LG F4WN809S2 User Manual [ru]

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

VEĻAS MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA

Pirms sākat uzstādīšanu, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Rezultātā būs vieglāk veikt uzstādīšanu un tiks nodrošināts, ka izstrādājums ir uzstādīts pareizi un droši. Pēc uzstādīšanas atstājiet rokasgrāmatu izstrādājuma tuvumā, lai varētu to skatīt arī turpmāk.

F*WN*

LV LATVIEŠU

ET

EESTI

LT LIETUVIŲ

RU РУССКИЙ

SQ SHQIP

MK

МАКЕДОНСКИ

 

 

MFL71445766

www.lg.com

 

Rev.00_100819

Autortiesības © 2019 LG Electronics Inc. Visas tiesības aizsargātas

SATURA RĀDĪTĀJS

Šajā rokasgrāmatā var būt iekļauti attēli vai informācija, kas atšķiras no jūsu iegādātā modeļa.

Ražotājam ir tiesības pārskatīt šo rokasgrāmatu.

SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...............................................

3

PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET VISUS NORĀDĪJUMUS................................

3

BRĪDINĀJUMS!.................................................................................................

3

RŪPES PARAPKĀRTĒJO VIDI........................................................................

8

Jūsu vecās ierīces likvidēšana..........................................................................

8

UZSTĀDĪŠANA...............................................................................

9

Daļas un specifikācijas......................................................................................

9

Uzstādīšanas vietas prasības..........................................................................

10

Ierīces izsaiņošana..........................................................................................

12

Iekārtas izlīdzināšana......................................................................................

12

Ūdens padeves šļūtenes pievienošana...........................................................

13

Drenāžas šļūtenes uzstādīšana.......................................................................

14

EKSPLUATĀCIJA.........................................................................

15

Darbības pārskats............................................................................................

15

Veļas sagatavošana.........................................................................................

15

Mazgāšanas līdzekļu un veļas mīkstinātāju pievienošana..............................

16

Vadības panelis...............................................................................................

18

Režīmu tabula..................................................................................................

19

Patēriņa dati.....................................................................................................

23

Papildu opcijas un funkcijas.............................................................................

24

VIEDĀS FUNKCIJAS....................................................................

26

LG SmartThinQ lietotnes lietošana..................................................................

26

Smart Diagnosis lietošana...............................................................................

29

APKOPE........................................................................................

30

Tīrīšana pēc katras mazgāšanas.....................................................................

30

Ierīces regulāra tīrīšana...................................................................................

30

TRAUCĒJUMU MEKLĒŠANA......................................................

33

Pirms zvana tehniskā atbalsta centram...........................................................

33

EKSPLUATĀCIJAS DATI..............................................................

40

Izstrādājuma datu lapa....................................................................................

40

SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

LV

PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET VISUS NORĀDĪJUMUS

Tālāk izklāstīto drošības vadlīniju mērķis ir novērst neparedzētus riskus vai bojājumus, kas izriet no nedrošas vai nepareizas izstrādājuma ekspluatācijas.

Kā redzams tālāk, vadlīnijās tiek lietoti apzīmējumi “BRĪDINĀJUMS!” un “UZMANĪBU!”.

Drošības ziņojumi

Šis simbols norāda uz lietām un darbībām, kas var radīt risku.

Uzmanīgi izlasiet ar šo simbolu apzīmēto daļu un ievērojiet norādījumus, tādējādi novēršot risku.

BRĪDINĀJUMS!

Šis apzīmējums norāda, ka, neievērojot norādījumus, iespējams gūt smagus miesas bojājumus vai var iestāties nāve.

UZMANĪBU!

Šis apzīmējums norāda, ka, neievērojot norādījumus, iespējams gūt vieglus miesas bojājumus vai iespējami izstrādājuma bojājumi.

BRĪDINĀJUMS!

BRĪDINĀJUMS!

Lai mazinātu ugunsgrēka, elektriskās strāvas trieciena vai miesas bojājumu gūšanas risku, ievērojiet galvenos drošības pasākumus, tostarp šādus:

3

LV

Tehniskā drošība

•• Šo iekārtu var izmantot bērni no 8 gadu vecuma, kā arī personas ar pazeminātām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai nepietiekamu pieredzi un zināšanām, ja šīm personām tiek nodrošināta uzraudzība vai sniegti norādījumi par iekārtas izmantošanu drošā veidā un šīs personas saprot iespējamo apdraudējumu. Bērni nedrīkst spēlēties ar iekārtu. Bērni bez uzraudzības nedrīkst veikt tīrīšanu un apkopi.

•• Bērni, kas jaunāki par 3 gadiem, nedrīkst atrasties iekārtas tuvumā, ja netiek nodrošināta pastāvīga uzraudzība.

•• Ja ir bojāts elektrības vads, tas jānomaina ražotājam, tehniskā atbalsta centra pārstāvim vai citai kvalificētai personai, lai neradītu bīstamību.

•• Ventilācijas atveres nedrīkst būt aizsegtas ar paklāju.

•• Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājsaimniecībās un nav paredzēta citiem lietojumiem, piemēram,

−−darbinieku virtuvēs veikalos, birojos un cita veida darba vietās;

−−lauksaimniecības ēkās;

−−klientiem viesnīcās, moteļos un tamlīdzīgās izmitināšanas vietās; −−izmitināšanas vietās, kur piedāvā gultasvietu un brokastis (B&B);

−−koplietošanas veļas mazgātavās daudzdzīvokļu dzīvojamās mājās vai pašapkalpošanās veļas mazgātavās.

•• Izmantojiet kopā ar iekārtu piegādātās jaunās šļūtenes vai šļūteņu komplektu. Vecu šļūteņu lietošana var izraisīt ūdens noplūdi un attiecīgi īpašuma bojājumus.

•• Ūdens spiedienam jābūt no 100 līdz 1000 kPa.

•• Dažiem cikliem maksimālā jauda ir 9 kg sausas mazgājamās veļas.

4

LV

Uzstādīšana

•• Nekad nemēģiniet izmantot iekārtu, ja tā ir bojāta, tai ir darbības traucējumi, tā ir daļēji izjaukta, tai trūkst detaļu vai detaļas ir bojātas, tostarp, ja ir bojāts vads vai spraudnis.

•• Šī iekārta jāpārvadā vismaz diviem vai vairāk cilvēkiem, stingri turot iekārtu.

•• Neuzstādiet iekārtu mitrā un putekļainā vietā. Neuzstādiet un neuzglabājiet iekārtu ārpus telpām vai telpā, kas ir pakļauta nepiemērotiem laika apstākļiem, piem., tiešiem saules stariem, vējam, lietum vai temperatūrai, kas ir zemāka par 0 °C.

•• Pievelciet drenāžas šļūteni, lai novērstu tās atdalīšanos.

•• Ja strāvas vads ir bojāts vai kontaktligzdas atvere ir vaļīga, nelietojiet

šo strāvas vadu un sazinieties ar pilnvarotu tehniskā atbalsta centru.

•• Nepievienojiet šo iekārtu tīklam, izmantojot vairākligzdu kontaktrozeti, barošanas bloku vai barošanas vada pagarinātāju.

•• Šo iekārtu nedrīkst uzstādīt aiz aizslēdzamām durvīm, bīdāmām durvīm vai durvīm, kurām eņģes ir iekārtai pretējā pusē, veidā, kas ierobežo pilnīgu iekārtas durvju atvēršanu.

•• Šai iekārtai ir jābūt sazemētai. Zemējums samazina elektriskās strāvas trieciena risku iekārtas darbības traucējumu vai bojājumu gadījumā, nodrošinot elektrības novadi pa dzīslu ar mazāko pretestību.

•• Iekārtas strāvas vadam ir zemējuma dzīsla un kontaktdakša ar zemējumu. Kontaktdakša ir jāiesprauž atbilstošā kontaktligzdā, kas ir uzstādīta un zemēta saskaņā ar valstī spēkā esošajām normām un noteikumiem.

•• Nepareizs zemējuma dzīslas savienojums var radīt elektriskās strāvas trieciena risku. Ja šaubāties, vai iekārta ir pareizi sazemēta, lūdziet kvalificētam elektriķim vai tehniskajam speciālistam to pārbaudīt.

•• Nedrīkst pārveidot iekārtas vada strāvas kontaktdakšu. Ja tas nav piemērots kontaktrozetei, lūdziet kvalificētam elektriķim uzstādīt pareizu kontaktrozeti.

5

LV

Ekspluatācija

•• Nemēģiniet noņemt paneļus vai izjaukt ierīci.

•• Ierīces darbināšanai no vadības paneļa neizmantojiet asus priekšmetus.

•• Neremontējiet un nenomainiet iekārtas detaļas. Visus remonta un apkopes darbus drīkst veikt tikai kvalificēti apkopes darbinieki,

izņemot, ja šajā lietotāja rokasgrāmatā nav noteikts citādi. Izmantojiet tikai atļautas rūpnīcā ražotas detaļas.

•• Iekārtā nedrīkst likt dzīvas būtnes, piemēram, mājdzīvniekus.

