LG F2WV708S1S User manual [no]

Page 1
sv_main.book.book Page 1 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
BRUKSANVISNING
TVÄTTMASKIN
SVENSKA
MFL71764271
Rev.00_090720
Läs denna bruksanvisning noga innan installationen påbörjas. Det kommer att förenkla installationen och säkerställa att produkten installeras på ett korrekt och säkert sätt. Förvara dessa instruktioner i närheten av produkten efter installationen för framtida referens.
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alla rättigheter reserverade
Page 2
sv_main.book.book Page 2 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Det kan finnas bilder eller innehåll i denna bruksanvisning som skiljer sig från modellen du köpt.
Denna bruksanvisning är föremål för revidering av tillverkaren.
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING .................................................3
VARNING .............................................................................................................3
SKYDDA MILJÖN.................................................................................................7
INSTALLATION
Delar och specifikationer ................................................................................10
Krav på installationsplatsen............................................................................12
Att packa upp apparaten ................................................................................14
Planinställning av apparaten..........................................................................15
Anslutning av tilloppsslangen........................................................................16
Installera avloppsslangen...............................................................................18
DRIFT
Handhavandeöversikt .....................................................................................19
Kontrollpanel ....................................................................................................21
Att förbereda tvätten.......................................................................................24
Påfyllning av tvätt- och sköljmedel ................................................................25
Programtabell...................................................................................................28
Extra alternativ och funktioner ......................................................................34
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen ...............................................................................................37
Smart Diagnos..................................................................................................40
UNDERHÅLL
Rengöring efter varje tvätt .............................................................................42
Regelbunden rengöring av apparaten och genomföra nöduttömning av
vattnet ...............................................................................................................43
FELSÖKNING
Innan du tillkallar service................................................................................46
Page 3
VARNING
sv_main.book.book Page 3 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING
Följande säkerhetstriktlinjer är avsedda att förhindra oförutsedda risker och skador till följd av osäker eller felaktig användning av produkten.
Riktlinjerna är uppdelade i ”VARNING” resp.”FÖRSIKTIGHET” enligt beskrivning nedan.
Säkerhetsanvisningar
Denna symbol indikerar situationer och åtgärder för vilka risker föreligger. Läs avsnitt med denna symbol noggrant och följ anvisningarna för att undvika risker.
VARNING
Indikerar att risk för allvarlig personskada eller dödsfall föreligger om anvisningarna inte följs.
FÖRSIKTIGHET
Indikerar att risk för lätta personskador eller skador på produkten föreligger om anvisningarna inte följs.
3
SVENSKA
VARNING
För att minska risken för explosion, brand, dödsfall, elstötar, personskador eller skållning när man använder denna produkt, ska man vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, däribland:
Teknisk säkerhet
• Denna apparat kan användas av barn från och med 8 års ålder och av personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, förutsatt att användningen sker under tillsyn eller att dessa erhållit anvisningar gällande säker användning av apparaten och därmed förstår förknippade risker.
Page 4
sv_main.book.book Page 4 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
• Barn under 3 år ska hållas borta från apparaten såvida de inte hålls under ständig tillsyn.
• Om strömsladden skadats måste den bytas av tillverkaren, deras serviceagent eller en person med liknande utbildning för att undvika risk.
• Ventilöppningar får inte blockeras av en matta.
• Denna apparat är endast avsedd att användas i hemmet.
• Använd den nya slangen eller slanguppsättningen som medföljer apparaten. Om man återanvänder gamla slangar kan det orsaka vattenläckor och efterföljande egendomsskada.
• Vattentrycket måste vara mellan 50 kPa och 800 kPa.
Maximal kapacitet
Den maximala kapaciteten för mängden torr tvätt som kan tvättas i vissa cykler är
8,5 kg
.
Den rekommenderade maximala kapaciteten för varje tvättprogram kan variera. För att erhålla goda tvättresultat, var god se
Programtabell
i kapitlet
HANDHAVANDE
angående ytterligare
detaljer.
Installation
• Försök aldrig att använda apparaten om den är skadad, fungerar på ett felaktigt sätt, är delvis demonterad eller om delar saknas eller är skadade, inklusive skadad kabel eller kontakt.
• Denna apparat ska endast transporteras av två eller flera personer som håller i den ordentligt.
• Installera inte apparaten på en fuktig och dammig plats. Installera inte eller förvara apparaten utomhus, eller vid något annat område som utsätts för direkt solljus, vind eller regn eller temperaturer under fryspunkten.
• Säkerställ att elkontakten är helt intryckt i strömuttaget.
• Anslut inte apparaten i grenuttag, fördelardosa eller förlängningssladd.
Page 5
sv_main.book.book Page 5 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
5
• Modifiera inte stickkontakten som medföljer apparaten. Låt en kvalificerad elektriker installera ett passande vägguttag om kontakten inte passar i vägguttaget.
• Denna apparat är utrustad med en strömsladd som har en jordanslutning/jordledare (jordningsstift) och en jordad kontakt. Elkontakten får endast anslutas i ett lämpligt strömuttag som är installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och förordningar.
• Felaktigt utförd anslutning av jordledaren kan medföra risk för elektriska stötar. Rådgör med en kvalificerad elektriker eller servicetekniker vid tvekan om apparaten är korrekt jordad.
• Denna apparat får inte installeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr eller en dörr med gångjärn på motsatt sida av apparaten på ett sådant sätt att apparatens lucka inte kan öppnas fullständigt.
Drift
• Använd inte vassa föremål på kontrollpanelen för att styra apparaten.
• Försök inte lossa några paneler eller demontera apparaten.
• Reparera eller byt inte ut någon del av apparaten. Alla reparationer och underhåll måste utföras av behörig servicetekniker om det inte specifikt anges något annat i bruksanvisningen. Använd endast reservdelar godkända av tillverkaren.
• Tryck inte ner apparatens lucka med överdriven kraft när den är öppen.
• Placera inga djur, exempelvis husdjur, i apparaten.
SVENSKA
• Tvätta inte föremål som mattor, skor eller djurfiltar i denna maskin, tvätta endast kläder och sängkläder.
• Håll området under och runt apparaten fritt från antändligt material, exempelvis ludd, papper, trasor eller kemikalier.
• Lämna inte luckan till apparaten öppen. Barn kan hänga på luckan eller krypa in i apparaten vilket kan leda till sak- och personskador.
• Fyll inte på med våt eller torr tvätt som har tvättats, sköljts, lagts i blöt med eller blivit nedstänkt av antändbara eller explosiva ämnen (exempelvis vax, vaxborttagare, olja, färg, gasolin, avfettning, kemiska lösningsmedel, kerosen, bensin, fläckborttagning,
Page 6
sv_main.book.book Page 6 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
6
SÄKERHETSANVISNINGAR
terpentin, vegetabilisk olja, matolja, aceton, alkohol, o.s.v). Vid felaktig användning föreligger risk för brand och explosion.
• Använd inte och förvara inte brandfarliga eller lättantändliga ämnen (eter, bensen, alkohol, kemikalier, LPG, lättantändligt spray, bensin, thinner, brännolja, insektsmedel, luftrenare, kosmetika etc.) nära apparaten.
• För aldrig in händer i apparaten när den är i drift. Vänta tills trumman har stannat helt.
• Vidrör inte luckan under program med hög temperatur.
• Om vatten skulle börja läcka från apparaten eller en översvämning uppstår, koppla ur elkontakten och kontakta LG Electronics kundinformationscentrum.
• Stäng av vattenkranar för att mildra trycket på slangar och ventiler och för att minimera läckaget om en bristning eller skada uppstår. Kontrollera skicket på inloppsslangarna, de ska bytas ut efter 5 år.
• Vid gasläcka i hemmet (isobutan, propan, naturgas o.s.v), vidrör inte apparaten eller elkontakten och ventilera området omedelbart.
• Använd endast efter upptining om utloppsslangen eller tilloppsslangen fryser på vintern.
• Håll alla typer av tvättmedel, sköljmedel och blekmedel borta från barn.
• Vidrör inte elkontakten eller apparatens kontroller med våta händer.
• Se till att elkabeln inte böjs för mycket och placera inga tunga föremål på den.
• Undvik att vidröra något vatten som dränerats från apparaten under tvätten.
• Se till att avloppet fungerar korrekt. Om vattnet inte töms ut som det ska, kan ditt golv svämmas över.
• När lufttemperaturen är hög och vattentemperaturen är låg kan kondens uppstå och på så sätt väta ner golvet.
• Torka bort smuts och damm från kontakterna på stickkontakten.
Page 7
sv_main.book.book Page 7 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
7
Underhåll
• Koppla ur apparaten från eluttaget innan du rengör den. Man kopplar inte ur apparaten från eluttaget genom att ställa in kontrollerna på OFF eller ställa dem i viloläge.
• Efter att du har tagit bort all fukt och damm, koppla in elkontakten i eluttaget på ett säkert sätt.
• Spreja inte vatten på apparaten, varken invändigt eller utvändigt, i samband med rengöring.
• Koppla aldrig ur apparaten genom att dra i elkabeln. Grip alltid tag i elkontakten med ett stadigt grepp och dra den rakt från eluttaget.
• Endast kvalificerad servicepersonal från LG Electronics servicecenter får demontera, reparera eller modifiera apparaten.
Bortskaffande
• Koppla ur innan kassering av en gammal apparat. Klipp av kabeln direkt bakom apparaten för att förhindra felaktig användning.
• Allt förpackningsmaterial (t.ex. plastpåsar och frigolit) ska bortskaffas så att barn inte kan få tillgång till det. Förpackningsmaterialet kan orsaka kvävning.
• Avlägsna luckan innan apparaten tas ur drift eller bortskaffas så att barn eller små djur inte riskerar att stängas in inuti apparaten.
SVENSKA
SKYDDA MILJÖN
Miljömässiga och ekonomiska tips
Energi- och vattenförbrukning
• Vatten- och energiförbrukning kan påverkas av tvättens vikt. Ladda den maximala mängden torra kläder för det specifika programmet för att nyttja din apparat på bästa sätt.
• De mest effektiva programmen när det gäller energiförbrukning är i allmänhet de som fungerar vid lägre temperaturer och längre varaktighet.
Page 8
sv_main.book.book Page 8 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
8
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Ljud och återstående fuktinnehåll påverkas av rotationshastigheten: ju högre centrifugeringshastigheten är i centrifugeringsfasen, desto högre ljud och desto lägre är det återstående fuktinnehållet.
• Att fylla med tvätt upp till den kapacitet som tillverkaren anger för respektive program kommer bidra till att spara energi och vatten.
• För att tvätta mindre mängder kläder hjälper det automatiska igenkänningssystemet till att minska vattenmängd och energiförbrukning.
• Använd snabbprogrammet för små mängder, lätt smutsad tvätt.
• Tvättmedel för kallvatten kan vara lika effektivt vid lägre temperaturer (cirka 20). Användning av 20-inställningar kommer att förbruka mindre energi än 30℃ eller högre temperaturer.
Tvättmedel
• Tvättmedel bör väljas i enlighet med typ, färg, smuts på tyget och tvättemperatur. Det bör användas i enlighet med instruktionerna från tvättmedelstillverkaren. Använd endast tvättmedel som lämpar sig för tvättmaskiner (frontmatade) med trumrengöring.
• Använd mindre tvättmedel vid mindre mängd tvätt.
- Delvis laddning: 1/2 av normal mängd.
- Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
Val av extra alternativ och funktioner
• Välj en vattentemperatur som är lämplig för tvättypen som ska tvättas. Följ informationen på tvättrådsetiketterna på plaggen för bästa resultat.
• Förtvättsalternativet rekommenderas vid tvätt av hårt smutsad tvätt.
Page 9
sv_main.book.book Page 9 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
SÄKERHETSANVISNINGAR
Bortskaffning av den gamla apparaten
• Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE) ska bortskaffas separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen anvisat plats för återvinning.
• Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser så korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan innehålla återanvändningsbara delar som används för att reparera andra produkter och andra värdefulla material som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
• Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten, eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den mest uppdaterade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/ global/recycling
9
SVENSKA
Page 10
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 10 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
10
INSTALLATION
INSTALLATION
Delar och specifikationer
• Utseende och specifikationer kan ändras utan varsel för att förbättra produktens kvalité.
Framsidan
a
Kontrollpanel
b
Tvättmedelsfack
c
Trumma
d
Lucka
e
Täcklock
f
Avloppsplugg
g
Avloppspumpens filter
h
Justeringsfötter
Baksidan
a
Elkontakt
b
Transportskruvar
c
Avloppsslang
Page 11
sv_main.book.book Page 11 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
INSTALLATION
Tillbehör
*1 De medföljande tillbehören varierar avhängigt den inköpta modellen.
Kallvattenslang
a
Skruvnyckel
b
Antiglidplattor*1
d
Vinkelfäste för att fästa
e
avloppsslangen
Lock som täcker
c
f
Fästband
*1
transportskruvhål
Specifikationer
Modell F2WV708S1S
Strömförsörjning 220240 V~, 50 Hz
11
SVENSKA
Produktvikt 60 kg
Dimensioner(mm)
W
H
D’’ D’ D
W 600 D 475 D'' 1015
H850D'535
Page 12
VARNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 12 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
12
INSTALLATION
Krav på installationsplatsen
Innan apparaten installeras, observera följande information för att säkerställa att apparaten installeras på en lämplig plats.
Installationsplats
• Denna apparat måste installeras på ett stadigt golv för att minimera vibration under centrifugering. Betonggolv är bäst, mycket mindre benäget att vibrera under centrifugering än trägolv eller mattbelagda ytor.
• Om apparaten måste installeras intill en gasspis eller en kol-/vedeldad spis/ kamin måste en isolering (850 x 600 mm), täckt med aluminiumfolie på sidan som vetter mot spisen eller kaminen placeras mellan de två anordningarna.
• Se till att apparaten installeras på ett sådant sätt att den är lättåtkomlig för en tekniker i händelse av ett haveri.
• När apparaten installeras ska de fyra fötterna justeras med hjälp av den medföljande skruvnyckeln transporten för att se till att apparaten står stabilt.
ge extra utrymme för vägg-, dörr- och golvlister om det behövs.
B
A
A
B
C
• Denna apparat får endast användas för hushållsbruk och får inte användas i mobila enheter.
• Försök aldrig att korrigera ett ojämnt golv genom att placera träbitar, papp eller liknande material under apparaten.
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
Golvinstallation
För att säkerställa tillräckligt med utrymme för vatteninloppets slang, avloppsslangen samt luftflöde, lämna ett mellanrum på minst 20 mm på sidorna och 100 mm bakom apparaten. Se till att
Trägolv (sviktande golv)
När apparaten installeras på trägolv används gummitassar för att minska överdriven vibration och obalans. Trägolv eller andra golv som vilar på
Page 13
FÖRSIKTIGHET
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 13 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
reglar kan bidra till överdriven vibration och obalans, samt fel och dålig funktion.
• För att minska vibration,
a
rekommenderar vi gummitassar som är minst 15 mm tjocka. De placeras under apparatens alla fötter och fästs i minst två golvbjälkar med skruvar.
• Installera om möjligt apparaten i ett av rummets hörn där golvet är som mest stabilt.
• Montera på gummikoppar för att minska vibrationer.
• Om apparaten installeras på ett instabilt golv (t.ex. ett trägolv) så täcker inte garantin skador och kostnader som uppstår till följd av installation på det instabila golvet.
INSTALLATION
13
Omgivningstemperatur
• Installera inte apparaten i rum där temperaturen kan sjunka till under fryspunkten. Frysta slangar riskerar att spricka. Den elektroniska styrenhetens tillförlitlighet kan försämras vid temperaturer under fryspunkten.
• Om apparaten levereras på vintern och temperaturen ligger under fryspunkten ska apparaten förvaras i rumstemperatur under några timmar innan den tas i drift.
Elanslutning
• Använd inte en förlängningssladd eller ett grenuttag.
• Koppla alltid ur apparaten och stäng av vattenkranen efter användning.
• Anslut apparaten till ett jordat uttag i enlighet med gällande elsäkerhetsföreskrifter.
• Apparaten måste placeras så att kontakten är lättåtkomlig.
• Eluttaget måste finnas inom 1 meter från ena sidan av apparaten.
SVENSKA
• Du kan köpa gummitassar (art.nr.
Ventilation
• Säkerställ att luftcirkulationen kring
4620ER4002B
servicecenter.
apparaten inte hindras av mattor o.d.
) från LG Electronics
• Apparaten får endast repareras av kvalificerad personal. Om reparationer utförs av oerfarna personer finns det risk för personskador och allvarliga funktionsfel. Kontakta din lokala auktoriserade LG-reparatör.
• Elkontakten får endast anslutas till ett lämpligt uttag som är installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och förordningar.
Page 14
ANMÄRKNING
*
sv_main.book.book Page 14 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
14
INSTALLATION
Att packa upp apparaten
Lyft bort apparaten från frigolitbasen
* Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
När kartongen och emballagematerialet har avlägsnats, lyft apparaten från frigolitbasen.
• Säkerställ att trummans stöd lossnar med basen och inte fastnar på apparatens undersida.
• Om du måste lägga ned apparaten för att ta bort kartongbasen sidan på apparaten och lägg apparaten försiktigt på sidan. Lägg inte apparaten med fram- eller baksidan nedåt.
Avlägsna de monterade transportskruvarna
För att förhindra att apparaten utsätts för allvarlig vibration och riskerar att gå sönder, avlägsna transportskruvarna och -hållarna.
a
*
b
, skydda då
transportskruvar genom att vrida dem moturs.
2
Avlägsna skruvenheterna genom att vicka dem något samtidigt som de dras ut.
