hu_main.book.book Page 1 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
KÉZIKÖNYV
MOSÓGÉP
A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el az
utasításokat. EZ leegyszerűsíti a telepítést, és helyes,
biztonságos üzembe helyezést garantál. Telepítés után tartsa
az utasításokat a készülék közelében.
Tisztítás minden mosás után..........................................................................38
A készülék rendszeres tisztítása és vészhelyzeti vízleeresztés...................38
HIBAELHÁRÍTÁS
A szerviz felhívása előtt ...................................................................................41
FIGYELMEZTETÉS
hu_main.book.book Page 3 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
HASZNÁLATBAVÉTEL ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES
UTASÍTÁST
A következő biztonsági irányelvek célja a termék nem biztonságos vagy
helytelen használatából adódó váratlan veszélyek vagy sérülések
megelőzése.
Az irányelvek „FIGYELMEZTETÉS” és „VIGYÁZAT” részekre oszlanak az
alábbiakban leírtak szerint.
Biztonsági üzenetek
Ez a szimbólum a veszély kockázatával járó esetek és
műveletek jelölésére szolgál. Figyelmesen olvassa el a
szimbólummal jelölt részt, és a kockázatok elkerülése
érdekében kövesse az utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS
Ez jelzi, hogy az utasítások követésének elmulasztása súlyos
sérülést vagy halált okozhat.
3
MAGYAR
VIGYÁZAT
Ez jelzi, hogy az utasítások követésének elmulasztása kisebb
sérülést vagy a termék sérülését okozhatja.
FIGYELMEZTETÉS
A termék használata során a tűz, az áramütés vagy a személyi sérülés
kockázatának csökkentése érdekében mindig tartsa be az alábbi
alapvető biztonsági óvintézkedéseket.
Műszaki biztonság
• Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek és csökkent fizikai,
érzékelési vagy mentális képességekkel, tapasztalattal és
ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, ha a
hu_main.book.book Page 4 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
4
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
használat felügyelet alatt történik, vagy útmutatást kaptak a termék
biztonságos használatára vonatkozóan és megértik a lehetséges
veszélyeket. A gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A
tisztítástvagy a karbantartást ne végezzék felügyelet nélküli
gyermekek.
• 3 évnél fiatalabb gyermekeket ne hagyjon folyamatos felügyelet
nélkül.
• Ha a csatlakozókábel megsérült, akkor a veszélyek elkerülése
érdekében a gyártóval, annak szerviz-képviselőjével, vagy egy
hasonlóan képzett szakemberrel kell kicseréltetni ezt.
• A szellőzőnyílásokat tilos textíliákkal elzárni.
• Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült.
• A készülékkel új vagy a készülékhez mellékelt tömlőt használjon.
Használt tömlők alkalmazása vízszivárgáshoz vezethet, ami anyagi
kárt okozhat.
• A víznyomás 50 kPa és 800 kPa között legyen.
Maximális kapacitás
A maximum kapacitás bizonyos programokban száraz mosandó ruhák
esetében
8 kg
.
Az egyes mosási programok maximális ajánlott kapacitásai
eltérhetnek. A megfelelő tisztaság elérése érdekében tekintse át a
Programtáblázatot
az
ÜZEMELTETÉS
fejezetben.
Telepítés
• Ne próbálja meg üzemeltetni a készüléket, ha az sérült, nem
megfelelően működik, részlegesen szét van szerelve, vagy valamely
alkatrésze hiányzik vagy törött (beleértve a sérült kábelt és
csatlakozódugót is).
• A készülék mozgatását lehetőség szerint legalább két személy,
biztonságos módon végezze.
• Ne telepítse a készüléket nedves, poros helyre. Ne telepítse, illetve
tárolja a készüléket kültéren, illetve olyan helyen, ahol kedvezőtlen
hu_main.book.book Page 5 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
5
időjárási körülményeknek, például közvetlen napfénynek, szélnek,
esőnek vagy fagypont alatti hőmérsékletnek lehet kitéve.
• Ügyeljen arra, hogy a csatlakozódugasz teljesen be legyen dugva az
aljzatba.
• Ne csatlakoztassa a készüléket több aljzatba, csatlakozóaljzat-sorhoz
vagy hosszabbító tápkábelhez.
• Ne módosítsa a készülék hálózati csatlakozódugóját. Ha az nem
illeszkedik a fali aljzatba, szakképzett villanyszerelővel szereltessen
fel egy megfelelő aljzatot.
• A készülék földeléses tápkábellel és földelő hálózati
csatlakozódugóval (földelőtűvel) van felszerelve. A tápkábel hálózati
csatlakozódugóját egy, a helyi törvényeknek és előírásoknak
megfelelően telepített és földelt kimeneti aljzathoz kell
csatlakoztatni.
• A készülék földelésére szolgáló vezetőkábel helytelen csatlakoztatása
áramütés kockázatával járhat. Ha nem biztos abban, hogy a készülék
megfelelően van-e földelve, kérje szakképzett villanyszerelő vagy
szervizmunkatárs segítségét.
MAGYAR
• Ne helyezze a berendezést zárható ajtó vagy tolóajtó, illetve a
készülék oldalával átellenes zsanérral ellátott ajtó mögé úgy, hogy a
készülék ajtajának nyitását ez korlátozza.
Üzemeltetés
• Ne használjon semmilyen éles tárgyat a vezérlőpanelnél a készülék
működtetéséhez.
• Ne kísérelje meg szétválasztani a paneleket vagy szétszerelni a
készüléket.
• Ne javítsa, illetve cserélje ki a készülék alkatrészeit. Bármilyen javítási,
illetve karbantartási munkát kizárólag szakképzett karbantartó
végezhet, kivéve, ha erről a használati útmutató kifejezetten másként
nem rendelkezik. A javításhoz vagy karbantartáshoz hivatalos, gyári
pótalkatrészeket kell használni.
• Ha a készülék ajtaja nyitva van, ne nyomja le azt túl erősen.
• Ne tegyen állatot a termék belsejébe.
hu_main.book.book Page 6 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
6
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
• Ezzel a mosógéppel ruhán és ágyneműn kívül ne mosson mást,
például pokrócot, szőnyeget, cipőt, háziállat-takarót, plüssjátékot
vagy egyéb cikkeket.
• Ügyeljen arra, hogy a készülék alatt és körülötte ne legyenek
gyúlékony anyagok, például textilek, papírok, szőnyegek, vegyi
anyagok stb.
• Soha ne hagyja nyitva a készülék ajtaját. A gyermekek felmászhatnak
rá vagy bemászhatnak a készülék belsejébe, ami károkat vagy
sérüléseket okozhat.