•• Sekojiet, lai zonā zem iekārtas un tai apkārt nebūtu uzliesmojošu materiālu, piemēram, plūksnas, papīrs, grīdsegas, ķimikālijas u.tml.

•• Neatstājiet iekārtas durvis atvērtas. Bērni var ķerties pie durvīm vai ielīst iekārtas tvertnē, izraisot iekārtas bojājumus vai miesas bojājumus.

•• Izmantojiet kopā ar iekārtu piegādātas jaunas šļūtenes vai šļūteņu komplektu. Vecu šļūteņu lietošana var izraisīt ūdens noplūdi un tam sekojošus īpašuma bojājumus.

•• Nemazgājiet vai nežāvējiet drēbes, kas tīrītas, mazgātas, mērcētās vai notraipītas ar uzliesmojošām vai sprādzienbīstamām vielām (piemēram, vaski, vasku noņēmējiem, eļļām, krāsām, benzīnu, tīrīšanas līdzekļiem, ķīmiskās tīrīšanas šķīdumiem, petroleju, benzīnu, traipu tīrīšanas līdzekļiem, terpentīnu, augu eļļu, cepam eļļu, acetonu, alkoholu utt.). Nepareiza lietošana var izraisīt ugunsgrēku vai eksploziju.

•• Stingri aizliegts pieskarties iekārtas iekšējām daļām, kamēr tā darbojas. Pagaidiet, līdz tvertne pilnībā apstājas.

•• Applūšanas gadījumā atvienojiet kontaktdakšu un sazinieties ar LG Electronics tehniskā atbalsta centru.

•• Kad iekārtas durvis ir atvērtas, tās nedrīkst spēcīgi spiest uz leju.

•• Augstas temperatūras programmas laikā neaiztieciet iekārtas durvis.

•• Iekārtas tuvumā nedrīkst izmantot viegli uzliesmojošu gāzi un sprādzienbīstamas vielas (benzolu, benzīnu, atšķaidītāju, naftu, spirtu u.tml.).

•• Ja ziemas laikā drenāžas šļūtene vai ieplūdes šļūtene ir sasalusi, izmantojiet iekārtu tikai pēc tam, kad tās ir atkusušas.

6

LV

•• Glabājiet mazgāšanas līdzekļus, veļas mīkstinātājus un balinātājus bērniem nepieejamā vietā.

•• Neaiztieciet kontaktdakšu vai iekārtas vadības pulti ar mitrām rokām.

•• Vadu nedrīkst pārmērīgi salocīt vai novietot uz tā smagus priekšmetus.

•• Nemazgājiet mašīnā grīdsegas, paklājus, kurpes vai dzīvnieku segas, vai citus izstrādājumus, kas nav apģērbs vai gultasveļa.

•• Šī iekārta jālieto tikai mājsaimniecības nolūkiem, un tā nav jālieto mobilās lietojumprogrammās.

•• Ja rodas gāzes noplūde (izobutāna, propāna, dabīgās gāzes u.c.), nepieskarieties iekārtai vai kontaktdakšai un nekavējoties izvēdiniet telpu.

Apkope

•• Pēc pilnīgas mitruma un putekļu notīrīšanas uzmanīgi ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdā.

•• Pirms iekārtas tīrīšanas atvienojiet to no strāvas padeves. Iestatot vadības pogu pozīcijā "OFF" vai dīkstāves pozīcijā, iekārta netiek neatvienota no strāvas padeves.

•• Tīrot iekārtu, nedrīkst smidzināt ūdeni nedz uz tās ārpuses, nedz iekšpusē.

•• Nekādā gadījumā neatvienojiet iekārtu, raujot aiz strāvas vada. Vienmēr cieši satveriet kontaktdakšu un taisni izraujiet to kontaktligzdas.

Utilizācija

•• Pirms vecās iekārtas utilizācijas, atvienojiet spraudni no kontaktrozetes. Nogrieziet kabeli tieši pie iekārtas, lai nepieļautu nepareizu iekārtas izmantošanu.

•• Visus iepakojuma materiālus (piem., plastmasas maisus un putustirolu) utilizējiet bērniem nepieejamā vietā. Iepakojuma materiāli var izraisīt nosmakšanu.

•• Pirms šī iekārta tiek izņemta no ekspluatācijas vai tiek utilizēta, noņemiet tās durvis, lai novērstu iespēju, ka bērni vai nelieli dzīvnieki tiek iesprostoti tvertnē.

7

LV

RŪPES PAR APKĀRTĒJO VIDI

Jūsu vecās ierīces likvidēšana

•• Šis simbols – pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem – norāda, ka elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA) jālikvidē atsevišķi no sadzīves atkritumu plūsmas.

•• Veci elektriskie izstrādājumi var saturēt bīstamas vielas, tādēļ jūsu vecās ierīces pareiza likvidēšana palīdzēs novērst iespējamās negatīvās sekas videi un cilvēka veselībai. Jūsu vecā ierīce var saturēt vairākkārt izmantojamas detaļas, kuras var izmantot citu izstrādājumu remontam, un citus vērtīgus materiālus, kurus var pārstrādāt, tādējādi saglabājot ierobežotus resursus.

•• Varat aiznest ierīci uz veikalu, kur to iegādājāties, vai sazināties ar pašvaldības atkritumu apsaimniekošanas iestādi, lai iegūtu sīkāku informāciju par tuvāko oficiālo WEEE savākšanas punktu. Jaunāko informāciju, kas attiecas uz jūsu valsti, lūdzu, skatiet vietnē www.lg.com/global/recycling.

8

UZSTĀDĪŠANA

Daļas un specifikācijas

LV

PIEZĪME

••Ierīces kvalitātes uzlabošanas nolūkos izskats un specifikācija var tikt mainīta bez iepriekšēja paziņojuma.

Skats no priekšas

 

 

 

Skats no aizmugures

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Vadības panelis

A Spraudnis

B

Mazgāšanas līdzekļa sadalītāja atvilktne

B

Transportēšanas skrūves

C

Tvertne

C

Drenāžas šļūtene

DDurvis

EKorpusa vāciņš

FDrenāžas sūkņa filtrs

GDrenāžas aizbāznis

HRegulējamas kājas

Piederumi

* Šī funkcija ir pieejama tikai atsevišķiem modeļiem.

AAuksta ūdens ieplūdes šļūtene*

BUzgriežņu atslēga

CVāciņi transportēšanas skrūvju atverēm*

DLīkuma balstenis drenāžas šļūtenes nostiprināšanai*

9

LV

Specifikācijas

Modelis

F*WN*

Barošanas avots

220 - 240 V~, 50 Hz

 

 

Izmēri

600 mm X 560 mm X 850 mm

(platums X dziļums X augstums)

 

Izstrādājuma svars

63 kg

••Pievienošanai pie ūdens ieplūdes nav nepieciešama papildu atpakaļplūsmas aizsardzība.

Uzstādīšanas vietas prasības

Pirms ierīces uzstādīšanas skatiet tālāk norādīto informāciju, lai ierīci uzstādītu pareizā vietā.

Uzstādīšanas vieta

••Uzstādiet iekārtu uz līdzenas virsmas. (Pieļaujamais slīpums zem iekārtas ir 1°.)

••Nekad nemēģiniet izlīdzināt nelīdzenu grīdu, liekot zem iekārtas koka gabalus, kartonu vai līdzīgus materiālus.

••Ja iekārta jānovieto blakus gāzes plītij vai apkures katlam, starp minētajām iekārtām jāievieto izolācija (850 x 600 mm), kas pret plīti vai krāsni vērstajā pusē pārklāta ar alumīnija foliju.

••Nodrošiniet, lai pēc uzstādīšanas mehāniķis bojājumu gadījumā varētu viegli piekļūt iekārtai.

••Uzstādot iekārtu, noregulējiet visas četras iekārtas kājas, izmantojot transportēšanas skrūvēm paredzēto uzgriežņu atslēgu, kas palīdz stabilizēt iekārtu, un atstājiet starp iekārtu un jebkādas darbvirsmas apakšējo daļu 5 mm atstatumu.

••Citi atstatumi: 100 mm līdz sienai un 20 mm aizmugurē, labajā un kreisajā pusē.

100 mm

5 mm

20 mm

20 mm

BRĪDINĀJUMS!

••Šī iekārta jālieto tikai mājsaimniecības nolūkiem, un tā nav jālieto mobilās lietojumprogrammās.

PIEZĪME

••Ja iekārta tiek uzstādīta uz paceltas platformas, tai jābūt droši nostiprinātai, lai samazinātu nokrišanas risku.

10

Koka grīdas (paceltās grīdas)

Uzstādot ierīci uz koka grīdas, izmantojiet gumijas paliktņus, lai novērstu pārmērīgu ierīces vibrāciju un disbalansu.

••Lai nepieļautu vibrāciju, ieteicams zem katras iekārtas kājas uzstādīt vismaz 15 mm biezus gumijas paliktņus A, kas piestiprināti ar skrūvēm pie vismaz diviem grīdas dēļiem.