3
Sätt pluggar i hålen.
b
• Lokalisera hålpluggarna ingår i tillbehörsförpackningen eller är fästa på baksidan.
• Spara transportskruvarna och ­hållarna för framtida bruk.
• Transportera denna apparat enligt nedanstående för att förhindra att den går sönder:
- Transportskruvarna återinstalleras.
- Strömsladden är fastsatt på
apparatens baksida.
som
1
Börja med de två nedersta transportskruvarna. medföljande skruvnyckeln för att lossa och skruva ut samtliga
a
, Använd den
Page 15
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 15 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Planinställning av apparaten
Att kontrollera planinställning
Efter att kanterna på den övre plattan har tryckts ned diagonalt, ska apparaten inte flytta sig uppåt eller nedåt alls (kontrollera båda riktningarna).
• Om apparaten gungar när du trycker ner den övre plattan diagonalt måste fötterna justeras på nytt.
• Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt efter installationen.
• Trägolv eller andra golv som vilar på reglar kan bidra till överdriven vibration och obalans. Förstärkning eller fastspänning i trägolvet kan vara nödvändigt för att stoppa eller minska överdrivet buller och vibration.
INSTALLATION
• Säkerställ att alla fyra fötter är stabila och vilar på golvet.
• Installera inte tvättmaskinen på en sockel, ett stativ eller en upphöjning, såvida anordningen inte är tillverkad av LG Electronics för att användas med den här modellen.
2
Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt med ett vattenpass
a
.
15
SVENSKA
Justering och planinställning med fötterna
När apparaten installeras ska den riktas in och nivelleras perfekt. Om apparaten inte riktas in och nivelleras korrekt kan den skadas och kommer kanske inte att fungera korrekt.
1
Vrid nivelleringsfötterna efter behov om golvet är ojämnt.
• Placera inte träbitar o.d. under fötterna.
3
Säkra de justerbara fötterna med låsmuttrarna moturs mot apparatens undersida.
b
genom att vrida dem
Page 16
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 16 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
16
INSTALLATION
4
Kontrollera att alla låsmuttrar vid apparatens undersida är ordentligt fastspända.
• Korrekt placering och höjdinställning av tvättmaskinen säkerställer lång, normal och tillförlitlig drift.
• Apparaten måste stå 100 % horisontalt och i ett stabilt läge på ett hårt golv.
• Den får inte ‘gungas’ från sin position under drift.
• Låt inte apparatens fötter bli våta. I annat fall kan vibrationer och buller uppstå.
Användning av antiglidplattor
Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
Om apparaten installeras på halt underlag kan den förflyttas på golvet till följd av kraftiga vibrationer. Felaktig höjdinställning kan orsaka felfunktion till följd av buller och vibrationer. Installera antiglidplattorna under justeringsfötterna och ställ sedan in höjden korrekt, om detta problem uppstår.
1
Rengör golvet innan antiglidplattorna fästs.
• Använd en torr trasa för att rengöra ytan från partiklar och fukt. För att säkerställa att antiglidplattorna sitter på plats måste all fukt avlägsnas.
2
Justera höjden efter att apparaten har placerats på installationsplatsen.
3
Placera antiglidplattornas häftande sida
• Det mest effektiva sättet är att installera antiglidplattorna under de främre fötterna. Om det är svårt att placera plattorna under de främre fötterna, placera dem istället under de bakre fötterna.
4
Ställ apparaten på antiglidplattorna.
• Fäst inte antiglidplattornas häftande sida fötter.
• Ytterligare antiglidplattor är tillgängliga på LG Electronics servicecenter.
Anslutning av tilloppsslangen
Anmärkning för anslutning
• Vattentrycket måste vara mellan
kPa
vattentrycket är högre än en dekompressionsanordning installeras.
• Kontrollera regelbundet vattenslangens skick och byt ut vattenslangen om det behövs.
a
mot golvet.
och
800 kPa
a
på apparatens
50
(0.58.0 kgf/cm²). Om
800 kPa
ska
Page 17
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 17 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
• Dra inte åt vattenslangen för hårt och använd inte mekaniska anordningar för att dra åt inloppsventilerna.
• Inget ytterligare skydd för backflöde krävs för anslutningen till vattentillförseln.
Kontrollera gummitätningen
Två gummitätningar a levereras med tilloppsslangen. De används för att förhindra vattenläckage. Se till att anslutningarna till vattenkranar är tillräckligt täta.
• Använd inga mekaniska anordningar såsom polygriper för att dra åt tilloppsslangen. Säkerställ att den böjda änden av vattnets tilloppsslang är ansluten till apparaten.
INSTALLATION
anslutningsslangen för hårt med någon mekanisk anordning.
• När tilloppsslangen har anslutits till vattenkranen, öppna kranen för att spola ut främmande partiklar (smuts, sand, sågspån o.d.) från vattenledningarna. Låt vattnet rinna ut i en hink och kontrollera vattentemperaturen.
17
Anslutning av slang till apparaten
SVENSKA
Anslutning av slang till vattenkran
Anslutning av slang med skruvkoppling till kran med gänga
Skruva fast tilloppsslangens anslutning på vattenkranen. Dra endast åt för hand med hjälp av en mjuk duk. Dra inte åt
Skruva fast tilloppsvattenslangen till vattnets inloppsventil på apparatens baksida.
• På modeller med bara en vattentilloppsventil ska du inte ansluta varmvatten.Anslut endast kallvatten.
Page 18
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 18 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
18
INSTALLATION
• Om vatten läcker från slangen efter slutförd anslutning måste stegen ovan upprepas. Använd den vanligast förekommande typen av utkastare för vattentillförseln. Om utkastaren är fyrkantig eller för stor ska guideplattan avlägsnas innan adaptern förs in i utkastaren.
• Säkerställ att slangen inte kan vikas eller vridas.
Installera
• Tryck inte in avloppsslangen i apparaten om den är för lång. Det kan leda till onormalt buller.
• Fäst avloppsslangen ordentligt med lämpliga fästband om den monteras i en tvättho.
avloppsslangen
Installera avloppsslangen med vinkelfästet
Avloppsslangen får inte placeras högre än
100 cm
vattnet från apparaten tömmas långsamt eller inte alls.
• Fäst avloppsslangen ordentligt så att risken för vattenskador på grund av läckage minskar.
över golvet. I annat fall kan
105 cm
Page 19
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 19 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
DRIFT
Handhavandeöversikt
Apparatens handhavande
Före första tvätten, välj tvättprogrammet tillsätt halva mängden tvättmedel. Starta apparaten utan kläder. Detta kommer att avlägsna eventuella rester och vatten från trumman som kan ha blivit kvar under tillverkningen.
1
Sortera kläder efter material, smutsighetsgrad, färg och laststorlek enligt behov.
2
Öppna luckan och lägg in tvätten i apparaten.
• Innan du stänger luckan, se till att alla plagg befinner sig inuti trumman och inte hänger över luckans gummitätning, där de i sådant fall kommer att fastna när luckan stängs. I annat fall kommer luckans tätning och kläderna att skadas.
Cotton (Bomull)
och
DRIFT
3
Stäng luckan.
• Avlägsna artiklar från den flexibla lucktätningens packning för att undvika skador på kläderna och luckans tätning.
4
Fyll på rengöringsprodukter eller tvättmedel och sköljmedel.
• Fyll på korrekt mängd tvättmedel i tvättmedelsfacket. Tillsätt om så önskas blek- eller mjukgörare i de för dessa avsedda utrymmen i tvättmedelsfacket.
19
SVENSKA
5
Tryck på knappen apparaten.
Ström
för att starta
Page 20
sv_main.book.book Page 20 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
20
DRIFT
6
Välj önskat tvättprogram.
• Tryck flera gånger på programknappen eller vrid på programvredet till önskat program.
• Välj nu en tvättemperatur och centrifughastighet. Uppmärksamma tvättrådsetiketterna på dina kläder.
7
Starta program.
• Tryck på knappen att starta programmet. Apparaten kommer att rotera kortvarigt utan vatten för att mäta lastens vikt. Om knappen inom en viss tid kommer apparaten att stängas av och alla inställningar går förlorade.
Start/Paus
Start/Paus
inte trycks in
för
8
Program klart.
• När programmet är slutfört ljuder en melodi. Ta ut kläderna ur apparaten så fort som möjligt för att minska skrynkliga textiler.
Page 21
sv_main.book.book Page 21 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Kontrollpanel
Apparatens kontrollpanel kan skilja sig mellan olika modeller.
Kontrollpanelens funktioner
Beskrivning
Knappen
a
• Tryck på den knappen för att sätta på tvättmaskinen.
Ström På/Av
DRIFT
21
SVENSKA
Programvred
b
• Programmen är tillgängliga enligt olika typer av kläder.
• En tänd lampa indikerar vilket program som har valts.
Knappen Start/Paus
c
• Knappen används för att starta eller pausa ett tvättprogram.
• Om ett tillfälligt stopp av programmet krävs, tryck på den här knappen.
Page 22
sv_main.book.book Page 22 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
22
DRIFT
Beskrivning
Extra alternativ och funktioner
d
• För att använda de extra funktionerna, tryck in och håll knappen intryckt i 3 sekunder. Tillhörande symbol tänds på displayen.
• Här kan ytterligare programalternativ väljas. En tänd lampa indikerar valt alternativ.
Remote Start (Fjärrstart)
Med appen din apparat.
• För att använda denna funktion, se
Wi-Fi
Tryck på och håll nere knappen att initiera anslutningen av apparaten till appen
Knappar för att anpassa tvättprogrammet
e
Använd dessa knappar för att justera inställningarna för vattentemperatur eller centrifughastighet för det valda programmet.
• De nuvarande inställningarna visas på skärmen.
• Tryck på knappen för det alternativet för att välja andra inställningar.
Skärm
f
• På displayen visas inställningar, beräknad återstående tid, alternativ och statusmeddelanden. När apparaten startas visas standardinställningarna på displayen.
• Medan tvättens vikt känns av automatiskt, blinkar skärmen på kontrollpanelen.
LG ThinQ
kan du använda en smarttelefon för att fjärrkontrollera
SMARTA FUNKTIONER
Delay End (Fördröj sluttid)
LG ThinQ
i 3 sekunder för
.
Tids- och statusskärm
.
Page 23
sv_main.book.book Page 23 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Beskrivning
Indikatorer för programstatus
a
• När ett tvättprogram körs, blinkar LED-lampan för den aktiva fasen och LED-lamporna för kvarstående faser lyser stadigt. När en fas har slutförts, kommer LED-lampan att stängas av. Om en cykel pausas kommer den aktiva fasens LED-lampa att sluta blinka.
AI DD
b
AI DD
M ger den bäst lämpade trumrotationen efter att avkänningen av
tvätten har slutförts.
M
aktiveras när programmen
och
(Blandmaterial)
Uppskattad återstående tid
c
• När ett tvättprogram har valts, visas standardtiden för programmet. Den tiden kommer att ändras baserat på vilka alternativ som väljs.
• Om skärmen visar har detekterat lastens vikt. Detta är normalt.
• Tiden som visas är endast en uppskattning. Tiden är baserad på normala driftförhållanden. Flera externa faktorer (lastvikt, rumstemperatur, inkommande vattentemperatur osv.) kan påverka den faktiska tiden.
Easy Care (Syntet)
---
, kommer tiden att visas efter att lastavkänningen
Cotton (Bomull), Mixed Fabric
har valts och körs.
DRIFT
23
SVENSKA
d
e
f
g
h
q
tänds när pipsignalen stängs av.
i
tänds när kontrollpanelen är låst förutom knappen
f
tänds när apparaten är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk i hemmet.
w
tänds när fjärrstyrning har aktiverats.
H
tänds när programmet startas och luckan är låst.
Ström
.
Page 24
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 24 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
24
DRIFT
Att förbereda tvätten
Sortera tvätten för bästa tvättresultat och förbered därefter kläderna enligt anvisningarna på tvättrådsetiketterna.
Sortera kläderna
• För bästa tvättresultat, sortera dina kläder enligt tvättrådsetiketten som anger textiltyp och tvättemperatur. Justera centrifughastigheten eller centrifugens intensitet enligt textiltypen.
• Smutsighetsgrad (hård, normal, lätt): sortera kläder efter smutsighetsgrad. Undvik i möjligaste mån att tvätta hårt smutsad tvätt tillsammans med lätt smutsad tvätt.
• Färg (vit, ljus, mörk): tvätta mörka eller kulörta plagg separat från vita eller ljusa plagg. Blandas kulörta kläder med ljusa kläder kan det resultera i att de kulörta plaggen färgar av sig på eller missfärgar den ljusare tvätten.
• Ludd (plagg som avger ludd, plagg som tar upp ludd): tvätta plagg som avger resp. tar upp ludd separat. Plagg som avger ludd kan orsaka uppbyggnad och luddbildning på plagg som tar upp ludd.
Att kontrollera plaggens tvättrådsetikett
Symbolerna anger plaggens textilmaterial och hur de ska tvättas.
Symboler på tvättrådsetiketter
Symbol Tvätt-/Textiltyp
• Strykfritt
• Syntetisk, blandad textil
• Speciell fintvätt
• Fintvätt
• Endast handtvätt
• Ylle, silke
• Tvättas ej i vatten
• Strecken under symbolen lämnar information om textiltypen och högsta tillåtna mekaniska påfrestning.
Att kontrollera plaggen före inlastning
• Se till att en tvätt innehåller både små och stora tvättartiklar. Lägg i de stora artiklarna först.
• Stora artiklar bör inte utgöra mer än hälften av den totala tvätten. Tvätta inte enstaka artiklar. Tvätten kan då bli obalanserad. Lägg till en eller två liknande artiklar.
• Kontrollera alla fickor för att säkerställa att de är tomma. Föremål som spikar, hårklämmor, tändstickor, pennor, mynt och nycklar kan skada både tvättmaskinen och kläderna.
Symbol Tvätt-/Textiltyp
• Normal tvätt
• Bomull, blandad textil
Page 25
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 25 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
• Tvätta fintvätt (strumpbyxor, bygelbehåar) i ett tvättnät.
• Stäng blixtlås, krokar och snören så att dessa inte snärjer andra plagg.
• Förbehandla smuts genom att borsta på en liten mängd tvättmedel upplöst i vatten på fläckarna för att underlätta rengöringen.
Påfyllning av tvätt- och sköljmedel
Dosering av tvättmedel
• Tvättmedel ska användas enligt anvisningarna som tillverkaren av tvättmedlet ger och väljas beroende på plaggens typ, färg, smutsnivå och tvättemperatur. Använd endast tvättmedel som är lämpligt för tvättmaskiner med frontmatad trumma.
• Minska mängden tvättmedel om för mycket lödder bildas.
• Om för mycket tvättmedel används kan överdrivet lödder bildas vilket leder till sämre tvättresultat och hög belastning på motorn.
• Om du önskar använda flytande tvättmedel ska anvisningarna från tvättmedelstillverkaren följas.
• Om programmet ska startas direkt kan flytande tvättmedel hällas direkt i tvättmedelsfacket.
• Använd inte flytande tvättmedel om du använder funktionen
(Fördröj sluttid)
tillvalet vätskan kommer att tillsättas omedelbart och kan stelna i facket eller trumman.
• Användningen av tvättmedel kan behöva justeras beroende på
Pre Wash (Förtvätt)
Delay End
eller om du har valt
eftersom
DRIFT
tvättemperatur, vattnets hårdhet, tvättmängd och smutsnivå. För bästa resultat, undvik att överdosera tvättmedel. I annat fall kan för mycket lödder bildas.
• Läs tvättrådsetiketterna på kläderna innan tvättmedel tillsätts och vattentemperatur väljs.
• Använd endast följande tvättmedel för respektive typ av plagg:
- Flytande tvättmedel är ofta avsett för
speciella applikationer, t.ex. för kulörta textiler, ylletvätt, ömtålig eller mörk tvätt.
- Tvättmedel i pulverform är lämpligt
för alla textiltyper.
- För bättre tvättresultat med vita eller
bleka plagg, använd tvättmedel i pulverform med blekmedel.
- Tvättmedlet spolas från
tvättmedelsfacket i början av varje program.
• Låt inte tvättmedlet stelna. Det kan leda till stopp, dåligt sköljresultat eller dåligt lukt.
• Full last: enligt tillverkarens rekommendationer.
• Delmått: 1/2 av fullt mått.
• Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
25
Använda dispensern
För att lägga till tvättmedel i dispensern:
1
Öppna tvättmedelsfacket.
SVENSKA
Page 26
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 26 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
26
DRIFT
2
Tillsätt tvättmedel och sköljmedel i deras respektive fack.
a
Tvättmedelsfack för huvudtvätt
b
Tvättmedelsfack för förtvätt
c
Fack för flytande sköljmedel
3
Stäng försiktigt tvättmedelsfackets låda innan cykeln startas.
• Om lådan slås igen för att stängas kan det leda till att tvättmedel förs över till ett annat fack eller doseras i trumman tidigare än programmerat.
• Var försiktig så att en hand inte kommer emellan när lådan stängs.
• Det är normalt att små mängder vatten finns kvar i doseringsfacken i slutet av cykeln.
dosering, vilket kan lämna fläckar på kläderna.
• Häll inte sköljmedel direkt på kläderna i tvättrumman. Om du gör det kan det orsaka fläckar på kläderna som kan vara svåra att få bort.
• Lämna inte kvar sköljmedel i facket i mer än en dag. Sköljmedlet kan bli hårt och bli kvar i facket om det är för tjockt. Sköljmedlet ska spädas ut om konsistensen är för tjock så att den blir lättflytande.
• Öppna inte lådan när vatten tillförs under tvätten.
• Lösningsmedel (bensen etc.) får aldrig användas.