• Soha ne mosson vagy szárítson a készülékben olyan ruhaneműt, amit
korábban gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal tisztítottak,
mostak, abban áztatták vagy azzal szennyeződött (például viasz,
viaszeltávolító, olaj, festék, benzin, zsíroldó, vegytisztításhoz használt
oldószerek, kerozin, üzemanyag, folteltávolító, terpentin, növényi
olaj, sütőolaj, aceton, alkohol, stb.). A nem megfelelő használat tüzet
vagy robbanást okozhat.
• A készülék közelében ne használjon és ne tároljon gyúlékony vagy
éghető anyagokat (étert, benzint, alkoholt, vegyi anyagokat, PB-gázt,
éghető permetet, benzint, hígítót, kőolajat, rovarirtót, légfrissítőt,
kozmetikumokat stb.).
• Soha ne nyúljon a készülékbe üzemeltetés közben. Várja meg, amíg a
dob teljesen megáll.
• Ne érjen az ajtóhoz, ha magas hőfokú mosási program fut.
• Ha víz szivárog vagy folyik a készülékből, húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a konnektorból, majd lépjen kapcsolatba az LG
Electronics vevőszolgálatával.
• Zárja el a vízcsapokat, hogy csökkentse a tömlőkre és a szelepekre
gyakorolt nyomást, és hogy a szivárgás törés vagy repedés esetén a
minimálisra csökkenjen Ellenőrizze a töltőcsövek állapotát; ezeket
5 év elteltével ki kell cserélni.
• Ha otthon gázszivárgást (izobután, propán, földgáz stb.) észlel, ne
érintse meg a készüléket, illetve a hálózati csatlakozódugót, és
azonnal szellőztesse ki a helyiséget.
• Ha télen befagy a leeresztő tömlő vagy a bevezető tömlő, használat
előtt várja meg, amíg azok kiolvadnak.
hu_main.book.book Page 7 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
7
• Tartson távol a gyermekektől minden mosószert, öblítőt és fehérítőt.
• Ne érjen nedves kézzel a hálózati csatlakozódugóhoz és a készülék
kezelőgombjaihoz.
• Ne hajlítsa meg túlzottan a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz
tárgyat.
• Ne érintkezzen olyan vízzel, amely a mosás közben a készülékből
távozik.
• Ügyeljen arra, hogy a leeresztés megfelelően működjön. Ha a víz
nincs megfelelően leeresztve, a padlót elöntheti a víz.
• Ha a levegő hőmérséklete magas, a víz hőmérséklete pedig alacsony,
páralecsapódás léphet fel, ami megnedvesítheti a padlót.
• Törölje le a tápcsatlakozó érintkezőin lévő szennyeződést és port.
Karbantartás
• A készülék tisztításának megkezdése előtt húzza ki a tápkábelt a
konnektorból. A készülék bekapcsoló mechanizmusának „KI” állásba
kapcsolásakor, illetve a készülék készenléti módba helyezésekor a
készülék nem kerül leválasztásra az elektromos hálózatról.
MAGYAR
• A hálózati csatlakozódugót biztonságosan, valamint teljesen szárazra
törölve és portalanítva dugja be a kimeneti aljzatba.
• Ne permetezzen vizet a készülék belsejébe vagy külsejére tisztítás
céljából.
• A tápkábelt ne a vezetéknél fogva húzza ki a konnektorból. Fogja meg
erősen a hálózati csatlakozódugót, majd egy határozott, egyenes
mozdulattal húzza ki azt a kimeneti aljzatból.
• A készülék szétszerelését, javítását vagy átalakítását kizárólag az LG
Electronics szervizközpont képzett szakemberei végezhetik. Vegye fel
a kapcsolatot az LG Electronics ügyfél-információs központjával, ha a
készüléket más helyre szállítja és telepíti.
Leselejtezés
• A régi gép leselejtezése előtt áramtalíntsa. A helytelen használat
elkerülése érdekében vágja el a kábelt közvetlenül a készülék mögött.
hu_main.book.book Page 8 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
8
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
• A csomagolóanyagokat (például műanyag zacskókat vagy
hungarocell elemeket) tartsa gyermekektől távol. A
csomagolóanyagok fulladást okozhatnak.
• A készülék leselejtezése vagy elszállítása előtt távolítsa el az ajtót,
hogy gyermekek vagy kisebb állatok ne záródhassanak be véletlenül
a készülékbe.
KÖRNYEZETTUDATOSSÁG
Környezetvédelmi és gazdaságossági tippek
Energia- és vízfogyasztás
• A vízfogyasztást és az energiafelhasználást befolyásolhatja a töltet
súlya. A készülék lehető legjobb kihasználása érdekében töltse meg
az adott programnál lehetséges maximális mennyiségű száraz
ruhával.
• Az energiafogyasztás szempontjából leghatékonyabb programok
általában azok, amelyek alacsonyabb hőmérsékleten, hosszabb ideig
tartanak.
• A zajt és a fennmaradó nedvességtartalmat a centrifugálási sebesség
befolyásolja: minél nagyobb a centrifugálási sebesség a
centrifugálási fázisban, annál nagyobb a zaj és annál alacsonyabb a
maradék nedvességtartalom.
• A mosnivaló egyenletes betöltése a gyártó által az adott programra
megadott kapacitásig hozzájárul az energia- és vízmegtakarításhoz.
• Kisebb mennyiségű ruha mosása esetén az automatikus
töltöttségfelismerő rendszer csökkenti a víz- és energiafelhasználást.
• Kisebb, enyhén szennyezett adagok mosásához használja a Speed
(Gyors) programot.
• A hidegvizes mosószerek alacsonyabb hőmérsékleten (kb. 20 ℃-on)
is ugyanolyan hatékonyak lehetnek. A 20 ℃-os beállítás használata
kevesebb energiát igényel, mint a 30 ℃-os vagy az annál magasabb
hőmérséklet.
hu_main.book.book Page 9 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Mosószer
• A mosószert a típus, a szín, az anyag szennyezettsége, valamint a
mosási hőmérséklet függvényében kell kiválasztani, és a mosószer
gyártójának utasításai szerint kell használni. Kizárólag elöltöltős
mosógépekben alkalmazható mosószereket használjon.
• Kisebb adagoknál használjon kisebb mennyiségű mosószert.
- Részleges töltet: A normál mennyiség 1/2 része.
- Minimális töltet: A teljes töltet 1/3 része.
Speciális beállítások és funkciók kiválasztása
• A mosandó ruhaneműk típusának megfelelő vízhőmérsékletet
válasszon. A legjobb eredmények érdekében kövesse a ruha
címkéjén látható utasításokat.
• Erősen szennyezett ruhák mosásához a Pre Wash (Előmosás) opció
javasolt.
