTvättar kläder i hög temperatur.
40 °C (Cold (Kallt) till 60
°C)
Max. laddning: 5 kg
sv_main.book.book Page 29 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
DRIFT
29
Baby Care (Babykläder)60 °CMax. laddning: 4 kg
BeskrivningTvättar bebiskläder med mjuka rörelser och bättre resultat.
Delicates (Fintvätt)
20 °C (Cold (Kallt) till 40
°C)
Max. laddning: 3 kg
BeskrivningTvättar maskintvättbara underkläder, tunna och spetsprydda kläder.
Hand/Wool (Handtvätt/
Ylletvätt)
30 °C (Cold (Kallt) till 40
°C)
Max. laddning: 2 kg
BeskrivningTvättar ömtåliga kläder som går att tvätta för hand eller i maskin,
• Använd tvättmedel för ylle som går att tvätta i maskin
Sportswear
(Träningskläder)
40 °C (Cold (Kallt) till 40
°C)
Max. laddning: 3 kg
BeskrivningTvättar speciella plagg som sport- och fritidskläder.
• Använd för vattenavstötande tyglaminat på kläder.
SVENSKA
Speed 14 (Snabbtvätt
14min)
20 °C (20 °C till 40 °C)Max. laddning: 2 kg
BeskrivningTvättar små laster med lätt smutsade kläder på ca 14 minuter.
Duvet (Täcke)
Cold (Kallt) (Cold (Kallt)
till 40 °C)
Max last 2,5 kg (1
duntäcke)
BeskrivningTvättar stora artiklar som sängöverkast, kuddar, sofföverdrag osv.
Tub Clean (Rengöring av
trumman)
--
BeskrivningDenna funktion hjälper till att rengöra insidan av trumman på din
apparat.
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 30 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
30
DRIFT
Rinse+Spin
(Sköljning+Centrifugeri
ng)
BeskrivningSköljer och centrifugerar kläder. Använd mjukmedel om det behövs.
• Tvättresultatet är avhängigt vattentryck, vattnets hårdhetsgrad, inloppsvattnets
temperatur, rumstemperatur, lastens typ och mängd, smutsighetsgrad, använt
tvättmedel och nätspänningsfluktuationer och de valda alternativen.
• Välj lämplig vattentemperatur för det valda programmet. Följ alltid tillverkarens
tvättrådsetikett eller tvättanvisningar på plagget för att undvika att skada kläderna
när du tvättar dem.
• Välj lämplig tvättemperatur och centrifugeringsvarvtal för de önskade
programmen.
• Faktisk tvättemperatur kan skilja sig från den temperatur som anges i cykeln.
• Neutralt tvättmedel rekommenderas.
-Max laddning: Klassad
Extra alternativ
• Alternativen
kan väljas för alla tvättprogram i den här tabellen.
Cotton (Bomull)
Mixed Fabric
(Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Silent Wash (Tyst tvätt)
Hygiene (Hygien)
Baby Care (Babykläder)
Rinse+ (Skölj+), Delay End (Fördröj sluttid)
ProgramIntensive (Intensiv)Pre Wash (Förtvätt)
##
Eco 40-60
##
##
##
#
#
#
och
Add Item (Lägg till)
sv_main.book.book Page 31 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
ProgramIntensive (Intensiv)Pre Wash (Förtvätt)
Delicates (Fintvätt)
Hand/Wool (Handtvätt/
Ylletvätt)
Sportswear
(Träningskläder)
Speed 14 (Snabbtvätt
14min)
Duvet (Täcke)
#
#
#
#
Högsta valbara centrifugeringsvarvtal
Centrifughastighet
Program
StandardTillgängligt
Cotton (Bomull)
1 400 rpmAlla
DRIFT
31
SVENSKA
Eco 40-60
Mixed Fabric
(Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Silent Wash (Tyst tvätt)
Hygiene (Hygien)
Baby Care (Babykläder)
Delicates (Fintvätt)
Hand/Wool (Handtvätt/
Ylletvätt)
Sportswear
(Träningskläder)
Speed 14 (Snabbtvätt
14min)
Duvet (Täcke)
1 400 rpmAlla
1 000 rpm
1 400 rpmAlla
800 rpm
1 400 rpmAlla
1000 rpmUpp till 1000 rpm
800 rpmUpp till 800 rpm
800 rpmUpp till 800 rpm
800 rpmUpp till 800 rpm
400 rpmAlla
1000 rpmUpp till 1000 rpm
Upp till 1000 rpm
Alla
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 32 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
32
DRIFT
• Lägsta verkliga centrifugeringsvarvtal kan variera avhängigt lastförhållandena.
Ovanstående värden är avrundade till närmaste hundratal.
Förbrukningsdata
Beskrivning av enheten
kg
: Tvättlast
kWh
: Energiförbrukning
Liter
: Vattenförbrukning
%
: Återstående fukt i slutet av centrifugeringsfasen. Ju högre
centrifugeringshastigheten är, desto högre är ljudet och desto lägre är den
återstående fukten.
t:mm
: Programtid
℃
: Maximitemperatur inuti den
behandlade textilen
rpm
: Max centrifugeringsvarvtal
Vanliga program
Programkgh:mmkWh℃Literrpm%
Cotton
(Bomull)
Cotton
(Bomull)
20 ℃
60 ℃
9
9
1:510,1773155,0135051,0
3:211,3625157,0135051,0
Mixed Fabric
(Blandmaterial
4
1:210,4583554,0100066,0
)
Speed 14
(Snabbtvätt
2
0:140,0462539,040093,0
14min)
Cotton
(Bomull)
Intensive
40 ℃+
9
3:330,7833174,0135051,0
(Intensiv)
Eco 40-60
(Fullständig)
*1
9
3:481,0114363,0136053,0
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 33 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
DRIFT
33
Programkgh:mmkWh℃Literrpm%
Eco 40-60
(Halv)
Eco 40-60
(Fjärdedels)
*1
*1
4,5
2,52:400,2422639,0136053,0
2:500, 5003248,0136053,0
*1 Den kan rengöra normalt smutsad bomullstvätt som är tvättbar vid 40 ℃ eller 60
℃ tillsammans i samma cykel, och att detta program används för att bedöma
överensstämmelse med EU:s lagstiftning om ekodesign (EU 2019/2023).
• Värdena för de vanliga programmen, med undantag för
Eco 40-60
-cykeln, är
endast vägledande.
• Förordning EU 2019/2023, giltig från och med den 1 mars 2021, är relaterad till
klasserna för energieffektivitet genom förordning EU 2019/2014.
• Skanna QR-koden på energietiketten som medföljer apparaten, som ger
en
webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPRELdatabasen. Förvara energietiketten för referens tillsammans med
bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer apparaten.
• Modellnamnet finns på apparatens klassificeringsetikett, öppna dörren so
m ligger
precis runt trumman.
• För att hitta samma information i EPREL, besök
https://eprel.ec.europa.eu
och
sök med modellnamnet. (Gäller från 1 mars 2021)
SVENSKA
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 34 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
34
DRIFT
Extra alternativ och
funktioner
Du kan använda de extra alternativen
och funktionerna för att skräddarsy
programmen.
Anpassa ett tvättprogram
Varje program har standardinställningar
som väljs automatiskt. Du kan också
anpassa inställningarna med hjälp av
dessa knappar.
Temp.
Med denna knapp väljs
tvättemperaturen för det valda
programmet.
• Tryck på knappen
inställning tänds.
• Välj en vattentemperatur som är
lämplig fö
Följ informationen på
tvättrådsetiketterna på plaggen för
bästa resultat.
Spin (Centrifugering)
Centrifugeringens intensitetsnivå kan
ställas in genom att du trycker på denna
knapp upprepade gånger.
• Tryck på
knap
centrifugeringsvarvtal.
• Om du väljer No genom att trycka på
knappen
kommer tru
en kort stund för att tömma ut vattnet
snabbt.
r tvättypen som ska tvättas.
Spin (Centrifugering)
pen för att välja
Spin (Centrifugering)
Temp.
tills önskad
mman att fortsätta rotera
• Tryck en gång på knappen
(Skölj+)
Intensive (Intensiv)
Denna funktion används för att tvätta
normalt till mycket smutsiga kläder.
• Tryck in
knappen.
för att lägga till sköljning.
Intensive (Intensiv)
Rinse+
-
Följ dessa steg för att anpassa ett
tvättprogram:
1
Förbered kläderna och lägg i dem i
trumman.
2
Tryck in
3
Tillsätt tvättmedel.
4
Välj ett tvättprogram.
5
Anpassa tvättprogrammet (
Spin (Centrifugering), Rinse+
(Skölj+)
behov.
6
Tryck in
Ström
-knappen.
och
Intensive (Intensiv)
Start/Paus
-knappen.
Temp.
) vid
Använda endast centrifugfunktion
1
Förbered kläderna och lägg i dem i
trumman.
2
Tryck in
• Välj inget tvättprogram eller något
Ström
tvättmedel.
-knappen.
,
Rinse+ (Skölj+)
Denna funktion rekommenderas för
personer med tvättmedelsallergier.
3
Tryck in
knappen.
4
Tryck in
Spin (Centrifugering)
Start/Paus
-knappen.
-
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 35 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Om du valt ett tvättprogram, kommer
du inte att kunna välja endast
centrifugering. Om detta inträffar,
tryck på knappen
att slå av och på maskinen igen.
Ström
två gånger för
Använda basalternativen
Du kan anpassa programmen genom att
använda följande basalternativ:
Pre Wash (Förtvätt)
Detta alternativ rekommenderas för hårt
smutsad tvätt.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
(Förtvätt)
4
Tryck in
Ström
-knappen.
vid behov.
Start/Paus
Pre Wash
-knappen.
DRIFT
5
Öppna luckan efter att den har låsts
upp av sig själv och lägg till eller ta
bort kläder enligt behov.
6
Stäng luckan och tryck på
-knappen.
Paus
• Av säkerhetsskäl förblir luckan låst när
vattennivån eller vattentemperaturen i
trumman är hög. Det är inte möjligt att
lägga i tvätt under tiden.
Delay End (Fördröj sluttid)
Du kan ställa in denna funktion så att
tvättmaskinen startas automatiskt och
stängs av efter en viss tid.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
sluttid)
Ström
-knappen.
vid behov.
Delay End (Fördröj
Start/
35
SVENSKA
Add Item (Lägg till)
Du kan använda denna funktion för att
lägga till eller ta ut kläder efter att
tvättprogrammet har startats.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck in
4
Tryck på knappen
till)
Ström
Start/Paus
vid behov.
-knappen.
-knappen.
Add Item (Lägg
4
Tryck in
• Förutom lysdioden på
(Fördröj sluttid)
alla kontrollpanelens lysdioder att
stängas av inom 20 minuter. Denna
funktion varierar avhängigt den
inköpta modellen.
• Fördröjningstiden är tide
programmets slut, inte dess början.
Den faktiska driftstiden kan variera
beroende på vattentemperatur, kläder
och andra faktorer.
• För att avbryta funktionen ska
knappen tryckas in.
Start/Paus
-knappen kommer
-knappen.
Delay End
n till
Ström
-
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 36 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
36
DRIFT
2
Tryck in och håll nere knapparna
Delay End (Fördröj sluttid)
• Använd inte flytande tvättmedel för
denna funktion.
Inställningar
Child Lock (Barnlås)
Använd denna funktion för att inaktivera
kontrollerna. Denna funktion kan
förhindra att barn ändrar program eller
startar apparaten.
• När funktionen har ställts in är
samtliga knappar låsta utom knappen
Ström
.
• När kontrollerna är låsta, kommer
och återstående tid att visas
omväxlande på skärmen under
tv
ättens gång när denna funktion är
aktiverad.
• Barnlåsfunktionen återställs inte när
apparaten stängs av. Barnlåset måste
avaktiveras före tillgång till andra
funktioner.
[L
Item (Lägg till)
sekunder för att stänga av denna
funktion.
Beep On/Off (Pip På/Av)
Denna apparat spelar en melodi när den
startar eller stoppar.
• Tryck in och håll nere knapparna
Rinse+ (Skölj+)
(Förtvätt)
att inaktivera/aktivera denna funktion.
och
Add
samtidigt i 3
och
Pre Wash
samtidigt i 3 sekunder för
Låsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
Delay End (Fördröj sluttid)
Item (Lägg till)
sekunder för att aktivera denna
funktion.
• En pipsignal avges och
di
splayen.
Upplåsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
samtidigt i 3
och
CL
visas på
Add
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 37 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen
Applikationen
kommunicera med apparaten genom en
smartphone.
Applikationsfunktion för LG
ThinQ
Kommunicera med apparaten från en
smarttelefon för att använda de
praktiska smarta funktionerna.
Smart Diagnos
Den här funktionen tillhandahåller
användbar information för felsökning
och lösningar av problem för enheten,
baserat på användarmönster.