Facket för sköljmedel
Detta fack innehåller flytande sköljmedel, som doseras automatiskt under den sista sköljcykeln. Antingen pulverbaserat sköljmedel eller flytande sköljmedel kan användas.
• Häll sköljmedel till markeringen för maxgräns. Om sköljmedel tillsätts över maxgränsen kan det leda till tidig
Påfyllning av tvättmedelstabletter
Även tvättmedelstabletter kan användas för tvätten.
1
Öppna luckan och placera tvättmedelstabletter i trumman innan kläderna lastas i.
2
Lägg i kläderna in trumman och stäng luckan.
Page 27
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 27 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
• Lägg inte någon tablett i tvättmedelsfacket.
Påfyllning av vattenavhärdare
En vattenavhärdare såsom antikalkmedel kan användas för att minska förbrukningen av tvättmedel i områden med hög vattenhårdhetsnivå.
• Tillsätt först tvättmedel och därefter vattenavhärdaren. Dosera enligt den på förpackningen angivna mängden.
DRIFT
27
SVENSKA
Page 28
sv_main.book.book Page 28 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
28
DRIFT
Programtabell
Tvättprogram
Cotton (Bomull)
Beskrivning Tvättar normalt nedsmutsade kläder genom att kombinera olika
trumrörelser.
• Om knappen kommer det att innebära att programmet direkt med standardinställningarna.
Eco 40-60 40 °C (40 °C till 60 °C) Max laddning: Klassad
Beskrivning För tvätt av måttligt smutsiga plagg märkta för 40 eller 60 ℃.
TurboWash 59
Beskrivning Med 4 vattenstrålar som arbetar under tvättning och sköljning kan
denna tvättmaskin tvätta en halv last med lätt smutsade kläder på cirka 59 minuter.
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Beskrivning Tvättar blandade tyger samtidigt.
• För olika typer av textilier utom speciella plagg (siden/fintvätt, sportkläder, mörka kläder, ylle, täcken/gardiner).
40 °C (Cold (Kallt) till 95 °C)
Start/Paus
40 °C (Cold (Kallt) till 60 °C)
40 °C (Cold (Kallt) till 60 °C)
trycks ned utan att ett program väljs
Max laddning: Klassad
Cotton (Bomull)
Max. laddning: 4 kg
Max. laddning: 4 kg
startar
Easy Care (Syntet)
Beskrivning Tvättar kläder som inte behöver strykas efter tvätten.
• För polyamid, akryl, polyester.
Allergy Care (Allergi) 60 °C Max. laddning: 4 kg
Beskrivning Hjälper till att minimera ämnen som orsakar en allergisk reaktion.
• Används för bomull, underkläder, örngott, lakan, babykläder.
40 °C (Cold (Kallt) till 60 °C)
Max. laddning: 4 kg
Page 29
sv_main.book.book Page 29 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
29
Baby Steam Care (Babykläder)
DRIFT
60 °C Max. laddning: 4 kg
Beskrivning Hjälper till att tvätta bort matfläckar från babykläder.
Delicates (Fintvätt)
20 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max. laddning: 1,5 kg
Beskrivning Tvättar maskintvättbara underkläder, tunna och spetsprydda kläder.
Hand/Wool (Handtvätt/ Ylletvätt)
30 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max. laddning: 2 kg
Beskrivning Tvättar ömtåliga kläder som går att tvätta för hand eller i maskin,
t.ex. tvättbara ylleplagg, underkläder, klänningar osv.
Använd tvättmedel för ylle som går att tvätta i maskin
Sportswear (Träningskläder)
40 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max. laddning: 2 kg
Beskrivning Tvättar speciella plagg som sport- och fritidskläder.
Använd för vattenavstötande tyglaminat på kläder.
SVENSKA
Speed 14 (Snabbtvätt 14min)
20 °C (20 °C till 40 °C) Max. laddning: 2 kg
Beskrivning Tvättar små laster med lätt smutsade kläder på ca 14 minuter.
Duvet (Täcke)
Cold (Kallt) (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max last 2,5 kg (1
duntäcke)
Beskrivning Tvättar stora artiklar som sängöverkast, kuddar, sofföverdrag osv.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
- -
Beskrivning Denna funktion hjälper till att rengöra insidan av trumman på din
apparat.
Page 30
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 30 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
30
DRIFT
Download Cycle (Ladda ned program)
Beskrivning Detta program låter dig ladda ned nya och speciella tvättprogram
för din apparat med hjälp av en smarttelefon. Standardprogrammet
Rinse+Spin (Skölj+Centrifugering)
är
• Välj lämplig vattentemperatur för det valda programmet. Följ alltid tillverkarens tvättrådsetikett eller tvättanvisningar på plagget för att undvika att skada kläderna när du tvättar dem.
• Välj lämplig tvättemperatur och centrifugeringsvarvtal för de önskade programmen.
• Faktisk tvättemperatur kan skilja sig från den temperatur som anges i cykeln.
• Neutralt tvättmedel rekommenderas.
- -
.
Extra alternativ
*1 Detta alternativ är automatiskt insatt i programmet och kan inte väljas bort.
ANMÄRKNING
• Alternativen kan väljas för alla tvättprogram i den här tabellen.
Rinse+ (Skölj+), Delay End (Fördröj sluttid)
och
Add Item (Lägg till)
Program Intensive (Intensiv) Pre Wash (Förtvätt)
Cotton (Bomull)
Eco 40-60
TurboWash 59
Mixed Fabric
(Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
##
##
##
##
#
Page 31
sv_main.book.book Page 31 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Program Intensive (Intensiv) Pre Wash (Förtvätt)
Allergy Care (Allergi)
Baby Steam Care
(Babykläder)
Delicates (Fintvätt)
Hand/Wool (Handtvätt/
Ylletvätt)
Sportswear
(Träningskläder)
Speed 14 (Snabbtvätt
14min)
Duvet (Täcke)
#
#
#
#
#
#
Högsta valbara centrifugeringsvarvtal
Program
Standard Tillgängligt
Centrifughastighet
DRIFT
31
SVENSKA
Cotton (Bomull)
Eco 40-60
TurboWash 59
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Allergy Care (Allergi)
Baby Steam Care (Babykläder)
Delicates (Fintvätt)
Hand/Wool (Handtvätt/Ylletvätt)
Sportswear (Träningskläder)
Speed 14 (Snabbtvätt 14min)
1200 rpm
1200 rpm
1200 rpm
1000 rpm
1200 rpm
1200 rpm
1000 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
400 rpm Alla
Upp till 1000 rpm
Alla
Alla
400 till 1200 rpm
Alla
Alla
Alla
Page 32
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 32 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
32
DRIFT
Program
Duvet (Täcke)
• Lägsta verkliga centrifugeringsvarvtal kan variera avhängigt lastförhållandena. Ovanstående värden är avrundade till närmaste hundratal.
Centrifughastighet
Standard Tillgängligt
1 000 rpm Upp till 1000 rpm
Förbrukningsdata
Beskrivning av enheten
kg
: Tvättlast
kWh
: Energiförbrukning
Liter
: Vattenförbrukning
%
: Återstående fukt i slutet av centrifugeringsfasen. Ju högre centrifugeringshastigheten är, desto högre är ljudet och desto lägre är den återstående fukten.
t:mm
: Programtid
: Maximitemperatur inuti den
behandlade textilen
rpm
: Max centrifugeringsvarvtal
Vanliga program
Program kg h:mm kWh Liter rpm %
Cotton (Bomull)
Cotton (Bomull)
Mixed Fabric (Blandmaterial )
Speed 14 (Snabbt 14min)
20
60
vätt
8,5
8,5
4
2
1:49
3:19
1:21
0:14
0,133 24
1,173 47
0,304 27
0,046 23
60,7
68,2
47,6
27,0 400 101,0
1150 58,5
1150 58,5
1000 62,9
Page 33
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 33 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
DRIFT
33
Program kg h:mm kWh Liter rpm %
Cotton (Bomull)
8,5
40 ℃+
3:31 0,553 30 14,0 1150 58,5
Intensive (Intensiv)
Eco 40-60
(Fullständig)
Eco 40-60
(Halv)
Eco 40-60
(Fjärdedels)
*1
*1
8,5
4,25
*1
3:43 1,170 43 71,0 1170 52,0
2:50 0,550 38 49,0 1170 52,0
2:40 0,201 25 27,0 1170 55,0
2
*1 Den kan rengöra normalt smutsad bomullstvätt som är tvättbar vid 40 eller 60
tillsammans i samma cykel, och att detta program används för att bedöma
överensstämmelse med EU:s lagstiftning om ekodesign (EU 2019/2023).
SVENSKA
T
vättresultatet är avhängigt vattentryck, vattnets hårdhetsgrad, inloppsvattnets temperatur, rumstemperatur, tvättens typ och mängd, smutsighetsgrad, använt tvättmedel och nätspänningsfluktu ationer och de va lda alternativen.
• Värdena för de vanliga programmen, med undantag för
Eco 40-6 0
-cykeln, är
endast vägledande.
• Förordning EU 2019/2023, giltig från och med den 1 m ars 2021, är relaterad till klasserna för energieffektivitet genom förordning EU 2019/2014.
• Skanna QR-koden på energietiketten som medföljer apparaten, som ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL­databasen. Förvara energietiketten för referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andr a dokument som medföljer apparaten.
• Modellnamnet finns på apparatens klassificeringsetikett, öppna dörren som ligger precis runt trumman.
• För att hitta samma information i EPREL, b esök
https://eprel.ec.europa. eu
och
k med modellnamnet. (Gäller från 1 mars 2021)
Page 34
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 34 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
34
DRIFT
Extra alternativ och funktioner
Du kan använda de extra alternativen och funktionerna för att skräddarsy programmen.
Anpassa ett tvättprogram
Varje program har standardinställningar som väljs automatiskt. Du kan också anpassa inställningarna med hjälp av dessa knappar.
Temp.
Med denna knapp väljs tvättemperaturen för det valda programmet.
Tryck på knappen inställning tänds.
Välj en vattent
• lämplig för tvättypen som ska tvättas.
lj informationen på
Fö tvättrådsetiketterna på plag bä
sta resultat.
Spin (Centrifugering)
Centrifugeringens intensitetsnivå kan ställas in genom att du trycker på denna knapp upprepade gånger.
• Tr
yck på
nappen för att välja
k centrifugeringsvarvtal.
• Om du väljer No genom att trycka på kna komm en kort stund för att tömma ut vattne snabbt.
Spin (Centrifugering)
ppen
Spin (Centrifugering)
er trumman att fortsätta rotera
Temp.
tills önskad
emperatur som är
gen för
• Tryck en gång på knappen
(Skölj+)
Intensive (Intensiv)
Denna funktion används för att tvätta normalt till mycket smutsiga kläder.
• Tr knappen.
för att lägga till sköljning.
yck in
Intensive (Intensiv)
Följ dessa steg för att anpassa ett tvättprogram:
1
Förbered kläderna och lägg i dem i tr
umman.
2
Tryck in
3
Tillsätt tvättmedel.
4
Välj ett tvättprogram.
5
Anpassa tvättprogrammet (
Spin (Centrifugering), Rinse+ (Skölj+)
behov.
6
Tryck in
Ström
-knappen.
och
Intensive (Intensiv)
Start/Paus
-knappen.
Använda endast centrifugfunktion
1
Förbered kläderna och lägg i dem i tr
umman.
2
Tryck in
t
Ström
-knappen.
Välj inget tvättprogram elle
ttmedel.
tvä
Rinse+
-
Temp.
r något
,
) vid
Rinse+ (Skölj+)
Denna funktion rekommenderas för personer med tvättmedelsallergier.
3
Tryck in knappen.
4
Tryck in
Spin (Centrifugering)
Start/Paus
-knappen.
-
Page 35
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 35 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
• Om du valt ett tvättprogram, kommer du inte a cen tryck på knappe att slå av och på maskinen igen.
tt kunna vä
trifugering. Om
n
Ström
lja endast
detta inträffar,
två gånger för
Använda basalternativen
Du kan anpassa programmen genom att använda följande basalternativ:
Pre Wash (Förtvätt)
Detta alternativ rekommenderas för hårt smutsad tvätt.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
(Förtvätt)
4
Tryck in
Ström
-knappen.
vid behov.
Start/Paus
Pre Wash
-knappen.
DRIFT
5
Öppna luckan efter att den har låsts up
p av sig själv och lägg till eller ta
bort kläder enligt behov.
6
Stäng luckan och tryck på
-knappen.
Paus
• Av säkerhetsskäl förblir luckan låst när vattenni trumman är hög. Det är inte möjligt att lägga i tvätt under tiden.
Delay End (Fördröj sluttid)
Du kan ställa in denna funktion så att tvättmaskinen startas automatiskt och stängs av efter en viss tid.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
sluttid)
vån eller vattentemperaturen i
Ström
-knappen.
Delay End (Fördröj
vid behov.
Start/
35
SVENSKA
Add Item (Lägg till)
Du kan använda denna funktion för att lägga till eller ta ut kläder efter att tvättprogrammet har startats.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck in
4
Tryck på knappen
till)
Ström
Start/Paus
vid behov.
-knappen.
-knappen.
Add Item (Lägg
4
Tryck in
• Förutom lysdioden på
(Fördröj sluttid)
alla kontrollpanelens lysdiode stä funktion variera in
köpta modellen.
Fördröjningstiden är tide programmets slut, inte dess början. Den faktiska driftstiden kan varier beroend och andra faktorer.
För att avbryta funktionen ska
• knappen tryckas in.
Start/Paus
ngas av inom 20 minuter. Denn
e på vattentemperatur, kläder
-knappen.
Delay End
-knappen kommer r att
r avhängigt
den
n till
a
a
Ström
-
Page 36
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 36 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
36
DRIFT
2
Tryck in och håll nere knapparna
Delay End (Fördröj sluttid)
• Använd inte flytande tvättmedel för denna funktion.
Inställningar
Child Lock (Barnlås)
Använd denna funktion för att inaktivera kontrollerna. Denna funktion kan förhindra att barn ändrar program eller startar apparaten.
• När funktionen har ställts in är samtliga knappar låsta utom knappe
Ström
.
När kontrollerna är låsta, kommer
• och återstående omväxlande på skärmen under
vättens gång nä
t aktivera
• Barnlåsfunktionen återställs inte nä apparaten stä ava funktioner.
d.
ktiveras före tillgång till andra
tid att visas
r denna funktion är
ngs av. Barnlåset må
n
[L
r
ste
Item (Lägg till)
sekunder för att stänga av denna funktion.
Beep On/Off (Pip På/Av)
Denna apparat spelar en melodi när den startar eller stoppar.
Tryck in och håll nere knappa
Rinse+ (Skölj+)
Förtvätt)
(
att in
och
Add
samtidigt i 3
rna
och
Pre Wash
samtidigt i 3 sekunder för
aktivera/aktivera denna funktion.
Låsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
Delay End (Fördröj sluttid) Item (Lägg till)
sekunder för att aktivera denna funktion.
En pipsignal avges och di
splayen.
Upplåsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
samtidigt i 3
och
CL
visas på
Add
Page 37
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 37 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen
Applikationen kommunicera med apparaten genom en smartphone.
Applikationsfunktioner för LG ThinQ
Kommunicera med apparaten från en smarttelefon för att använda de praktiska smarta funktionerna.
Remote Start (Fjärrstart)
Det gör det möjligt för dig att fjärrkontrollera apparaten från applikationen
Download Cycle (Ladda ned program)
Du kan ladda ned nya och speciella tvättprogram som inte inkluderas i apparatens grundläggande tvättprogram.
En mängd olika specialcykler specifika för apparaten kan laddas när registreringen av apparaten har genomförts.
När nedladdningen av cykeln till apparaten är klar, behåller apparaten den nedladdade cykeln tills en ny cykel laddas ner.
• Endast ett nedladdat program åt gången kan lagras på enheten.
LG ThinQ
LG ThinQ
låter dig
.
Energiövervakning
Denna funktion kontrollerar energiförbrukningen för de senast använda programmen och det månadsvisa genomsnittet.
Smart Diagnos
Den här funktionen tillhandahåller användbar information för felsökning och lösningar av problem för enheten, baserat på användarmönster.
Inställningar
Tillåter dig att ställa in olika alternativ för tvättmaskinen och i applikationen.
Pushmeddelanden
När programmet är klart eller appen har problem, har du möjligheten att få push­meddelanden till en smarttelefon. Meddelandena triggas även om appen
LG ThinQ
• Om du byter din trådlösa router,
SMARTA FUNKTIONER
är avstängd.
ternetleverantör eller lösenord, ta
in bort den registrerade apparaten fr appen ig
Applikat förbä no
Funktioner kan variera beroende på modell.
LG ThinQ
en.
ionen kan modifieras för
ttring av hushållsapparate
tis till användare.
och registrera den
n utan
37
SVENSKA
ån
Trumrengöringsguide
Denna funktion visar hur många cykler som återstår innan det är dags att köra programmet
trumman)
Tub Clean (Rengöring av
.
Page 38
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 38 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
38
SMARTA FUNKTIONER
Innan du använder applikationen LG ThinQ
1
Kontrollera avståndet mellan utrustningen routern (Wi-Fi nätverk).
Om avståndet mellan utrustningen och den trådlösa routern är
or, kommer signalstyrkan att vara
st svag. Det kan då ta för lång registrera eller så kan installa
2
Stäng av på di
n smarttelefon.
3
Anslut din smarttelefon till den trådlösa
• För att verifiera Wi-Fi anslutningen, kontrollera att kontrollpanelen lyser.
Utrustningen stöder endast 2,4 GH Wi-Fi nätverk. nätverks frekvens, kont inte
rnetleverantör eller sö
manua
LG ThinQ
problem med nätverksanslutning eller
len för den trådlösa router.
och den trådlösa
för
tid att
tionen misslyckas.