9
MAGYAR
A régi készülék ártalmatlanítása
• A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a
háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a
jogszabályok által kijelölt módon és helyen.
• Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet
megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre
ártalmas hatásokat.
• Ha további információra van szüksége régi készülékeinek
leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a
szelektalok.hu oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi,
átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.
MEGJEGYZÉS
hu_main.book.book Page 10 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
10
TELEPÍTÉS
TELEPÍTÉS
Alkatrészek és
specifikációk
• A készülék minőségének javítása érdekében a készülék megjelenése és műszaki jellemzői előzetes
értesítés nélkül módosulhatnak.
Elülső nézet
a
Vezérlőpanel
b
Mosószer-adagoló fiók
c
Dob
d
Ajtó
e
Fedősapka
f
Leeresztő dugó
g
Leeresztő szivattyú szűrő
h
Szintezőláb
Hátsó nézet
a
Tápcsatlakozó
b
Szállítócsavarok
c
Leeresztő tömlő
hu_main.book.book Page 11 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
Tartozékok
*1 Ez a funkció csak néhány modellen elérhető.
a
Hideg vizes bevezetőtömlő
b
Csavarkulcs
*1
c
A szállítócsavarok helyének elfedésére szolgáló
kupakok
d
Könyökidom a leeresztő tömlő rögzítéséhez
*1
Specifikációk
ModellF*WN*
Súly63 kg
Méret (mm)
W
D’’
D’
D
TELEPÍTÉS
zH 05 ,~V 042 - 022sárrofpáT
11
MAGYAR
*1
H
W600D565H850
D’615D”1100
FIGYELMEZTETÉS
MEGJEGYZÉS
VIGYÁZAT
hu_main.book.book Page 12 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
12
TELEPÍTÉS
A telepítés helyével
kapcsolatos
követelmények
A készülék beszerelése előtt ellenőrizze az alábbi
információkat, hogy megbizonyosodjon,
megfelelően helyezi-e el a készüléket.
Beszerelés helye
• A készüléket stabil talajra kell állítani, hogy a
centrifugálási ciklus során a rezgés a lehető
legkisebb legyen. A legjobb a betonpadló, mivel
az sokkal kevésbé hajlamos a rezgésre a
centrifugálás során, mint a fa padlók vagy a
szőnyegezett felületek.
• Ha elkerülhetetlen, hogy a készüléket gázsütő
vagy széntüzelésű tűzhely mellé szerelje be,
helyezzen a két készülék közé alumíniumfóliával
borított (85 x 60 cm méretű) szigetelést úgy,
hogy a fóliázott felület a gázsütő vagy a tűzhely
felé nézzen.
• A készülék telepítésekor ügyeljen arra, hogy
meghibásodás esetén az könnyen hozzáférhető
legyen a szerelő számára.
• A készülék telepítésekor állítsa be mind a négy
lábat a szállítócsavarokhoz mellékelt
csavarkulccsal, így biztosítva a készülék
stabilitását.
B
C
• Ez a készülék kizárólag háztartási célra készült,
ipari felhasználásra nem alkalmas.
• Ne próbálja meg kijavítani a padló
egyenetlenségeit fadarabokkal, kartonlapokkal
vagy hasonló anyagokkal.
5 mm
20 mm
Fapadlók (Álpadlók)
Ha a készüléket fapadlóra telepíti, használjon
gumigyűrűket a túlzott mértékű rezgés és
kiegyensúlyozatlanság csökkentéséhez. A fa- vagy
alpadlók hozzájárulnak a túlzott mértékű
rezgéshez és a kiegyenlítetlenségi hibákhoz,
valamint a hibás működéshez.
Padlóra történő telepítés
A vízbevezető tömlők, a lefolyócső és a
levegőáramlás megfelelő távolságának biztosítása
érdekében hagyjon legalább 20 mm szabad helyet
a készülék oldalainál és 100 mm távolságot a
készülék mögött. Ügyeljen arra, hogy olyan fal-,
ajtó- vagy padlószegélylécek legyenek, amelyek
növelik a szükséges távolságot.
A
• A rezgés csökkentése érdekében javasoljuk,
hogy helyezzen a készülék valamennyi lába alá
legalább 15 mm vastagságú, a padlózat legalább
két deszkájához csavarral rögzített gumigyűrűt
a
B
A
C
100 mm
C
.
• Ha lehetséges, a helyiség azon sarkába szerelje
be a készüléket, ahol a padló felülete a
legegyenletesebb.
• A rezgés csökkentése érdekében használjon
gumigyűrűket.
• Ha instabil padlóra (pl. fapadlóra) telepíti a
készüléket, akkor a szavatosság nem terjed ki az
MEGJEGYZÉS
FIGYELMEZTETÉS
hu_main.book.book Page 13 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
instabil padló által okozott károkra és
költségekre.
• A gumigyűrűket (cikkszám:
szervizközpontból szerezheti be.
4620ER4002B
) az LG
Szellőzés
• Ügyeljen arra, hogy semmi ne akadályozza a
levegő keringését a készülék körül pl.
szőnyegek, lábtörlők stb.
Környezeti hőmérséklet
• Ne telepítse a készüléket olyan helyiségbe, ahol
a hőmérséklet fagypont alá süllyedhet. A fagyott
tömlők nyomás alatt felrobbanhatnak. Az
elektromos vezérlőegység megbízhatósága
fagypont alatt jelentősen lecsökkenhet.
• Ha a készülék kiszállítására télen, fagypont alatti
hőmérséklet mellett kerül sor, a készülék
használata előtt hagyja azt néhány óráig
szobahőmérsékleten.
TELEPÍTÉS
kapcsolatot a helyi meghatalmazott LG
szervizzel.
• A csatlakozódugót egy, a helyi törvényeknek és
rendeleteknek megfelelően felszerelt és földelt
kimeneti aljzathoz kell csatlakoztatni.
13
A készülék kicsomagolása
A készülék leemelése a
hungarocell alapról.
* Eltérőek lehetnek a megvásárolt modelltől
függően.
A karton és a szállítási anyagok eltávolítása után
emelje le a készüléket a habanyag aljzatról.
*
MAGYAR
Elektromos csatlakozás
• Ne használjon hosszabbítókábelt vagy elosztót.
• Használat után mindig húzza ki a készülék
tápkábelét a konnektorból, és szüntesse meg a
vízellátást.
• A készüléket a hatályos elektromos előírásoknak
megfelelő földelt aljzatba csatlakoztassa.
• A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a
tápcsatlakozó könnyen hozzáférhető legyen.
• A csatlakozóaljzatnak a készülék valamelyik
oldalától mérve 1 méteren belül kell lennie.