Installera applikationen LG
ThinQ
LG ThinQ
låter dig
• Funktionen kan ändras utan
Använda akustisk diagnos för
att diagnostisera problem
Följ instruktionerna nedan för att
använda den hörbara diagnosmetoden.
• Starta applikationen
1
SMARTA FUNKTIONER
frånkoppling, lokal appbutikspolicy
eller att appen inte är tillgänglig.
föregående meddelande och kan ha
en annan form beroende på var du
befinner dig.
LG ThinQ
funktionen
Följ instruktionerna för akustisk
diagnos i applikationen
Tryck på knappen
apparaten.
• Tryck inte på några andra knappar.
Smart Diagnosis
Ström
och välj
i menyn.
LG ThinQ
för att starta
.
37
SVENSKA
Sök efter applikationen
Google Play & Apple App Butik på en
smartphone. Följ instruktionerna för att
ladda ner och installera applikationen.
LG ThinQ
i
Smart Diagnos
Denna funktion finns bara tillgänglig på
c
modeller med
Använd den här funktionen för att hjälpa
dig att diagnostisera och lösa problem
med din apparat.
• Av skäl som inte kan tillskrivas
försumlighet av LGE kanske inte
tjänsten fungerar på grund av externa
faktorer t.ex., men inte begränsat till,
Wi-Fi-tillgänglighet, Wi-Fi-
- eller d-logotyp.
2
Placera smarttelefonens mikrofon
c
nära logotypen
Max.
10 mm
3
Tryck på och håll knappen
sekunder eller längre medan du
håller smarttelefonens mikrofon mot
logotypen tills dataöverföringen har
slutförts.
• Håll smarttelefonen på plats tills
dataöverföringen har slutförts.
Återstående tid för
dataöverföringen visas.
eller d.
Max.
10 mm
Temp.
i 3
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 38 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
38
SMARTA FUNKTIONER
4
När dataöverföringen är klar visas
diagnosen i applikationen.
• För bästa resultat, flytta inte
smarttelefonen när tonerna överförs.
Försäkran om
överensstämmelse
LG Electronics försäkrar härmed att
radioutrustningen av typen tvättmaskin
överensstämmer med direktiv 2014/53/
EU. Den fullständiga texten i EUförsäkran om överensstämmelse är
tillgänglig på följande internetadress:
http://www.lg.com/global/support/
cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service
Centre B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Nederländerna
VARNING
VARNING
sv_main.book.book Page 39 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
UNDERHÅLL
39
UNDERHÅLL
• Dra ut tvättmaskinens stickkontakt ur eluttaget före rengöring för att undvika risk
för elchock. Underlåtenhet att efterleva denna varning kan leda till allvarliga
personskador, brand, elchock eller dödsfall.
• Använd aldrig starka kemikalier, slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel för
att rengöra tvättmaskinen. Dessa kan skada ytan.
Rengöring efter varje
tvätt
Vad ska rengöras
Ta alltid ur alla artiklar ur tvättmaskinen
så snart ett program har slutförts. Om
fuktiga artiklar lämnas kvar i
tvättmaskinen kan skrynkling,
missfärgning och dålig lukt uppstå.
• Torka av eventuell fukt från luckan och
luckans tätning efter slutfört
tvättprogram.
• Låt luckan stå öppen så att trumman
kan torka.
• Torka av eventuell utvändig fukt
tvättmaskinen med en torr trasa.
från
• Lämna luckan öppen för att torka
apparatens insida endast om barnen
är övervakade i hemmet.
Utvändig rengöring
Korrekt skötsel av din apparat kan
förlänga dess livslängd.
Utsidan
• Torka omedelbart bort eventuellt spill.
• Torka av med en fuktig trasa och sedan
igen med en torr trasa för att
säkerställa att det inte förekommer
någon fukt i skåpslederna eller vecken.
• Tryck inte på ytan eller skärmen med
vassa föremål.
SVENSKA
Lucka
• Tvätta luckan ut- och invändigt med en
fuktig trasa och torka sedan av den
med en mjuk trasa.
VARNING
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 40 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
40
UNDERHÅLL
2
Öppna tvättmedelsfacket och fyll på
med avkalkningsmedel i
• Försök inte att separera paneler eller
montera ned a
några vassa föremål när du använder
kontrollpanelen.
pparaten. Använd
inte
huvudtvättfacket.
• Tabletter kan placeras direkt i
3
Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
Regelbunden rengöring
4
av apparaten och
Slå på elkraften och välj
(Rengöring av trumman)
genomföra
5
nöduttömning av
vattnet
Tub Clean (Rengöring av
trumman)
Detta är en speciell funktion för att
underlätta rengöring på insidan
apparaten genom att blötlägga, tvätta,
skölja och centrifugera.
Kör denna funktion
(eller oftare vid behov) för att reducera
avlagringar av tvätt-, sköljmedel och
andra rester.
• Om en dålig lukt eller mögel uppstår i
apparaten, kör denna funktion
i veckan i 3 veckor
gång
regelbundet angivna intervall.
en gång i månaden
en
utöver övriga
Tryck in
starta.
6
Låt luckan stå öppen så att insidan av
apparaten kan torka fullständigt.
• Om insidan av apparaten in
• Lämna luckan öppen för att torka
apparatens i
är övervakade i hemmet.
Rengöring av
vatteninloppsfiltret
trumman som ett alternat
pulver.
Tub Clean
Start/Paus
r fullständigt kan det orsaka
torka
dålig lukt eller mögel.
nsida enda
-knappen för att
st om barnen
iv till
.
te
• Meddelandet
att uppmärksamma
rekommendation
användningen av den här funktionen.
1
Avlägsna eventuella klädesplagg och
föremål från tvättmaskinen och stäng
luckan.
tcL
kommer att visas för
de
er som finns fö
Vattnets inloppsfilter samlar kalk och
andra avlagringar som kan finnas i
vattnet som tillförs apparaten. Rengör
r
inloppsfiltret ungefär var sjätte månad
eller oftare om vattnet är mycket hårt
eller innehåller spår av kalkavlagringar.
Stäng av inloppskranarna om
•
apparaten ska stå oanvänd en längre
.ex. under semestern), särskilt om
tid (t
det inte finns någon golvbrunn
(avl
oppskanal) i dess omedel
närhet.
bara
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 41 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
• Meddelande 1E kommer visas på
kontrollpanelen om vatten inte spolas
in i tvättmedelsfacket.
1
Stäng av strömmen och vattenkranen
och skruva sedan loss vattnets
tilloppsslang.
2
Ta ut vattnets inloppsfilter med en
liten tång och rengör filtret med hjälp
av en medelhård tandborste.
UNDERHÅLL
2
Öppna skyddslocket och dra ut
avloppsslangen.
3
Ta först bort avloppspluggen från
a
avloppsröret
vattnet. Därefter skruvas
avloppspumpens filter
för att tömma ut resten av vattnet.
Fortsätt sedan med att ta bort
eventuellt skräp eller föremål från
filtret.
och töm sedan ut
b
sakta bort
41
SVENSKA
Rengöring av avloppspumpens
filter och nöduttömning av
vattnet
Avloppsfiltret samlar upp trådar och små
föremål som oavsiktligt har lämnats kvar
i tvätten. Se till att filtret är rent var sjätte
månad för att säkerställa friktionsfri drift
av apparaten.
Låt vattnet kallna innan du rengör
avloppspumpens filter. Öppna luckan i
en nödsituation eller genomför en
nöduttömning.
1
Dra ut apparatens stickkontakt ur
eluttaget.
4
Efter rengöringen av
avloppspumpens filter, sätt försiktigt
tillbaka filtret och skruva tillbaka
avloppslocket medurs. Var noga med
att gängorna inte hamnar fel och
läckage uppstår. Sätt tillbaka pluggen
i avloppsslangen och placera den i sin
hållare.
5
Stäng skyddspanelen.
• Var försiktig vid avtappningen av
vattnet, då detta kan vara hett.
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 42 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
42
UNDERHÅLL
3
Använd en trasa eller en liten, ickemetallisk borste för att rengöra
• Kör trumrengöringsprogrammet en
gång varje månad (eller oftare om
nödvändigt) för att avlägsna
tvättmedel och andra rester.
Rengöring av
öppningen där facket ska sitta.
• Avlägsna alla rester från ovan- och
4
Torka av eventuell fukt från
öppningen med en mjuk trasa eller
handduk.
tvättmedelsfacket
5
Tvätt- och sköljmedel kan ansamlas i
tvättmedelsfacket. Flytande tvättmedel
kan stanna kvar under tvättmedelsfacket
och inte doseras helt och hållet. Ta ut
lådan och insatserna och kontrollera om
rengöringsprodukter har ansamlats
eller två gånger varje månad
1
Ta ur tvättmedelsfackets låda genom
att dra den rakt ut tills det tar stopp.
• Dra sedan försiktigt lådan utåt
medan du trycker hårt på knappen
som frigör lådan.
en
.
Återmontera lådans komponenter i
de rätta facken och sätt tillbaka lådan.
undersidan av öppningen.
2
Avlägsna tvättmedels- och
sköljmedelsavlagringarna.
• Skölj lådan och lådans
komponenter i varmt vatten så att
ansamlade rester från
tvättprodukter löses upp. Använd
endast vatten för att rengöra
tvättmedelsfacket. Torka
insatserna och facket med en mjuk
trasa eller handduk.
sv_main.book.book Page 43 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
FELSÖKNING
43
FELSÖKNING
Handhavandet av din apparat kan leda till fel och felfunktioner. Följande tabeller
innehåller möjliga orsaker och åtgärder för att avhjälpa ett felmeddelande eller
felfunktion. Vi rekommenderar att du läser nedanstående tabeller noga för att spara
tid och pengar i stället för att ringa till LG Electronics servicecenter.
Innan du tillkallar service
Tvättmaskinen är försedd med ett automatiskt felövervakningssystem som
identifierar och diagnostiserar problem på ett tidigt stadium. Om tvättmaskinen inte
fungerar korrekt eller inte alls, kontrollera följande innan du kontaktar LG Electronics
servicecenter.
Felmeddelanden
IndikationOrsak & Åtgärd
1E
FEL I INLOPP
Vattenförsörjningen är otillräcklig på den platsen. Vatten
strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Använd en annan kran i huset.
SVENSKA
Vattenförsörjningen är inte helt öppen. Vatten strömmar
inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Öppna kranen helt.
En eller flera av tilloppsslangarna är vikta.
• Räta ut slangen eller återmontera vatteninloppsslangen.
Tilloppsslangens filter är igentäppt.
• Kontrollera och rengör filtret på inloppsventilen efter
kranarna har stängts av och tvättmaskinens
slanganslutningar har tagits bort.
sv_main.book.book Page 44 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
44
FELSÖKNING
IndikationOrsak & Åtgärd
UE
OBALANSFEL
OE
FEL I
VATTENUTLOPP
dE dE1 dEz dE4
LUCKFEL
Apparaten är försedd med ett system som detekterar och
korrigerar obalans i apparaten.
• Kläderna kan vara för blöta vid slutet av cykeln. Omfördela
lasten för att möjliggöra korrekt centrifugering. Stäng
luckan och tryck på knappen
stund innan apparaten börjar centrifugera. Luckan måste
vara låst innan centrifugering kan påbörjas.
För liten last. Detta system kan stoppa centrifugeringen
och även avbryta centrifugeringscykeln helt om enskilda
tunga artiklar (t.ex. en badrumsmatta, badrock, o.d.) har
lastats in.
• Lägg till 1 eller 2 liknande eller mindre artiklar för att
återställa lastens balans. Stäng luckan och tryck på
knappen
börjar centrifugera. Luckan måste vara låst innan
centrifugering kan påbörjas.
Avloppsslangen är vikt eller igensatt. Vattnet i apparaten
dräneras inte ut eller dräneras ut sakta.
• Rengör och räta ut avloppsslangen.
Avloppsfiltret är igensatt.
• Kontrollera och rengör dräneringsfiltret.
Lucksensorn fungerar fel.
• Var god kontakta LG-servicecenter. Du hittar telefonnumret
till ditt lokala LG-servicecenter på garantikortet.
Start/Paus
. Den kan ta en stund innan apparaten
Start/Paus
. Det kan ta en
tE
KONTROLLFEL
LE
MOTORSPÄRRFEL
FE
ÖVERFLÖDESFEL
PE
TRYCKSENSORFEL
Detta är ett styrfel.
• Dra ut elkontakten och kontakta ett servicecenter.
Överbelastning i motorn.
• Låt apparaten vila i 30 minuter tills motorn kallnat och
återstarta då programmet.
Vatten flödar eventuellt över på grund av fel på
vattenventil.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett
servicecenter.