Mobildata eller Mobilnät
routern.
f
ikonen på
För att kontrollera ditt
akta din
k svar i
ansvarar inte för eventuella
fel, felfunktioner, eller fel som orsakas av nätverksanslutning.
Om apparaten ha
• an
slutning till Wi-Fi-nätverket kan vara för Wi-Fi repeater (räckviddsutök a
Wi-Fi-anslutningen kanske in an he
• Nätverksanslutningen kan eventuellt inte fungera ordentligt be in
Den omgivande trådlösa miljön ka leda till att den trådlösa nä
Utrustningen kan inte registreras på
• grund av problem med transmissionen av den trådlösa signalen. Dra ut utrustningens kontakt och försök på nytt efter några minuter.
• Om din trådlösa routers brandvägg är påslagen, stäng av brandväggen eller skapa ett undantag för den.
Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) ska vara en kombination av engelska bokstäver och nummer. (Använ specialtecken.)
Smartphone kan variera beroende på mobile operativsystem
Om routerns säkerhetskontroll är inställd på nätverk misslyckas. Ändra den till an rekom
z
produkten igen.
långt ifrån routern. Inskaffa en
tt förbättra Wi-Fi-signalens styrka.
sluta eller avbryts mnätverksmiljön.
ternetleverantören.
tverkstjänsten blir långsam.
WEP
nat säkerhetsprotokoll (
menderas) och registre
r problem vid
på grund av
användargränssnittet (UI)
(OS) och tillverkaren.
, kan inställning av
Installera applikationen LG ThinQ
Sök efter applikationen Google Play & Apple App Butik på en
LG ThinQ
den
are) för
te kan
roende på
n
d inte
ns
ett
WPA2
ra
i
Page 39
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 39 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
smartphone. Följ instruktionerna för att ladda ner och installera applikationen.
Aktivera nätverksanslutning
1
Kör
LG ThinQ
2
Välj och tryck på
t
vättmaskin
3
Tryck på knappen kontrollpanelen.
4
Tryck in och håll knappen sekunder på kontrollpanelen.
• Lysdioden för Wi-Fi blinkar under anslutningsprocessen.
-applikationen.
Frontmatad
i applikationen.
Ström
Wi-Fi
i 3
Fjärrstyrning av apparaten
Remote Start (Fjärrstart)
Använd en smarttelefon för att fjärrstyra din apparat. Du kan även övervaka din programkörning för att hålla reda på hur mycket tid som återstår av programmet.
För att använda denna funktion
1
Placera kläderna i trumman.
• Tillsätt blekmedel eller mjukmede
m så önskas i lämpligt utrymme
o låd
ans fack.
l
i
SMARTA FUNKTIONER
4
Starta ett program från appen
på din smarttelefon.
ThinQ
• När denna funktion är aktiverad kan du starta ett program från sm
arttelefon-appen progra apparaten att vä progra fjärrstyrt från appen eller funktion a
Om luckan har öppnats, kan du fjärrstarta programmet.
Avaktivera denna funktion manuellt
När denna funktion är aktiverad, trycker du och håller ned knappen
Start (Fjärrstart)
mmet inte startas,
mmet tills det stängs av
vaktiveras.
LG ThinQ
kommer
nta med att star
denna
Remote
i 3 sekunder.
39
LG
. Om
ta
inte
Inaktivera nätverksanslutning
Koppla från produkten från ditt Wi-Fi­nätverk hemma.
1
Kör
LG ThinQ
2
Välj och tryck på
tvät
tmaskin
3
Välj och tryck på inställningsmenyn för att koppla ifrån den.
-applikationen.
Frontmatad
i applikationen.
Ta bort produkt
SVENSKA
2
Tryck in
3
Tryck på och håll knappen
Start (F
aktivera denna fjärrkontrollfunktion.
Ström
-knappen.
järrstart)
Remote
i 3 sekunder för att
Energiförbrukning vid vänteläge
Energiförbrukning vid vänteläge
0,5 W
Page 40
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 40 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
40
SMARTA FUNKTIONER
Energiförbrukning vid vänteläge för nätverk
Den tidsperiod efter vilken energistyrningsfunktionen, eller en liknande funktion, automatiskt växlar över produkten till vänteläge och/ eller frånläge och/eller det tillstånd som ger nätverksanslutet vänteläge
• Aktiveringen av nätverksanslutningen kan öka apparatens energiförbrukning.
2,0 W
20 minu ter
Information om programvara med öppen källkod
På webbplatsen http:// opensource.lge.com kan du hämta källkoden för GPL, LGPL, MPL och andra öppna källkod-licenser som ingår för den här produkten.
Förutom källkoden kan du även hämta alla tillhörande licensvillkor, samt information om garantifriskrivning och upphovsrätt.
LG Electronics tillhandahåller även open source-kod till dig på CD-ROM till en kostnad som täcker utgifterna för att utföra sådan distribution (såsom kostnad för media, transport och hantering) efter e-postbegäran till opensource@lge.com. Detta erbjudande är giltigt under en period av tre år efter vår sista leverans av produkten. Detta erbjudande är giltigt för alla som tar emot denna information.
Smart Diagnos
Denna funktion finns bara tillgänglig på
c
modeller med Använd den här funktionen för att hjälpa
dig att diagnostisera och lösa problem med din apparat.
• Av skäl som inte kan tillskrivas försumligh tjä
nsten fungerar på grund av extern
torer t.ex., men inte begränsat
fak W
i-Fi-tillgänglighet, Wi-Fi­frånkoppling, lokal appbutikspolicy eller att appen inte är tillgänglig.
• Funktionen kan ändras utan föregående meddelande och kan ha en annan form beroende på befinner dig.
Använda LG ThinQ för att diagnostisera problem
Om det uppstår problem med din apparat med Wi-Fi kan den överföra felsökningsdata till en smartphone med applikationen
• Starta
applikationen funktionen Följ instruktionerna i applikationen
ThinQ
.
Använda akustisk diagnos för att diagnostisera problem
Följ instruktionerna nedan för att använda den hörbara diagnosmetoden.
• Starta
applikationen funktionen Följ instruktionerna för diagno
s i applikationen
- eller d-logotyp.
et av LGE kanske in
LG ThinQ
Smart Diagnosis
Smart Diagnosis
.
LG ThinQ
LG ThinQ
akustisk
LG ThinQ
te
a
till,
var du
och välj
i menyn.
LG
och välj
i menyn.
.
Page 41
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 41 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
1
Tryck på knappen
Ström
för att starta
apparaten.
Tryck inte på några andra knappar.
2
Placera smarttelefonens mikrofon när
a logotypen
Max.
10 mm
3
Tryck på och håll knappen
c
eller d.
Max.
10 mm
Temp.
sekunder eller längre medan du håller smarttelefonens mikrofon mot logotypen tills dataöverföringen har slutförts.
Håll smarttelefonen på plats till
• dataö
verföringen har slutförts.
Återstående tid för
verföringen visas.
dataö
i 3
s
SMARTA FUNKTIONER
41
SVENSKA
4
När dataöverföringen är klar visas diagnos
en i applikationen.
• För bästa resultat, flytta inte smarttelefonen när tonerna överförs.
Page 42
VARNING
VARNING
VARNING
sv_main.book.book Page 42 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
42
UNDERHÅLL
UNDERHÅLL
• Dra ut tvättmaskinens stickkontakt ur eluttaget före rengöring för att undvika risk för elchock. Underlåtenhet att efterleva denna varning kan leda till allvarliga personskador, brand, elchock eller dödsfall.
• Använd aldrig starka kemikalier, slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel för att rengöra tvättmaskinen. Dessa kan skada ytan.
Rengöring efter varje tvätt
Vad ska rengöras
Ta alltid ur alla artiklar ur tvättmaskinen så snart ett program har slutförts. Om fuktiga artiklar lämnas kvar i tvättmaskinen kan skrynkling, missfärgning och dålig lukt uppstå.
• Torka av eventuell fukt från luckan och luckans tätning efter slutfört tvättprogram.
• Låt luckan stå öppen så att trumman kan torka.
• Torka av eventuell utvändig fukt från tvättmaskinen med en torr trasa.
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens insida endast om barnen är övervakade i hemmet.
Utvändig rengöring
Korrekt skötsel av din apparat kan förlänga dess livslängd.
Utsidan
• Torka omedelbart bort eventuellt spill.
• Torka av med en fuktig trasa och sedan igen med en torr trasa för att säkerställa att det inte förekommer någon fukt i skåpslederna eller vecken.
• Tryck inte på ytan eller skärmen med vassa föremål.
Lucka
• Tvätta luckan ut- och invändigt med en fuktig trasa och torka sedan av den med en mjuk trasa.
• Försök inte att separera paneler eller montera ned apparaten. Använd inte
Page 43
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 43 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
några vassa föremål när du använder kontrollpanelen.
Regelbunden rengöring av apparaten och genomföra nöduttömning av vattnet
Tub Clean (Rengöring av trumman)
Detta är en speciell funktion för att underlätta rengöring på insidan apparaten genom att blötlägga, tvätta, skölja och centrifugera.
Kör denna funktion (eller oftare vid behov) för att reducera avlagringar av tvätt-, sköljmedel och andra rester.
• Om en dålig lukt eller mögel uppstår i apparaten, kör denna funktion
gång i v
regelbundet angivna intervall.
eckan i 3 veckor
en gång i månaden
en
utöver övriga
UNDERHÅLL
• Tabletter kan placeras direkt i trumman som ett alternat
ver.
pul
3
Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
4
Slå på elkraften och välj
(Rengöring av trumman)
5
Tryck in starta.
6
Låt luckan stå öppen så att insidan av apparaten kan torka fullständigt.
• Om insidan av apparaten in
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens i är övervakade i hemmet.
Start/Paus
r fullständigt kan det orsaka
torka dålig lukt eller mögel.
nsida enda
-knappen för att
iv till
Tub Clean
.
te
st om barnen
Rengöring av vatteninloppsfiltret
43
SVENSKA
• Meddelandet att uppmärksamma rekommendation användningen av den här funktionen.
1
Avlägsna eventuella klädesplagg och föremål från tvätt luckan.
2
Öppna tvättmedelsfacket och fyll på m
ed avkalkningsmedel i
huvudtvättfacket.
tcL
kommer att visas för
de
er som finns fö
maskinen och stäng
Vattnets inloppsfilter samlar kalk och andra avlagringar som kan finnas i
r
vattnet som tillförs apparaten. Rengör inloppsfiltret ungefär var sjätte månad eller oftare om vattnet är mycket hårt eller innehåller spår av kalkavlagringar.
• Stäng av inloppskranarna om apparaten ska stå oanvänd tid (t
.ex. under semestern), särskilt om det inte finns någon (avl
oppskanal) i dess omedel
rhet.
•Meddelande k
ontrollpanelen om vatten inte spol
i tvättmedelsfacket.
in
1E
golvbrunn
kommer visas på
en längre
bara
as
Page 44
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 44 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
44
UNDERHÅLL
1
Stäng av strömmen och vattenkranen och skruva sedan loss vattnets tilloppsslang.
2
Ta ut vattnets inloppsfilter med en liten tång och rengör filtret med hjälp av en medelhård tandborste.
2
Öppna skyddslocket och dra ut avloppsslangen.
3
Ta först bort avloppspluggen från avloppsröret vattnet. Därefter skruvas avloppspumpens filter för att tömma ut resten av vattnet. Fortsätt sedan med att ta bort eventuellt skräp eller föremål från filtret.
a
och töm sedan ut
b
sakta bort
Rengöring av avloppspumpens filter och nöduttömning av vattnet
Avloppsfiltret samlar upp trådar och små föremål som oavsiktligt har lämnats kvar i tvätten. Se till att filtret är rent var sjätte månad för att säkerställa friktionsfri drift av apparaten.
Låt vattnet kallna innan du rengör avloppspumpens filter. Öppna luckan i en nödsituation eller genomför en nöduttömning.
1
Dra ut apparatens stickkontakt ur eluttaget.
4
Efter rengöringen av avloppspumpens filter, sätt försiktigt tillbaka filtret och skruva tillbaka avloppslocket medurs. Var noga med att gängorna inte hamnar fel och läckage uppstår. Sätt tillbaka pluggen i avloppsslangen och placera den i sin hållare.
5
Stäng skyddspanelen.
• Var försiktig vid avtappningen av vattnet, då detta kan vara hett.
Page 45
sv_main.book.book Page 45 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
• Kör trumrengöringsprogrammet en ng varje måna
gå nödv
ändigt) för att avlägs
tvättmedel och andra rester.
d (eller oftare om
na
Rengöring av tvättmedelsfacket
Tvätt- och sköljmedel kan ansamlas i tvättmedelsfacket. Flytande tvättmedel kan stanna kvar under tvättmedelsfacket och inte doseras helt och hållet. Ta ut lådan och insatserna och kontrollera om rengöringsprodukter har ansamlats
eller två gånger varje månad
1
Ta ur tvättmedelsfackets låda genom att dr
a den rakt ut tills det tar stopp.
Dra sedan försiktigt lådan ut medan du trycke s
om frigör lådan.
r hårt på knappe
en
.
åt
n
UNDERHÅLL
Avlägsna alla rester från ovan- och undersidan av öppningen.
4
Torka av eventuell fukt från öppningen med en mjuk trasa eller handduk.
5
Återmontera lådans komponenter i de rätta facken och sätt tillbaka lådan.
45
SVENSKA
2
Avlägsna tvättmedels- och sköljm
edelsavlagringarna.
Skölj lådan och komponenter i varmt vatten så att a
nsamlade rester från
tvättprodukter lö
t vatten för at
endas tvättmedels insatserna o trasa
eller handduk.
3
Använd en trasa eller en liten, icke­metallisk borste för att rengöra öppningen där facket ska sitta.
lådans
ses upp. Använd
t rengöra
facket. To
ch facket med en mj
rka
uk
Page 46
sv_main.book.book Page 46 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
46
FELSÖKNING
FELSÖKNING
Handhavandet av din apparat kan leda till fel och felfunktioner. Följande tabeller innehåller möjliga orsaker och åtgärder för att avhjälpa ett felmeddelande eller felfunktion. Vi rekommenderar att du läser nedanstående tabeller noga för att spara tid och pengar i stället för att ringa till LG Electronics servicecenter.
Innan du tillkallar service
Tvättmaskinen är försedd med ett automatiskt felövervakningssystem som identifierar och diagnostiserar problem på ett tidigt stadium. Om tvättmaskinen inte fungerar korrekt eller inte alls, kontrollera följande innan du kontaktar LG Electronics servicecenter.
Felmeddelanden
Indikation Orsak & Åtgärd
1E
FEL I INLOPP
Vattenförsörjningen är otillräcklig på den platsen. Vatten strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Använd en annan kran i huset.
Vattenförsörjningen är inte helt öppen. Vatten strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Öppna kranen helt.
En eller flera av tilloppsslangarna är vikta.
• Räta ut slangen eller återmontera vatteninloppsslangen.
Tilloppsslangens filter är igentäppt.
• Kontrollera och rengör filtret på inloppsventilen efter kranarna har stängts av och tvättmaskinens slanganslutningar har tagits bort.
Page 47
sv_main.book.book Page 47 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Indikation Orsak & Åtgärd
UE
OBALANSFEL
OE
FEL I VATTENUTLOPP
Apparaten är försedd med ett system som detekterar och korrigerar obalans i apparaten.
• Kläderna kan vara för blöta vid slutet av cykeln. Omfördela lasten för att möjliggöra korrekt centrifugering. Stäng luckan och tryck på knappen stund innan apparaten börjar centrifugera. Luckan måste vara låst innan centrifugering kan påbörjas.
För liten last. Detta system kan stoppa centrifugeringen och även avbryta centrifugeringscykeln helt om enskilda tunga artiklar (t.ex. en badrumsmatta, badrock, o.d.) har lastats in.
• Lägg till 1 eller 2 liknande eller mindre artiklar för att återställa lastens balans. Stäng luckan och tryck på knappen börjar centrifugera. Luckan måste vara låst innan centrifugering kan påbörjas.
Avloppsslangen är vikt eller igensatt. Vattnet i apparaten dräneras inte ut eller dräneras ut sakta.
• Rengör och räta ut avloppsslangen.
Avloppsfiltret är igensatt.
• Kontrollera och rengör dräneringsfiltret.
Start/Paus
. Den kan ta en stund innan apparaten
Start/Paus
FELSÖKNING
. Det kan ta en
47
SVENSKA
dE dE1 dEz dE4
LUCKFEL
tE
KONTROLLFEL
LE
MOTORSPÄRRFEL
FE
ÖVERFLÖDESFEL
PE
TRYCKSENSORFEL
Lucksensorn fungerar fel.
• Var god kontakta LG-servicecenter. Du hittar telefonnumret till ditt lokala LG-servicecenter på garantikortet.
Detta är ett styrfel.
• Dra ut elkontakten och kontakta ett servicecenter.
Överbelastning i motorn.
• Låt apparaten vila i 30 minuter tills motorn kallnat och återstarta då programmet.
Vatten flödar eventuellt över på grund av fel på vattenventil.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett servicecenter.
Vattennivåsensorn fungerar fel.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett servicecenter.
Page 48
sv_main.book.book Page 48 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
48
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
vs
VIBRATIONSSENS ORFEL
FF
FROSTFEL
AE
VATTENLÄCKAGE
PF
STRÖMFEL
Vibrationssensorn fungerar felaktigt.
• Kontakta ett servicecenter.
Är tillopps-/avloppsslangen eller avloppspumpen frusen?
• Häll in varmt vatten i trumman för att tina avloppsslangen och avlo va
Vatten läcker.
• Kontakta ett servicecenter.