• A készülék javítását csak szakképzett személyek
végezhetik. A tapasztalatlan személyek által
végzett javítások sérüléseket vagy a készülék
meghibásodását okozhatják. Vegye fel a
a
iztosítsa, hogy az
• B
lejöjjön, és ne tapadjon hozzá a készülék aljához.
• Ha a csomagolás alapjának
kell fektetnie a készüléket, ezt óvatosan,
körültekintően tegye, hogy megóvja a készülék
oldalát a sérülésektől. Ne fektesse a készüléket
az elülső vagy hátsó oldalára.
* támasz az aljzattal együtt
b
eltávolításához el
A szállítócsavar-szerkezetek
eltávolítása
Azért, hogy óvja a készüléket az erős rezgésektől és
a töréstől, távolítsa el a szállítócsavarokat és a
tartókat.
1
Az alsó kettő szállítócsavarral a kezdve a
mellékelt csavarkulccsal teljesen lazítsa meg az
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
hu_main.book.book Page 14 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
14
TELEPÍTÉS
összes szállítócsavart úgy, hogy az óramutató
járásával ellentétes irányba forgatja azokat.
2
Távolítsa el a csavarszerkezeteket úgy, hogy
kifelé húzva kissé ide-oda mozgassa.
3
Erősítse fel a fedősapkákat.
• Helyezze fel a tartozék dobozban található,
vagy a gép hátoldalára felerősített
b
fedősapkákat
.
A készülék vízszintes
beállítása
A szintezés ellenőrzése
Ha a felső lemez széleit átlósan lefelé nyomja, a
készüléknek egyáltalán nem szabad fel- és lefelé
mozognia (ellenőrizze mindkét irányt).
• Ha a készülék billeg a felső lap átlós irányú
megnyomásakor, akkor ismét állítsa be a
lábakat.
telepítést követően ellenőrizze, hogy a
• A
készülék teljesen szintben van-e.
• A fa- vagy alpadlók hozzájárulnak a túlzott
mértékű rezgéshez és a kiegyenlítetlenséghez. A
túlzott zaj és rezgés megszüntetése vagy
csökkentése érdekében fontolja meg a fapadló
megerősítését vagy merevítését.
A lábak beállítása és szintezése
A készülék beszerelésekor azt be kell igazítani és
tökéletesen vízszintesen kell elhelyezni. Ha a
készülék nincs beigazítva és szintbe hozva, akkor
károsodhat, vagy nem működhet megfelelően.
• Őrizze meg a szállítócsavarokat és a tartókat
későbbi felhasználás céljára.
• A törések megelőzése érdekében a készüléket az
alábbiak szerint szállítsa:
- A szállítócsavarok legyenek felszerelve.
- A tápkábel legyen a készülék hátuljához
rögzítve.
1
Forgassa el a szükséges mértékig az állítható
lábakat, ha a padló egyenetlen.
• Ne illesszen fadarabokat stb. a lábak alá.
yőződjön meg róla, hogy mind a négy láb
• G
stabilan nyugszik a padlón.
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
hu_main.book.book Page 15 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
• Ne telepítse a mosógépet alapzatra, állványra
vagy döntött felületre, kivéve, ha azt az LG
Electronics kifejezetten ehhez a modellhez
történő használatra gyártotta.
2
Ellenőrizze vízmértékkel a, hogy a készülék
tökéletesen vízszintben van-e.
3
Rögzítse az állítható lábakat a biztosító
b
anyákkal
ellentétes irányba forgatja azokat a készülék
alja felé.
úgy, hogy az óramutató járásával
TELEPÍTÉS
15
A vízbevezető tömlő
csatlakoztatása
Megjegyzés a
csatlakoztatáshoz
• A víznyomásnak
cm²) között közé kell esnie. Ha a víznyomás
feletti, akkor egy nyomáscsökkentő eszközt
kPa
kell beszerelni.
• Rendszeresen ellenőrizze a vízellátó tömlő
állapotát, és szükség esetén cserélje ki.
• Ne húzza túl a vízellátó tömlőt és ne használjon
mechanikus eszközöket a bemeneti szelepek
meghúzásához.
• A vízbemenethez való csatlakozáshoz nem
szükséges további visszaáramlás elleni
védelemről gondoskodni.
50 kPa
és
800 kPa
(0,5‒8,0 kgf/
800
MAGYAR
4
Ellenőrizze, hogy a készülék alján lévő összes
biztosító anyát megfelelően meghúzta.
• A készülék megfelelő elhelyezése és szintezése
hosszan tartó, normál és megbízható működést
garantál.
• A készüléknek 100%-ban vízszintesen és
stabilan, kemény padlón kell állnia.
• Terhelés alatt nem „billeghet’” egyik oldalról a
másikra.
• Ügyeljen arra, hogy a készülék lábai ne legyenek
nedvesek. Ennek elmulasztása rezgést és zajos
működést eredményezhet.
A gumi tömítés ellenőrzése
A vízbevezető tömlőkhöz két gumitömítés a
tartozik. Ezek a vízszivárgás megakadályozását
szolgálják. A csapoknál az illeszkedés megfelelően
tömített.
• Ne használjon mechanikus eszközöket, pl.
fogókat a vízbevezető tömlők meghúzásához.
Ügyeljen arra, hogy a vízbevezető tömlő hajlított
vége a készülékre legyen csatlakoztatva.
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
hu_main.book.book Page 16 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
Csavarja az ellátó tömlő csatlakozóját a vízcsapra.
Húzza meg kézzel, egy puha ruha segítségével. ne
húzza túl az ellátó tömlőt semmilyen mechanikus
eszközzel.
• Ha a csatlakoztatás elvégzése után a tömlőből
szivárog a víz, ismételje meg újra a lépéseket.
Hagyományos csaptípust használjon. Ha a csap
négyszögletű vagy túl nagy, távolítsa el a
vezetőlemezt, mielőtt a csapot az adapterbe
helyezi.
• Biztosítsa, hogy a tömlő ne tudjon
összegubancolódni vagy elakadni.
Vízleeresztő tömlő
elhelyezése
Vízleeresztő tömlő elhelyezése
könyökidommal
• Miután a vízbevezető tömlőt a vízcsaphoz
csatlakoztatta, nyissa meg a csapot és öblítse ki
a vízvezetékből az esetleges idegen anyagokat
(szennyeződést, homokot, fűrészport, stb.).
Hagyja a vizet kifolyni egy vödörbe, és
ellenőrizze a víz hőmérsékletét.
A leeresztő tömlőnek a padlótól maximum
re kell elhelyezkednie. Ellenkező esetben lassan,
vagy egyáltalán nem távozik a víz a készülékből.
leeresztő tömlő megfelelő rögzítése
• A
megakadályozza a padló vízszivárgásból eredő
sérüléseit.