Vattennivåsensorn fungerar fel.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett
servicecenter.
sv_main.book.book Page 45 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
IndikationOrsak & Åtgärd
vs
VIBRATIONSSENS
ORFEL
FF
FROSTFEL
AE
VATTENLÄCKAGE
PF
STRÖMFEL
Vibrationssensorn fungerar fel.
• Kontakta ett servicecenter.
Är tillopps-/avloppsslangen eller avloppspumpen frusen?
• Häll in varmt vatten i trumman för att tina avloppsslangen
och avloppspumpen. Täck tilloppsslangen med en våt och
varm handduk.
Vatten läcker.
• Kontakta ett servicecenter.
Apparaten utsattes för strömavbrott.
• Återstarta programmet.
Oljud du kan höra
IndikationOrsak & Åtgärd
Slamrande och
rasslande ljud
Främmande föremål, exempelvis nycklar, mynt eller
säkerhetsnålar kan finnas i trumman.
• Stoppa apparaten och kontrollera trumman med avseende
på främmande föremål. Om oljudet fortsätter när
apparaten har återstartats, tillkalla en servicetekniker.
FELSÖKNING
45
SVENSKA
Dunkande ljudOm tunga kläder tvättas kan dunkande ljud uppstå.
Detta är oftast helt normalt.
• Om ljudet inte upphör är apparaten troligtvis snedbelastad.
Stoppa apparaten och omfördela kläderna.
Kläderna kan vara snedbelastande.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset
öppnats.
sv_main.book.book Page 46 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
46
FELSÖKNING
IndikationOrsak & Åtgärd
VibrationsljudEmballagematerial har inte avlägsnats.
• Avlägsna allt emballagematerial.
Kläderna kan vara ojämnt distribuerade i trumman.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset
öppnats.
Alla nivelleringsfötter vilar inte stabilt och jämnt på
golvet.
• Se instruktionen om
justeringen av apparatens nivellering.
Golvet är inte tillräckligt stabilt.
• Kontrollera att golvet är stabilt och inte sviktar. Se avsnittet
Krav på installationsplatsen
plats.
Nivellering av apparaten
angående val av lämplig
angående
Drift
IndikationOrsak & Åtgärd
Vatten läcker ut.Avloppsrören i huset är igensatta.
• Rensa avloppsrören. Kontakta en rörmokare om det
behövs.
Läckage till följd av felaktigt installerad eller igensatt
avloppsslang.
• Rengör och räta ut avloppsslangen. Kontrollera och rengör
filtret regelbundet.
Locket på avloppspumpens filter är inte korrekt
monterat.
• Montera om avloppspumpens filter.
sv_main.book.book Page 47 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
IndikationOrsak & Åtgärd
Apparaten
fungerar inte.
Kontrollpanelen har stängts av till följd av inaktivitet.
• Detta är normalt. Tryck på
tvättmaskinen.
Stickkontakten sitter inte i eluttaget.
• Se till att stickkontakten ansluts till ett fungerande eluttag
på ett säkert sätt.
Vattenförsörjningen är avstängd.
• Öppna vattenkranen helt.
Kontrollerna är inte korrekt inställda.
• Säkerställ att programmet är korrekt inställt. Stäng luckan
och tryck på knappen
Start/Paus
Luckan är öppen.
• Stäng luckan och säkerställ att inget har fastnat bakom
luckan som kan hindra den från att stängas helt.
Automatsäkringen/säkringen har löst ut/bränts av.
• Kontrollera husets automatsäkringar/säkringar. Byt
säkringar eller återställ automatsäkringar. Apparaten ska
anslutas till en dedikerad krets. Apparaten kommer att
återuppta programmet från den punkt det avbröts när
strömmen återställs.
FELSÖKNING
Ström
-knappen för att starta
.
47
SVENSKA
Styrningen måste återställas.
• Tryck in
programmet och tryck på
Ström
-knappen, välj igen det önskade
Start/Paus
-knappen.
Start/Paus trycktes inte in efter ett program hade ställts
in.
• Tryck in knappen
nytt och tryck på knappen
om knappen
Ström
Start/Paus
, välj det önskade programmet på
Start/Paus
. Apparaten stängs av
inte trycks in inom en viss tid.
Extremt lågt vattentryck.
• Kontrollera en annan kran i huset för att säkerställa att
hushållets vattentryck är korrekt.
Apparaten värmer vattnet eller alstrar ånga.
• Trumman kan tillfälligt sluta rotera under vissa cykler.
Vattnet värms emellertid till en inställd temperatur på ett
säkert sätt.
sv_main.book.book Page 48 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
48
FELSÖKNING
IndikationOrsak & Åtgärd
Knapparna
fungerar
eventuellt inte
korrekt.
Luckan kan inte
öppnas.
Apparaten fylls
inte korrekt.
Apparaten
dränerar inte ut
vattnet.
Alternativet Child Lock (Barnlås) är aktiverat.
• Inaktivera alternativet
Child Lock (Barnlås)
vid behov.
Luckan kan av säkerhetsskäl inte öppnas när apparaten
har startats.
• Detta är normalt. Du kan tryggt öppna luckan efter H har
stängts av.
Inloppsfiltret är igensatt.
• Säkerställ att inloppsfiltren på fyllningsventilerna inte är
igensatta.
Tilloppsslangarna kan vara vikta.
• Kontrollera att tilloppsslangarna inte är vikta eller
igensatta.
Otillräcklig vattenförsörjning.
• Säkerställ att kranarna för både varmt och kallt vatten är
helt öppna.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Avloppsslangen är vikt.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är vikt.
Dräneringen är placerad högre än 1,2 m över golvet.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är placerad högre än 1,2
m över apparatens nedre del.
Tvättmedel
doseras inte helt
eller inte alls.
För mycket tvättmedel används.
• Följ tvättmedeltillverkarens anvisningar.
Avloppspumpens filter kan vara blockerat.
• Rengör avloppsfiltret.
sv_main.book.book Page 49 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
IndikationOrsak & Åtgärd
Programtiden är
längre än normalt.
Programmets slut
är fördröjt
För liten last.
• Tillsätt fler artiklar så att apparaten kan balansera lasterna.
Tunga artiklar är blandade med lättare artiklar.
• Försök alltid tvätta artiklar med liknande vikt för att tillåta
apparaten att distribuera vikten jämnt för centrifugering.
Tvätten är obalanserad.
• Omfördela lasten manuellt om artiklarna är hopsnärjda.
Obalans har detekterats eller
lödderborttagningsprogrammet är aktiverat.
• Detta är helt normalt. Återstående tid som visas på
displayen är endast en uppskattning. Den faktiska tiden kan
variera.
Prestanda
IndikationOrsak & Åtgärd
Undermålig
fläckborttagning
Gamla ingrodda fläckar.
• Artiklar som har tvättats tidigare kan ha fläckar som har
grott in. Dessa fläckar kan vara svåra att få bort och kan
kräva handtvätt eller förbehandling för att underlätta
borttagning av fläckarna.
FELSÖKNING
49
SVENSKA
sv_main.book.book Page 50 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
50
FELSÖKNING
IndikationOrsak & Åtgärd
Fläckar bildasBlek- eller sköljmedel doseras för tidigt.
• Doseringsfacket är överfyllt. Detta gör att blek- eller
sköljmedlet doseras snabbt. Mät alltid mängden blek- eller
sköljmedel för att undvika överfyllning.
• Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
Blek- eller sköljmedel tillsattes direkt i trumman med
kläderna.
• Använd alltid tvättmedelsfacket för att säkerställa att blekoch sköljmedel doseras korrekt vid rätt tidpunkt i
programmet.
Plaggen var inte korrekt sorterade.
• Tvätta alltid mörka plagg separerade från ljusa plagg och
vittvätt för att förhindra missfärgning.
• Tvätta aldrig hårt nedsmutsade artiklar tillsammans med
lätt nedsmutsade artiklar.
SkrynklingApparaten töms inte snabbt.
• Ta alltid ut artiklarna ur apparaten direkt efter programmet
har avslutats.
Apparaten är överlastad.
• Apparaten kan lastas full, men trumman får inte packas full
med artiklar. Luckan ska alltid kunna stängas lätt.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Sköljning med varmt vatten kan skrynkla plaggen.
Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Centrifughastigheten kan vara för hög.
• Ställ in centrifughastigheten för att den ska passa typen av
plagg.
sv_main.book.book Page 51 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Dålig lukt
IndikationOrsak & Åtgärd
Mustig eller
mögellukt i
apparaten
Trummans insida är inte noggrant rengjord.
• Kör funktionen
regelbundet.
Avloppsslangen är inte korrekt installerad och orsakar
baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks
eller blockeras.
Tvättmedelsfacket har inte rengjorts regelbundet.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och
undersidan på fackets öppning.
Lukter kan uppstå om avloppsslangen inte är korrekt
installerad och orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka
in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks
eller blockeras.
Om tvättmedelsfacket inte rengörs regelbundet kan lukt
uppstå från mögel eller främmande ämnen.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och
undersidan på fackets öppning.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
FELSÖKNING
51
SVENSKA
Kundtjänst och service
Kontakta ett av LG Electronics kundinformationscenter.
• För att hitta en LG Electronics-auktoriserad servicepersonal, besök vår webbplats
på
www.lg.com
• Självreparation rekommenderas inte eftersom det kan skada enheten ytterligare
och upphäva garantin.
• Reservdelar som hänvisas till i förordning 2019/2023 finns tillgängliga under en
minimilängd på 10 år.
och följ instruktionerna som finns där.
sv_main.book.book Page 52 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Anteckningar
fi_main.book.book Page 1 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KÄYTTÖOPAS
PYYKINPESUKONE
Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se
helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja
turvallisesti asennettu. Säilytä nämä ohjeet asennuksen
jälkeen laitteen lähellä tulevia tarpeita varten.
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen..................................................................39
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa ..............40
VIANMÄÄRITYS
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista ............................................................43
VAROITUS
fi_main.book.book Page 3 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
TURVALLISUUSOHJEET
3
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään laitteen
vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaaroja
tai vaurioita.
Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla ”VAROITUS” ja ”HUOMIO”, kuten
kuvattu alla.
Turvallisuusviestit
Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka voivat
aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys huolellisesti
ja vältä vaarat noudattamalla ohjeita.
VAROITUS
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
HUOMIO
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa lievän henkilövahingon tai tuotteen vaurioitumisen.
SUOMI
VAROITUS
Noudata räjähdyksen, tulipalon, kuoleman, sähköiskun,
loukkaantumisen tai palovammojen vaaran vähentämiseksi yleisiä
varotoimia, mukaan lukien seuraavia:
Tekninen turvallisuus
• Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden
fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai
joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos heitä
valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he
ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
fi_main.book.book Page 4 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
4
TURVALLISUUSOHJEET
laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai
kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa päästää laitteen lähelle, ellei heitä valvota
koko ajan.
• Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan, sen huoltoedustajan tai muun
pätevän henkilöstön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi.
• Ilmanvaihtoaukkoja ei saa tukkia matolla.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
• Liitä laite vesijohtoverkkoon uudella letkulla tai letkusarjalla.
Vanhojen letkujen uudelleenkäyttö voi johtaa vesivuotoihin ja niistä
aiheutuviin omaisuusvahinkoihin.
• Vedenpaineen tulee olla välillä 50 kPa ja 800 kPa.
Enimmäispaino
Joissakin pesuohjelmissa vaatteiden enimmäispaino kuivina on 9 kg.
Suositeltu enimmäispaino vaihtelee ohjelmakohtaisesti. Saadaksesi
hyviä pesutuloksia katso tarkemmat tiedot kohdasta
Ohjelmataulukko
kappaleesta
KÄYTTÖ
.
Asennus
• Älä koskaan yritä käyttää tätä laitetta, jos se on vahingoittunut, siinä
on toimintahäiriö, se on osittain purettu tai siitä puuttuu osia tai jokin
sen osa on vioittunut, mukaan lukien rikkinäinen johto tai pistoke.
• Laitteen siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä, jotka pitävät
turvallisesti kiinni laitteesta.
• Älä asenna laitetta kosteaan tai pölyiseen paikkaan. Älä asenna tai
säilytä laitetta ulkona tai missään sellaisessa paikassa, jossa se on
alttiina säälle, suoralle auringonvalolle, sateelle, tuulelle tai
pakkasasteille.
• Varmista, että pistoke on kunnolla painettu pistorasiaan.
• Älä liitä laitetta monen pistokkeen pistorasiaan, haaroitusrasiaan tai
jatkojohtoon.
fi_main.book.book Page 5 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä muuntele laitteen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi
pistorasiaan, pyydä ammattitaitoista sähköasentajaa asentamaan
sopiva pistorasia.
• Laite on varustettu virtajohdolla, jossa on laitteen maadoittava johdin
(maattotappi) ja maadoitettu pistoke. Pistoke täytyy liittää
asianmukaiseen pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten
määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
• Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen liittäminen saattaa
aiheuttaa sähköiskun. Jos epäilet maadoituksen kunnollisuutta, anna
ammattitaitoisen sähköasentajan tai huoltohenkilöstön tarkistaa se.