Apparaten utsattes för strömavbrott.
• Återstarta programmet.
ppspumpen. Täck tilloppsslangen med en våt oc
rm handduk.
Oljud du kan höra
Indikation Orsak & Åtgärd
Slamrande och rasslande ljud
Främmande föremål, exempelvis nycklar, mynt eller säkerhetsnålar kan finnas i trumman.
• Stoppa apparaten och kontrollera trumman med avseende på främmande föremål. Om oljudet fortsätter nä ap
paraten har återstartats, tillkalla en servicetekniker.
h
r
Dunkande ljud Om tunga kläder tvättas kan dunkande ljud uppstå.
Detta är oftast helt normalt.
• Om ljudet inte upphör är apparaten troligtvis snedbelastad. Stoppa apparaten och omfördela kläderna.
Kläderna kan vara snedbelastande.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppn
ats.
Page 49
sv_main.book.book Page 49 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Indikation Orsak & Åtgärd
Vibrationsljud Emballagematerial har inte avlägsnats.
• Avlägsna allt emballagematerial.
Kläderna kan vara ojämnt distribuerade i trumman.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppnats.
Alla nivelleringsfötter vilar inte stabilt och jämnt på golvet.
• Se instruktionen om justeringen av apparatens nivellering.
Golvet är inte tillräckligt stabilt.
• Kontrollera att golvet är stabilt och inte sviktar. Se avsnittet
Krav på installationsplatsen
plats.
Nivellering av apparaten
angående val av lämplig
Drift
Indikation Orsak & Åtgärd
FELSÖKNING
angående
49
SVENSKA
Vatten läcker ut. Avloppsrören i huset är igensatta.
• Rensa avloppsrören. Kontakta en rörmokare om det behövs.
Läckage till följd av felaktigt installerad eller igensatt avloppsslang.
• Rengör och räta ut avloppsslangen. Kontrollera och rengör filtret regelbundet.
Locket på avloppspumpens filter är inte korrekt monterat.
• Montera om avloppspumpens filter.
Page 50
sv_main.book.book Page 50 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
50
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Apparaten fungerar inte.
Kontrollpanelen har stängts av till följd av inaktivitet.
• Detta är normalt. Tryck på tvättma
skinen.
Ström
-knappen för att starta
Stickkontakten sitter inte i eluttaget.
• Se till att stickkontakten ansluts till ett fungerande eluttag på
ett säkert sätt.
Vattenförsörjningen är avstängd.
• Öppna vattenkranen helt.
Kontrollerna är inte korrekt inställda.
• Säkerställ att programmet är korrekt inställt. Stäng luckan och tryck på knappen
Start/Paus
.
Luckan är öppen.
• Stäng luckan och säkerställ att inget har fastnat bakom luckan som kan hindra den från att stängas helt.
Automatsäkringen/säkringen har löst ut/bränts av.
• Kontrollera husets automatsäkringar/säkringar. Byt säkringar eller åters anslutas ti åter
trömmen återställs.
s
ll en dedikerad krets. Apparaten
uppta programmet från den punkt det avbröt
täll automatsäkringar. Apparaten sk
kommer att
a
s när
Styrningen måste återställas.
• Tryck in programmet och tryck på
Ström
-knappen, välj igen det önskade
Start/Paus
-knappen.
Start/Paus trycktes inte in efter ett program hade ställts in.
• Tryck in knappen nytt och tryck på knappen om knappen
Ström
Start/Paus
, välj det önskade programmet på
Start/Paus
. Apparaten stängs av
inte trycks in inom en viss tid.
Extremt lågt vattentryck.
• Kontrollera en annan kran i huset för att säkerställa att hush
ållets vattentryck är korrekt.
Apparaten värmer vattnet eller alstrar ånga.
• Trumman kan tillfälligt sluta rotera under vissa cykler. Vattne
t värms emellertid till en inställd temperatur på e
tt
säkert sätt.
Page 51
sv_main.book.book Page 51 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Indikation Orsak & Åtgärd
Knapparna fungerar eventuellt inte korrekt.
Luckan kan inte öppnas.
Apparaten fylls inte korrekt.
Alternativet Child Lock (Barnlås) är aktiverat.
• Inaktivera alternativet
Luckan kan av säkerhetsskäl inte öppnas när apparaten har startats.
• Detta är normalt. Du kan tryggt öppna luckan efter att har släckts.
Inloppsfiltret är igensatt.
• Säkerställ att inloppsfiltren på fyllningsventilerna inte är igen
satta.
Tilloppsslangarna kan vara vikta.
• Kontrollera att tilloppsslangarna inte är vikta eller igen
satta.
Otillräcklig vattenförsörjning.
• Säkerställ att kranarna för både varmt och kallt vatten är helt öppn
a.
Child Lock (Barnlås)
FELSÖKNING
vid behov.
51
SVENSKA
H
Apparaten dränerar inte ut vattnet.
Tvättmedel doseras inte helt eller inte alls.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Avloppsslangen är vikt.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är vikt.
Dräneringen är placerad högre än 1,2 m över golvet.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är placerad högre än 1,2 m öve
r apparatens nedre del.
För mycket tvättmedel används.
• Följ tvättmedeltillverkarens anvisningar.
Avloppspumpens filter kan vara blockerat.
• Rengör avloppsfiltret.
Page 52
sv_main.book.book Page 52 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
52
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Programtiden är längre än normalt.
Programmets slut är fördröjt
För liten tvättmängd.
• Tillsätt fler artiklar så att apparaten kan balansera lasterna.
Tunga artiklar är blandade med lättare artiklar.
• Försök alltid tvätta artiklar med liknande vikt för att tillåta a
pparaten att distribuera vikten jämnt för centrifugering.
Tvätten är obalanserad.
• Omfördela tvätten manuellt om artiklarna är hopsnärjda.
Obalans har detekterats eller lödderborttagningsprogrammet är aktiverat.
• Detta är helt normalt. Återstående tid som visas på disp
layen är endast en uppskattning. Den faktiska tiden kan
variera.
Prestanda
Indikation Orsak & Åtgärd
Undermålig fläckborttagning
Gamla ingrodda fläckar.
• Artiklar som har tvättats tidigare kan ha fläckar som har grott in. Dess kräva han
orttagning av fläckarna.
b
a fläckar kan vara svåra att få
dtvätt eller förbehandling för att underl
bort och kan
ätta
Page 53
sv_main.book.book Page 53 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Indikation Orsak & Åtgärd
Fläckar bildas Blek- eller sköljmedel doseras för tidigt.
• Doseringsfacket är överfyllt. Detta gör att blek- eller skö
ljmedlet doseras snabbt. Mät alltid mängden blek- elle
skö
ljmedel för att undvika överfyllning.
Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
Blek- eller sköljmedel tillsattes direkt i trumman med kläderna.
• Använd alltid tvättmedelsfacket för att säkerställa att blek­och sköljmedel doseras korrekt vid rätt p
rogrammet.
Plaggen var inte korrekt sorterade.
• Tvätta alltid mörka plagg separerade från ljusa plagg och vit
tvätt för att förhindra missfärgning.
• Tvätta aldrig hårt nedsmutsade artiklar tillsammans med lätt nedsmutsade artiklar.
Skrynkling Apparaten töms inte snabbt.
• Ta alltid ut artiklarna ur apparaten direkt efter programmet har avslutats.
FELSÖKNING
tidpunkt i
53
SVENSKA
r
Apparaten är överlastad.
• Apparaten kan lastas full, men trumman får inte packas full med artiklar. Luckan ska alltid kunna stängas lätt.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Sköljning med varmt vatten kan skrynkla plaggen. Kontroll
era tilloppsslangarnas anslutningar.
Centrifughastigheten kan vara för hög.
• Ställ in centrifughastigheten för att den ska passa typen av plagg.
Page 54
sv_main.book.book Page 54 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
54
FELSÖKNING
Dålig lukt
Indikation Orsak & Åtgärd
Mustig eller mögellukt i apparaten
Trummans insida är inte noggrant rengjord.
• Kör funktionen regelbundet.
Avloppsslangen är inte korrekt installerad och orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks eller blockeras.
Tvättmedelsfacket har inte rengjorts regelbundet.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och undersidan på fackets öppning.
Lukter kan uppstå om avloppsslangen inte är korrekt installerad och orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks eller blockeras.
Om tvättmedelsfacket inte rengörs regelbundet kan lukt uppstå från mögel eller främmande ämnen.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och undersidan på fackets öppning.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
Page 55
sv_main.book.book Page 55 Monday, September 7, 2020 4:30 PM
Wi-Fi
Indikation Orsak & Åtgärd
Din hemutrustning och smartphone är inte ansluten till Wi-Fi nätverket.
Lösenordet är ogiltigt för den Wi-Fi som du försöker att ansluta till.
• Hitta Wi-Fi-nätverket som är anslutet till din smartphone och ta bort d
Mobil-data för din smarttelefon är påslagen.
• Stäng av apparaten med användning av Wi-Fi-nätverket.
Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) är inte korrekt inställt.
• Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) ska vara en kombination av engelska bokstäver och siffror (använd inte specialtecken).
Routerns frekvens är inte 2,4 GHz.
• Endast routers med frekvensen 2,4 GHz stöds. Ställ in den trå
dlösa routern till 2,4 GHz och anslut utrustningen till den
trådlösa routern. För att kontrollera routerns
dfråga din internetleverantör eller routerns tillverkare.
et, registrera därefter din apparat
mobildata
på din smarttelefon och registrera
FELSÖKNING
LG ThinQ
frekvens,
55
SVENSKA
.
Avståndet mellan utrustningen och routern är för stor.
• Om avståndet mellan utrustningen och routern är för stor, kommer signalen att vara svag och anslutningen ka ko
nfigureras felaktigt. Flytta routern nä
utrustnin
gen.
rmare
n
Kundtjänst och service
Kontakta ett av LG Electronics kundinformationscenter.
För att hitta en LG Electronics-auktoriserad servicepersonal, besök vår webbplat
• på
www.lg.com
Självreparation rekommenderas inte eftersom det kan skada enheten ytterligar
• och upphäva garanti
• Reservdelar som hänvisas till i förordning 2019/2023 finns tillgängliga under en minimilängd på 10 år.
och följ instruktionerna som finns där.
n.
s
e
Page 56
sv_main.book.book Page 52 Monday, August 24, 2020 3:34 PM
Anteckningar
Page 57
fi_main.book.book Page 1 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
KÄYTTÖOPAS
PYYKINPESUKONE
SUOMI
Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja turvallisesti asennettu. Säilytä nämä ohjeet asennuksen jälkeen laitteen lähellä tulevia tarpeita varten.
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Kaikki oikeudet pidätetään
Page 58
fi_main.book.book Page 2 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
SISÄLLYSLUETTELO
Tässä käyttöohjeessa saattaa olla kuvia tai sisältöä, joka ei koske juuri sinun malliasi.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa muokata käyttöopasta.
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ .............................................................3
VAROITUS............................................................................................................3
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN...................................................................7
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot .....................................................................................10
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset ........................................................12
Laitteen purkaminen pakkauksesta ..............................................................14
Laitteen tasapainottaminen ...........................................................................15
Veden täyttöletkun liittäminen.......................................................................16
Poistoletkun asentaminen..............................................................................17
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus....................................................................................19
Toimintopaneeli ...............................................................................................21
Pyykin valmistelu..............................................................................................24
Pesu- ja huuhteluaineen käyttö .....................................................................25
Ohjelmataulukko..............................................................................................28
Lisävalinnat ja -toiminnot................................................................................34
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus ...........................................................................................37
Smart Diagnosis ...............................................................................................40
KUNNOSSAPITO
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen..................................................................42
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa..............43
VIANMÄÄRITYS
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista ............................................................46
Page 59
VAROITUS
fi_main.book.book Page 3 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
TURVALLISUUSOHJEET
3
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään laitteen vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaaroja tai vaurioita.
Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla ”VAROITUS” ja ”HUOMIO”, kuten kuvattu alla.
Turvallisuusviestit
Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka voivat aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys huolellisesti ja vältä vaarat noudattamalla ohjeita.
VAROITUS
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
HUOMIO
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa lievän henkilövahingon tai tuotteen vaurioitumisen.
SUOMI
VAROITUS
Noudata räjähdyksen, tulipalon, kuoleman, sähköiskun, loukkaantumisen tai palovammojen vaaran vähentämiseksi yleisiä varotoimia, mukaan lukien seuraavia:
Tekninen turvallisuus
• Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
Page 60
fi_main.book.book Page 4 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
4
TURVALLISUUSOHJEET
laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa päästää laitteen lähelle, ellei heitä valvota koko ajan.
• Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan, sen huoltoedustajan tai muun pätevän henkilöstön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi.
• Ilmanvaihtoaukkoja ei saa tukkia matolla.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
• Liitä laite vesijohtoverkkoon uudella letkulla tai letkusarjalla. Vanhojen letkujen uudelleenkäyttö voi johtaa vesivuotoihin ja niistä aiheutuviin omaisuusvahinkoihin.
• Vedenpaineen tulee olla välillä 50 kPa ja 800 kPa.
Enimmäispaino
Joissakin pesuohjelmissa vaatteiden enimmäispaino kuivina on
8,5 kg
Suositeltu enimmäispaino vaihtelee ohjelmakohtaisesti. Saadaksesi hyviä pesutuloksia katso tarkemmat tiedot kohdasta
Ohjelmataulukko
kappaleesta
KÄYTTÖ
.
Asennus
• Älä koskaan yritä käyttää tätä laitetta, jos se on vahingoittunut, siinä on toimintahäiriö, se on osittain purettu tai siitä puuttuu osia tai jokin sen osa on vioittunut, mukaan lukien rikkinäinen johto tai pistoke.
• Laitteen siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä, jotka pitävät turvallisesti kiinni laitteesta.
• Älä asenna laitetta kosteaan tai pölyiseen paikkaan. Älä asenna tai säilytä laitetta ulkona tai missään sellaisessa paikassa, jossa se on alttiina säälle, suoralle auringonvalolle, sateelle, tuulelle tai pakkasasteille.
• Varmista, että pistoke on kunnolla painettu pistorasiaan.
• Älä liitä laitetta monen pistokkeen pistorasiaan, haaroitusrasiaan tai jatkojohtoon.
• Älä muuntele laitteen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi pistorasiaan, pyydä ammattitaitoista sähköasentajaa asentamaan sopiva pistorasia.
.
Page 61
fi_main.book.book Page 5 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
TURVALLISUUSOHJEET
• Laite on varustettu virtajohdolla, jossa on laitteen maadoittava johdin (maattotappi) ja maadoitettu pistoke. Pistoke täytyy liittää asianmukaiseen pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
• Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen liittäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun. Jos epäilet maadoituksen kunnollisuutta, anna ammattitaitoisen sähköasentajan tai huoltohenkilöstön tarkistaa se.
• Tätä laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse, eikä sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat vastakkaisella puolella kuin laitteessa, mikä rajoittaisi laitteen luukun avautumista.
Käyttö
• Älä yritä käyttää toimintopaneelia terävillä esineillä.
• Älä yritä irrottaa levyjä äläkä purkaa laitetta.
• Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa. Kaikki korjaus- ja huoltotyöt tulee antaa pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi, ellei tässä käyttöoppaassa ole erikseen toisin suositettu. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä tehdasosia.
• Älä paina laitteen luukkua liikaa alaspäin sen ollessa avoinna.
• Älä laita laitteeseen eläimiä, kuten lemmikkieläimiä.
5
SUOMI
• Älä pese tässä koneessa mattoja, kenkiä, lemmikkieläinten peittoja, pehmoleluja tai mitään muuta kuin vaatteita tai lakanoita.
• Pidä syttyvät materiaalit, kuten nukka, paperi, rievut ja kemikaalit, poissa laitteen alta ja läheisyydestä.
• Älä jätä laitteen luukkua auki. Lapset voivat roikkua ovessa tai kiivetä sisään laitteeseen, mikä aiheuttaa vaurion tai henkilövahingon.
• Älä pese tai kuivaa vaatekappaleita, joita on puhdistettu, liotettu tai kostutettu tulenaroilla tai räjähdysherkillä aineilla (kuten vahoilla, vahanpoistoaineilla, öljyllä, maalilla, bensiinillä, rasvanpoistoaineilla, kuivapesuaineilla, kerosiinilla, petrolilla, tahranpoistoaineilla, tärpätillä, kasviöljyllä, ruokaöljyllä, asetonilla, alkoholilla jne.). Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
• Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä syttyviä tai palavia aineita (eetteri, bentseeni, alkoholi, kemikaalit, nestekaasu, syttyvä suihke, bensiini, ohenne, maaöljy, hyönteismyrkky, ilmanraikastin, kosmetiikka jne.).
Page 62
fi_main.book.book Page 6 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
6
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä laita kättäsi laitteen sisälle laitteen käydessä. Odota, kunnes rumpu on pysähtynyt kokonaan.
• Älä koske luukkuun korkean lämpötilan ohjelman aikana.
• Jos laitteesta vuotaa tai tulvii vettä, irrota virtajohto ja ota yhteyttä LG Electronics -asiakasneuvontaan.
• Kierrä vesihanat kiinni paineen vapauttamiseksi letkuista ja venttiileistä ja vuodon minimoimiseksi rikkoutumisen tai repeämisen varalta. Tarkista täyttöletkut; ne tulisi vaihtaa 5 vuoden välein.
• Jos kaasua (isobutaania, propaania, maakaasua jne.) pääsee vuotamaan, älä koske laitteeseen tai virtapistokkeeseen ja tuuleta tila välittömästi.
• Jos poistoletku tai veden täyttöletku on jäätynyt talven aikana, käytä niitä vasta sulatuksen jälkeen.