100 cm
-
A tömlő csatlakoztatása a
készülékhez
Csavarozza a vízbevezető tömlőt a vízbevezető
szelephez a készülék hátlapján.
105 cm
• Ne csatlakoztassa a tömlőt a melegvíz-ellátásra
az egy vízbevezetővel felszerelt modellek
esetében. Csak hidegvíz-ellátásra
csatlakoztassa.
hu_main.book.book Page 17 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
• Ha a vízleeresztő tömlő túl hosszú, ne próbálja
meg a felesleges tömlőszakaszt visszatolni a
készülékbe. Ez rendellenes zajokat okozhat.
• Ha a leeresztő tömlőt mosdókagylóra erősíti,
szorosan rögzítse egy zsinórral.
TELEPÍTÉS
17
MAGYAR
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT
hu_main.book.book Page 18 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
18
ÜZEMELTETÉS
ÜZEMELTETÉS
Üzemeltetés áttekintése
A készülék használata
Az első mosás előtt válassza ki a
mosóprogramot, majd adja hozzá a mosószer
felét. Indítsa el a készüléket ruhák nélkül. Ezáltal
eltávolítja a lehetséges maradványokat és vizet a
dobból, amelyek a gyártás során esetleg benne
maradtak.
1
Rendezze a ruhákat a szövet típusa, a
szennyeződés szintje, szín és a töltet mérete
szerint.
2
Nyissa ki az ajtót és tegye be a ruhadarabokat
a készülékbe.
• Az ajtó becsukása előtt győződjön meg arról,
hogy minden ruha a dob belsejében legyen, és
ne lógjon túl az ajtó gumitömítésen, ahol
beragadhatnak az ajtó becsukásakor. Ennek
elmulasztása az ajtótömítés és a ruhák
károsodását okozhatja.
Cotton (Pamut)
• A ruhák és az ajtótömítés sérülésének elkerülése
érdekében távolítson el minden ruhaneműt a
rugalmas ajtótömítésből.
4
Adagoljon a gépbe tisztítószereket vagy
mosószert és öblítőt.
goljon megfelelő mennyiségű
• Ada
mosószert a mosószer-adagolóba. Szükség
esetén öntsön fehérítőt vagy öblítőt az
adagolófiók megfelelő rekeszeibe.
3
Csukja be az ajtót.
5
Nyomja meg a
készülék bekapcsolásához.
6
Válassza ki a kívánt mosási ciklust.
• A kívánt program kiválasztásához nyomja
meg többször a program gombot, vagy
forgassa el a programválasztó gombot.
Bekapcsolás
gombot a
hu_main.book.book Page 19 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
• Most adja meg a mosási hőmérsékletet és a
centrifugálási sebességet. Figyeljen a ruhái
címkéjén lévő jelzésekre.
7
Indítsa el a programot.
Indítás/Szüneteltetés
• Ezt a
megnyomásával teheti meg. A készülék
rövid ideig víz nélkül forgatja a ruhákat a
betöltött ruhák súlyának leméréshez. Ha egy
bizonyos időn belül nem nyomja meg a
Indítás/Szüneteltetés
kikapcsol és minden beállítás elveszik.
8
Program vége.
• A ciklus befejezésekor megszólal egy dallam.
A gyűrődés csökkentése érdekében azonnal
vegye le ruhákat a készülékből.
gomb
gombot, a mosógép
ÜZEMELTETÉS
19
MAGYAR
hu_main.book.book Page 20 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
20
ÜZEMELTETÉS
Vezérlőpanel
A tényleges vezérlőpanel modellenként eltérő lehet.
Vezérlőpanel funkciói
Leírás
Bekapcsolás Be/Ki gomb
a
• Nyomja meg a Bekapcsoló gombot a készülék be- vagy kikapcsolásához.
Programválasztó gomb
b
• A programok a ruhák típusától függően állnak rendelkezésre.
• A kiválasztott programot egy felvillanó fény jelzi.
Indítás/Szüneteltetés gomb
c
• Ez gomb a mosási ciklus indítására, illetve szüneteltetésére szolgál.
• A mosási ciklus ideiglenes leállításához nyomja meg ezt a gombot.
Speciális beállítások és funkciók
d
• A speciális funkciók használatához nyomja és tartsa lenyomva a vonatkozó gombot 3
másodpercig. A vonatkozó s
• Itt egy további programot választhat ki, melynek kiválasztását egy kigyulladófény jelzi.
Remote Start (Távoli indítás)
Az
LG ThinQ
• A funkció használatához lásd az
Wi-Fi
Nyomja meg és tartsa lenyomva a
készülék és az
alkalmazással távolról irányíthatja a készüléket okostelefonja segítségével.
LG ThinQ
zimbólum megjelenik a kijelzőn.
INTELLIGENS FUNKCIÓK
Delay End (Késleltetett mosás)
alkalmazás közötti kapcsolat létrehozásához.
című részt.
gombot 3 másodpercig a
hu_main.book.book Page 21 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
ÜZEMELTETÉS
Leírás
A mosási program testre szabására szolgáló gombok
e
Ezek a gombok a programhoz tartozó vízhőmérséklet vagy centrifugálási sebesség beállítására
szolgálnak.
• A jelenlegi beállítások a kijelzőn láthatók.
• Nyomja meg az adott opció gombját az egyéb beállítások kiválasztásához.
Kijelző
f
• A kijelző a beállítások, a fennmaradó idő, az opciók és az állapotüzenetek megjelenítésére
szolgál. A készülék bekapcsolásakor az alapértelmezett beállítások világítanak a kijelzőn.
• A töltési súly automatikus érzékelése során a kezelőpanel kijelzője villog.
Idő- és állapotkijelzés
21
MAGYAR
Leírás
Program állapotjelzői
a
• Egy mosási program futásakor az aktív fázis LED-je villog, a többi fázis LED-je pedig
folyamatosan világít. Miután egy fázis befejeződött, annak LED-je kialszik. Egy ciklust
szüneteltetésekor az aktív szakasz LED-jének villogása leáll.
AI DD
b
• Az
AI DD
M kijelzés a dob megfelelő forgási műveleteit jelzi a töltet súlyának érzékelését
követően.
• Az
M
akkor aktiválódik, amikor kiválasztja és működteti a
(Kevert anyagú ruhák)
Becsült hátralévő idő
c
• Egy mosási program kiválasztásakor megjelenik a programhoz tartozó alapértelmezett idő.
Ez az idő a kiválasztott opciónak megfelelően módosulhat.
a kijelzőn a
• Ha
érzékelte a töltet súlyát. Ez normális.