••Ja iespējams, uzstādiet iekārtu kādā no telpas stūriem, kur grīda ir stabilāka.

••Pielāgojiet gumijas paliktņus, lai samazinātu vibrāciju.

UZMANĪBU!

••Šī iekārta jālieto tikai mājsaimniecības nolūkiem, un tā nav jālieto mobilās lietojumprogrammās.

••Ja iekārta uzstādīta uz nestabilas grīdas (piem., koka grīdas), garantija neattiecas uz bojājumiem un izmaksām, kas radušies uzstādīšanas uz nestabilas grīdas rezultātā.

PIEZĪME

••Gumijas paliktņus (detaļas Nr. 4620ER4002B) var iegādāties LG Electronics tehniskā atbalsta centrā.

Ventilācija

••Pārliecinieties, vai gaisa plūsmu ap iekārtu neierobežo, piemēram, paklāji vai grīdsegas.

LV

Vides temperatūra

••Neuzstādiet iekārtu telpās, kurās temperatūra var būt zemāka par nulli. Spiediena ietekmē sasalušas šļūtenes var saplīst. Temperatūras, kas ir zemākas par nulli, var izraisīt elektroniskās vadības ierīces bojājumus.

••Ja veļas iekārtas piegāde notiek ziemā un temperatūra ir zemāka par nulli, pirms sākat lietot iekārtu, novietojiet to uz vairākām stundām istabas temperatūrā.

Elektrības savienojums

••Neizmantojiet pagarinātāju vai sadalītāju.

••Pēc izmantošanas vienmēr atslēdziet ierīci un izslēdziet ūdens padevi.

••Savienojiet iekārtu ar sazemētu kontaktrozeti atbilstoši spēkā esošajiem elektroinstalācijas noteikumiem.

••Novietojiet iekārtu tā, lai varētu viegli piekļūt spraudnim.

••Kontaktligzdai jābūt vismaz 1 metra attālumā no jebkuras ierīces puses.

BRĪDINĀJUMS!

••Iekārtu drīkst remontēt tikai kvalificēts speciālists. Remonts, ko veikusi nepieredzējusi persona, var izraisīt miesas bojājumus vai nopietnus darbības traucējumus. Sazinieties ar savu LG Electronics tehniskā atbalsta centru.

••Kontaktdakša ir jāpieslēdz atbilstīgai kontaktligzdai, kas ir pareizi uzstādīta un iezemēta saskaņā ar valstī spēkā esošajām normām un noteikumiem.

11

Ierīces izsaiņošana

Iekārtas nocelšana no putuplasta pamatnes

* Šī funkcija ir pieejama tikai atsevišķiem modeļiem.

Pēc kartona un pārvadāšanas materiālu noņemšanas noceliet iekārtu no putuplasta pamatnes.

••Pārliecinieties, ka caurules balsts A* paliek pie putuplasta pamatnes un nav pieķēries iekārtas apakšējai daļai.

••Ja iekārta jānovieto guļus stāvoklī, lai noņemtu kartona pamatni B, vienmēr nodrošiniet iekārtas sānu aizsardzību un uzmanīgi nolieciet iekārtu uz sāna. Iekārtu nedrīkst noguldīt uz priekšdaļas vai aizmugurējās daļas.

LV

2Noņemiet skrūvju montāžas, tās viegli grozot izņemšanas laikā.

3 Uzstādiet vāciņus atverēm.

••Atrodiet atverēm paredzētos vāciņus B, kas ir iekļauti piederumu komplektā vai piestiprināti iekārtas aizmugurē.

Iekārtas izlīdzināšana

Izlīdzinājuma pārbaude

Iekārtas izlīdzināšana novērš nevajadzīgu troksni un vibrēšanu. Pēc uzstādīšanas pārbaudiet, vai

*

iekārta ir precīzi izlīdzināta.

 

••Ja iekārta šūpojas, kad pa diagonāli piespiež

iekārtas augšējo plāksni, vēlreiz noregulējiet kājas.

Skrūvju montāžu noņemšana

1Sāciet ar apakšējām transportēšanas skrūvēm

A, izmantojot uzgriežņu atslēgu (iekļauta komplektā), lai pilnīgi atskrūvētu visas transportēšanas skrūves, tās griežot pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam.

Kāju noregulēšana un izlīdzināšana

Uzstādītai iekārtai jābūt izlīdzinātai un ideāli vienā līmenī.

••Ja iekārta nav izlīdzināta un līmenis nav vienāds, iekārta var tikt bojāta vai var pienācīgi nedarboties.

12

1Ja grīda nav līdzena, pagrieziet noregulējamās kājas pēc nepieciešamības.

••Nelieciet zem kājām koka gabalus vai ko tamlīdzīgu.

••Nodrošiniet, lai visas četras kājas būtu stabilas un balstītos uz grīdas.

2Pārbaudiet, vai iekārta ir pilnībā nolīmeņota, izmantojot spirta līmeņrādi A.

3Nostipriniet regulēšanas kājas ar kontruzgriežņiem B, pagriežot tos pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam pret iekārtas apakšu..

4Pārbaudiet, vai visi kontruzgriežņi iekārtas apakšā ir pienācīgi nostiprināti.

LV

PIEZĪME

••Iekārtas pareizs novietojums un izlīdzināšana nodrošina ilgu, pastāvīgu un drošu darbību.

••Iekārtai jābūt nolīmeņotai un stabili jāstāv savā vietā.

••Piemērojot slodzi uz stūriem, tā nedrīkst “svārstīties”.

••Neļaujiet iekārtas kājām samirkt. Pretējā gadījumā var rasties vibrācija un troksnis.

Ūdens padeves šļūtenes pievienošana

Piezīme par savienošanu

••Ūdens spiedienam jābūt no 100 kPa līdz

1000 kPa (1,0–10,0 kgf/cm²). Ja ūdens spiediens pārsniedz 1000 kPa, jāuzstāda dekompresijas ierīce.

••Pārmērīgi nepievelciet ūdens ieplūdes šļūteni pie visiem vārstiem.

••Regulāri pārbaudiet šļūtenes stāvokli un, ja vajadzīgs, nomainiet to.

Ūdens ieplūdes šļūtenes gumijas blīves pārbaude

Kopā ar ūdens ievades šļūtenēm komplektā ir iekļautas divas gumijas blīves A. Tās lieto ūdens noplūžu novēršanai. Pārliecinieties, vai savienojums ar krāniem ir pietiekami ciešs.

13

LG F4WN809S2 User Manual

Šļūtenes savienošana ar ūdens krānu

Skrūvējamā šļūtene vītņotam krānam

Šļūtenes savienojumu pieskrūvējiet ūdens padevei, kurai ir ¾ collu vītnes savienojums.

PIEZĪME

••Pirms ieplūdes šļūtenes pievienošanas pie ūdens krāna, atgrieziet ūdens krānu, lai no ūdensvada izskalotu jebkādus svešķermeņus (netīrumus, smiltis, zāģu skaidas u.c.). Ļaujiet ūdenim plūst spainī un pārbaudiet ūdens temperatūru.

Šļūtenes pievienošana ierīcei

Pieskrūvējiet ūdens līniju ūdens padevei ierīces aizmugurē.

LV

Drenāžas šļūtenes uzstādīšana

Modelim ar drenāžas sūkni

Drenāžas šļūteni nedrīkst uzstādīt augstāk par 100 cm virs grīdas. Iespējams, ka ūdens no iekārtas neizplūdīs vai izplūdīs ļoti lēni.

••Pareiza drenāžas šļūtenes nostiprināšana pasargās grīdu no bojājumiem, kas varētu rasties ūdens noplūdes rezultātā.

_DN

••Ja drenāžas šļūtene ir pārāk gara, nestumiet to atpakaļ ierīcē. Tas var izraisīt skaļu troksni.

••Uzstādot drenāžas šļūteni izlietnē, stingri nostipriniet to ar saiti.

PIEZĪME

••Ja pēc savienošanas šļūtenē ir ūdens noplūde, atkārtojiet iepriekš minētās darbības. Ūdens padevei izmantojiet visparastāko ūdens krānu. Ja krāns ir kvadrātveida vai pārāk liela izmēra, pirms savienotāja uzstādīšanas uz krāna izņemiet vadplāksni.

••Pārliecinieties, vai šļūtene nav salocījusies vai iespiesta.

14

EKSPLUATĀCIJA

Darbības pārskats

Iekārtas izmantošana

Pirms pirmās mazgāšanas reizes izvēlieties mazgāšanas programmu Cotton (Kokvilna) un pievienojiet pusi mazgāšanas līdzekļa daudzuma. Ļaujiet darboties tukšai veļas mazgāšanas mašīnai. Tā no tvertnes tiks izvadīti atlikumi un ūdens, kas var būt palicis pēc ražošanas.

1

Sašķirojiet veļu un ielieciet to veļas mazgājamā

 

mašīnā.

••Pēc vajadzības sašķirojiet veļu pēc materiāla veida, netīrības pakāpes, krāsām un tvertnes tilpuma.Atveriet durvis un ielieciet veļu iekārtā.