• Pidä kaikki pesuaineet, huuhteluaineet ja valkaisuaineet poissa lasten ulottuvilta.
• Älä koske virtapistokkeeseen tai säätimiin märin käsin.
• Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen päälle.
• Vältä koskettamasta vettä, jota poistuu laitteesta pesun aikana.
• Varmista, että tyhjennys toimii kunnolla. Jos vesi ei poistu asianmukaisesti, vettä voi tulvia lattialle.
• Jos ilman lämpötila on korkea ja veden lämpötila alhainen, tiivistymistä voi muodostua ja lattia kastua.
• Pyyhi lika tai pöly pois pistokkeen koskettimista.
Kunnossapito
• Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Säätimien kytkeminen sammutus- tai valmiustila-asentoon ei kytke laitetta irti virtalähteestä.
• Kiinnitä virtapistoke pistorasiaan, kun olet huolellisesti poistanut kaiken kosteuden ja pölyn.
• Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä laitteen sisään tai ulkopinnoille.
• Laitetta ei saa irrottaa pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tartu aina pistotulppaan napakasti ja vedä se irti pistorasiasta.
Page 63
fi_main.book.book Page 7 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
TURVALLISUUSOHJEET
• Vain pätevä huoltohenkilöstö LG Electronics -huoltoliikkeestä saa purkaa, korjata tai muuttaa laitetta.
Hävittäminen
• Ennen vanhan laitteen hävittämistä irrota sen sähköliitännät. Katkaise johto heti laitteen takaa estääksesi väärinkäytön.
• Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi) pois lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa tukehtumisen.
• Poista luukku ennen laitteen käytöstä poistamista tai hävittämistä. Näin vältät vaaran lasten tai pienten eläinten jäämisestä loukkuun laitteen sisälle.
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN
Ympäristö- ja taloudellisuusvinkit
Energian- ja vedenkulutus
7
SUOMI
• Pyykkimäärän paino voi vaikuttaa veden- ja energiankulutukseen. Täytä kone tietyn ohjelman sallimalla kuivien vaatteiden enimmäismäärällä hyödyntääksesi laitettasi parhaalla mahdollisella tavalla.
• Energiankulutuksen kannalta tehokkaimmat ohjelmat ovat yleensä niitä, jotka pesevät matalammilla lämpötiloilla, mutta pidempään.
• Pyörimisnopeus vaikuttaa melutasoon ja jäännöskosteuteen: suurempi linkousvaiheen nopeus tuottaa enemmän melua, mutta jäännöskosteus on pienempi.
• Pyykin tasainen lataaminen valmistajan ilmoittamien ohjelmakohtaisten enimmäismäärien mukaisesti edesauttaa säästämään energiaa ja vettä.
• Kun pestään pieniä vaatemääriä, automaattinen kuorman tunnistusjärjestelmä auttaa vähentämään veden- ja energiankulutusta.
• Käytä pikaohjelmaa pienten pyykkimäärien kohdalla, jos ne eivät ole erityisen likaisia.
Page 64
fi_main.book.book Page 8 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
8
TURVALLISUUSOHJEET
• Kylmien pesuohjelmien kanssa käytettävät pesuaineet ovat usein tehokkaita alhaisemmissakin lämpötiloissa (noin 20 ). Jos käytät 20 :n asetusta, kulutat vähemmän energiaa kuin 30 :n tai sitä korkeamman lämpötilan asetuksella.
Pesuaine
• Pesuaine tulee valita valmistajan antamien ohjeiden sekä materiaalin, värien, likaisuuden ja pesulämpötilan mukaan. Käytä vain rumpumallisille koneille (edestä täytettävä) sopivia pesuaineita.
• Käytä pienempien pyykkimäärien yhteydessä vähemmän pesuainetta.
- Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
- Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydestä määrästä.
Lisävalintojen ja -toimintojen valitseminen
• Valitse sopiva veden lämpötila pesemäsi pyykin mukaan. Saat parhaan tuloksen noudattamalla vaatteen pesumerkintöjä.
• Esipesu-vaihtoehto on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista pyykkiä.
Page 65
fi_main.book.book Page 9 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
Vanhan laitteesi hävittäminen
• Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.
• Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita, sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.
• Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit tuotteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa www.lg.com/global/recycling
TURVALLISUUSOHJEET
9
SUOMI
Page 66
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 10 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
10
ASENNUS
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot
• Laitteen ulkonäkö ja tekniset tiedot saattavat muuttua tuotekehityksen johdosta ilman ennakkoilmoitusta.
Näkymä edestä
a
Toimintopaneeli
b
Pesuainelokerikko
c
Rumpu
d
Luukku
e
Suojakansi
f
Poistotulppa
g
Poistopumpun suodatin
h
Säätöjalat
Näkymä takaa
a
Virtapistoke
b
Kuljetuspultit
c
Poistoletku
Page 67
fi_main.book.book Page 11 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
Lisävarusteet
*1 Mukana toimitetut lisävarusteet voivat vaihdella mallista riippuen.
Kylmän veden täyttöletku
a
Kiintoavain
b
Luistonestopalat*1
d
Liitoskiinnike poistoletkun
e
kiinnittämiseen
Peitetulpat kuljetuspulttien reikiin
c
f
Kiinnityshihna
*1
Tekniset tiedot
Malli F2WV708S1S
Virtalähde 220240 V~, 50 Hz
Tuotteen paino 60 kg
ASENNUS
11
SUOMI
Mitat(mm)
W
H
D’’ D’ D
W 600 D 475 D'' 1015
H850D'535
Page 68
VAROITUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 12 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
12
ASENNUS
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
Ennen laitteen asentamista tarkista seuraavat tiedot, jotta laite asennetaan varmasti oikeaan paikkaan.
Asennuspaikka
• Tämä laite on asennettava tukevalle lattialle, jotta tärinä olisi linkousvaiheessa mahdollisimman vähäinen. Paras on betonilattia, sillä se on paljon vähemmän altis tärinälle linkousvaiheessa kuin puulattiat tai kokolattiamatolla päällystetyt lattiat.
• Mikäli laite on pakko sijoittaa kaasukeittimen tai hiiliuunin viereen, laitteiden väliin tulee ehdottomasti sijoittaa eriste (850 x 600 mm), joka on keittimen tai uunin puolelta päällystetty alumiinifoliolla.
• Sijoita laite paikkaan, johon korjaajan on helppo tulla tekemään korjauksia tai huoltoa.
• Säädä asennuksen yhteydessä laitteen kaikki neljä säätöjalkaa sopiviksi mukana toimitetulla kuljetuspulttien avaimella, ja varmista, että laite seisoo vakaasti paikoillaan.
seinä, ovi tai lattialistat, jotka voivat lisätä vaadittuja etäisyyksiä.
B
A
A
B
C
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön, eikä sitä tule käyttää liikkuvissa käyttökohteissa.
• Älä koskaan tasoita lattian epätasaisuutta asettamalla pahvia, puupalikoita tai vastaavia materiaaleja laitteen alle.
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
Lattia-asennus
Jotta varmistettaisiin riittävä etäisyys syöttöletkuihin ja poistoletkuun ja jotta ilma pääsisi kiertämään riittävästi, jätä laitteen sivuille tilaa vähintään 20 mm ja laitteen taakse 100 mm. Huomioi myös
Puulattiat (periksi antavat alustat)
Jos laite asennetaan puulattialle, käytä kumitassuja vähentämään liiallista tärinää ja epätasapainoa. Puulattiat tai periksi antavat alustat voivat edistää
Page 69
VARO
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 13 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
liiallista tärinää ja epätasapainoa, virheitä ja toimintahäiriöitä.
• Tärinän suos 1
5 mm paksut kumitassut kaikkien säätöjalkojen alle. kiin kah
Asenna laite tilan nurkkaan,
• m vakaam
Kiinnitä kumitassut vaimentamaan
• tärinää.
• Jos laite asennetaan epätasaiselle lattialle (esim. pu kata aiheutuvat epätasai asentamisesta.
vähentäm
ittelemme asettamaan vähint
nitetään ruuveilla vähintää
teen lattiapalkkiin.
ahdollista. Lattia on nurkis
pi.
vaurioita eikä kustan
iseksi
a
laitteen
Ne
mikäli
sa
ulattialle), taku
nuksia, jotka
selle lattial
n
u ei
le
ään
ASENNUS
13
Ympäristön lämpötila
• Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila voi laskea alle 0 asteen Jää
tyneet letkut voivat halje
aineesta. Elektronisen ohjausyksikön
p luotettavuus saattaa huonon as
teen lämpötiloissa.
• Jos laite toimitetaan talvella, ja ulkolämpötila on alle 0 astetta, laitteen tulee anta
oneenlämmössä
hu ennen käyttö
a lämmetä
muutamia tunteja
önottoa.
.
ta
tua alle 0
Sähköliitäntä
• Älä käytä jatkojohtoja tai
aroitusrasiaa.
ha
• Irrota laite käytön jälkeen pistorasiasta ja sulje vesihana.
Liitä laite maadoitettuun pistorasia
ka on paikallisten sähkömääräysten
jo mukainen.
Laite tulee sijoittaa siten,
rasiaan on esteetön pääsy.
pisto
Virtalähteen tulee sijaita 1 metrin päässä laitteesta.
että
an,
SUOMI
• Kumitassuja (tuotenumero
4620ER4002B
huoltoliikkeistä.
) on saatavissa LG:n
Ilmanvaihto
• Varmista, etteivät matot ja muut taavat estä ilmankiertoa la
vas ym
pärillä.
itteen
• Vain asianmukaisesti koulutetut korjaajat saavat korjata laitetta. Kok
emattomien henkilöi
orittamat korjaukset s
su aiheuttaa hen toimintahäiriöitä. Ota yh paikalliseen korjaajaan.
Pistoke täytyy liittää asianmukaise
rasiaan, joka on
pisto paikallisten mu
kaan oikein asennettu ja
maadoitettu.
kilövahinkoja tai vakavia
valtuutettuun LG-
määräysten ja sään
den
aattavat
teyttä
kaikkien
en
nösten
Page 70
HUOMAUTUS
*
fi_main.book.book Page 14 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
14
ASENNUS
Laitteen purkaminen pakkauksesta
Laitteen nostaminen vaahtomuovialustalta
* Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
Kun olet poistanut pahvilaatikon ja kuljetusmateriaalit, nosta laite vaahtomuovialustalta.
Varmista, että rummun tuki ja jää
alustaan eikä jää kiinni laitteen
pohjaan. Jos sinun on laskettava laite maah
b
pa
kkausalustan
ase
ta laite aina varovasti kyljelleen. Älä laske laitetta maahan etu- tai alaspäin.
irrottamiseksi,
Kuljetuspulttien irrottaminen
Estääksesi laitetta tärisemästä voimakkaasti ja rikkoutumasta, irrota kuljetuspultit ja pidikkeet.
1
Aloita irrottamalla pohjasta kuljetuspultit avaimella (sisältyy toimitukseen).
a
kuljetuspulttien
a
* irtoaa
an
takaosa
Löysää pultteja ensin kääntämällä niitä vastapäivään.
2
Irrota pultit hytkyttämällä niitä kevyesti ja vetämällä ne samalla pois.
3
Asenna reikiin peitetulpat.
Etsi reikiin tulevat peitetulpat
• jotka ovat va taakse kiinnitettyin
• Säästä kuljetuspultit ja pidikkeet tulevaa tarvet
Kuljeta tätä laitetta sen rikkoutumisen
• estämiseksi seuraavasti:
-
Kuljetuspultit on
leen.
paikoil Virtajohto on kiinnitetty lait
-
taakse.
rustepakkauksess
ä.
ta varten.
asennettu takaisin
teen
b
a tai
,
Page 71
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 15 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
Laitteen tasapainottaminen
Tasapainon tarkistaminen
Kun vastakkaisia kulmia painetaan, laitteen ei tulisi lainkaan liikkua ylös ja alas (tarkista molemmat suunnat).
• Mikäli laite keikkuu vastakkaisia kulmia painettaessa, säädä jalkoja uudelleen.
• Tarkista, että laite on tä t
asapainossa asennuksen jälkeen.
• Puulattiat tai periksi antavat alustat
vat edistää liiallista tärinä
voi epätas
apainoa. Puulat
vistamista tai tukemista saattaa
vah olla tarpeen harkita liiallisen tärinä
apainon poistamiseksi ta
epätas vähentämiseksi.
ysin
ä ja
tian
n ja
i
ASENNUS
• Älä asenna pesukonetta jalustalle, orokkeelle tai muulle kohotetulle
k pinnalle, ellei LG Electronics ol valmistan mallin kanssa.
2
Varmista, että laite on täysin suoras
ut sitä käytettäväksi kyseisen
sa, käyttämällä vesivaakaa
e
a
15
SUOMI
.
Jalkojen säätäminen ja tasapainottaminen
Laite tulee asentaa täysin vaakasuoraan. Jos sitä ei tasapainoteta ja asenneta vaakasuoraan, se saattaa vahingoittua tai se ei ehkä toimi kunnolla.
1
Jos lattia on epätasainen, säädä sä
ätöjalkoja tarpeen mukaan.
• Älä laita jalkojen alle puupalikoita tai muita vastaavia.
• Varmista, että kaikki neljä jalk o
vat vakaat ja tukevasti lattiaa
vasten.
aa
3
Lukitse säätöjalat paikoilleen luk
komuttereilla
vastapäivään kiinni laitteen pohjaan.
4
Tarkista, että kaikki lukkomutterit laitteen pohjassa on kunnolla kiristetty.
• Laitteen sijoittaminen oikeaan aikkaan ja jalkojen säätäminen
p varmistavat pitkän ja luotettavan käyttöiän.
b
kääntämällä niitä
Page 72
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 16 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
16
ASENNUS
• Laitteen täytyy olla täysin kasuorassa ja seistä tu
vaa pa
ikoillaan kovalla tasaisella lattialla.
Laite ei saa keinua käytön aikana.
• Älä anna laitteen jalkojen kastua. Se voi
aiheuttaa tärinää tai melua.
Luistonestotarrojen käyttö
Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
Laite saattaa täristä, jos asennat sen liukkaalle pinnalle. Epätasapaino saattaa aiheuttaa toimintahäiriön melun ja tärinän takia. Jos näin tapahtuu, asenna säätöjalkojen alle luistonestotarrat ja säädä jalkojen korkeus.
kevasti
4
Aseta laite luistonestotarrojen päälle.
• Älä
• Ylimääräisiä luistonestotarroja on atavissa LG
sa huoltoliikkeistä.
tujalkojen alle on vaikeaa, voit
e myös kiinnittää ne takajalkojen alle.
aseta luistonestotarro tarra päi
n.
puolta
a
laitteen jalkoihin
Electronicsin
jen
1
Puhdista lattia ennen lui
stonestotarrojen kiinnittämistä.
• Poista roskat ja kosteus kuivalla rätillä. Jos lattia on kostea, luistonestotarrat saattavat luistaa.
2
Säädä jalat, kun olet asettanut laitteen asennuspaikkaan.
3
Aseta luistonestotarrojen tarrapuoli
a
lattiaa vasten.
• Teho
kkainta on asentaa luistonestopalat etujalkojen alle Jos palojen asentaminen
Veden täyttöletkun liittäminen
Liitäntää koskevia huomautuksia
• Vedenpaineen tulee olla välillä ja
800 kPa
vedenpaine y asennettava paineenalennuslaite.
• Tarkista
.
säännöllisin väliajoin ja vaihda se tarvittaessa.
• Älä kiristä täyttöletkua liikaa äläkä käytä mekaanisia laitteita k
iristämiseen syöttöventtiileihin.
• Mitään muuta takaisinvirtauksen estoa ei vaadita veden tuloliitäntään.
(0,58,0 kgf/cm²). Jos
littää
800 kPa
täyttöletkun kunto
50 kPa
, on
sen
Page 73
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 17 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
Kumitiivisteen tarkistaminen
Täyttöletkujen mukana toimitetaan kaksi
a
kumitiivistettä vesivuotojen välttämiseksi. Varmista, että hanaliitos on tarpeeksi tiivis.
• Älä kiristä täyttöletkuja mekaanisilla laitteilla, kuten puristuspihdeillä. Varmista, että täyttöletkun kaareva pää on liitetty laitteeseen.
. Niitä käytetään
Letkun liittäminen vesihanaan
Kierteillä varustetun letkun kiinnittäminen kierteillä varustettuun hanaan
Kierrä täyttöletkun liitin vesihanaan. Kiristä vain käsin pehmeää liinaa käyttäen. Älä kiristä täyttöletkua liikaa millään mekaanisella välineellä.
ASENNUS
Letkun liittäminen laitteeseen
Kierrä täyttöletku kiinni laitteen takana olevaan veden syöttöventtiiliin.
• Älä liitä letkua kuuman veden ottoon malleissa, joissa on yksi tulovesiventtiili. Liitä vain kylmän veden ottoon.
• Jos letkusta vuotaa vettä liitännän jälkeen, toista samat vaiheet. Käytä vesiliitännässä tavallisinta hanamallia. Jos hana on neliskulmainen tai liian iso, poista ohjauslevy ennen hanan yhdistämistä sovittimeen.
• Varmista, että letku ei taitu tai jää puristuksiin.
17
SUOMI
• Kun olet kiinnittänyt täyttöletkun vesihanaan, laske vesihanasta vettä, jotta vieraat ainesosat (lika, hiekka, sahanpuru jne.) huuhtoutuvat pois vesiletkusta. Laske vesi altaaseen ja tarkista veden lämpötila.