• A
megjelenített idő csak becslés. Ez az idő a normál üzemi körülményeken alapul. A tényleges
időt számos külső tényező (a töltet súlya, a helyiség hőmérséklete, a bejövő víz hőmérséklete
stb.) befolyásolhatja.
---
, és
Easy Care (Szintetikus)
kijelzés látható, akkor az idő azután jelenik meg, hogy a töltésérzékelő
Cotton (Pamut), Mixed Fabric
programokat.
hu_main.book.book Page 22 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
22
ÜZEMELTETÉS
Leírás
d
A q ikon akkor világít, ha a hangjelzés kikapcsol.
e
Az y ikon akkor világít, ha a
f
Az o ikon akkor világít, ha a
g
Az f ikon akkor világít, ha a készüléket csatlakoztatta az otthoni Wi-Fi hálózathoz.
h
A H ikon akkor világít, ha a program elindul, az ajtó pedig zárva van.
Tub Clean (Dobtisztítás)
Intensive (Intenzív)
opció be van kapcsolva.
opció be van kapcsolva.
MEGJEGYZÉS
hu_main.book.book Page 23 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
A mosási töltet
előkészítése
Válogassa szét a mosnivalót a legjobb mosási
eredmény érdekében, majd készítse elő a ruhákat
a kezelési címkén látható jelképek szerint.
A ruhák válogatása
• A legjobb mosási eredmény érdekében a ruhák
címkéjén látható anyagfajta és mosási
hőmérséklete alapján válogassa szét azokat. A
centrifugálási sebességet vagy intenzitást az
anyag fajtájának megfelelően állítsa be.
• Szennyezettségi fok (magas, normál, alacsony).
Ha lehetséges, az erősen szennyezett ruhákat
nem mossa együtt az enyhén szennyezettekkel.
• Szín (fehér, világos, sötét): A sötét, vagy festett
ruhákat a fehér, vagy világos színűektő
elkülönítve mossa. A festett és a világos ruhák
vegyes mosása megfestéshez, vagy a világosabb
ruhák elszíneződéséhez vezethet.
• S
zösz (szöszölő, szöszgyűjtő): A szöszölő és a
szöszt vonzó ruhákat mindig külön mossa. A
szöszölő ruhák szöszökkel vonhatják be a
szöszgyűjtő ruhákat.
A ruhák kezelési címkéjének
ellenőrzése
l
ÜZEMELTETÉS
JelzésMosás / anyag típusa
• Csak kézi mosás
• G
yapjú, selyem
• Ne mossa
• A jelzések alatti vonások információval
szolgálnak az anyag típusáról és a megengedett
maximális mechanikai igénybevételről.
Ruhák ellenőrzése betöltés
előtt
• Kombinálja a nagy és kisméretű tételeket.
Először a nagyobb méretű ruhákat töltse be.
nagy méretű ruhák maximum a teljes töltet
• A
felét tegyék ki. Soha ne mosson egyetlen
ruhaneműt. Kiegyensúlyozatlan tölteteket
okozhat. Tegyen mellé egy vagy két hasonló
ruhaneműt.
• Ellenőrizze, hogy minden zseb üres-e. Az olyan
tárgyak, mint a szögek, hajcsatok, gyufák, tollak,
érmék és kulcsok a készülékben és a ruhákban is
kárt tehetnek.
23
MAGYAR
A jelzések leírják az adott ruhaneműk anyagát, és
elmagyarázzák a szükséges mosási programot.
A kezelési címkéken használt
jelzések
JelzésMosás / anyag típusa
• Normál mosás
• Pamut, vegyes anyag
• S
zintetikus
• Szintetikus, vegyes anyag
peciális kímélő mosás
• S
• kímélő
• A kényes ruhadarabokat (harisnya, merevítős
melltartó) mosóhálóban mossa.
• Húzza fel a cipzárakat és rögzítse a kapcsokat és
pertliket, hogy ne akadhassanak bele a többi
ruhába.
•A szennyeződések és foltok előkezeléséhez
dörzsöljön egy kevés mosószeres vizet a foltra.
MEGJEGYZÉS
hu_main.book.book Page 24 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
24
ÜZEMELTETÉS
Mosószer és öblítő
adagolása
Mosószer-adagolás
• A mosószert a mosószer gyártójának utasításai
szerint használja, és mindig a ruha típusának,
színének és szennyezettség fokának, valamint a
mosási hőmérsékletnek megfelelő mosószert
válasszon. Kizárólag elöltöltős mosógépekben
alkalmazható mosószereket használjon.
• Ha túl sok hab képződik, csökkentse a mosószer
mennyiségét.
• Ha túl sok mosószert használ, a túl sok keletkező
hab nem megfelelő mosási eredményhez vagy a
motor túlterheléséhez vezethet.
• Folyékony mosószer használata esetén kövesse
a mosószer gyártójának utasításait.
• Ha a mosási ciklust azonnal elindítja, akkor a
folyékony mosószert közvetlenül a fő mosószeradagoló fiókba öntheti.
• Ne használjon folyékony mosószert a
(Késleltetett mosás)
funkciók használata esetén, mivel a folyadék
azonnal adagolódik és belekeményedhet a
fiókba vagy a dobba.
• A mosószer mennyiségét a víz hőmérsékletéhez,
keménységéhez, valamint a betöltött ruhák
méretéhez és szennyezettség szintjéhez kell
igazítani. A legjobb eredmények érdekében
kerülje a mosószer adagolását. Ellenkező
esetben túlzott habképződés történhet.
• A mosószer hozzáadása és a vízhőmérséklet
kiválasztása előtt ellenőrizze a ruha címkéjét.
• Adott típusú ruhához csak a megfelelő
mosószereket használja.
- A folyékony mosószerek gyakran speciális
felhasználási módúak, pl. színes ruha, gyapjú,
kényes anyag vagy sötét ruhák.
- Mosóporok minden ruhatípushoz
megfelelőek.
- A fehér és halvány színű ruhák hatékonyabb
mosásához használjon mosóport és fehérítőt.
- A mosószer a mosási ciklus elején kiöblítődik a
készülékbe az adagoló-fiókból.
és
Pre Wash (Előmosás)
Delay End
• Ügyeljen arra, hogy a mosószer ne keményedjen
meg. Ez dugulásokhoz, nem megfelelő
öblítéshez és szagok kialakulásához vezethet.
• Teljes töltet: A gyártó javaslatainak megfelelően.
• Részleges töltet: A normál mennyiség 1/2 része
• Minimális töltet: A teljes töltet 1/3 része.