2Pievienojiet mazgāšanas līdzekli vai veļas mīkstinātāju.

••Mazgāšanas līdzekļa sadalītāja atvilktnē pievienojiet pareizu mazgāšanas līdzekļa devu. Ja vēlaties, atbilstošajās atvilktnes daļās pievienojiet balinātāju vai veļas mīkstinātāju.

3 Ieslēdziet iekārtu.

••Nospiediet pogu Barošanas, lai ieslēgtu iekārtu.

4 Izvēlieties nepieciešamo ciklu.

••Vairākas reizes nospiediet režīma pogu vai pagrieziet mazgāšanas režīma selektorslēdzi, līdz ir izvēlēts vajadzīgais mazgāšanas režīms.

••Tagad atlasiet mazgāšanas temperatūru un centrifūgas ātrumu. Pievērsiet uzmanību apģērbu etiķetēm.

5 Sāciet mazgāšanu.

••Lai sāktu ciklu, nospiediet pogu Sākt/pauze. Iekārtas tvertne īsu brīdi griezīsies bez ūdens, lai noteiktu mazgājamo izstrādājumu svaru. Ja poga Sākt/pauze 15 minūšu laikā netiks nospiesta, veļas mazgājamā mašīna izslēgsies, un visi iestatījumi tiks zaudēti.

6 Mazgāšanas cikla beigas.

••Kad mazgāšanas režīms ir beidzies, atskan skaņas melodija. Lai samazinātu saburzīšanos, nekavējoties izņemiet drēbes no iekārtas. Izņemot izstrādājumus, pārbaudiet, vai durvju blīvē nav palikuši nelieli izstrādājumi.

LV

Veļas sagatavošana

Lai nodrošinātu optimālus mazgāšanas rezultātus, veļu sašķirojiet un pēc tam sagatavojiet atbilstoši apģērbu etiķešu simboliem.

Apģērba šķirošana

••Lai mazgāšana tiktu veikta kvalitatīvi, sašķirojiet apģērbu atbilstoši kopšanas etiķetei, kurā norādīts auduma veids un mazgāšanas temperatūra. Noregulējiet mazgāšanai atbilstošu centrifūgas griešanās ātrumu.

••Netīrības pakāpe (ļoti netīra, vidēji netīra un viegli netīra): sašķirojiet apģērbu atbilstoši netīrības pakāpei. Ja iespējams, nemazgājiet ļoti netīrus apģērba gabalus kopā ar viegli netīriem.

••Krāsa (balta, gaiša, tumša): tumšu vai krāsotu apģērbu mazgājiet atsevišķi no balta vai gaišas krāsas apģērba. Krāsota apģērba mazgāšana kopā ar gaišu apģērbu var radīt gaišāka apģērba sakrāsošanos vai krāsas maiņu.

••Plūksnas (rada plūksnas, savāc plūksnas): mazgājiet audumus, kas rada plūksnas, atsevišķi no audumiem, kas savāc plūksnas. No audumiem, kas rada plūksnas, var atdalīties plūksnas un nokļūt uz audumiem, kas savāc plūksnas,

Audumu kopšanas etiķešu pārbaude

Simboli apģērbu etiķetēs

Simboli sniedz informāciju par apģērba auduma sastāvu un mazgāšanas nosacījumiem.

Simbols

Mazgāšanas/auduma tips

 

••Normāla mazgāšana

 

••Kokvilna, kombinēti audumi

 

••Viegli kopjama veļa

 

••Sintētika, kombinēti audumi

••Speciālā delikātā mazgāšana

••Delicates (Smalkveļa)

••Mazgāt tikai ar rokām

••Vilna, zīds

••Nedrīkst mazgāt

PIEZĪME

••Svītras zem simbola sniedz informāciju par auduma veidu un maksimāli pieļaujamo mehānisko slodzi.

15

Izstrādājumu pārbaude pirms ievietošanas

••Vienā mazgāšanas reizē kombinējiet lielus un mazus izstrādājumus. Vispirms ielieciet lielos izstrādājumus. Lieliem izstrādājumiem jābūt ne vairāk kā pusei no kopējā mazgājamo izstrādājumu daudzuma.

••Nemazgājiet atsevišķus mazus izstrādājumus. Pievienojiet 1 vai 2 līdzīgus izstrādājumus, lai novērstu nelīdzsvarotu noslodzi.

••Pārliecinieties, ka visas kabatas ir tukšas. Priekšmeti, piemēram, naglas, matu sprādzes, sērkociņi, pildspalvas, monētas un atslēgas, var sabojāt gan veļas mazgājamo mašīnu, gan apģērbu.

••Smalkveļu (zeķbikses, krūšturus ar stieplēm) ievietojiet mazgāšanas tīkliņā.

••Aizveriet rāvējslēdzējus, āķus un saites, lai šie priekšmeti neieķertos citos izstrādājumos.

••Iepriekš apstrādājiet netīrumus un traipus, ieberzējot tajos ūdenī izšķīdinātu mazgāšanas līdzekli un izsukājot, lai iztīrītu netīrumus.

••Pārbaudiet elastīgās blīves (pelēkā krāsā) krokas un izņemiet visus nelielos priekšmetus.

UZMANĪBU!

••Pārbaudiet, vai veļa nav iesprūdusi starp durvīm un blīvi, jo tādējādi veļu mazgāšanas laikā var sabojāt.

LV

••Izņemiet no elastīgās blīves visus priekšmetus, lai novērstu apģērbu un durvju blīves bojājumus.

Mazgāšanas līdzekļu un veļas mīkstinātāju pievienošana

Mazgāšanas līdzekļa deva

••Mazgāšanas līdzeklis ir jāizmanto saskaņā ar tā ražotāja norādījumiem un jāizvēlas atbilstoši izstrādājumu materiāla veidam, krāsai, netīrībai un mazgāšanas temperatūrai.

••Ja veidojas pārāk daudz putu, samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu.

••Pārāk liels daudzums mazgāšanas līdzekļa rada pārmērīgu putu daudzumu, un rezultātā veļa netiek pietiekami izskalota.

••Ja izmantojat šķidru mazgāšanas līdzekli, ievērojiet tā ražotāja norādījumus.

••Ja mazgāšanas ciklu sākat uzreiz, varat ieliet šķidro mazgāšanas līdzekli tieši galvenajā mazgāšanas līdzekļa atvilktnes nodalījumā.

••Nelietojiet šķidro mazgāšanas līdzekli, ja tiek izmantota opcija Delay End (Laika aizture) vai ir izvēlēta opcija Pre Wash (Priekšmazgāšana), jo šķidrais mazgāšanas līdzeklis var sacietēt.

••Mazgāšanas līdzekļa daudzums ir jāpielāgo ūdens temperatūrai, ūdens cietībai, veļas daudzumam un netīrības pakāpei. Lai sasniegtu maksimālu rezultātu, izvairieties no liela putu daudzuma.

••Pirms izvēlēties mazgāšanas līdzekli un ūdens temperatūru, apskatiet apģērbu etiķetes.

••Izmantojiet tikai attiecīgajam izstrādājumu veidam piemērotus mazgāšanas līdzekļus.

−− Šķidrais mazgāšanas līdzeklis bieži ir izstrādāts speciāliem pielietojumiem, piemēram, krāsainiem audumiem, vilnai, smalkveļai vai tumšiem izstrādājumiem.

−− Pulverveida mazgāšanas līdzeklis ir piemērots visu veidu izstrādājumiem.

−− Lai pēc iespējas labāk izmazgātu baltu un gaišu apģērbu, izmantojiet pulverveida mazgāšanas līdzekli ar balinātāju.

−− Mazgāšanas līdzeklis tiek izdalīts no sadalītāja atvilktnes mazgāšanas cikla sākumā.

16

PIEZĪME

••Neļaujiet mazgāšanas līdzeklim sacietēt. Ja tas sacietē, var rasties nosprostojumi, slikts skalošanas rezultāts vai nepatīkams aromāts.

••Pilna noslodze: atbilstoši ražotāja ieteikumiem

••Daļēja noslodze: 3/4 no parastā daudzuma

••Minimāla noslodze: 1/2 no pilnas noslodzes

Mazgāšanas līdzekļa pievienošana

••Mazgāšanas līdzeklis, kas paredzēts tikai galvenajai mazgāšanai A ~ J

••Mazgāšanas līdzeklis, kas paredzēts priekšmazgāšanai B un galvenajai mazgāšanai

A ~ d # J

PIEZĪME

••Izmantojiet atbilstošu mazgāšanas līdzekļa daudzumu. Pievienojot pārāk daudz mazgāšanas līdzekļa, balinātāja vai veļas mīkstinātāja, var izraisīt pārplūdi.

••Atlasot opciju Pre Wash (Priekšmazgāšana), sadaliet devu tā, lai ⅓ būtu priekšmazgāšanai un ⅔ pamatmazgāšanai.