• Tätä laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse, eikä
sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat vastakkaisella puolella kuin
laitteessa, mikä rajoittaisi laitteen luukun avautumista.
Käyttö
• Älä yritä käyttää toimintopaneelia terävillä esineillä.
• Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa. Kaikki korjaus- ja
huoltotyöt tulee antaa pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi, ellei
tässä käyttöoppaassa ole erikseen toisin suositettu. Käytä ainoastaan
hyväksyttyjä tehdasosia.
5
SUOMI
• Älä paina laitteen luukkua liikaa alaspäin sen ollessa avoinna.
• Älä laita laitteeseen eläimiä, kuten lemmikkieläimiä.
• Älä pese tässä koneessa mattoja, kenkiä, lemmikkieläinten peittoja,
pehmoleluja tai mitään muuta kuin vaatteita tai lakanoita.
• Pidä syttyvät materiaalit, kuten nukka, paperi, rievut ja kemikaalit,
poissa laitteen alta ja läheisyydestä.
• Älä jätä laitteen luukkua auki. Lapset voivat roikkua ovessa tai kiivetä
sisään laitteeseen, mikä aiheuttaa vaurion tai henkilövahingon.
• Älä pese tai kuivaa vaatekappaleita, joita on puhdistettu, liotettu tai
kostutettu tulenaroilla tai räjähdysherkillä aineilla (kuten vahoilla,
vahanpoistoaineilla, öljyllä, maalilla, bensiinillä, rasvanpoistoaineilla,
kuivapesuaineilla, kerosiinilla, petrolilla, tahranpoistoaineilla,
tärpätillä, kasviöljyllä, ruokaöljyllä, asetonilla, alkoholilla jne.).
Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
fi_main.book.book Page 6 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
6
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä syttyviä tai palavia aineita (eetteri,
bentseeni, alkoholi, kemikaalit, nestekaasu, syttyvä suihke, bensiini,
ohenne, maaöljy, hyönteismyrkky, ilmanraikastin, kosmetiikka jne.).
• Älä laita kättäsi laitteen sisälle laitteen käydessä. Odota, kunnes
rumpu on pysähtynyt kokonaan.
• Älä koske luukkuun korkean lämpötilan ohjelman aikana.
• Jos laitteesta vuotaa tai tulvii vettä, irrota virtajohto ja ota yhteyttä LG
Electronics -asiakasneuvontaan.
• Kierrä vesihanat kiinni paineen vapauttamiseksi letkuista ja
venttiileistä ja vuodon minimoimiseksi rikkoutumisen tai repeämisen
varalta. Tarkista täyttöletkut; ne tulisi vaihtaa 5 vuoden välein.
• Jos kaasua (isobutaania, propaania, maakaasua jne.) pääsee
vuotamaan, älä koske laitteeseen tai virtapistokkeeseen ja tuuleta tila
välittömästi.
• Jos poistoletku tai veden täyttöletku on jäätynyt talven aikana, käytä
niitä vasta sulatuksen jälkeen.
• Pidä kaikki pesuaineet, huuhteluaineet ja valkaisuaineet poissa lasten
ulottuvilta.
• Älä koske virtapistokkeeseen tai säätimiin märin käsin.
• Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen
päälle.
• Vältä koskettamasta vettä, jota poistuu laitteesta pesun aikana.
• Varmista, että tyhjennys toimii kunnolla. Jos vesi ei poistu
asianmukaisesti, vettä voi tulvia lattialle.
• Jos ilman lämpötila on korkea ja veden lämpötila alhainen,
tiivistymistä voi muodostua ja lattia kastua.
• Pyyhi lika tai pöly pois pistokkeen koskettimista.
Kunnossapito
• Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.
Säätimien kytkeminen sammutus- tai valmiustila-asentoon ei kytke
laitetta irti virtalähteestä.
• Kiinnitä virtapistoke pistorasiaan, kun olet huolellisesti poistanut
kaiken kosteuden ja pölyn.
fi_main.book.book Page 7 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä laitteen sisään tai
ulkopinnoille.
• Laitetta ei saa irrottaa pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tartu
aina pistotulppaan napakasti ja vedä se irti pistorasiasta.
• Vain pätevä huoltohenkilöstö LG Electronics -huoltoliikkeestä saa
purkaa, korjata tai muuttaa laitetta.
Hävittäminen
• Ennen vanhan laitteen hävittämistä irrota sen sähköliitännät.
Katkaise johto heti laitteen takaa estääksesi väärinkäytön.
• Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi) pois
lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa
tukehtumisen.
• Poista luukku ennen laitteen käytöstä poistamista tai hävittämistä.
Näin vältät vaaran lasten tai pienten eläinten jäämisestä loukkuun
laitteen sisälle.
7
SUOMI
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN
Ympäristö- ja taloudellisuusvinkit
Energian- ja vedenkulutus
• Pyykkimäärän paino voi vaikuttaa veden- ja energiankulutukseen.
Täytä kone tietyn ohjelman sallimalla kuivien vaatteiden
enimmäismäärällä hyödyntääksesi laitettasi parhaalla mahdollisella
tavalla.
• Energiankulutuksen kannalta tehokkaimmat ohjelmat ovat yleensä
niitä, jotka pesevät matalammilla lämpötiloilla, mutta pidempään.
• Pyörimisnopeus vaikuttaa melutasoon ja jäännöskosteuteen:
suurempi linkousvaiheen nopeus tuottaa enemmän melua, mutta
jäännöskosteus on pienempi.
• Pyykin tasainen lataaminen valmistajan ilmoittamien
ohjelmakohtaisten enimmäismäärien mukaisesti edesauttaa
säästämään energiaa ja vettä.
fi_main.book.book Page 8 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
8
TURVALLISUUSOHJEET
• Kun pestään pieniä vaatemääriä, automaattinen kuorman
tunnistusjärjestelmä auttaa vähentämään veden- ja
energiankulutusta.
• Käytä pikaohjelmaa pienten pyykkimäärien kohdalla, jos ne eivät ole
erityisen likaisia.
• Kylmien pesuohjelmien kanssa käytettävät pesuaineet ovat usein
tehokkaita alhaisemmissakin lämpötiloissa (noin 20 ℃). Jos käytät 20
℃:n asetusta, kulutat vähemmän energiaa kuin 30 ℃:n tai sitä
korkeamman lämpötilan asetuksella.
Pesuaine
• Pesuaine tulee valita valmistajan antamien ohjeiden sekä
materiaalin, värien, likaisuuden ja pesulämpötilan mukaan. Käytä
vain rumpumallisille koneille (edestä täytettävä) sopivia pesuaineita.
• Käytä pienempien pyykkimäärien yhteydessä vähemmän
pesuainetta.
- Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
- Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydestä määrästä.
Lisävalintojen ja -toimintojen valitseminen
• Valitse sopiva veden lämpötila pesemäsi pyykin mukaan. Saat
parhaan tuloksen noudattamalla vaatteen pesumerkintöjä.
• Esipesu-vaihtoehto on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista
pyykkiä.
fi_main.book.book Page 9 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Vanhan laitteesi hävittäminen
• Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja
elektroniikkalaiteromu (WEEE) tulee pitää erillään
kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen
kierrätyskeskukseen.
• Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia
aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea
hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja.
Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen
käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita
tuotteita, sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan
kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.
• Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit tuotteen,
tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon
koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä.
Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks.
osoitteessa www.lg.com/global/recycling
TURVALLISUUSOHJEET
9
SUOMI
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 10 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
10
ASENNUS
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot
• Laitteen ulkonäkö ja tekniset tiedot saattavat muuttua tuotekehityksen johdosta
ilman ennakkoilmoitusta.
Näkymä edestä
a
Toimintopaneeli
b
Pesuainelokerikko
c
Rumpu
d
Luukku
e
Suojakansi
f
Poistotulppa
g
Poistopumpun suodatin
h
Säätöjalat
Näkymä takaa
a
Virtapistoke
b
Kuljetuspultit
c
Poistoletku
fi_main.book.book Page 11 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Lisävarusteet
*1 Mukana toimitetut lisävarusteet voivat vaihdella mallista riippuen.
Kylmän veden täyttöletku
a
Kiintoavain
b
Luistonestopalat*1
d
Liitoskiinnike poistoletkun
e
kiinnittämiseen
Peitetulpat kuljetuspulttien reikiin
c
f
Kiinnityshihna
*1
Tekniset tiedot
Malli
Virtalähde220‒240 V~, 50 Hz
Tuotteen paino66 kg
F4WP309N*/ E4WV409N*/ P4A3VN*/ F4WV409N*
ASENNUS
11
SUOMI
Mitat(mm)
W
H
D’’
D’
D
W600D565D''1100
H850D'620
VAROITUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 12 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
12
ASENNUS
Asennuspaikkaa
koskevat vaatimukset
Ennen laitteen asentamista tarkista
seuraavat tiedot, jotta laite asennetaan
varmasti oikeaan paikkaan.
Asennuspaikka
• Tämä laite on asennettava tukevalle
lattialle, jotta tärinä olisi
linkousvaiheessa mahdollisimman
vähäinen. Paras on betonilattia, sillä se
on paljon vä
linkousvaiheessa kuin puulattiat tai
kokolattiamatolla päällystetyt lattiat.
• Mikäli laite on pakko sijoittaa
kaasukeittimen tai hiiliuunin viereen,
laitteiden väliin tulee ehdottomasti
sijoittaa eriste (850 x 600 mm), joka on
keittimen tai uu
päällystetty alumiinifoliolla.
• Sijoita laite paikkaan, johon korjaajan
on helppo tulla tekemään korjauksia
tai huoltoa.
• Säädä asennuksen yhteydessä laitteen
kaikki neljä säätöjalkaa sopiviks
mukana toimitetulla kuljetuspulttien
avaimella, ja varmista, että laite seisoo
vakaasti paikoillaan.
hemmän altis tärinälle
nin puolelta
i
seinä, ovi tai lattialistat, jotka voivat
lisätä vaadittuja etäisyyksiä.
B
A
A
B
C
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotikäyttöön, eikä sitä tule käyttää
liikkuvissa käyttökohteissa.
• Älä koskaan tasoita lattian
epätasaisuutta asettamalla pahvia,
puupalikoita tai vastaavia materiaaleja
laitteen alle.
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
Lattia-asennus
Jotta varmistettaisiin riittävä etäisyys
syöttöletkuihin ja poistoletkuun ja jotta
ilma pääsisi kiertämään riittävästi, jätä
laitteen sivuille tilaa vähintään 20 mm ja
laitteen taakse 100 mm. Huomioi myös
Puulattiat (periksi antavat
alustat)
Jos laite asennetaan puulattialle, käytä
kumitassuja vähentämään liiallista
tärinää ja epätasapainoa. Puulattiat tai
periksi antavat alustat voivat edistää
VARO
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 13 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
liiallista tärinää ja epätasapainoa,
virheitä ja toimintahäiriöitä.
• Tärinän vähentäm
suosittelemme asettamaan vähintään
15 mm paksut kumitassut
kaikkien säätöjalkojen alle. Ne
kiinnitetään ruuveilla vähintään
kahteen lattiapalkkiin.
• Asenna laite tilan nurkkaan, mikäli
mahdollista. Lattia on nurkis
vakaampi.
• Kiinnitä kumitassut vaimentamaan
tärinää.
• Jos laite asennetaan epätasaiselle
lattialle (esim. puulattialle), takuu ei
kata vaurioita eikä kustannuksia, jotka
aiheutuvat epätasaiselle lattialle
asentamisesta.
iseksi
a
laitteen
sa
ASENNUS
13
Ympäristön lämpötila
• Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka
lämpötila voi laskea alle 0 asteen.
Jäätyneet letkut voivat haljeta
paineesta. Elektronisen ohjausyksikön
luotettavuus saattaa huonontua alle 0
asteen lämpötiloissa.
• Jos laite toimitetaan talvella, ja
ulkolämpötila on alle 0 astetta, laitteen
tulee antaa lämmetä
huoneenlämmössä muutamia tunteja
ennen käyttöönottoa.
Sähköliitäntä
• Älä käytä jatkojohtoja tai
haaroitusrasiaa.
• Irrota laite käytön jälkeen pistorasiasta
ja sulje vesihana.
• Liitä laite maadoitettuun pistorasia
joka on paikallisten sähkömääräysten
mukainen.
• Laite tulee sijoittaa siten,
pistorasiaan on esteetön pääsy.
• Virtalähteen tulee sijaita 1 metrin
päässä laitteesta.
että
an,
SUOMI
• Kumitassuja (tuotenumero
4620ER4002B
huoltoliikkeistä.