Poistoletkun asentaminen
Poistoletkun kiinnittäminen liitoskiinnikkeellä
Poistoletkun saa asettaa korkeintaan
100 cm
ei välttämättä pysty poistamaan vettä tai vesi tyhjenee hitaasti.
lattian yläpuolelle. Muutoin laite
Page 74
fi_main.book.book Page 18 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
18
ASENNUS
• Poistoletkun huolellinen kiinnitys suojaa lattiaa vesivuotojen aiheuttamilta vahingoilta.
105 cm
• Jos poistoletku on liian pitkä, älä työnnä sitä väkisin takaisin laitteeseen. Se aiheuttaa epänormaalia melua.
• Kiinnitä poistoletku altaaseen kunnolla käyttäen ketjukiinnitintä.
Page 75
VARO
VARO
fi_main.book.book Page 19 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus
Laitteen käyttö
Ennen ensimmäistä pesua valitse
Cotton (Puuvilla)
pesuainetta vain puolet. Käynnistä laite ilman vaatteita. Tämä poistaa rummusta mahdolliset jäämät ja veden, joita sinne on saattanut jäädä valmistuksen yhteydessä.
1
Lajittele pyykki materiaalin, likaisuuden, värin ja pyykkimäärän mukaan.
2
Avaa luukku ja laita pyykki l
aitteeseen.
• Ennen luukun sulkemista varmista, että kaikki vaatteet ja muut tuotteet ova
t sisällä rummussa, eivätkä ro luukun kumitiivisteessä voiva
t jäädä kiinni, ku suljetaa vaatteet voivat vaurioitua.
n. Muutoin luukun tiiviste ja
-pesuohjelma ja lisää
iku
, jo
hon ne
n luukku
KÄYTTÖ
3
Sulje luukku.
• Poista kaikki vaatteet ja muut esineet ukun tiivisteen väleistä estääkse
lu v
aatteiden ja luukun tiivisteen
vahingoittumisen.
4
Lisää puhdistustuotteet ja/tai pesuaine ja huuhteluaine.
Täytä pesu
esuainelokeroon. Voit halutess
p kä
yttää valkaisu
huu
hteluainetta lisäämällä ne
oikeisiin paikkoihin lokerikossa.
ainetta oikea määrä
ainetta tai
si
asi
19
SUOMI
5
Paina
Virta
-painiketta laitteen
kytkemiseksi päälle.
Page 76
fi_main.book.book Page 20 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
20
KÄYTTÖ
6
Valitse haluamasi pesuohjelma.
•Paina pesuohjelman painik istuvasti tai kään
to p
esuohjelman säädintä, kunne aluamasi ohjelma on valittuna.
h Valitse seuraavaksi pesulämp
ja linkousnopeus. Kiinnitä huomiota vaatteiden pesumerk
7
Pesuohjelman aloittaminen.
na
• Pai
painiketta ohjelm k
äynnistämiseksi. Laite käy hetken ilman vettä punnitakseen pyyk pai
non. Jos painiketta ei paineta tietyn aj k
uluessa, laite sammuu, ja kaikki
asetukset menetetään.
intöihin.
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys
an
etta
s
ötila
-
in
-
an
8
Pesuohjelman päättyminen.
Laite antaa äänimerkin,
• hjelma on pä
pesuo pyy
kki laitteesta heti, jotta pyyk
ä ryppyjä.
ei jä
kun
ättynyt. Poista
kiin
Page 77
fi_main.book.book Page 21 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
Toimintopaneeli
Todellinen toimintopaneeli voi poiketa mallikohtaisesti.
Toimintopaneelin ominaisuudet
Kuvaus
Virtapainike
a
• Käynnistä pesukone painamalla tätä painiketta.
KÄYTTÖ
21
SUOMI
Ohjelmavalitsin
b
• Valitse ohjelma pyykin laadun mukaan.
• Merkkivalo ilmaisee valitun ohjelman.
Käynnistys/Pysäytys-painike
c
• Tällä painikkeella käynnistät tai pysäytät pesuohjelman. Jos haluat pysäyttää pesuohjelman hetkeksi, paina tätä painiketta.
Page 78
fi_main.book.book Page 22 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
22
KÄYTTÖ
Kuvaus
Lisävalinnat ja -toiminnot
d
• Käytä lisätoimintoja painamalla ja pitämällä vastaavaa painiketta painettuna 3 sekuntia. Vastaava symboli syttyy näytössä.
• Voit valita lisäohjelmia, merkkivalo ilmaisee valinnan.
Remote Start (Etäkäynnistys)
Voit ohjata laitetta etänä älypuhelimella
Jos haluat käyttää tätä toimintoa, katso
Wi-Fi
Paina
Delay End (Ajastin)
parinmuodostuksen laitteen ja
Lämpötilan ja linkouksen säätö
e
Käytä näitä painikkeita veden lämpötilan ja linkousnopeuden säätämiseen valitulle ohjelmalle.
Nykyiset asetukset näkyvät näytössä.
• Paina kyseisen valinnan painiketta valitaksesi muita asetuksia.
Näyttö
f
• Näytössä näkyvät asetukset, arvio jäljellä olevasta pesuajasta, lisävalinnat j
a ohjelman tila. Näytössä näkyvät oletusasetukset, kun laite kytketään
päälle. Kun pyykkimäärää tunnistetaan automaattisesti, toimintopane
• n
äytössä vilkkuu kolme viivaa.
-painiketta 3 sekuntia käynnistääksesi
LG ThinQ
LG ThinQ
ÄLYTOIMINNOT
-sovelluksen välillä.
-sovellusta käyttäen. .
Aika- ja tilanäyttö
elin
Page 79
fi_main.book.book Page 23 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
KÄYTTÖ
Kuvaus
Ohjelman tilan merkkivalot
a
• Kun pesuohjelma on käynnissä, aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo vilkkuu, ja jäljellä olevien vaiheiden LED-merkkivalot pysyvät vakaina. Kun vaihe on suoritettu loppuun, LED-merkkivalo sammuu. Jos ohjelma keskeytetä
tiivisen vaiheen LED-merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
ak
AI DD
b
AI DD
M varmistaa oikeat rummun pyörimistoiminnot, kun pyykkimäärän
tunnistus on
M
aktivoituu, kun valitset
pyykk
Arvioitu jäljellä oleva aika
c
• Kun pesuohjelma valitaan, kyseisen ohjelman oletusaika näytetään. Aika muuttuu, kun vaihtoehtoja valitaan.
Jos näytössä näkyy havainnut pyykkimäärän. Tämä on normaalia.
Näytetty aika on vain arvio. Tämä aika perustuu normaaleihi
yttöolosuhteisiin. Useat ulkoiset tekijät (pyykin paino, huoneen
kä lämpötila, tulevan veden lämpötila jne.) voivat vaikuttaa todelliseen aikaan.
valmis.
i)
- tai
Easy Care (Tekokuidut)
---
, aika näytetään, kun määräautomatiikka on
Cotton (Puuvilla)
-ohjelman tai kun niitä käytetään.
-,
Mixed Fabric (Sekalainen
n
23
SUOMI
än,
d
e
f
g
h
q
palaa, kun piippausääni on kytketty pois päältä.
i
palaa, kun toimintopaneeli on lukittu
f
palaa, kun laite on yhteydessä kodin WiFi-verkkoon.
w
palaa, kun etäohjaustoiminto on valittuna.
H
palaa, kun ohjelma käynnistyy ja luukku on lukittu.
Virta
-painiketta lukuun ottamatta.
Page 80
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 24 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
24
KÄYTTÖ
Pyykin valmistelu
Parhaiden pesutulosten saamiseksi lajittele pyykki ja valmistele vaatteet sitten niiden pesumerkintöjen mukaan.
Pyykin lajittelu
• Parhaiden pesutulosten saamiseksi le vaatteet pesumerkinnöissä
lajitte mainittujen materiaalin ja pesulämpötilan mukaan. Valitse sopiva linkousnopeus tai -voimakkuus materiaalin mukaan.
• Likaisuus (hyvin likainen, normaali,
än likainen): Lajittele vaatte
väh lika
isuuden mukaan. Mikä
ahdollista, älä pese erittäin lika
m vaa
tteita kevyesti likaantuneiden
vaatteiden kanssa.
• Väri (valkoinen, vaalea, tumma): Pese
mma tai värillinen pyykki erillään
tu valkoisista tai vaaleista väreistä. Jo
istä pyykkiä pestään valkoisten
värill kanssa, se saattaa pä
tä valkoisia vaatteita.
värjä
Nukka (nukkaavat, nukkaan Pese nukkaa vaa
tteet erillään. Nukkaavat
nukata nukka
vat ja nukkaan
antuvia vaatteita.
ästää väriä tai
Vaatteiden pesumerkintöjen tarkistaminen
Symboleissa kerrotaan kankaan laatu ja annetaan pesuohje.
Pesumerkintöjen symbolit
et
li
isia
s
tuvat):
tuvat
voivat
Symbol
• Symbolin alla olevat viivat antavat tietoa sallitusta mekaanisesta rasituksesta.
Pesuohjelma/kangaslaatu
i
• Siliävät inokuitu, sekoitekangas
• Ke
Hi
enopesu
käsinpesu
, silkki
ishienopesu
kielletty
• Eriko
• Vain
• Villa
• Vesipesu
kangaslaadusta ja suurimma
Vaatteiden tarkistaminen ennen laittamista koneeseen
• Yhdistä samaan koneelliseen isoja ja pieniä vaatteita. Laita isot vaatteet ensin.
Isoja vaatteita saa olla ko
tään puolet. Älä pese
enin y
ksittäin. Se voi aiheuttaa epätasaisen pyykin jakaantumisen. Lisää muutama samankaltainen vaate.
Tarkista kaikki taskut ja varmista,
• ne ovat tyhjät. tulitiku v vaatteita.
t, kynät, kolikot
oivat vaurioittaa sekä laitetta e
Neulat, hiu
neellisesta
vaatteita
että
ssoljet,
ja avaimet
ttä
sta
Symbol
i
Pesuohjelma/kangaslaatu
• Normaali ohjelma uvilla, sekoitekangas
• Pu
Page 81
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 25 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
• Pese hienopyykki (esim. sukkahousut, rituelliset rintaliivit) pesupussissa.
kaa
• Sulje vetoketjut, soljet ja nauha
ne
eivät tartu muihin vaatteisiin.
• Esikäsittele lika ja tahrat hieroma
niihin hieman veteen liuotettua pe
suainetta. Näin lik
helpommin.
a irtoaa
t, jotta
lla
Pesu- ja huuhteluaineen käyttö
Pesuaineiden annostelu
• Pesuainetta tulee käyttää pesuaineen
valmistajan antamien ohjeiden mukaan perustuen materiaaliin, väriin, likaisuuteen ja pesulämpötilaan. Käytä vain rummulle (edestä täyt
via pesuaineita.
sopi
Vähennä pesuaineen määrää, jo
htoa muodostuu liikaa.
vaa Jos pesuainetta annostellaan liikaa,
rumpuun kehittyy liikaa vaahtoa, joka huonontaa pesutulosta ja kuormittaa moottoria.
Käytä nestemäistä pesuaine pesuaineen valmistajan ohjeiden mukaan.
Voit kaataa nestemäisen pesu
suoraan aloitat pesuohjelman heti.
Älä käytä nestemäistä pesu
käy tai jos olet valinnut
(Es
anno kovettua lokeroon tai rumpuun.
Pesuaine voidaan anno lämpötilan, veden kovuuden, py Saat parhaat tulokset, kun vältät anno
pääpesuainelokeroon, jos
Delay End (Ajastin)
tät
Pre Wash
ipesu)
-vaihtoehdon, sillä neste
stellaan heti ja se voi valua/
ykkimäärän ja likaisuuden muk
stelemasta pesuainetta liikaa
ettävä)
s
tta
aineen
ainetta, jos
-toimintoa
stella veden
aan.
.
KÄYTTÖ
uutoin seurauksena on liiallista
M vaahtoamista.
Katso va ennen kuin v
alitset lämpötilan.
Käytä vain kullekin kangaslaadulle sopivaa pesuainetta:
-
- Ja
-
-
• Älä anna pesuaineen kovettua. Se voi aiheuttaa tukoksia, huonon hu
Täysi koneellinen: valmis oh
Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista
• määrästä.
• Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydes määrästä.
atteiden pesumerkinnät
lisäät pesuainetta
Nestemäiset pesuaineet on suunn
iteltu tiettyihin käyttötarkoituksiin, esim. värilliselle kankaalle, villalle, hienopyykille tu
mmille vaatteille.
uhemainen pesuaine
aikenlaisille kankaille.
k Käytä valkoisille ja vaaleille vaatteill
valkaisuain pesujauhetta paremp pesutu
Pesuaine huuhtoutuu lokero kone
uhtelutuloksen tai hajua.
jeiden mukaan.
etta sisältävää
losten saamiseksi.
eseen pesuohjelman alussa.
ja
usein
tai
sopii
ien
sta
tajan
Lokerikon käyttäminen
Pesuaineen lisääminen lokerikkoon:
1
Avaa lokerikko.
25
SUOMI
e
Page 82
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 26 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
26
KÄYTTÖ
2
Kaada pesu- ja huuhteluainetta niille tarko
itettuihin lokeroihin.
a
Pääpesuainelokero
b
Esipesuainelokero
c
Nestemäisen huuhteluaineen lokero
3
Sulje lokerikko varovasti ennen oh
jelman käynnistämistä.
• Jos lokero läimäytetään kii esuainetta voi läikkyä toiseen
p lokeroon tai sitä voidaan annostella rumpuun ohjelmoitua aiemmin.
• Varo, ettei kätesi jää lokeron väliin
ljet sitä.
kun su
• On normaalia, että lokeroihin jää
pieniä määriä vettä ohjelman päätyttyä.
nni,
päästä koneeseen liian aikaisin, jolloin se voi tahrata vaatteita.
• Älä kaada huuhteluainetta suoraan mussa olevien vaatteiden päälle
rum se aiheuttaa vaatteisiin tarhroja
Älä anna huuhtelua
lo Huuhteluaine voi kovettua ja jäädä
iinni lokeroon, jos se on liian paks
k Jo paksua, se tulee laimentaa niin, että se on helposti juoksevaa.
,
• Älä avaa pesuainelokeroa, kun kone
ottaa vettä pesun aikana.
• Älä käytä liuottimia (kuten bentseeniä
jne.).
, jotka on vaikea poistaa.
kerossa yhtä päivää kauemmin.
s huuhteluaineen koostumus on liian
mmia
tu
ineen seistä
,
ua.
Huuhteluainelokero
Tähän lokeroon laitetaan huuhteluainetta, joka annostellaan automaattisesti loppuhuuhtelussa. Voit käyttää joko jauhemaista tai nestemäistä huuhteluainetta.
• Kaada
huuhteluainetta enintään
maksimitäyttömerkkiin asti. Jos
teluainetta annostella
huuh m
aksimitäyttömerkin, se saattaa
an yli
Pyykinpesutablettien lisääminen
Pesemiseen voidaan käyttää myös pyykinpesutabletteja.
1
Avaa luukku ja laita pyykinpesutabletit suoraan rumpuun ennen vaatteita.
2
Täytä rumpu vaatteilla ja sulje luukku.
Page 83
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 27 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
• Älä laita tabletteja lokerikkoon.
Vedenpehmentimen käyttö
Vedenpehmennintä, kuten kalkinpoistoainetta, voidaan käyttää vähentämään pesuaineen käytön tarvetta alueilla, joilla vesi on erittäin kovaa.
• Lisää ensin pesuaine ja sitten vedenpehmennin. Annostele pakkauksessa ilmoitetun määrän mukaan.
KÄYTTÖ
27
SUOMI
Page 84
fi_main.book.book Page 28 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
28
KÄYTTÖ
Ohjelmataulukko
Pesuohjelma
Cotton (Puuvilla)
Kuvaus Pesee normaali likaiset vaatteet yhdistämällä rummun erilaisia
pyörimistapoja.
Käynnistys/Pysäytys
ohjelm oletusasetuksilla.
Eco 40-60 40 °C (40 °C - 60 °C)
Kuvaus Pesee normaali likaiset puuvilla tekstiilit, jotka kestävät 40° C tai 60°
C pesun.
TurboWash 59
Kuvaus 4 pesun ja huuhtelun aikana annettavan vesisuihkun ansiosta tämä
pesukone voi pestä vajaan koneellisen kevyesti likaantuneita vaatteita noin 59 minuutissa.
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
40 °C (Cold (Kylmä) - 95 )
-painikkeen painaminen valitsematta
aa saa
Cotton (Puuvilla)
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 )
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 )
-ohjelman alkamaan välittömästi
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Maksimikuormitus 4 kg
Maksimikuormitus 4 kg
Kuvaus Pesee sekoitekankaita samanaikaisesti.
Käytä erilaisille materiaaleille, lukuun ottamatta
• erikoismateriaaleja (silkki/hienopesu,
aatteet, villa, vuodevaatteet/verhot).
v
Easy Care (Tekokuidut)
Kuvaus Pesee vaatteet, joita ei tarvitse silittää pesun jälkeen.
Käytä polyamidille, akryylille, polyesterille.
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 )
ulkoiluvaatteet, tummat
Maksimikuormitus 4 kg
Page 85
fi_main.book.book Page 29 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
KÄYTTÖ
29
Allergy Care (Allergia) 60 °C Maksimikuormitus 4 kg
Kuvaus Auttaa vähentämään allergisoivia aineita.
Käytä puuvillalle, alusvaatteille, tyynyliinoille, lakanoill
• va
Baby Steam Care (Vauvanvaatteet)
uvanvaatteille.
60 °C Maksimikuormitus 4 kg
e,
Kuvaus Auttaa pesemään ruokatahroja vauvanvaatteista.
Delicates (Hienopesu)
20 °C (Cold (Kylmä) - 40 )
Maksimikuormitus 1,5
kg
Kuvaus Pesee konepestävät alusvaatteet, ohuet ja pitsiset vaatteet.