Mazgāšanas līdzekļa tabletes pievienošana

Veļas mazgāšanai ir pieejama arī mazgāšanas līdzekļa tablete.

1Atveriet durvis un ielieciet mazgāšanas līdzekļa tabletes tvertnē.

LV

2Iekraujiet mazgājamos izstrādājumus tvertnē un aizveriet durvis.

PIEZĪME

••Nelieciet tabletes atvilktnē.

Veļas mīkstinātāja pievienošana

••Pievienojiet veļas mīkstinātāju līdz maksimālajai uzpildes atzīmei.

••Saudzīgi aizveriet sadalītāja atvilktni.

••Veļas mīkstinātāju nedrīkst atstāt sadalītāja atvilktnē ilgāk par 2 dienām. Veļas mīkstinātājs var sacietēt.

••Mīkstinātājs tiek automātiski pievienots pēdējā skalošanas ciklā.

••Atvilktni nedrīkst atvērt laikā, kad notiek ūdens padeve.

••Nedrīkst izmantot šķīdinātājus (piemēram, benzolu).

PIEZĪME

••Pārmērīga auduma mīkstinātāja daudzuma iepildīšana pāri maksimālajai uzpildes līnijai var izraisīt tā pārāk agru aizskalošanu, kas var notraipīt apģērbu.

••Nelejiet veļas mīkstinātāju tieši uz veļas, jo tas uz veļas var radīt traipus.

Ūdens mīkstinātāja pievienošana

Var izmantot ūdens mīkstinātāju, piemēram, pretapkaļķošanās līdzekli, lai samazinātu mazgāšanas līdzekļa izmantošanu vietās, kurās ir augsts ūdens cietības līmenis.

••Vispirms pievienojiet mazgāšanas līdzekli, pēc tam ūdens mīkstinātāju. Dozējiet atbilstoši daudzumam, kas norādīts uz iepakojuma.

17

LV

Vadības panelis

Vadības paneļa funkcijas

A Barošanas Poga

••Lai ieslēgtu vai izslēgtu iekārtu, piespiediet pogu Barošanas.

B Programmas slēdzis

••Režīmi ir pieejami atbilstoši mazgājamo izstrādājumu veidam.

••Iedegsies lampiņa, kas norādīs izvēlēto režīmu.

C Sākt/pauze Poga

••Piespiediet pogu Sākt/pauze, lai sāktu mazgāšanas ciklu vai ieturētu pauzi.

••Piespiediet pogu Sākt/pauze, lai uz laiku apturētu mazgāšanas ciklu.

D Papildu opcijas un funkcijas

••Papildu opcijas un funkcijas var izmantot programmu pielāgošanai.

••Lai izmantotu papildu funkcijas, nospiediet attiecīgo pogu uz 3 sekundēm. Displejā tiek izgaismots atbilstīgais simbols.

••Lai izmantotu funkciju Remote Start (Attālinātā sākšana) skatiet nodaļu VIEDĀS FUNKCIJAS.

••Tas ļauj izvēlēties papildu programmas un pēc atlasīšanas izgaismojas. −−F : šī ikona tiek ieslēgta, ja iekārta ir savienota ar mājas Wi-Fi tīklu.

E Displejs

••Displejā tiek attēloti iestatījumi, paredzamais atlikušais laiks, opcijas un statusa ziņojumi. Ieslēdzot iekārtu, displejā tiks iegaismoti noklusējuma iestatījumi.

−−18:88 : Kad programma ir atlasīta, tiek parādīts atlasītās programmas iepriekšiestatītais laiks. Iepriekšiestatīto laiku var mainīt saskaņā ar atlasīto opciju.

−−k : mazgājot veļu, šī ikona tiek izgaismota.

−−l : Šī ikona tiek izgaismota, ja pēc mazgāšanas programmas pabeigšanas veļa tiek skalota. −−p : šī ikona tiek izgaismota, ja veļa tiek griezta centrifūgā, lai izlaistu ūdeni.

−−H : Ja šī ikona ir izgaismota, durvis nevar atvērt.

F AI DD

••AI DD M nodrošina nepieciešamo mazgāšanu un griešanu centrifūgā.

••M tiek aktivizēta, ja ir atlasītas un palaistas programmas Cotton (Kokvilna), Mixed Fabric (dažādi audumi) un Easy Care (Viegli kopjama veļa).

18

LV

Režīmu tabula

Mazgāšanas programma

Režīms

 

Cotton (Kokvilna)

Maks. noslodze

 

Novērtēt

Norādījumi

 

Nodrošina labāku rezultātu, kombinējot atšķirīgas tvertnes kustības.

 

 

Lietojiet krāsainiem, ātri izmazgājamiem izstrādājumiem (krekliem,

 

 

 

naktskrekliem, pidžamām u. c.) un vidēji netīriem kokvilnas izstrādājumiem

 

 

(apakšveļai).

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

40 °C (no auksta līdz 95 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

1400 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Cotton+ (Kokvilna+)

Maks. noslodze

 

Novērtēt

Norādījumi

 

Ar mazāku enerģijas patēriņu nodrošina optimālu mazgāšanas rezultātu lielam

 

 

izstrādājumu daudzumam.

 

 

 

 

 

Lietojiet krāsainiem, ātri izmazgājamiem izstrādājumiem (krekliem,

 

 

 

naktskrekliem, pidžamām u. c.) un vidēji netīriem kokvilnas izstrādājumiem

 

 

(apakšveļai).

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

60 °C (no auksta līdz 60 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

1400 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

TurboWash 59

Maks. noslodze

 

3 kg

 

 

(Turbo mazgāšana 59)

 

 

 

Norādījumi

 

Viss cikls tiek pabeigts 59 minūšu laikā.

 

 

 

Izmantojiet dažādiem audumu veidiem, izņemot īpašus apģērbus (zīdu/

 

 

smalkveļu, sporta apģērbus, tumšus izstrādājumus, vilnu, izstrādājumus ar dūnu

 

 

pildījumu / aizkarus).

 

 

 

 

 

Cikla ilgums ir atkarīgs no ūdens piegādes apstākļiem, veļas daudzuma un

 

 

veida.

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

40 °C (no auksta līdz 60 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

1400 apgr./min.

 

 

 

 

 

Režīms

 

Mixed Fabric (dažādi audumi)

Maks. noslodze

 

3 kg

Norādījumi

 

Ļauj vienlaikus mazgāt dažādu veidu audumus.

 

 

 

Izmantojiet dažādiem audumu veidiem, izņemot īpašus izstrādājumus (zīdu/

 

 

smalkveļu, sporta apģērbu, tumšu apģērbu, vilnu, izstrādājumus ar dūnu

 

 

pildījumu / aizkarus).

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

40 °C (no auksta līdz 60 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

1400 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

19

LV

Režīms

 

Easy Care (Viegli kopjama veļa)

Maks. noslodze

3 kg

Norādījumi

 

Piemērots parastiem krekliem, kas pēc mazgāšanas nav jāgludina.

 

 

Izmantojiet poliamīdam, akrilam, poliesteram.

 

Atbilstīgā temperatūra

 

40 °C (no auksta līdz 60 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

1400 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Allergy Care

Maks. noslodze

3 kg

 

 

(Pretalerģijas kopšana)

 

 

Norādījumi

 

Palīdz iznīcināt alergēnus, piemēram, putekļu ērcītes, ziedputekšņus un spalvas.

 

 

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

60 °C

 

Maks. centrifūgas ātrums

1400 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Baby Steam Care

Maks. noslodze

4,5 kg

 

 

(Bērnu apģērbs+Tvaiks)

 

 

Norādījumi

 

Nodrošina apģērba apstrādi ar saudzīgu kustību un labāku tvaika iedarbību.

 

 

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

60 °C

 

Maks. centrifūgas ātrums

1000 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Delicates (Smalkveļa)

Maks. noslodze

2 kg

Norādījumi

 

Piemērota smalkiem apģērbiem, piemēram, apakšveļai, blūzēm u. c.

 

 

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

20 °C (no auksta līdz 40 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

800 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Hand/Wool (Ar rokām

Maks. noslodze

2 kg

 

 

mazgājama veļa / vilna)

 

 

Norādījumi

 

Ar rokām un veļas mašīnā mazgājamiem smalkiem izstrādājumiem, piemēram,

 

 

mazgājamai vilnai, sieviešu apakšveļai, kleitām. (Izmantojiet veļas mašīnā

 

 

mazgājamiem vilnas izstrādājumiem paredzētu mazgāšanas līdzekli.) Izmantojiet

 

 

vilnai, zīdam, ar rokām mazgājamai veļai, smalkveļai un veļai, ko var viegli

 

 

sabojāt.

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

30 °C (no auksta līdz 40 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

800 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Sportswear (sporta apģērbs)

Maks. noslodze

3 kg

Norādījumi

 

Piemērota speciāliem izstrādājumiem, piemēram, sporta un āra apģērbiem.

 

 

Izmantojiet Coolmax, gore-tex, flīsa un sympatex audumiem.