) on saatavissa LG:n
Ilmanvaihto
• Varmista, etteivät matot ja muut
vastaavat estä ilmankiertoa laitteen
ympärillä.
• Vain asianmukaisesti koulutetut
korjaajat saavat korjata laitetta.
Kokemattomien henkilöiden
suorittamat korjaukset saattavat
aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia
toimintahäiriöitä. Ota yhteyttä
paikalliseen valtuutettuun LGkorjaajaan.
• Pistoke täytyy liittää asianmukaise
pistorasiaan, joka on kaikkien
paikallisten määräysten ja säännösten
mukaan oikein asennettu ja
maadoitettu.
en
HUOMAUTUS
*
fi_main.book.book Page 14 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
14
ASENNUS
Laitteen purkaminen
pakkauksesta
Laitteen nostaminen
vaahtomuovialustalta
* Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista
riippuen.
Kun olet poistanut pahvilaatikon ja
kuljetusmateriaalit, nosta laite
vaahtomuovialustalta.
• Varmista, että rummun tuki
ja jää alustaan eikä jää kiinni laitteen
pohjaan.
• Jos sinun on laskettava laite maahan
b
pakkausalustan
aseta laite aina varovasti kyljelleen. Älä
laske laitetta maahan etu- tai takaosa
alaspäin.
irrottamiseksi,
Kuljetuspulttien irrottaminen
Estääksesi laitetta tärisemästä
voimakkaasti ja rikkoutumasta, irrota
kuljetuspultit ja pidikkeet.
1
Aloita irrottamalla pohjasta
a
kuljetuspultit
avaimella (sisältyy toimitukseen).
kuljetuspulttien
a
* irtoaa
Löysää pultteja ensin kääntämällä
niitä vastapäivään.
2
Irrota pultit hytkyttämällä niitä
kevyesti ja vetämällä ne samalla pois.
3
Asenna reikiin peitetulpat.
• Etsi reikiin tulevat peitetulpat
jotka ovat varustepakkauksessa tai
taakse kiinnitettyinä.
• Säästä kuljetuspultit ja pidikkeet
tulevaa tarvetta varten.
• Kuljeta tätä laitetta sen rikkoutumisen
estämiseksi seuraavasti:
- Kuljetuspultit on asennettu takaisin
paikoilleen.
- Virtajohto on kiinnitetty laitteen
taakse.
b
,
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 15 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Laitteen
tasapainottaminen
Tasapainon tarkistaminen
Kun vastakkaisia kulmia painetaan,
laitteen ei tulisi lainkaan liikkua ylös ja
alas (tarkista molemmat suunnat).
• Mikäli laite keikkuu vastakkaisia kulmia
painettaessa, säädä jalkoja uudelleen.
• Tarkista, että laite on tä
tasapainossa asennuksen jälkeen.
• Puulattiat tai periksi antavat alustat
voivat edistää liiallista tärinää ja
epätasapainoa. Puulattian
vahvistamista tai tukemista saattaa
olla tarpeen harkita liiallisen tärinän ja
epätasapainon poistamiseksi tai
vähentämiseksi.
ysin
ASENNUS
• Älä asenna pesukonetta jalustalle,
korokkeelle tai muulle kohotetulle
pinnalle, ellei LG Electronics ole
valmistanut sitä käytettäväksi kyseisen
mallin kanssa.
2
Varmista, että laite on täysin
suorassa, käyttämällä vesivaakaa
a
15
SUOMI
.
Jalkojen säätäminen ja
tasapainottaminen
Laite tulee asentaa täysin vaakasuoraan.
Jos sitä ei tasapainoteta ja asenneta
vaakasuoraan, se saattaa vahingoittua
tai se ei ehkä toimi kunnolla.
1
Jos lattia on epätasainen, säädä
säätöjalkoja tarpeen mukaan.
• Älä laita jalkojen alle puupalikoita
tai muita vastaavia.
• Varmista, että kaikki neljä jalkaa
ovat vakaat ja tukevasti lattiaa
vasten.
3
Lukitse säätöjalat paikoilleen
b
lukkomuttereilla
vastapäivään kiinni laitteen pohjaan.
4
Tarkista, että kaikki lukkomutterit
laitteen pohjassa on kunnolla
kiristetty.
• Laitteen sijoittaminen oikeaan
paikkaan ja jalkojen säätäminen
varmistavat pitkän ja luotettavan
käyttöiän.
kääntämällä niitä
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 16 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
16
ASENNUS
• Laitteen täytyy olla täysin
vaakasuorassa ja seistä tukevasti
paikoillaan kovalla tasaisella lattialla.
• Laite ei saa keinua käytön aikana.
• Älä anna laitteen jalkojen kastua. Se voi
aiheuttaa tärinää tai melua.
Luistonestotarrojen käyttö
Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista
riippuen.
Laite saattaa täristä, jos asennat sen
liukkaalle pinnalle. Epätasapaino saattaa
aiheuttaa toimintahäiriön melun ja
tärinän takia. Jos näin tapahtuu, asenna
säätöjalkojen alle luistonestotarrat ja
säädä jalkojen korkeus.
4
• Ylimääräisiä luistonestotarroja on
saatavissa LG Electronicsin
huoltoliikkeistä.
etujalkojen alle on vaikeaa, voit
myös kiinnittää ne takajalkojen alle.
Aseta laite luistonestotarrojen päälle.
• Älä aseta luistonestotarrojen
a
tarrapuolta
päin.
laitteen jalkoihin
1
Puhdista lattia ennen
luistonestotarrojen kiinnittämistä.
• Poista roskat ja kosteus kuivalla
rätillä. Jos lattia on kostea,
luistonestotarrat saattavat luistaa.
2
Säädä jalat, kun olet asettanut
laitteen asennuspaikkaan.
3
Aseta luistonestotarrojen tarrapuoli
a
lattiaa vasten.
• Tehokkainta on asentaa
luistonestopalat etujalkojen alle.
Jos palojen asentaminen
Veden täyttöletkun
liittäminen
Liitäntää koskevia
huomautuksia
• Vedenpaineen tulee olla välillä
ja
800 kPa
vedenpaine ylittää
asennettava paineenalennuslaite.
• Tarkista täyttöletkun kunto
säännöllisin väliajoin ja vaihda se
tarvittaessa.
• Älä kiristä täyttöletkua liikaa äläkä
käytä mekaanisia laitteita sen
kiristämiseen syöttöventtiileihin.
• Mitään muuta takaisinvirtauksen estoa
ei vaadita veden tuloliitäntään.
(0,5‒8,0 kgf/cm²). Jos
800 kPa
50 kPa
, on
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 17 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Kumitiivisteen tarkistaminen
Täyttöletkujen mukana toimitetaan kaksi
a
kumitiivistettä
vesivuotojen välttämiseksi. Varmista,
että hanaliitos on tarpeeksi tiivis.
• Älä kiristä täyttöletkuja mekaanisilla
laitteilla, kuten puristuspihdeillä.
Varmista, että täyttöletkun kaareva
pää on liitetty laitteeseen.
Kierrä täyttöletkun liitin vesihanaan.
Kiristä vain käsin pehmeää liinaa
käyttäen. Älä kiristä täyttöletkua liikaa
millään mekaanisella välineellä.
ASENNUS
Letkun liittäminen laitteeseen
Kierrä täyttöletku kiinni laitteen takana
olevaan veden syöttöventtiiliin.
• Älä liitä letkua kuuman veden ottoon
malleissa, joissa on
tulovesiventtiili. Liitä vain kylmän
veden ottoon.
• Jos letkusta vuotaa vettä liitännän
jälkeen, toista samat vaiheet. Käytä
vesiliitännässä tavallisinta hanamallia.
Jos hana on neliskulmainen tai liian iso,
poista ohjauslevy ennen hanan
yhdistämistä sovittimeen.
• Varmista, että letku ei taitu tai jää
puristuksiin.
yksi
17
SUOMI
• Kun olet kiinnittänyt täyttöletkun
vesihanaan, laske vesihanasta vettä,
jotta vieraat ainesosat (lika, hiekka,
sahanpuru jne.) huuhtoutuvat pois
vesiletkusta. Laske vesi altaaseen ja
tarkista veden lämpötila.
Poistoletkun
asentaminen
Poistoletkun kiinnittäminen
liitoskiinnikkeellä
Poistoletkun saa asettaa korkeintaan
100 cm
ei välttämättä pysty poistamaan vettä tai
vesi tyhjenee hitaasti.
lattian yläpuolelle. Muutoin laite
fi_main.book.book Page 18 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
18
ASENNUS
• Poistoletkun huolellinen kiinnitys
suojaa lattiaa vesivuotojen
aiheuttamilta vahingoilta.
105 cm
• Jos poistoletku on liian pitkä, älä
työnnä sitä väkisin takaisin laitteeseen.
Se aiheuttaa epänormaalia melua.
• Kiinnitä poistoletku altaaseen kunnolla
käyttäen ketjukiinnitintä.
VARO
VARO
fi_main.book.book Page 19 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus
Laitteen käyttö
Ennen ensimmäistä pesua valitse
Cotton (Puuvilla)
pesuainetta vain puolet. Käynnistä laite
ilman vaatteita. Tämä poistaa rummusta
mahdolliset jäämät ja veden, joita sinne
on saattanut jäädä valmistuksen
yhteydessä.
1
Lajittele pyykki materiaalin,
likaisuuden, värin ja pyykkimäärän
mukaan.
2
Avaa luukku ja laita pyykki
laitteeseen.
• Ennen luukun sulkemista varmista,
että kaikki vaatteet ja muut tuotteet
ovat sisällä rummussa, eivätkä roiku
luukun kumitiivisteessä, johon ne
voivat jäädä kiinni, kun luukku
suljetaan. Muutoin luukun tiiviste ja
vaatteet voivat vaurioitua.
-pesuohjelma ja lisää
KÄYTTÖ
3
Sulje luukku.
• Poista kaikki vaatteet ja muut esineet
luukun tiivisteen väleistä estääksesi
vaatteiden ja luukun tiivisteen
vahingoittumisen.
4
Lisää puhdistustuotteet ja/tai
pesuaine ja huuhteluaine.
• Täytä pesuainetta oikea määrä
pesuainelokeroon. Voit halutessasi
käyttää valkaisuainetta tai
huuhteluainetta lisäämällä ne
oikeisiin paikkoihin lokerikossa.
19
SUOMI
5
Paina
Virta
-painiketta laitteen
kytkemiseksi päälle.
fi_main.book.book Page 20 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
20
KÄYTTÖ
6
Valitse haluamasi pesuohjelma.
• Paina pesuohjelman painiketta
toistuvasti tai käännä
pesuohjelman säädintä, kunnes
haluamasi ohjelma on valittuna.
• Valitse seuraavaksi pesulämpötila
ja linkousnopeus. Kiinnitä
huomiota vaatteiden
pesumerkintöihin.
7
Pesuohjelman aloittaminen.
• Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta ohjelman
käynnistämiseksi. Laite käy hetken
ilman vettä punnitakseen pyykin
painon. Jos
painiketta ei paineta tietyn ajan
kuluessa, laite sammuu, ja kaikki
asetukset menetetään.
Käynnistys/Pysäytys
-
-
8
Pesuohjelman päättyminen.
• Laite antaa äänimerkin, kun
pesuohjelma on päättynyt. Poista
pyykki laitteesta heti, jotta pyykkiin
ei jää ryppyjä.
fi_main.book.book Page 21 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Toimintopaneeli
Todellinen toimintopaneeli voi poiketa mallikohtaisesti.
Toimintopaneelin ominaisuudet
Kuvaus
Virtapainike
a
• Käynnistä pesukone painamalla tätä painiketta.
KÄYTTÖ
21
SUOMI
Ohjelmavalitsin
b
• Valitse ohjelma pyykin laadun mukaan.
• Merkkivalo ilmaisee valitun ohjelman.
Käynnistys/Pysäytys-painike
c
• Tällä painikkeella käynnistät tai pysäytät pesuohjelman.
• Jos haluat pysäyttää pesuohjelman hetkeksi, paina tätä painiketta.
Lisävalinnat ja -toiminnot
d
• Käytä lisätoimintoja painamalla ja pitämällä vastaavaa painiketta
painettuna 3 sekuntia. Vastaava symboli syttyy näytössä.
• Voit valita lisäohjelmia, merkkivalo ilmaisee valinnan.
Lämpötilan ja linkouksen säätö
e
Käytä näitä painikkeita veden lämpötilan ja linkousnopeuden säätämiseen
valitulle ohjelmalle.
• Nykyiset asetukset näkyvät näytössä.
• Paina kyseisen valinnan painiketta valitaksesi muita asetuksia.
fi_main.book.book Page 22 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
22
KÄYTTÖ
Kuvaus
Näyttö
f
• Näytössä näkyvät asetukset, arvio jäljellä olevasta pesuajasta, lisävalinnat
ja ohjelman tila. Näytössä näkyvät oletusasetukset, kun laite kytketään
päälle.