A mosószer-adagoló használata
Mosószer-adag hozzáadása az adagolóhoz:
1
Nyissa ki a mosószeradagoló-fiókot.
2
Öntse a mosószert és az öblítőt a megfelelő
rekeszekbe.
a
Fő mosás mosószerének rekesze
b
Előmosás mosószerének rekesze
c
Folyékony öblítő rekesze
3
A ciklus indítása előtt zárja le finoman a
mosószer-adagoló fiókot.
• A fiók becsapása esetén a mosószer
átfolyhat egy másik rekeszbe, vagy a
programozottnál korábban kerülhet a
dobba.
• Vigyázzon, hogy ne csukja oda az ujját a fiók
zárása közben.
• Normális, ha a ciklus végén egy kevés
mennyiségű víz marad a mosószer--adagoló
rekeszeiben.
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
hu_main.book.book Page 25 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
Öblítő rekesz
Ez a rekesz folyékony öblítőt tartalmaz, amelyet a
készülék a végső öblítési ciklus során
automatikusan adagol. Por formájú vagy folyékony
öblítő egyaránt használható.
öltsön be öblítőt a maximum jelölésig. Ha a
• T
maximum jelölésnél több öblítőt tölt be, akkor
túl korai beadagolás történhet, ami foltot
hagyhat a ruhákon.
• Ne öntse az öblítőt közvetlenül a dobban lévő
ruhákra, mivel ilyen esetben sötét szennyeződés
keletkezik a ruhákon, ami nagyon nehezen
távolítható el.
• Ne hagyja az öblítőt 1 napnál tovább a
mosószeradagoló-fiókban. Az öblítő
megkeményedhet. A túl sűrű öblítő az
adagolóban maradhat. Ha az öblítőszer túl sűrű,
akkor úgy kell hígítani, hogy az könnyedén
folyhasson.
• A víz mosás közben történő szivattyúzása során
ne nyissa ki a fiókot.
• Soha ne használjon oldószereket (benzint stb.).
ÜZEMELTETÉS
• Ne tegyen tablettákat az adagolóba.
Vízlágyító adagolása
A vízlágyító (mint például a vízkő elleni szer)
használatával csökkenthető a mosószer
mennyisége kemény víz esetén.
• E
lőször adja hozzá a mosószert, majd a
vízlágyítót. Annyit oldjon fel, amennyi a
csomagoláson látható.
25
MAGYAR
Mosószertabletta adagolása
A mosószertabletták mosás közben is
használhatók.
1
A ruhák betöltése előtt nyissa ki az ajtót és
tegye a mosószer-tablettákat a dobba.
2
Tegye a ruhákat a dobba, majd csukja be az
ajtót.
hu_main.book.book Page 26 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
LeírásÁtlagos szennyezettségű ruhák többféle dobmozgás kombinálásával történő
mosásához.
Indítás/Szüneteltetés
• Ha a
akkor automatikusan a
beállítások használatával.
gombot program kiválasztása nélkül nyomja meg,
Cotton (Pamut)
program indul el az alapértelmezett
Cotton+ (Pamut+)
Leírás
Eco 40-6040 °C (40 °C - 60 °C)Max. töltés: Besorolás
LeírásAz átlagosan szennyezett gyapjú ruhák 40°C vagy 60°C hőmérsékleten moshatók.
TurboWash 59 (Turbó mosás
59)
LeírásA mosás és az öblítés során működő 4 vízsugárnak köszönhetően a mosógép kb. 59
Mixed Fabric (Kevert anyagú
ruhák)
LeírásKevert anyagok egyidejű mosása.
A dob többféle mozgatásának kombinálásával mossa ki a ruhákat, és
kevesebb energiát fogyaszt, mint a hasonló beállításokkal rendelkező
(Pamut)
perc alatt mos ki fél adag enyhén szennyezett ruhát.
• Többféle anyaghoz, kivéve a speciális ruhaneműket (selyem/kényes, sportruházat,
program.
• Az R jelölés az (EU) No 1061/2010 rendelet hatálya alá tartozó
szabványos ciklust jelöl, amelyet a nem uniós országok alkalmaznak. Az
energiatakarékossági címkén és a termékadatlapon szereplő adatok az
(EU) No 1061/2010 rendelet hatálya alá tartoznak.
sötét ruhák, gyapjú, paplan/függöny).
60 ℃ (Cold (Hideg) 60 ℃-ig)
40 ℃ (Cold (Hideg) 60 ℃-ig)Max. töltés: 3 kg
40 ℃ (Cold (Hideg) 60 ℃-ig)Max. töltés: 3 kg
Max. töltés: Besorolás
Cotton
Allergy Care (Antiallergén)60 °CMax. töltés: 3 kg
LeírásSegít minimalizálni az allergiás reakciót okozó anyagokat.
• Használja pamut, alsóneműk, párnahuzatok, ágyneműk, babaruhák esetén.
Baby Steam Care (Babaruha
gőzzel)
LeírásSegít eltávolítani a babaruhákon lévő ételfoltokat.
60 °CMax. töltés: 4,5 kg
MEGJEGYZÉ
hu_main.book.book Page 27 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
ÜZEMELTETÉS
Easy Care (Szintetikus)40 ℃ (Cold (Hideg) 60 ℃-ig)Max. töltés: 3 kg
LeírásOlyan ruhák mosása, amelyeket mosás után nem kell vasalni.
• Nejlon, akril és poliészter ruhaneműkhöz.
Delicates (Kímélő)20 ℃ (Cold (Hideg) 40 ℃-ig)Max. töltés: 2 kg
LeírásMosógépben mosható fehérneműk, könnyű és csipkés ruhák mosása.
Hand/Wool (Kézi/gyapjú)30 ℃ (Cold (Hideg) 40 ℃-ig)Max. töltés: 2 kg
LeírásFinom ruhák pl. mosható gyapjú, fehérnemű, szoknyák stb. kézi és gépi mosásához.
• Használjon gépben mosható gyapjúhoz való mosószert
Sportswear (Sportruházat)40 ℃ (Cold (Hideg) 40 ℃-ig)Max. töltés: 3 kg
LeírásSpeciális ruhaneműket, például sportruházatot és szabadtéri viseleteket mos.
• Használjon ruhákhoz való vízlepergető anyaglaminátumot.
Duvet (Paplan)
Cold (Hideg) (Cold (Hideg) 40
℃-ig)
Max. töltet: 2,5 kg (1
pehelypaplan)
27
MAGYAR
LeírásNagyméretű tételek, például ágytakarók, párnák, kanapé huzatok stb. mosására
Speed 14 (Gyors 14)
LeírásKis mennyiségű, enyhén szennyezett ruhák kb. 14 perces mosásához.