 

 

 

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

40 °C (no auksta līdz 40 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

800 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

20

LV

Režīms

 

Speed 14 (Ātrums 14)

Maks. noslodze

 

2 kg

Norādījumi

 

Nodrošina īsu mazgāšanas laiku mazam izstrādājumu daudzumam un viegli

 

 

netīriem apģērbiem.

 

 

 

Atbilstīgā temperatūra

 

20 °C (no auksta līdz 40 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

1400 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Duvet (Apjomīga veļa)

Maks. noslodze

 

1 izstrādājums

Norādījumi

 

Izmantojiet lieliem izstrādājumiem, piemēram, gultas pārklājiem, spilveniem,

 

 

dīvānu pārklājiem u. c. Izmantojiet kokvilnas gultas veļai, izņemot īpašus

 

 

izstrādājumus (piemēram, smalkveļu, vilnu zīdu u. c.) ar pildījumu: izstrādājumus

 

 

ar dūnu pildījumu, spilvenus, segas, dīvānu pārklājus ar vieglu pildījumu.

Atbilstīgā temperatūra

 

auksta (no auksta līdz 40 °C)

 

Maks. centrifūgas ātrums

1000 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Tub Clean (Tvertnes tīrīšana)

 

 

 

Norādījumi

 

Šī ir īpaša funkcija ierīces iekšpuses tīrīšanai.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režīms

 

Download Cycle

Maks. noslodze

 

1 izstrādājums

 

 

(Lejupielādēt ciklu)

 

 

 

Norādījumi

 

Programma Download Cycle (Lejupielādēt ciklu) ļauj veļas mazgājamā

 

 

mašīnā lejupielādēt jaunas un īpašas mazgāšanas programmas, izmantojot

 

 

viedtālruni. Noklusējuma programma ir Rinse (Skalošana) + Spin (Griešana).

Atbilstīgā temperatūra

 

-

 

 

Maks. centrifūgas ātrums

1400 apgr./min.

 

 

 

 

 

 

 

PIEZĪME

••Vēlamajām programmām atlasiet atbilstīgu mazgāšanas temperatūru un centrifūgas ātrumu.

••Mazgājot vienmēr pievērsiet uzmanību veļas etiķetēm.

••Faktiskai maksimālais centrifūgas ātrums var atšķirties atkarībā no modeļa, programmas un noslodzes apstākļiem.

21

Tub Clean (Tvertnes tīrīšana)
Download Cycle
(Lejupielādēt # # #
ciklu)
* Šī funkcija ir automātiski ievietota programmā, un tās izvēli nevar noņemt.
22

LV

Papildus opcijas

 

Pre Wash

Delay

Add Item

Rinse+

Intensive

Turbo Wash

Režīms

End

(Priekšmazgāšana)

(Laika

(Pievienot

(Skalošana+)

(Intensīvi)

(Turbo

 

 

aizture)

vienumu)

 

 

mazgāšana)

Cotton

#

#

#

#

#

#

(Kokvilna)

 

 

 

 

 

 

Cotton+

#

#

#

#

 

#

(Kokvilna+)

 

 

 

 

 

 

 

TurboWash 59

 

 

 

 

 

 

(Turbo

#

#

#

#

 

#

mazgāšana 59)

 

 

 

 

 

 

Mixed Fabric

#

#

#

#

#

#

(dažādi audumi)

 

 

 

 

 

 

Easy Care (Viegli

#

#

#

#

#

#

kopjama veļa)

 

 

 

 

 

 

Allergy Care

 

 

 

 

 

 

(Pretalerģijas

 

#

#

#

#

 

kopšana)

 

 

 

 

 

 

Baby Steam

 

 

 

 

 

 

Care (Bērnu

 

#

#

#

#

 

apģērbs+Tvaiks)

 

 

 

 

 

 

Delicates

 

#

#

#

#

#

(Smalkveļa)

 

 

 

 

 

 

 

Hand/Wool

 

 

 

 

 

 

(Ar rokām

 

#

#

#

#

 

mazgājama veļa

 

 

 

 

 

 

 

 

/ vilna)

 

 

 

 

 

 

Sportswear

 

#

#

#

#

#

(sporta apģērbs)

 

 

 

 

 

 

 

Speed 14

 

#

#

#

 

#

(Ātrums 14)

 

 

 

 

 

 

 

 

Duvet

 

#

#

#

#

#

(Apjomīga veļa)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

Patēriņa dati

Galvenās mazgāšanas programmas

F*WN*

Režīms

Temperatūra

Slodze

Ilgums

Ūdens (l)

Elektroenerģija

Atlikušais

(°C)

(kg)

(h:mm)

(kWh)

mitrums

 

 

(%)

 

 

 

 

 

 

Cotton+

T

9

04:43

41

0,81

44

(Kokvilna+)

 

 

 

 

 

 

T

4,5

03:55

34

0,61

44

R*

 

S

4,5

03:46

34

0,58

44

 

 

 

 

 

 

 

* Standarta kokvilnas programma ir Cotton+ (Kokvilna+) R, T ar pilnu slodzi, Cotton+ (Kokvilna+) R, T ar pusslodzi, un Cotton+ (Kokvilna+) S ar pusslodzi saskaņā ar regulām (EU) No. 1061/2010 un

EN 60456.

PIEZĪME

••Testa rezultāti ir atkarīgi no ūdens spiediena, ūdens cietības, ūdens ieplūdes temperatūras, telpas temperatūras, veļas veida un apjoma, mazgāšanas līdzekļa veida un daudzuma, tīkla elektropadeves svārstībām un izvēlētajām papildopcijām.

••Ieteicams izmantot neitrālu mazgāšanas līdzekli.

••Faktiskā mazgāšanas temperatūra var atšķirties no tabulā norādītās mazgāšanas programmu temperatūras.

23

Papildu opcijas un funkcijas

Papildu opcijas un funkcijas var izmantot programmu pielāgošanai.

Turbo Wash (Turbo mazgāšana)

Šo opciju ieteicams izmantot, lai veļu izmazgātu ātrāk nekā stundas laikā, ietaupot ūdeni un elektroenerģiju (pamatā pusporcija mazgājamo izstrādājumu)

1

Nospiediet pogu Barošanas.

2

Izvēlieties mazgāšanas programmu.

3Nospiediet pogu Turbo Wash (Turbo mazgāšana).

4 Nospiediet pogu Sākt/pauze.

UZMANĪBU!

••Mazgājamos izstrādājumus pilnībā ievietojiet tvertnē. Ja kāds izstrādājums tiek iespiests durvju fiksatora caurumā, var sabojāt durvju blīvējumu.

••Atverot durvis ar spēku, jūs varat tās sabojāt, radot patstāvīgus bojājumus vai drošības problēmas.

••Ja durvis tiek atvērtas, kad tvertnē ir daudz putu un ūdens, tad putas vai ūdens var izplūst. Tas var izraisīt applaucējumus vai samērcēt grīdu.

Rinse (Skalošana) l

Izmantojiet šo opciju, lai atlasītu skalošanas reižu skaitu, piespiežot pogu Rinse+ (Skalošana+). Šo opciju ieteicams izmantot cilvēkiem, kuriem ir alerģija pret mazgāšanas līdzekļiem.

Rinse+ (Skalošana+) G

Izmantojiet šo opciju, lai pievienotu vienu skalošanas reizi.

Pre Wash (Priekšmazgāšana)

Izmantojiet šo opciju, lai mazgātu ļoti netīru veļu.

1

Nospiediet pogu Barošanas.

2

Izvēlieties mazgāšanas programmu.

 

LV

3

Nospiediet pogu Pre Wash (Priekšmazgāšana).

4

Nospiediet pogu Sākt/pauze.

Intensive (Intensīvi)

Izmantojiet šo opciju, lai mazgātu vidēji un ļoti netīru veļu.

1

Nospiediet pogu Barošanas.

2

Izvēlieties mazgāšanas programmu.

3

Nospiediet pogu Intensive (Intensīvi) uz 3

 

sekundēm.

4

Nospiediet pogu Sākt/pauze.

Delay End (Laika aizture)

Izmantojiet šo funkciju, lai pēc norādīta laika posma automātiski palaistu un apstādinātu ierīci.

1

Nospiediet pogu Barošanas.

2

Izvēlieties mazgāšanas programmu.

3Nospiediet pogu Delay End (Laika aizture), lai iestatītu nepieciešamo laiku.

4 Nospiediet pogu Sākt/pauze.

PIEZĪME

••Aiztures laiks ir laiks līdz programmas beigām, nevis sākumam. Faktiskais mazgāšanas ilgums var būt dažāds un ir atkarīgs no ūdens temperatūras, veļas un citiem apstākļiem.

••Lai atceltu funkciju, jānospiež poga Barošanas.

••Izvairieties šai funkcijai lietot šķidru mazgāšanas līdzekli.

Wi-Fi F

Ja ir izveidots savienojums ar WLAN, vadības panelī deg Wi-Fi ikona.

24

Add Item (Pievienot vienumu)

Izmantojiet šo opciju, lai pēc mazgāšanas programmas sākšanas pievienotu vai izņemtu veļu.