• Kun pyykkimäärää tunnistetaan automaattisesti, toimintopaneelin
näytössä vilkkuu kolme viivaa.
Aika- ja tilanäyttö
Kuvaus
AI DD
a
•
AI DD
M varmistaa oikeat rummun pyörimistoiminnot, kun pyykkimäärän
tunnistus on valmis.
•
M
aktivoituu, kun valitset
pyykki)
Ohjelman tilan merkkivalot
b
• Kun pesuohjelma on käynnissä, aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo vilkkuu,
ja jäljellä olevien vaiheiden LED-merkkivalot pysyvät vakaina. Kun vaihe on
suoritettu loppuun, LED-merkkivalo sammuu. Jos ohjelma keskeytetään,
aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
- tai
Easy Care (Tekokuidut)
Cotton (Puuvilla)
-ohjelman tai kun niitä käytetään.
-,
Mixed Fabric (Sekalainen
fi_main.book.book Page 23 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Kuvaus
Arvioitu jäljellä oleva aika
c
• Kun pesuohjelma valitaan, kyseisen ohjelman oletusaika näytetään. Aika
muuttuu, kun vaihtoehtoja valitaan.
---
•
Jos näytössä näkyy
havainnut pyykkimäärän. Tämä on normaalia.
• Näytetty aika on vain arvio. Tämä aika perustuu normaaleihin
käyttöolosuhteisiin. Useat ulkoiset tekijät (pyykin paino, huoneen
lämpötila, tulevan veden lämpötila jne.) voivat vaikuttaa todelliseen aikaan.
d
q
palaa, kun piippausääni on kytketty pois päältä.
e
i
palaa, kun toimintopaneeli on lukittu
f
H
palaa, kun ohjelma käynnistyy ja luukku on lukittu.
, aika näytetään, kun määräautomatiikka on
Virta
-painiketta lukuun ottamatta.
KÄYTTÖ
23
SUOMI
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 24 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
24
KÄYTTÖ
Pyykin valmistelu
Parhaiden pesutulosten saamiseksi
lajittele pyykki ja valmistele vaatteet
sitten niiden pesumerkintöjen mukaan.
Pyykin lajittelu
• Parhaiden pesutulosten saamiseksi
lajittele vaatteet pesumerkinnöissä
mainittujen materiaalin ja
pesulämpötilan mukaan. Valitse
sopiva linkousnopeus tai -voimakkuus
materiaalin mukaan.
• Likaisuus (hyvin likainen, normaali,
vähän likainen): Lajittele vaatteet
likaisuuden mukaan. Mikäli
mahdollista, älä pese erittäin likaisia
vaatteita kevyesti likaantuneiden
vaatteiden kanssa.
• Väri (valkoinen, vaalea, tumma): Pese
tumma tai värillinen pyykki erillään
valkoisista tai vaaleista väreistä. Jo
värillistä pyykkiä pestään valkoisten
kanssa, se saattaa pä
värjätä valkoisia vaatteita.
• Nukka (nukkaavat, nukkaantuvat):
Pese nukkaavat ja nukkaantuvat
vaatteet erillään. Nukkaavat voivat
nukata nukkaantuvia vaatteita.
ästää väriä tai
Vaatteiden pesumerkintöjen
tarkistaminen
Symboleissa kerrotaan kankaan laatu ja
annetaan pesuohje.
Pesumerkintöjen symbolit
s
Symbol
• Symbolin alla olevat viivat antavat
tietoa kangaslaadusta ja suurimmasta
sallitusta mekaanisesta rasituksesta.
Pesuohjelma/kangaslaatu
i
• Siliävät
• Keinokuitu, sekoitekangas
• Erikoishienopesu
•
Hienopesu
• Vain käsinpesu
• Villa, silkki
• Vesipesu kielletty
Vaatteiden tarkistaminen
ennen laittamista koneeseen
• Yhdistä samaan koneelliseen isoja ja
pieniä vaatteita. Laita isot vaatteet
ensin.
• Isoja vaatteita saa olla koneellisesta
enintään puolet. Älä pese vaatteita
yksittäin. Se voi aiheuttaa epätasaisen
pyykin jakaantumisen. Lisää muutama
samankaltainen vaate.
• Tarkista kaikki taskut ja varmista, että
ne ovat tyhjät. Neulat, hiussoljet,
tulitikut, kynät, kolikot ja avaimet
voivat vaurioittaa sekä laitetta että
vaatteita.
Symbol
i
Pesuohjelma/kangaslaatu
• Normaali ohjelma
• Puuvilla, sekoitekangas
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 25 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
• Pese hienopyykki (esim. sukkahousut,
kaarituelliset rintaliivit) pesupussissa.
• Sulje vetoketjut, soljet ja nauhat, jotta
ne eivät tartu muihin vaatteisiin.
• Esikäsittele lika ja tahrat hieromalla
niihin hieman veteen liuotettua
pe
ainetta. Näin lik
su
helpo
mmin.
a irtoaa
Pesu- ja
huuhteluaineen käyttö
Pesuaineiden annostelu
• Pesuainetta tulee käyttää pesuaineen
valmistajan antamien ohjeiden
mukaan perustuen materiaaliin, väriin,
likaisuuteen ja pesulämpötilaan. Käytä
vain rummulle (edestä täy
via pesuaineita.
sopi
•
Vähennä pesuaineen määrää, jo
vaahtoa muodostuu liikaa.
Jos pesuainetta annostellaan liikaa,
•
rumpuun kehittyy liikaa vaahtoa, joka
huonontaa pesutulosta ja kuormittaa
moottoria.
Käytä nestemäistä pesuaine
•
pesuaineen valmistajan ohjeiden
mukaan.
•
Voit kaataa nestemäisen pesuaineen
suoraan pääpesuainelokeroon, jos
aloitat pesuohjelman heti.
•
Älä käytä nestemäistä pesuainetta, jos
käytät
Delay End (Ajastin)
tai jos olet valinnut
(Es
ipesu)
-vaihtoehdon, sillä neste
stellaan heti ja se voi valua/
anno
kovettua lokeroon tai rumpuun.
Pesuaine voidaan anno
•
lämpötilan,
py
ykkimäärän ja likaisuuden muk
Saat parhaat tulo
anno
veden kovuuden,
kset, kun
stelemasta pesuainetta liika
tettävä)
s
tta
-toimintoa
Pre Wash
stella veden
aan.
vältät
a.
KÄYTTÖ
Muutoin seurauksena on liiallista
vaahtoamista.
Katso va
•
ennen kuin lisäät pesuainetta
valitset lämpötilan.
Käytä vain kullekin kangaslaadulle
•
sopivaa pesuainetta:
-
- Ja
-
- Pesuaine huuhtoutuu lokerosta
• Älä anna pesuaineen kovettua. Se voi
aiheuttaa tukoksia, huono
hu
• Täysi koneellinen: valmis
ohjeiden mukaan.
• Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista
määrästä.
• Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydes
määrästä.
atteiden pesumerkinnät
ja
Nestemäiset pesuaineet on
suunn
iteltu tiettyihin
käyttötarkoituksiin, esim. värilliselle
kankaalle, villalle, hienopyykille
tummille vaatteille.
uhemainen pesuaine
kaikenlaisille kankaille.
Käytä valkoisille ja vaaleille vaatteille
valkaisuain
pesujauhetta paremp
pesutu
koneeseen pesuohjelman alussa.
uhtelutuloksen tai hajua.
etta sisältävää
losten saamiseksi.
usein
tai
sopii
ien
n
tajan
tä
Lokerikon käyttäminen
Pesuaineen lisääminen lokerikkoon:
1
Avaa lokerikko.
25
SUOMI
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 26 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
26
KÄYTTÖ
2
Kaada pesu- ja huuhteluainetta niille
tarkoitettuihin lokeroihin.
a
Pääpesuainelokero
b
Esipesuainelokero
c
Nestemäisen huuhteluaineen
lokero
3
Sulje lokerikko varovasti ennen
ohjelman käynnistämistä.
• Jos lokero läimäytetään kiinni,
pesuainetta voi läikkyä toiseen
lokeroon tai sitä voidaan annostella
rumpuun ohjelmoitua aiemmin.
• Varo, ettei kätesi jää lokeron väliin
kun suljet sitä.
• On normaalia, että lokeroihin jää
pieniä määriä vettä ohjelman
päätyttyä.
päästä koneeseen liian aikaisin, jolloin
se voi tahrata vaatteita.
• Älä kaada huuhteluainetta suoraan
rummussa olevien vaatteiden päälle,
se aiheuttaa vaatteisiin tummia
tarhroja, jotka on vaikea poistaa.
• Älä anna huuhtelua
lokerossa yhtä päivää kauemmin.
Huuhteluaine voi kovettua ja jääd
kiinni lokeroon, jos se on liian paksua.
Jos huuhteluaineen koostumus on liian
paksua, se tulee laimentaa niin, että se
on helposti juoksevaa.
,
• Älä avaa pesuainelokeroa, kun kone
ottaa vettä pesun aikana.
• Älä käytä liuottimia (kuten bentseen
jne.).
ineen seistä
ä
iä
Huuhteluainelokero
Tähän lokeroon laitetaan
huuhteluainetta, joka annostellaan
automaattisesti loppuhuuhtelussa. Voit
käyttää joko jauhemaista tai nestemäistä
huuhteluainetta.
• Kaada huuhteluainetta enintään
maksimitäyttömerkkiin asti. Jos
huuhteluainetta annostellaan yli
maksimitäyttömerkin, se saattaa
Pyykinpesutablettien
lisääminen
Pesemiseen voidaan käyttää myös
pyykinpesutabletteja.
1
Avaa luukku ja laita
pyykinpesutabletit suoraan rumpuun
ennen vaatteita.
2
Täytä rumpu vaatteilla ja sulje luukku.
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 27 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
• Älä laita tabletteja lokerikkoon.
Vedenpehmentimen käyttö
Vedenpehmennintä, kuten
kalkinpoistoainetta, voidaan käyttää
vähentämään pesuaineen käytön
tarvetta alueilla, joilla vesi on erittäin
kovaa.
Lisää ensin pesuaine ja
•
vedenpehmennin. Annostele
pa
kkauksessa ilmoitetun määrä
mukaan.
sitten
n
KÄYTTÖ
27
SUOMI
fi_main.book.book Page 28 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
28
KÄYTTÖ
Ohjelmataulukko
Pesuohjelma
Cotton (Puuvilla)
KuvausPesee normaali likaiset vaatteet yhdistämällä rummun erilaisia
pyörimistapoja.
•
Käynnistys/Pysäytys
ohjelmaa saa
oletusasetuksilla.
Eco 40-6040 °C (40 °C - 60 °C)
KuvausPesee normaali likaiset puuvilla tekstiilit, jotka kestävät 40° C tai 60°
C pesun.
Mixed Fabric
(Sekalainen pyykki)
KuvausPesee sekoitekankaita samanaikaisesti.
• Käytä erilaisille materiaaleille, lukuun ottamatta
erikoismateriaaleja (silkki/hienopesu, ulkoiluvaatteet, tummat
vaatteet, villa, vuodevaatteet/verhot).
Easy Care (Tekokuidut)
40 °C (Cold (Kylmä) - 95
℃)
-painikkeen painaminen valitsematta
Cotton (Puuvilla)
40 °C (Cold (Kylmä) - 60
℃)
40 °C (Cold (Kylmä) - 60
℃)
-ohjelman alkamaan välittömästi
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Maksimikuormitus 4 kg
Maksimikuormitus 4 kg
KuvausPesee vaatteet, joita ei tarvitse silittää pesun jälkeen.
• Käytä polyamidille, akryylille, polyesterille.
Silent Wash (Hiljainen-/
yöpesu)
KuvausPesee vaatteet pitäen vähemmän melua ja tärinää kuin muut
KuvausPesee pieniä määriä kevyesti likaantuneita vaatteita noin 14
minuutissa.
Duvet (Peitot/täkit)
Cold (Kylmä) (Cold
(Kylmä)stä 40 °C:seen)
Maksimikuormitus 2,5
kg (1 untuvapeitto)
KuvausPesee tilaa vievän pyykin, kuten peitot, tyynyt, sohvanpäälliset jne.
Tub Clean (Koneen
puhdistusohjelma)
--
KuvausTämä toiminto auttaa puhdistamaan laitteesi rummun sisältä.
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 30 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
30
KÄYTTÖ
Rinse+Spin
(Huuhtelu+Linkous)
KuvausHuuhtelee ja linkoaa vaatteiden. Käytä tarvittaessa huuhteluainetta.
• Testitulokset riippuvat vedenpaineesta, veden kovuudesta, veden
sisääntulolämpötilasta, huoneen lämpötilasta, pyykin painosta ja tyypistä,
likaantumisesta, käytetystä pesuaineesta, virransyötön vaihteluista sekä valituista
toiminnoista ja asetuksista.