Download Cycle
(Programletöltés)
LeírásEzzel a programmal egy új és speciális programot tölthet le készülékére okostelefonja
alkalmas.
20 °C (20 °C - 40 °C)
--
segítségével. Az alapértelmezett program a
Max. töltés: 2 kg
Rinse+Spin (Öblítés+centrifuga)
.
S
• Állítsa be a választott mosóprogramnak megfelelő vízhőmérsékletet. A ruhák károsodásának elkerülése
érdekében mosáskor mindig kövesse a ruhanemű címkéjén található gyártói utasításokat és egyéb
tájékoztatásokat.
• Válassza ki a kívánt programhoz a megfelelő mosási hőmérsékletet és centrifugálási sebességet.
• A tényleges vízhőmérséklet eltérhet a programhoz közölt hőmérséklettől.
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
hu_main.book.book Page 28 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
28
ÜZEMELTETÉS
• Semleges mosószer használata javasolt.
Extra opciók
• A
Rinse+ (Öblítés+), Delay End (Késleltetett mosás)
táblázatban szereplő valamennyi mosási programhoz kiválaszthatók.
és
Add Item (Ruhadarab hozzáadása)
opciók a
Program
Cotton (Pamut)
Cotton+ (Pamut+)
Eco 40-60
TurboWash 59 (Turbó
mosás 59)
Mixed Fabric (Kevert
anyagú ruhák)
Allergy Care
(Antiallergén)
Baby Steam Care
(Babaruha gőzzel)
Easy Care
(Szintetikus)
Delicates (Kímélő)
Hand/Wool (Kézi/
gyapjú)
Sportswear
(Sportruházat)
Turbo Wash (Turbó
mosás)
###
##
###
##
###
###
##
##
Pre Wash (Előmosás)Intensive (Intenzív)
#
#
#
Duvet (Paplan)
Speed 14 (Gyors 14)
##
#
MEGJEGYZÉ
hu_main.book.book Page 29 Tuesday, September 22, 2020 9:31 AM
Kiválasztható maximális centrifugálási sebesség
Program
Cotton (Pamut)
Cotton+ (Pamut+)
Eco 40-60
TurboWash 59 (Turbó mosás 59)
Mixed Fabric (Kevert anyagú ruhák)
Allergy Care (Antiallergén)
Baby Steam Care (Babaruha gőzzel)
Easy Care (Szintetikus)
Delicates (Kímélő)
Hand/Wool (Kézi/gyapjú)
AlapértelmezettElérhető
1400 fordulat/percÖsszes
1400 fordulat/percÖsszes
1400 fordulat/percÖsszes
1200 fordulat/perc
1000 fordulat/percÖsszes
1400 fordulat/percÖsszes
1000 fordulat/percLegfeljebb 1000
1400 fordulat/percÖsszes
800 fordulat/percLegfeljebb 800
800 fordulat/percLegfeljebb 800
Centrifugázási sebesség
ÜZEMELTETÉS
Összes
fordulat/perc
fordulat/perc
fordulat/perc
29
MAGYAR
Sportswear (Sportruházat)
Duvet (Paplan)
Speed 14 (Gyors 14)
800 fordulat/percLegfeljebb 800
1000 fordulat/percLegfeljebb 1000
400 fordulat/perc
fordulat/perc
fordulat/perc
Összes
S
• A tényleges maximális centrifugálási sebesség a helyi feltételektől függhet. A fenti értékek a legközelebb
eső százas értékre vannak kerekítve.
Fogyasztási adatok
Az egység leírása
kg
: Szennyes töltet
kWh
: Energiafogyasztás
Liter
: Vízfogyasztás
ó:pp:
: A program időtartama
℃
: Maximális hőmérséklet a kezelt textilben
ford./perc
: Maximális centrifugálási sebesség
M
hu_main.book.book Page 30 Tuesday, September 22, 2020 9:31 A M
30
ÜZEMELTETÉS
%
: A fennmaradó nedvességtartalom a centrifugálási fázis végén. Minél nagyobb a centrifugálási
sebesség, annál nagyobb a zaj és annál alacsonyabb a fennmaradó nedvességtartalom.
Általános programok
Programkgó:ppkWh℃Liter
Cotton (Pamut)
20°C
Cotton (Pamut)
60°C
8
8
2:17
3:38
0,214
1,608
25
52
81,0
85,0
ford./
perc
1350
1350
%
48,2
49,2
Mixed Fabric
(Kevert anyagú
3
1:21
0,365
31
55,0
1000
64,5
ruhák)
Speed 14 (Gyors 14)
Cotton (Pamut)
+
Intensive
2
8
0:14
3:58
0,047
0,976
19
34
57,0
110,0
400
1350
105,0
49,4
(Intenzív)
Eco 40-60
Eco 40-60
(Féltöltet)
Eco 40-60
(Teljes)
*1
(Negyedtöltet)
*1
*1
8
4
2
3:35
2:45
2:41
1,180
0,670
0,280
45
38
25
59,0
45,0
39,5
1360
1360
1360
53,0
53,0
53,0
*1 Képes közepesen szennyezett pamut ruhaneműk tisztítására, amit 40°C vagy 60°C -on moshatónak
nyilvánítottak, ugyanabban a ciklusban, és ezt a programot használják az EU környezettudatos
tervezésre vonatkozó jogszabályainak (EU 2019/2023) való megfelelés felmérésére.
EGJEGYZÉS
• A vizsgálati eredmények a következő tényezőktől függnek: víznyomás, a víz keménysége, bemeneti víz
hőmérséklete, helyiség hőmérséklete, töltet típusa és mennyisége, szennyezettség mértéke, használt
mosószer, az elektromos hálózat ingadozásai és a kiválasztott további opciók.
• Az általános programok értékei, az
• A 2021. március 1-jétől érvényes EU 2019/2023 rendelet az EU 2019/2014 rendelettel kapcsolódik az
energiahatékonysági osztályokhoz.
• Olvassa be a készülékhez mellékelt energiacímkén található QR-kódot, amely internetes linket biztosít a
készülék teljesítményével kapcsolatos információkhoz az EU EPREL adatbázisban. Tartsa meg az
energiacímkét referenciaként, a használati útmutatóval és a készülékhez mellékelt összes egyéb
u
mentummal együtt.
dok
• A modellnevet a készülék adattábláján találja meg, nyissa ki az ajtót, és a dob nyílása körül található.
• Ugyanezen információk az EPREL-ben való megkereséséhez, látogasson el a
eprel.ec.europa.eu
weboldalra, és keressen a modellnév alapján. (2021. március 1-jétől érvényes)
Eco 40-60
ciklus kivételével, csak tájékoztató jellegűek.
https://
Loading...
+ 282 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.