1Nospiediet pogu Add Item (Pievienot vienumu) kad ir iedegusies gaismas diode.

2

Atveriet durvis, kad tās ir atbloķētas.

3

Pievienojiet vai izņemiet veļu.

4

Aizveriet durvis un nospiediet pogu Sākt/pauze.

PIEZĪME

••Ja cilindrā ir augsts ūdens līmenis vai temperatūra, drošības apsvērumu dēļ durvis paliek bloķētas. Šajā laikā nav iespējams ievietot papildu veļu.

Temp. (Temperatūra)

Izmantojiet šo opciju, lai atlasītu mazgāšanas un skalošanas temperatūras kombinācijas atlasītajā programmā. Spiediet šo pogu, līdz vēlamais iestatījums izgaismojas. Visām skalošanas reizēm tiek izmantots auksts krāna ūdens.

••Izvēlieties mazgājamās veļas veidam piemērotu ūdens temperatūru. Lai veļa tiktu kvalitatīvāk izmazgāta, ievērojiet norādes ražotāja pievienotajās veļas kopšanas etiķetēs.

Spin (Griešana) p

Izmantojiet šo opciju, lai mainītu centrifūgas griešanās stiprumu. Lai mainītu ātruma līmeni, vairākkārt piespiediet pogu Spin (Griešana).

1

Nospiediet pogu Barošanas.

2

Izvēlieties mazgāšanas programmu.

3Nospiediet pogu Spin (Griešana), lai izvēlētos apgriezienu skaitu.

4 Nospiediet pogu Sākt/pauze.

PIEZĪME

••Izvēloties No (Nē), tas uz īsu bridi vēl griezīsies, lai ātrāk izplūstu ūdens.

LV

Beep On/Off (Pīkstoša skaņas signāla ieslēgšana/izslēgšana) Q

Šī funkcija darbojas tikai ierīces darbības laikā.

••Lai iestatītu šo funkciju, vienlaikus piespiediet pogas Rinse+ (Skalošana+) un

Pre Wash (Priekšmazgāšana) un 3 sekundes turiet piespiestas.

PIEZĪME

••Pēc šīs funkcijas iestatīšanas iestatījums tiek saglabāta atmiņā arī tad, kad iekārtas barošana ir izslēgta.

••Ja vēlaties izslēgt pīkstošo skaņas signālu, vienkārši atkārtojiet šīs darbības.

Child Lock (Vadības bloķēšana) I

Lietojiet šo funkciju vadības pogu izslēgšanai.Ar šo funkciju var novērst iespēju, ka bērni varētu mainīt ciklus vai rīkoties ar iekārtu.

PIEZĪME

••Ja ir iestatīta šī funkcija, tiek bloķētas visas pogas, izņemot pogu Barošanas.

••Ja vadības pogas ir bloķētas, mazgāšanas laikā uz displeja pārmaiņus tiek rādīts uzraksts CL un atlikušais laiks.

••Barošanas izslēgšana neatiestatīs šo funkciju. Lai piekļūtu citām funkcijām, ir jāatceļ šī funkcija.

Vadības paneļa bloķēšana

1 Izslēdziet barošanu.

2Lai ieslēgtu šo funkciju, vienlaikus piespiediet pogas Delay End (Laika aizture) un Add Item (Pievienot vienumu) un 3 sekundes turiet piespiestas.

••Būs dzirdams skaņas signāls, un displejā tiks parādīts simbols CL.

Vadības paneļa atbloķēšana

1 Izslēdziet barošanu.

2Lai izslēgtu šo funkciju, vienlaikus piespiediet pogas Delay End (Laika aizture) un Add Item (Pievienot vienumu) un 3 sekundes turiet piespiestas.

25

VIEDĀS FUNKCIJAS

LG SmartThinQ lietotnes lietošana

Šī funkcija ir pieejama tikai modelim ar A vai B logo.

Pirms LG SmartThinQ izmantošanas

1Pārbaudiet attālumu starp iekārtu un bezvadu maršrutētāju (WLAN tīkls).

••Ja attālums starp ierīci un bezvadu rūteri ir pārāk liels, signāla stiprums var mazināties. Tam nepieciešams vairāk laika, lai reģistrētos, vai arī lietotnes uzstādīšana var būt neveiksmīga.

2 Izslēdziet savā viedtālrunī Mobilos datus.

3 Savienojiet savu viedtālruni ar bezvadu rūteri.

PIEZĪME

••Lai apstiprinātu Wi-Fi savienojumu, pārbaudiet, vai kontrolpanelī ir iedegusies ikona Wi-Fi F.

••Ierīce atbalsta vienīgi 2,4 GHz Wi-Fi tīklus. Lai pārbaudītu savu tīklu frekvenci, sazinieties ar interneta pakalpojumu sniedzēju vai arī skatiet bezvadu maršrutētāja lietošanas rokasgrāmatu.

••LG SmartThinQ nenes atbildību par jebkādām tīklu savienojumu problēmām vai kļūmēm, darbības traucējumiem vai kļūmēm, kas radušās tīkla savienojuma dēļ.

LV

••Ja iekārta nespēj izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu, iespējams tā atrodas pārāk tālu no rūtera. Iegādājieties Wi-Fi retranslātoru (diapazona paplašinātājs), lai uzlabotu Wi-Fi signāla jaudu.

••Wi-Fi var neizveidot savienojumu, vai tas var tikt pārtraukts mājas tīkla apstākļu dēļ.

••Tīkla savienojums var nestrādāt atbilstoši atkarībā no interneta pakalpojuma sniedzēja.

••Apkārtējās bezvada vides dēļ bezvada tīkla pakalpojumi var strādāt lēni.

••Bezvada signāla problēmu dēļ, ierīce nevar tikt reģistrēta.Atvienojiet ierīci un uzgaidiet vismaz vienu minūti pirms mēģiniet veikt šo darbību atkārtoti.

••Ja jūsu bezvadu rūterī ir iespējots ugunsmūris, atspējojiet to vai pievienojiet tam izņēmumu.

••Bezvadu tīkla nosaukumam (SSID) jāsastāv vienīgi no latīņu burtiem un cipariem. (Neizmantojiet īpašās rakstzīmes)

••Viedtālruņa lietotāja interfeiss (UI) var atšķirties atkarībā no operētājsistēmas (OS) un ražotāja.

••Ja rūtera drošības protokols ir iestatīts uz WEP, tīkla uzstādīšana jums var neizdoties. Lūdzu, nomainiet to uz citu drošības protokolu (iesakām WPA2) un reģistrējiet produktu atkārtoti.

LG SmartThinQ instalēšanas

Sameklējiet viedtālrunī lietojumprogrammu

LG SmartThinQ no Google Play Store &AppleApp Store. Ievērojiet norādījumus lietojumprogrammas lejupielādei un instalēšanai.

Wi-Fi funkcija

Sazinieties ar ierīci no viedtālruņa, izmantojot ērtās viedās funkcijas.

Veļas mazgājamās mašīnas cikls (Remote Start (Attālinātā sākšana), Download Cycle (Lejupielādēt ciklu))

Iestatiet vai lejupielādējiet jebkuru ciklu pēc izvēles un vadiet to izmantojot tālvadības pulti.

26

Tvertnes tīrīšanas cikls

Šī funkcija uzrāda, cik ciklu ir atlicis pirms cikla

Tub Clean (Tvertnes tīrīšana) palaišanas.

Enerģijas monitorings

Pārbaudiet nesen lietoto ciklu un mēneša vidējo enerģijas patēriņu.

Smart Diagnosis

Šī funkcija nodrošina derīgu informāciju diagnostikai un derīgus risinājums, kas balstīti uz iekārtas lietošanas īpašībām.

Iestatījumi

Pieejamas vairākas funkcijas.

Brīdinājumi

Šī funkcija sniedz statusa paziņojumu, lai lietotājs varētu atpazīt ierīces statusu. Paziņojumi tiek ieslēgti, pat ja lietotne LG SmartThinQ ir izslēgta.

PIEZĪME

••Ja maināt bezvadu rūteri, interneta pakalpojumu sniedzēju vai paroli, izdzēsiet reģistrēto ierīci no lietotnes LG SmartThinQ un reģistrējiet vēlreiz.

••Lai uzlabotu iekārtas darbību, lietotni var mainīt bez lietotāju informēšanas.

••Funkcijas var atšķirties atkarībā no modeļa.

Iekārtas attālināta izmantošana

Remote Start (Attālinātā sākšana)

Izmantojiet savu viedtālruni, lai vadītu savu iekārtu attālināti. Jūs arī varat monitorēt ciklu darbību, lai būtu informēts par katra cikla ilgumu.

Šīs funkcijas izmantošana

1

Nospiediet pogu Barošanas.

2

Tvertnē ielieciet veļu.

3Nospiediet uz 3 sekundēm pogu Remote Start (Attālinātā sākšana), lai iespējotu šo funkciju.

4Sāciet ciklu, izmantojot savā tālrunī lietotni

LG SmartThinQ.