• Valitse valitulle pesuohjelmalle sopiva veden lämpötila. Noudata pestessäsi aina
vaatteen valmistajan pesumerkintää tai pesuohjeita vaatteiden vaurioitumisen
välttämiseksi.
• Valitse oikea pesulämpötila ja linkousnopeus haluamillesi ohjelmille.
• Todellinen veden lämpötila voi poiketa ohjelman ilmoitetusta lämpötilasta.
• Suosittelemme neutraalia pesuainetta.
-
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Lisävalinnat
•
Rinse+ (Huuhtelu+)
voidaan valita tämän taulukon kaikille pesuohjelmille.
-,
Delay End (Ajastin)
- ja
Add Item (Lisää pyykkiä)
-valinnat
Ohjelma
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
Mixed Fabric
(Sekalainen pyykki)
Easy Care (Tekokuidut)
Silent Wash (Hiljainen-/
yöpesu)
Hygiene (Hygienia)
Intensive
(Intensiivinen)
##
##
##
##
#
#
Pre Wash (Esipesu)
fi_main.book.book Page 31 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
Ohjelma
Baby Care
(Vauvanvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool (Käsinpesu/
Villa)
Sportswear
(Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu
14min)
Duvet (Peitot/täkit)
Intensive
(Intensiivinen)
#
#
#
#
#
Suurin valittavissa oleva linkousnopeus
Ohjelma
OletusKäytettävissä
Linkousnopeus
KÄYTTÖ
Pre Wash (Esipesu)
31
SUOMI
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
Mixed Fabric
(Sekalainen pyykki)
Easy Care (Tekokuidut)
Silent Wash (Hiljainen-/
yöpesu)
Hygiene (Hygienia)
Baby Care
(Vauvanvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool (Käsinpesu/
Villa)
1400 rpmKaikki
1400 rpmKaikki
1000 rpm
1400 rpmKaikki
800 rpm
1400 rpmKaikki
1000 rpmEnintään 1000 rpm
800 rpmEnintään 800 rpm
800 rpmEnintään 800 rpm
Kaikki
Enintään 1000 rpm
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 32 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
32
KÄYTTÖ
Ohjelma
OletusKäytettävissä
Sportswear
(Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu
14min)
Duvet (Peitot/täkit)
• Todellinen suurin linkousnopeus voi vaihdella pyykkimäärän mukaan. Yllä olevat
arvot on pyöristetty lähimpään sataan.
800 rpmEnintään 800 rpm
400 rpmKaikki
1000 rpmEnintään 1000 rpm
Linkousnopeus
Veden- ja sähkönkulutustiedot
Laitteen kuvaus
kg
: Pyykkimäärä
kWh
: Energiankulutus
h:mm
: Ohjelman kesto
℃
: Enimmäislämpötila käsitellyn
tekstiilin sisällä
Litraa
: Vedenkulutus
%
: Jäännöskosteus linkousvaiheen lopussa. Mitä suurempi linkousnopeus, sitä
suurempi melu ja pienempi jäännöskosteus.
rpm
: Suurin linkousnopeus
Yleiset ohjelmat
Ohjelmakgt:mmkWh℃Litraarpm%
Cotton
(Puuvilla)
Cotton
(Puuvilla)
Mixed Fabric
(Sekalainen
pyykki)
20 ℃
60 ℃
9
9
4
1:510,1773155,0135051,0
3:211,3625157,0135051,0
1:210,4583554,0100066,0
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 33 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KÄYTTÖ
Ohjelmakgt:mmkWh℃Litraarpm%
Speed 14
(Pikapesu
2
14min)
Cotton
(Puuvilla)
+
Intensive
40 ℃
9
(Intensiivinen)
*1
*1
*1
9
4,5
2,52:400,2422639,0136053,0
Eco 40-60
(Täysi)
Eco 40-60
(Puolikas)
Eco 40-60
(Neljännes)
*1 Se voi puhdistaa tavallista likaista pyykkiä, jota voidaan pestä 40 °C:ssa tai 60
°C:ssa samassa syklissä. Tätä ohjelmaa käytetään arvioimaan EU:n ekologista
suunnittelua koskevien vaatimusten täyttymistä (EU 2019/2023).
0:140,0462539,040093,0
3:330,7833174,0135051,0
3:481,0114363,0136053,0
2:500, 5003248,0136053,0
33
SUOMI
• Yleisten ohjelmien arvot, lukuun ottamatta ohjelmaa
Eco 40-60
, ovat vain
viitteellisiä.
• Asetus (EU) 2019/2023, joka on voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen, liittyy
asetuksen (EU) 2019/2014 energiatehokkuusluokkiin.
• Skannaa laitteen mukana toimitetusta energiamerkinnästä QR-koodi, joka sisältää
verkkolinkin laitteen suorituskykyyn liittyviin tietoihin EU:n EPREL-tietokannassa.
Säilytä energiamerkintä, käyttöopas ja kaikki muut laitteet mukana toimitetut
asiakirjat myöhempää käyttöä varten.
• Mallin nimi lukee laitteen tyyppikilvessä. Avaa luukku, joka on rummun aukon
lähellä.
• Löydät samat tiedot EPREListä käymällä osoitteessa
https://eprel.ec.europa.eu
ja
hakemalla mallin nimellä. (Voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen)
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 34 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
34
KÄYTTÖ
Lisävalinnat ja toiminnot
Voit muokata pesuohjelmia
lisävalinnoilla ja -toiminnoilla.
Pesuohjelman mukauttaminen
Jokaisella ohjelmalla on oletusasetukset,
jotka valitaan automaattisesti. Näillä
painikkeilla voit myös mukauttaa näitä
asetuksia.
Temp. (Lämpöt.)
Tämä painike valitsee pesulämpötilan
valitulle ohjelmalle.
• Paina
• Valitse sopiva veden lämpötila
Spin (Linkous)
Linkousvoimakkuuden voi valita
painamalla tätä painiketta toistuvasti.
• Paina
Temp. (Lämpöt.)
kunnes haluttu asetus syttyy.
pesemäsi pyykin mukaan. Saat
parhaan tuloksen n
vaatteen pesumerkintöjä.
Spin (Linkous)
valitaksesi linkousnopeuden.
-painiketta,
oudattamalla
-painiketta
Intensive (Intensiivinen)
Tätä toimintoa käytetään normaalisti
likaantuneiden ja erittäin likaisten
vaatteiden pesemiseen.
malleissa, joissa on
Käytä tätä ominaisuutta avuksi
laitteeseen liittyvien ongelmien
määrittämisessä ja ratkaisemisessa.
• Palvelu ei välttämättä toimi LGE:stä
riippumattomista syistä, joita ovat
muiden muassa se, ettei WiFi-yhteyttä
ole käytettävissä, WiFi
katkeaminen, paikalliset
sovelluskauppakäytänteet tai se, ettei
sovellus ole käytettävissä.
tai d logo.
-yhteyden
Max.
10 mm
3
Paina
Temp. (Lämpöt.)
vähintään 3 sekuntia pitäen samalla
älypuhelimen mikrofonia lähellä
logoa, kunnes tiedonsiirto on valmis.
• Pidä puhelin paikallaan, kunnes
tiedonsiirto loppuu. Tiedonsiirro
jäljellä oleva aika näkyy näytössä.
4
Kun tiedonsiirto on valmis,
vianmäärityksen tulos näkyy
sovelluksessa.
Max.
10 mm
-painiketta
n
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 38 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
38
ÄLYTOIMINNOT
• Parhaan tuloksen saamiseksi älä
liikuta älypuhelinta merkkiäänen
lähettämisen aikana.
Vaatimustenmukaisuusvakuut
us
LG Electronics vakuuttaa täten, että
radiolaite-tyyppiä oleva pesukone
vastaa 2014/53/EU direktiiviä. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täydellinen teksti löytyy seuraavasta
Internet-osoitteesta:
http://www.lg.com/global/support/
cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service
Centre B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Alankomaat
VAROITUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 39 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
KUNNOSSAPITO
KUNNOSSAPITO
• Virtajohto tulee irrottaa pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista sähköiskun
välttämiseksi. Tämän ohjeen laiminlyöminen voi aiheuttaa vakavan
henkilövahingon, tulipalon, sähköiskun tai kuoleman.
• Älä käytä laitteen puhdistamiseen voimakkaita kemikaaleja, hankaavia
puhdistusaineita tai liuottimia. Ne voivat vahingoittaa pintaa.
Puhdistus jokaisen
pesun jälkeen
Mitä puhdistaa
Poista pyykki pesukoneesta aina heti
ohjelman päätyttyä. Kostean pyykin
jättäminen pesukoneeseen voi aiheuttaa
rypistymistä, värimuutoksia ja hajua.
• Kun pesuohjelma on päättynyt, pyyhi
luukku ja luukun tiiviste kosteuden
poistamiseksi.
• Jätä luukku auki, jotta rummun
sisäosat kuivuvat.
• Pyyhi laite kuivalla liinalla kosteuden
poistamiseksi.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien
kuivumista varten vain, jos lapsia
valvotaan.
Ulkopintojen puhdistaminen
Laitteen asianmukainen hoito voi
pidentää käyttöikää.
Ulkopinnat
• Puhdista roiskeet välittömästi.
• Pyyhi kostealla liinalla ja sitten
uudelleen kuivalla liinalla varmistaen,
että liitoksiin ja koloihin ei jää
kosteutta.
• Älä vahingoita pintaa tai näyttöä
terävillä esineillä.
39
SUOMI
Luukku
• Pese ulkopuolelta ja sisäpuolelta
kostealla liinalla ja pyyhi kuivaksi
pehmeällä liinalla.
VAROITUS
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 40 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
40
KUNNOSSAPITO
• Älä yritä irrottaa mitään laitteen
päällyslevyjä tai purkaa laitetta osiin.
Älä koske laitteen toimintopaneeliin
terävillä esineillä.
Laitteen puhdistus
säännöllisesti ja
tyhjennys
hätätapauksessa
TubClean (Koneen
puhdistusohjelma)
Tämä on erityistoiminto koneen
puhdistamiseksi sisäpuolelta sisältäen
liotuksen, pesun, huuhtelun ja
linkouksen.
Suorita tämä toiminto
kuukaudessa
useammin) pesu- ja
huuhteluainejäämien ja muiden
kertymien poistamiseksi.
• Jos laite haisee sisältä paha
homehtuu, suorita tämä toim
kerran viikossa 3 viikon ajan
säännöllisesti annettavien kehotusten
lisäksi.
•
tcL
-viesti näkyy ilmoittaen, että tämän
toiminnon suorittamista suositellaan.
1
Poista kaikki vaatteet ja pyykit
laitteesta ja sulje luukku.
2
Avaa lokerikko ja lisää
kalkinpoistoainetta
pääpesuainelokeroon.
(tai tarvittaessa
kerran
lta tai
into
muiden
• Jauheen sijaan voidaan kä
pyykinpesutabletteja, jotka
laitetaan suoraan rumpuun.
3
Sulje lokero varovasti.
4
Kytke virta päälle ja valitse
(Koneen puhdistusohjelma)
5
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta käynnistääksesi ohjelman.
6
Jätä luukku auki, jotta laite kuivuu
sisältä kokonaan.
• Jos laite ei kuivu sisältä kokonaan,
seurauksena saattaa olla pahaa
hajua tai hometta.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien
kuivumista varten vain, jos lapsia
valvotaan.
yttää
Tub Clean
.
-
Tulovesisuodattimen
puhdistaminen
Tulovesisuodattimeen voi kertyä kalkkia
tai sakkaa, jota voi jäädä myös
laitteeseen toimitettavaan veteen.
Puhdista tulovesisuodatin noin kuuden
kuukauden välein tai useammin, jos vesi
on erittäin kovaa tai sisältää
kalkkijäämiä.
• Sulje laitteen vesihana aina, ku
laitetta ei käytetä pitkään aikaan (esim.
loma), etenkin jos koneen välittömässä
läheisyydessä ei ole lattiakaivoa.
•
1E
-viesti näkyy toimintopaneelissa,
kun vettä ei tule pesuainelokerikkoon.
n
VARO
fi_main.book.book Page 41 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
1
Kytke virta pois päältä, kierrä
vesihana kiinni ja irrota veden
täyttöletku.
2
Irrota tulovesisuodatin pienillä
pihdeillä ja puhdista sitten suodatin
keskikovalla hammasharjalla.
KUNNOSSAPITO
2
Avaa suojakansi ja vedä poistoletku
ulos.