LV

PIEZĪME

••Pēc šīs funkcijas iespējošanas varat sākt ciklu no viedtālruņa lietotnes LG SmartThinQ. Ja cikls nav sākts, iekārta gaida tā sākšanu, līdz tiek attālināti izslēgta no lietotnes vai šī funkcija tiek atspējota.

••Ja šī funkcija ir ieslēgta, durvis tiek automātiski bloķētas.

Šīs funkcijas atspējošana

Ja šī funkcija ir aktivizēta, nospiediet pogu

Remote Start (Attālinātā sākšana) uz

3 sekundēm, lai šo funkciju atspējotu. Šai funkcijai jābūt izslēgtai, lai iekārtu varētu izmantot manuāli.

Download Cycle (Lejupielādēt ciklu)

Lejupielādējiet jaunu un īpašu ciklu, kas nav iekļauts iekārtas pamata ciklos.

Iekārtās, kas ir veiksmīgi reģistrētas, var lejupielādēt no plaša, iekārtai īpaši paredzēta ciklu klāsta.

Iekārtā iespējams saglabāt tikai vienu ciklu.

Kad cikla lejupielāde ir pabeigta, tas tiks saglabāts iekārtā līdz tiks lejupielādēts jauns cikls.

Bezvadu LAN moduļa specifikācijas

Modelis

LCW-004

 

 

Frekvenču

No 2412 līdz 2472 MHz

diapazons

 

Izejas jauda

IEEE 802.11b:17.82 dBm

IEEE 802.11g:17.72 dBm

(maks.)

IEEE 802.11n:16.61 dBm

 

 

 

Bezvadu funkciju programmatūras versija: V 1.0

Lietotājam jāņem vērā, ka šo ierīci var uzstādīt un lietot, ja attālums starp ierīci un korpusu ir ne mazāks par 20 cm.

27

Atbilstības deklarācija

Ar šo LG Electronics paziņo, ka radio iekārtu tipa veļas mazgājamā mašīna atbilst Direktīvai

2014/53/EU. ES atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē:

http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

LG Electronics European Shared Service Centre B.V.

Krijgsman 1

1186 DMAmstelveen Nīderlande

Enerģijas patēriņš gaidīšanas režīmā

Enerģijas patēriņš gaidīšanas

0,5 W

režīmā

 

Tīkla gaidstāves elektroenerģijas

2,0 W

patēriņš

 

Laika periods, pēc kura jaudas

20 min.

vadības funkcija vai līdzīga

 

funkcija automātiski pārslēdz

 

iekārtu gatavības un/vai izslēgtā,

 

un/vai tīklierosas gatavības režīmā

 

 

 

LV

Smart Diagnosis, izmantojot viedtālruni

Šī funkcija ir pieejama tikai modelim ar C vai D logo.

Iekārtas darbības traucējumu vai kļūdu gadījumā izmantojiet šo funkciju, ja nepieciešama precīza diagnoze, ko nosaka LG Electronics klientu informācijas centrs.

Šo funkciju nevar aktivizēt, ja iekārta nav pieslēgta pie barošanas avota. Ja iekārtu nav iespējams ieslēgt, traucējummeklēšana jāveic, neizmantojot šo funkciju.

Atvērtā pirmkoda programmatūras informācija

Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni http:// opensource.lge.com.

Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus.

LG Electronics izsniedz atklāto pirmkodu arī kompaktdiskā, iekasējot par to šāda izplatīšanas veida izmaksām atbilstošu maksu (datu nesēja, tā apstrādes un piegādes izmaksas); lai saņemtu kodu, tas jāpieprasa, nosūtot e-pastu uz adresi opensource@lge.com. Šis piedāvājums ir spēkā trīs gadus kopš šī produkta pēdējās piegādes. Šis piedāvājums ir spēkā ikvienam, kurš saņēmis šo informāciju.

28

Smart Diagnosis lietošana

Funkcijas Smart Diagnosis lietošana ar klientu informācijas centra starpniecību

Iekārtas darbības traucējumu gadījumā izmantojiet šo funkciju, ja vēlaties saņemt precīzu diagnozi, ko noteicis LG Electronics klientu informācijas centrs. Izmantojiet šo funkciju vienīgi saziņai ar tehniskā atbalsta centra pārstāvi, nevis parastas ekspluatācijas laikā.

1Nospiedietiekārtu. pogu Barošanas, lai ieslēgtu

••Nepiespiediet citas pogas.

2Pielieciet tālruņa mikrofona daļu pie ikonas Smart Diagnosis, ja to prasa zvanu centra operators.

 

.

Max

10

mm

 

LV

5Kad laika atskaite ir beigusies un skaņas signāls vairs neskan, turpiniet sarunu ar zvanu centra operatoru, kurš jums palīdzēs, izmantojot analīzei pārsūtīto informāciju.

PIEZĪME

••Šī funkcija ir atkarīga no vietējo tālruņa savienojumu kvalitātes.

••Sakarus iespējams uzlabot un saņemt labāku apkalpošanu, izmantojot fiksēto mājas tālruni.

••Ja datu pārsūtīšana ir vāja sliktas tālruņa sakaru kvalitātes dēļ, iespējams, saņemtā diagnostikas pakalpojuma kvalitāte nebūs ļoti laba.

3

4

Nospiediet pogu Temp. (Temperatūra) un turiet 3 sekundes.

Turiet tālruni nekustīgi, kamēr skaņas pārraide ir pabeigta. Ir redzams datu pārraidīšanas atlikušais laiks.

••Lai sasniegtu maksimālu rezultātu, laikā, kamēr tiek pārraidīts skaņas signāls, nekustiniet tālruni.

••Ja zvanu centra operatoram neizdosies saņemt precīzus ieraksta datus, iespējams, viņš lūgs atkārtot minētās darbības.

29

APKOPE

BRĪDINĀJUMS!

LV

••Pirms tīrīšanas atslēdziet ierīci, lai novērstu elektriskās strāvas trieciena risku. Šī brīdinājuma neievērošanas gadījumā var izraisīt nopietnu traumu, aizdegšanos, elektriskās strāvas triecienu vai nāvi.

••Ierīces tīrīšanai nekad neizmantojiet spēcīgas ķimikālijas, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus, jo tie var sabojāt apdari.

Tīrīšana pēc katras mazgāšanas

Apkope pēc mazgāšanas

••Kad mazgāšanas cikls ir pabeigts, noslaukiet durvis un durvju blīvi, lai tās būtu sausas.

••Atstājiet durvis nedaudz atvērtas, lai izžāvētu tvertni.

••Noslaukiet ierīces korpusu ar sausu drānu, lai tas būtu sauss.

BRĪDINĀJUMS!

••Atstājiet durvis atvērtas, lai nožāvētu ierīces iekšpusi, tikai tad, ja tas ir droši un bērni tiek uzraudzīti.

Ārpuses tīrīšana

Pareiza ierīces kopšana var pagarināt darbmūžu.

Ārpuse:

••Nekavējoties noslaukiet jebkādas šļakatas. Noslaukiet tās ar mitru drānu.

••Noslaukiet ar mitru drānu un pēc tam vēlreiz ar sausu drānu, nodrošinot, ka korpusa savienojumu vietās vai plaisās nesaglabājas mitrums.

••Nespiediet pret virsmu vai displeju asus priekšmetus.

Durvis

••noslaukiet ārpusi un iekšpusi ar mitru drānu, pēc tam noslaukiet ar mīkstu drānu.

BRĪDINĀJUMS!

••Nemēģiniet atdalīt paneļus vai izjaukt ierīci. Nelietojiet asus priekšmetus, lai vadītu iekārtas darbību no vadības paneļa.

Iekšpuses tīrīšana

••Izmantojiet dvieli vai mīkstu drānu, lai noslaucītu zonu ap durvju atveri un durvju stiklu.

••Vienmēr izņemiet izstrādājumus no iekārtas, tiklīdz cikls ir pabeigts.Atstājot iekārtā mitrus izstrādājumus, tie var saburzīties, sakrāsoties un iegūt nepatīkamu aromātu.

Ierīces regulāra tīrīšana

Tub Clean (Tvertnes tīrīšana)

Izmantojiet šo funkciju iekārtas iekšpuses tīrīšanai.

Šajā programmā tiek izmantots augstāks ūdens līmenis lielā centrifūgas ātrumā. Palaidiet

šo funkciju vienreiz mēnesī (vai biežāk, ja nepieciešams), lai novērstu mazgāšanas līdzekļa un citu atlikumu uzkrāšanos.

1Izņemiet no ierīces visus apģērbus un izstrādājumus un aizveriet durvis.

2Atveriet sadalītāja atvilktni un galvenajā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā pievienojiet atkaļķotāju (piemēram, Calgon).

••Tvertnē ielieciet tabletes.

3 Lēnām aizveriet sadalītāja atvilktni.

4Ieslēdziet ierīci un pēc tam atlasiet funkciju

Tub Clean (Tvertnes tīrīšana).

••tcL būs redzams displejā.

30

Loading...
+ 222 hidden pages