3
Irrota ensin poistotulppa
a
poistoletkusta
vesi. Irrota sitten hitaasti
poistopumpun suodatin
olevan veden tyhjentämiseksi. Tämän
jälkeen tyhjennä roskat tai esineet
suodattimesta.
ja tyhjennä sitten
b
jäljellä
41
SUOMI
Poistopumpun suodattimen
puhdistaminen ja tyhjennys
hätätapauksessa
Poistopumpun suodatin kerää irtolangat
ja pienet esineet, joita on voinut
vahingossa jäädä vaatteisiin. Varmista
suodattimen puhtaus kuuden
kuukauden välein, jotta laite toimisi
moitteettomasti.
Anna veden jäähtyä ennen
poistopumpun suodattimen
puhdistamista. Hätätapauksessa avaa
luukku tai tee tyhjennys
hätätapauksessa.
1
Irrota laitteen virtajohto
pistorasiasta.
4
Kun olet puhdistanut poistopumpun
suodattimen, aseta suodatin
varovasti takaisin ja kierrä
poistotulppa myötäpäivään varovasti
takaisin paikalleen ristikiertymisen ja
vuotojen välttämiseksi. Aseta tulppa
takaisin poistoletkuun ja aseta letku
pidikkeeseensä.
5
Sulje suojakansi.
• Ole varovainen, tyhjennettävä vesi voi
olla kuumaa.
VARO
fi_main.book.book Page 42 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
42
KUNNOSSAPITO
3
• Käytä rummun puhdistusohjelmaa
kerran kuukaudessa (tai tarvittaessa
useammin) pesuainejäämien ja
muiden epäpuhtauksien
poistamiseksi.
4
Käytä liinaa lokerikon aukon
puhdistamiseen ja harjaa urien
puhdistamiseen.
• Poista kaikki jäämät ylä- ja
alasyvennyksestä.
Pyyhi kaikki kosteus urista pehmeällä
liinalla tai pyyhkeellä.
Pesuainelokeron
puhdistaminen
Pesuaineesta ja huuhteluaineesta
saattaa jäädä jäämiä lokerikkoon.
Kaikkea nestemäistä pesuainetta ei
välttämättä annostella, vaan sitä saattaa
jäädä lokerikon alle. Irrota lokerikko ja
sen osat ja tarkista jäämät
kaksi kuukaudessa
1
Irrota lokerikko vetämällä sitä
suoraan ulos, kunnes se pysähtyy.
• Vedä lokerikkoa sitten varovasti
ulospäin painaen samalla
irrotuspainiketta.
2
Poista pesu- ja huuhteluainejäämät.
• Huuhtele lokerikko ja sen osat
lämpimällä vedellä pesu- ja
huuhteluainejäämien
poistamiseksi. Puhdista lokerikko
pelkällä vedellä. Kuivaa lokerikko ja
sen osat pehmeällä liinalla tai
pyyhkeellä.
kerran tai
.
5
Asenna lokerikon osat takaisin
oikeisiin kohtiin ja aseta lokerikko
koneeseen.
fi_main.book.book Page 43 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
VIANMÄÄRITYS
43
VIANMÄÄRITYS
Laitteen käytössä voi joskus aiheutua virheitä tai toimintahäiriöitä. Seuraavat
taulukot sisältävät mahdollisia syitä ja huomautuksia virheviestin tai toimintahäiriön
ratkaisemiseksi. Lue alla olevat taulukot huolellisesti. Voit säästää aikaa ja rahaa, jos
sinun ei välttämättä tarvitse soittaa LG Electronicsin huoltoliikkeeseen.
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista
Laite on varustettu automaattisella virheiden seurantajärjestelmällä, joka tunnistaa
ja diagnosoi ongelmat varhaisessa vaiheessa. Jos laite ei toimi oikein tai ei toimi
ollenkaan, tarkista seuraavat asiat ennen LG Electronicsin huoltoliikkeeseen
soittamista.
Virheilmoitukset
OireetSyy & Ratkaisu
1E
VEDENSYÖTTÖVIR
HE
Vedensyöttö ei ole riittävä. Vettä ei tule laitteeseen
lainkaan tai sitä tulee hitaasti.
• Tarkista muut talon hanat.
Vesihana ei ole kokonaan auki. Vettä ei tule laitteeseen
lainkaan tai sitä tulee hitaasti.
• Avaa vesihana kokonaan.
SUOMI
Veden täyttöletku on mutkalla.
• Suorista letku tai kiinnitä veden täyttöletku uudelleen.
Täyttöletkun suodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista tulovesisuodatin sen jälkeen, kun olet
kiertänyt hanat kiinni ja irrottanut letkuliitännät
pesukoneesta.
fi_main.book.book Page 44 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
44
VIANMÄÄRITYS
OireetSyy & Ratkaisu
UE
PYYKKI
JAKAANTUU
EPÄTASAISESTI VIRHE
OE
VEDENPOISTOVIR
HE
dE dE1 dEz dE4
LUUKKUVIRHE
Laitteessa on järjestelmä, joka havaitsee ja korjaa
laitteen epätasapainon.
• Vaateet voivat olla liian märkiä ohjelman lopussa, järjestä
pyykki uudelleen, jotta se linkoutuu kunnolla. Sulje luukku
ja paina
hetken ennen kuin laite alkaa lingota. Luukun on oltava
lukittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
Pyykkiä on liian vähän. Järjestelmä voi keskeyttää
linkouksen tai lopettaa koko linkousvaiheen, jos
laitteessa on yksittäisiä raskaita esineitä (esim.
kylpyhuoneen matto tai kylpytakki).
• Lisää 1 tai 2 samankaltaista tuotetta tai pienempiä pestäviä
tuotteita, jotta pyykki jakaantuisi tasaisemmin. Sulje luukku
ja paina
hetken ennen kuin laite alkaa lingota. Luukun on oltava
lukittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
Poistoletku on mutkalla tai tukossa. Laite ei poista vettä
tai poistaa hyvin hitaasti.
• Puhdista ja suorista poistoletku.
Poistosuodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista poistosuodatin.
Luukun anturi on epäkunnossa.
• Soita LG:n huoltoliikkeeseen. Paikallisen LG:n
huoltoliikkeen puhelinnumero löytyy takuukortista.
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta. Saattaa kestää
-painiketta. Saattaa kestää
tE
HALLINTAVIRHE
LE
MOOTTORI
LUKITTU -VIRHE
FE
YLIVUOTOVIRHE
PE
PAINEANTURIN
VIRHE
Tämä on ohjausvirhe.
• Irrota pistoke ja pyydä huolto.
Moottorin ylikuormitus.
• Odota 30 minuuttia, kunnes moottori on jäähtynyt, ja
käynnistä ohjelma sitten uudelleen.
fi_main.book.book Page 45 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
VIANMÄÄRITYS
OireetSyy & Ratkaisu
vs
TÄRINÄNTUNNIST
IN VIRHE
FF
JÄÄTYMISVIKA
AE
VESIVUOTO
PF
SÄHKÖKATKOS
Tärinäntunnistin on epäkunnossa.
• Pyydä huolto.
Onko täyttö-/poistoletku tai poistopumppu jäätynyt?
• Syötä lämmintä vettä rumpuun poistoletkun ja -pumpun
sulattamiseksi. Aseta täyttöletkun päälle lämpimällä
vedellä kasteltu pyyhe.
Vettä vuotaa.
• Pyydä huolto.
Laitteessa on ollut sähkökatkos.
• Käynnistä ohjelma uudelleen.
Laitteesta mahdollisesti kuuluvat äänet
OireetSyy & Ratkaisu
Kolina ja paukeRummussa saattaa olla vieraita esineitä, kuten kolikoita
tai hakaneuloja.
• Pysäytä laite ja tarkista, ettei rummussa ole vieraita
esineitä. Jos melua kuuluu edelleen laitteen
uudelleenkäynnistyksen jälkeen, pyydä huolto.
45
SUOMI
Tömähtelevät
äänet
Täydet koneelliset saattavat tömähdellä. Tämä on
tavallisesti normaalia.
• Mikäli ääni jatkuu, pyykki on todennäköisesti jakautunut
epätasaisesti. Pysäytä laite ja jaa vaatteet tasaisemmin.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun
lukitus on auennut.
fi_main.book.book Page 46 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
46
VIANMÄÄRITYS
OireetSyy & Ratkaisu
TärinäPakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
• Poista pakkausmateriaalit.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti jakaantuneet
rummussa.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun
lukitus on auennut.
Kaikki säätöjalat eivät ole tukevasti ja tasaisesti lattiaa
vasten.
• Katso
Lattia ei ole riittävän tukeva.
• Tarkista, että lattia on tukeva, eikä jousta. Katso
Laitteen säätäminen vaakasuoraan
laitteen tasapainoa.
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
oikean paikan.
säätääksesi
valitaksesi
Käyttö
OireetSyy & Ratkaisu
Vettä vuotaa.Talon viemäriputket ovat tukossa.
• Avaa tukossa oleva viemäriputki. Ota tarvittaessa yhteyttä
putkimieheen.
Virheellisesti asennetun poistoletkun tai tukossa olevan
poistoletkun aiheuttama vuoto.
• Puhdista ja suorista poistoletku. Tarkista ja puhdista
poistosuodatin säännöllisesti.
Poistopumpun suodattimen kantta ei ole asetettu oikein.
• Aseta poistopumpun suodatin uudestaan paikalleen.
fi_main.book.book Page 47 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
VIANMÄÄRITYS
OireetSyy & Ratkaisu
Laite ei toimi.Toimintopaneeli on sammunut sen vuoksi, että mitään
toimintoja ei ole tehty.
• Tämä on normaalia. Paina
kytkemiseksi päälle.
Laitteen virtajohto on irrotettu pistorasiasta.
• Varmista, että virtajohto on kunnolla liitetty toimivaan
pistorasiaan.
Vedensyöttö on pois päältä.
• Avaa vesihana kokonaan.
Säätimiä ei ole asetettu oikein.
• Varmista, että ohjelman tiedot on asetettu oikein. Sulje
luukku ja paina
Käynnistys/Pysäytys
Luukku on auki.
• Sulje luukku ja varmista, että luukun väliin ei jää mitään,
mikä estäisi sen sulkeutumisen kunnolla.
Katkaisin/sulake on lauennut/palanut.
• Tarkista rakennuksen katkaisimet/sulakkeet. Vaihda
sulakkeet tai nollaa katkaisin. Laitteelle tulee olla erillinen
haaroituspiiri. Kun virta palautuu, laite jatkaa ohjelmaa,
jossa se pysähtyi.
Virta
-painiketta laitteen
-painiketta.
47
SUOMI
Säätimet on nollattava.
• Paina
Virta
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma
uudelleen ja paina
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta.
Käynnistys/Pysäytys-painiketta ei painettu ohjelman
asettamisen jälkeen.
• Paina
Virta
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma
uudelleen ja paina
sammuu, jos
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta ei paineta
-painiketta. Laite
tietyn ajan kuluessa.
Erittäin alhainen vedenpaine.
• Tarkista rakennuksen toisesta hanasta, että kotitalouden
vedenpaine on riittävä.
Laite lämmittää vettä tai muodostaa höyryä.
• Rumpu voi lakata toimimasta hetkeksi tietyissä vaiheissa,
kun vettä lämmitetään turvallisesti asetettuun lämpötilaan.
fi_main.book.book Page 48 Monday, August 24, 2020 2:58 PM
48
VIANMÄÄRITYS
OireetSyy & Ratkaisu
Painikkeet eivät
ehkä toimi oikein.
Child Lock (Lapsilukko) -valinta on päällä.
• Ota
Child Lock (Lapsilukko)
-valinta tarvittaessa pois
päältä.
Luukku ei aukea.Turvallisuussyistä luukkua ei voi avata, kun laite on
käynnistynyt.
• Tämä on normaalia. Voit avata luukun turvallisesti, kun Hkuvake on sammunut.
Laite ei ota
kunnolla vettä.
Tulovesisuodatin on tukossa.
• Varmista, että täyttöventtiilien tulovesisuodattimet eivät
ole tukossa.
Täyttöletkut voivat olla taittuneet.
• Tarkista, että täyttöletkut eivät ole taittuneet eivätkä
tukkeutuneet.
Riittämätön vedensyöttö.
• Varmista, että sekä kuuma- että kylmävesihana on
käännetty kokonaan auki.
Kuuman ja kylmän veden täyttöletkut on liitetty väärin
päin.
• Tarkista täyttöletkujen liitännät.
Laite ei poista
vettä.
Taittunut poistoletku.
• Varmista, että poistoletku ei ole taittunut.
Kaikkea
pesuainetta ei
annostella tai sitä
ei annostella
lainkaan.
Poistoletku sijaitsee yli 1,2 metrin korkeudella lattiasta.
• Varmista, että poistoletku ei ole yli 1,2 metrin korkeudella
laitteen pohjasta.
Liian paljon pesuainetta käytetään.
• Noudata pesuaineen valmistajan ohjeita.
Poistopumpun suodatin voi olla tukossa.
• Puhdista poistosuodatin.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.