Hand/Wool (Käsinpesu/ Villa)
30 °C (Cold (Kylmä) - 40 )
Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee käsin- ja konepestävät herkät vaatteet, kuten pestävän villan,
alusvaatteet, mekot jne.
Käytä konepestävälle villalle tarkoitettua pesuainetta
SUOMI
Sportswear (Urheiluvaatteet)
40 °C (Cold (Kylmä) - 40 )
Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee erikoismateriaaleja, kuten urheilu- ja ulkoiluvaatteita.
Käytä vaatteissa käytetylle vedenkestävälle kangaslaminaatille.
Speed 14 (Pikapesu 14min)
20 °C (20 °C - 40 °C) Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee pieniä määriä kevyesti likaantuneita vaatteita noin 14
minuutissa.
Duvet (Peitot/täkit)
Cold (Kylmä) (Cold (Kylmä) - 40 °C)
Maksimikuormitus 2,5
kg (1 untuvapeitto)
Kuvaus Pesee tilaa vievän pyykin, kuten peitot, tyynyt, sohvanpäälliset jne.
Page 86
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 30 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
30
KÄYTTÖ
Tub Clean (Koneen puhdistusohjelma)
Kuvaus Tämä toiminto auttaa puhdistamaan laitteesi rummun sisältä.
Download Cycle (Pesuohjelman lataaminen)
Kuvaus Tällä ohjelmalla voit ladata laitteeseesi uusia ja erityisiä
pesuohjelmia älypuhelimella. Oletusohjelma on
(Huuhtelu+Linkous)
• Valitse valitulle pesuohjelmalle sopiva veden lämpötila. Noudata pestessäsi aina vaatteen valmistajan pesumerkintää tai pesuohjeita vaatteiden vaurioitumisen välttämiseksi.
• Valitse oikea pesulämpötila ja linkousnopeus haluamillesi ohjelmille.
• Todellinen veden lämpötila voi poiketa ohjelman ilmoitetusta lämpötilasta.
• Suosittelemme neutraalia pesuainetta.
- -
- -
Rinse+Spin
.
Lisävalinnat
*1 Tämä valinta lisätään ohjelmaan automaattisesti, eikä sen valintaa voi poistaa.
HUOMAUTUS
Rinse+ (Huuhtelu+)
voidaan valita tämän taulukon kaikille pesuohjelmille.
Ohjelma
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
-,
Delay End (Ajastin)
Intensive
(Intensiivinen)
- ja
Add Item (Lisää pyykkiä)
Pre Wash (Esipesu)
-valinnat
##
##
Page 87
fi_main.book.book Page 31 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
Ohjelma
TurboWash 59
Mixed Fabric
(Sekalainen pyykki)
Easy Care (Tekokuidut)
Allergy Care (Allergia)
Baby Steam Care
(Vauvanvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool (Käsinpesu/
Villa)
Sportswear
(Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu
14min)
Intensive
(Intensiivinen)
##
##
#
#
#
#
#
KÄYTTÖ
Pre Wash (Esipesu)
#
31
SUOMI
Duvet (Peitot/täkit)
#
Suurin valittavissa oleva linkousnopeus
Ohjelma
Oletus Käytettävissä
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
TurboWash 59
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
Easy Care (Tekokuidut)
Allergy Care (Allergia)
Baby Steam Care (Vauvanvaatteet)
1200 rpm Kaikki
1200 rpm Kaikki
1200 rpm 400 - 1200 rpm
1000 rpm Kaikki
1200 rpm Kaikki
1200 rpm Kaikki
1000 rpm Enintään 1000 rpm
Linkousnopeus
Page 88
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 32 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
32
KÄYTTÖ
Ohjelma
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool (Käsinpesu/Villa)
Sportswear (Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu 14min)
Duvet (Peitot/täkit)
• Todellinen suurin linkousnopeus voi vaihdella pyykkimäärän mukaan. Yllä olevat arvot on pyöristetty lähimpään sataan.
1000 rpm Enintään 1000 rpm
Linkousnopeus
Oletus Käytettävissä
800 rpm Enintään 800 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
400 rpm Kaikki
Veden- ja sähkönkulutustiedot
Laitteen kuvaus
kg
: Pyykkimäärä
kWh
: Energiankulutus
h:mm
: Ohjelman kesto
: Enimmäislämpötila käsitellyn
tekstiilin sisällä
Litraa
: Vedenkulutus
%
: Jäännöskosteus linkousvaiheen lopussa. Mitä suurempi linkousnopeus, sitä
suurempi melu ja pienempi jäännöskosteus.
rpm
: Suurin linkousnopeus
Yleiset ohjelmat
Ohjelma kg t:mm kWh Litraa rpm %
Cotton (Puuvilla)
Cotton (Puuvilla)
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
20
60
8,5 1:49 0,133 24 60,7 1150 58,5
8,5 3:19 1,173 47 68,2 1150 58,5
4
1:21 0,304 27 47,6 1000 62,9
Page 89
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 33 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
KÄYTTÖ
Ohjelma kg t:mm kWh Litraa rpm %
Speed 14
2
(Pikapesu 14min)
Cotton (Puuvilla)
40 ℃+
8,5 3:31 0,553 30 14,0 1150 58,5
Intensive (Intensiivinen)
Eco 40-60
(Täysi)
Eco 40-60
(Puolikas)
Eco 40-60
(Neljännes)
*1
*1
8,5 3:43 1,170 43 71,0 1170 52,0
4,25 2:50 0,550 38 49,0 1170 52,0
2
*1
*1 Se voi puhdistaa tavallista likaista pyykkiä, jota voidaan pestä 40 °C:ssa tai 60
°C:ssa samassa syklissä. Tätä ohjelmaa käytetään arvioimaan EU:n ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten täyttymistä (EU 2019/2023).
0:14 0,046 23 27,0 400 101,0
2:40 0,201 25 27,0 1170 55,0
33
SUOMI
Testitulokset riippuvat vedenpaineesta, veden kovuudesta, veden
sisääntulolämpötilasta, huoneen lämpötilasta, pyykin painosta ja tyypistä, likaantumisesta, käytetystä pesuaineesta, virransyötön vaihteluista sekä valituista toiminnoista ja asetuksista.
• Yleisten ohjelmien arvot, lukuun ottamatta ohjelmaa
Eco 40-60
, ovat vain
viitteellisiä.
• Asetus (EU) 2019/2023, joka on voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen, liittyy asetuksen (EU) 2019/2014 energiatehokkuusluokkiin.
• Skannaa laitteen mukana toimitetusta energiamerkinnästä QR-koodi, joka sisältää verkkolinkin laitteen suorituskykyyn liittyviin tietoihin EU:n EPREL-tietokannassa. Säilytä energiamerkintä, käyttöopas ja kaikki muut laitteet mukana toimitetut asiakirjat myöhempää käyttöä varten.
• Mallin nimi lukee laitteen tyyppikilvessä. Avaa luukku, joka on rummun aukon lähellä.
• Löydät samat tiedot EPREListä käymällä osoitteessa
https://eprel.ec.europa.eu
ja
hakemalla mallin nimellä. (Voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen)
Page 90
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 34 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
34
KÄYTTÖ
Lisävalinnat ja ­toiminnot
Voit muokata pesuohjelmia lisävalinnoilla ja -toiminnoilla.
Pesuohjelman mukauttaminen
Jokaisella ohjelmalla on oletusasetukset, jotka valitaan automaattisesti. Näillä painikkeilla voit myös mukauttaa näitä asetuksia.
Temp. (Lämpöt.)
Tämä painike valitsee pesulämpötilan valitulle ohjelmalle.
na
• Pai
• Valitse sopiva veden lämpöt
Spin (Linkous)
Linkousvoimakkuuden voi valita painamalla tätä painiketta toistuvasti.
• Pai
Temp. (Lämpöt.)
kunnes haluttu asetus syttyy.
pe
semäsi pyykin mukaan. Saat parhaan tuloksen no vaa
tteen pesumerkintöjä.
na
Spin (Linkous)
itaksesi linkousnopeuden.
val
-painiketta,
udattamalla
-painiketta
ila
Intensive (Intensiivinen)
Tätä toimintoa käytetään normaalisti likaantuneiden ja erittäin likaisten vaatteiden pesemiseen.
• Pa
Intensive (Intensiivinen)
ina
painiketta.
-
Mukauta pesuohjelmaa noudattamalla seuraavia vaiheita:
1
Valmistele vaatteet ja täytä rumpu.
2
Paina
Virta
-painiketta.
3
Lisää pesuaine.
4
Valitse pesuohjelma.
5
Mukauta pesuohjelmaa (
(Lämpöt.) (Huuhtelu+) (Intensiivinen)
6
Paina painiketta.
,
Spin (Linkous), Rinse+
ja
Intensive
) tarpeen mukaan.
Käynnistys/Pysäytys
Temp.
-
• Jos
Spin (Linkous)
inamalla valitaan
pa pyörii silti hetken ylimääräisen vede poistamiseksi pyykeistä.
Rinse+ (Huuhtelu+)
Tämä toiminto on suositeltava henkilöille, jotka ovat allergisia pesuaineille.
• Pai
Rinse+ (Huuhtelu+)
na
yhden lisä
huuhtelun lisäämiseksi.
-painiketta
No (Ei)
, pesukone
-painiketta
Pelkän linkoustoiminnon käyttö
1
Valmistele vaatteet ja täytä rumpu.
n
2
Paina
Virta
-painiketta.
• Älä valitse pesuohjelmaa äläkä lisää pesuainetta.
3
Paina
Spin (Linkous)
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
-painiketta.
-
Page 91
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 35 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
• Jos valitset pesuohjelman, et voi valita n linkousta. Jos näin käy, pa
vai
Virta
-painiketta kahdesti
käynnistääksesi koneen uudelleen.
ina
Perusvalintojen käyttäminen
Voit mukauttaa ohjelmia käyttämällä seuraavia perusvalintoja:
Pre Wash (Esipesu)
Tämä on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista pyykkiä.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Pre Wash (Esipesu)
tarvittaessa.
-painiketta
KÄYTTÖ
5
Avaa luukku, kun sen lukitus aukeaa, ja lis
ää tai poista tarvittavat vaatteet.
6
Sulje luukku ja paina
Pysäytys
• Turvallisuussyistä luukku pysyy kittuna, kun veden taso tai lämpöt
lu rum
aatteiden lisääminen ei ol
v mahdollista.
Delay End (Ajastin)
Voit asettaa tämän toiminnon siten, että laite käynnistyy automaattisesti ja pysähtyy määritetyn ajan kuluttua.
1
Paina
2
Valitse pesuohjelma.
-painiketta.
mussa on korkealla. Tänä aika
Virta
-painiketta.
Käynnistys/
e
35
ila
na
SUOMI
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
Add Item (Lisää pyykkiä)
Tällä valinnalla voit lisätä tai poistaa vaatteita pesuohjelman käynnistymisen jälkeen.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
4
Paina
Add Item (Lisää pyykkiä)
painiketta tarvittaessa.
-
-
-
3
Paina
Delay End (Ajastin)
tarvittaessa.
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
• Kaikki muut ohjauspaneelin LED-valot
ammutetaan 20 minuutin kuluessa
s paitsi
Delay End (Ajastin)
-valo. Tämä ominaisuus vo
LED v
aihdella mallista riippuen.
Ajastettu aika on päättymi Todellinen pesuaika vaihtelee riippuen veden lämpötilasta, vaatteista ja muista tekijöistä.
Voit peruuttaa toiminnon painamalla
Virta
seen, ei alkamiseen.
-painiketta.
aika ohjelman
-painiketta
-
-painikkeen i
Page 92
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 36 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
36
KÄYTTÖ
2
Paina
Item (Li
• Älä käytä nestemäistä pesuainetta tätä vaihtoehtoa käyttäessäsi.
Asetukset
Child Lock (Lapsilukko)
Tällä valinnalla voit poistaa säätimet käytöstä. Tämä toiminto varmistaa, että lapset eivät voi vaihtaa ohjelmaa ja käyttää laitetta.
• Kun tämä toiminto on asetettu, kaikki painikkeet on lukittu, lukuun ottamatta
• Kun säätimet on lukittu ja tämä toiminto kytketty päälle, näytöl näk
yvät pesuohjelman aika
v
uorotellen
Virran katkaiseminen ei
• t
oimintoa. Tämä toiminto on ot
po
is käytöstä ennen kuin voit käyttä
muita toimintoja.
Virta
-painiketta.
[L
ja jäljellä oleva aika.
poista tätä
na
ettava
ä
samanaikaisesti 3 sekuntia tämän toiminnon ottamiseksi pois käytöstä.
Beep On/Off (Äänimerkki päällä/pois päältä)
Tämä laite soittaa sävelmää, kun se käynnistyy ja pysähtyy.
ina
• Pa
Wa
manaikaisesti 3 sekuntia tämä
sa toiminnon asett pois käytöstä.
Delay End (Ajastin)
sää pyykkiä)
Rinse+ (Huuhtelu+)
sh (Esipesu)
-painikkeita
amiseksi ja ottamiseksi
- ja
Add
-painikkeita
- ja
Pre
n
Toimintopaneelin lukitseminen
1
Kytke virta päälle.
2
Paina
Delay End (Ajastin)
Item (Lisää pyykki
samanaikaisesti 3 sekuntia tämän toiminnon asettamiseksi.
Kuulet äänimerkin ja n
äyttöön.
Toimintopaneelin lukituksen poistaminen
1
Kytke virta päälle.
- ja
-painikkeita
ä)
CL
tulee
Add
Page 93
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 37 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus
LG ThinQ
käyttämään laitetta älypuhelimella.
LG ThinQ -sovelluksen ominaisuudet
Kommunikoi laitteen kanssa älypuhelimella käteviä älykkäitä ominaisuuksia käyttäen.
Remote Start (Etäkäynnistys)
Sen avulla voit ohjata laitetta etänä
ThinQ
Download Cycle (Pesuohjelman lataaminen)
Voit ladata uusia ohjelmia ja erikoisohjelmia, jotka eivät kuulu laitteen perusohjelmiin.
Erilaisia laitekohtaisia erikoisohjelmia voidaan ladata onnistuneesti rekisteröityihin laitteisiin.
Kun ohjelman lataus on valmis, laite pitää ladatun ohjelman tallessa uuden ohjelman lataukseen asti.
• Laitteeseen voidaan tallentaa vain yksi ladattu ohjelma kerrallaan.
-sovelluksella pystyt
LG
-sovelluksella.
ÄLYTOIMINNOT
Smart Diagnosis
Jos laitteen kanssa on ongelmia, tämä toiminto antaa hyödyllistä tietoa perustuen laitteen käyttötapaan.
Asetukset
Voit määrittää eri valintoja laitteesta ja sovelluksesta.
Push-viestit
Kun ohjelma on päättynyt tai laitteessa on ongelmia, voit saada push­ilmoituksia älypuhelimeen. Ilmoitukset annetaan, vaikka pois päältä.
• Jos vaihdat langatonta reititintäsi, Internet-palvelunta s
alasanaasi, poista rekisteröity laite
nQ
Thi
-sovelluksesta ja rekisteröi se
delleen.
uu Sovellukseen voidaan tehd
• muutoksi parann e
Toiminnot voivat vaihdella mallien mukaan.
ustarkoi
tukäteistä ilmoitusta käyttäjille.
a laitt
LG ThinQ
een
tuksiin ilman
-sovellus olisi
rjoajaa
si tai
LG
ä
37
SUOMI
Koneen puhdistusohjelmavahti
Tämä toiminto näyttää kuinka monta pesuohjelmaa on jäljellä ennen kuin on aika käyttää
puhdistusohjelma)
Energian valvonta
Tämä toiminto tarkastaa hiljattain käytettyjen ohjelmien sähkönkulutuksen ja kuukausittaisen keskiarvon.
Tub Clean (Koneen
-toimintoa.
Ennen LG ThinQ -sovelluksen käyttöä
1
Tarkista laitteen ja langattoman re
itittimen (WiFi-verkko) etäisyys.
Jos laitteen ja langattoma
tittimen välinen etäisyys on liian
rei suuri, signaalin voimakkuus heikkenee. Signaalin rekisteröi
n
nti
Page 94
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 38 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
38
ÄLYTOIMINNOT
saattaa kestää pitkään, tai asennus saattaa epäonnistua.
2
Kytke pois päältä
Matkapuhelindata
älypuhelimestasi.
3
Yhdistä älypuhelimesi langattomaan reitittimeen.
• Varmista WiFi-yhteys tarkistamalla, että
f
-kuvake toimintopaneelissa
palaa.
• Laite tukee vain 2,4 GHz:n WiFi­verkkoa. Tarkastaaksesi verkkosi taajuuden ole yhteydessä Internet­palveluntarjoajaasi tai katso langattoman reitittimesi käyttöopasta.
LG ThinQ
ongelmista tai verkkoyhteyden aiheuttamista vioista, toimintahäiriöistä tai virheistä.
• Jos laitteella on ongelma WiFi­verkkoon yhdistämisessä, se saattaa olla liian kaukana reitittimestä. Osta WiFi-toistin (alueen laajentaja) parantamaan WiFi-signalin voimakkuutta.
• WiFi-yhteyttä ei pystytä muodostamaan tai se voi olla
ei vastaa verkkoyhteyden
Mobiilidata
tai
katkennut johtuen kotiverkon ympäristöstä.
• Verkkoyhteys ei ehkä toimi kunnolla riippuen Internet-palveluntarjoajasta.
• Ympäröivä langaton ympäristö voi saada langattoman verkkopalvelun toimimaan hitaasti.
• Laitetta ei voida rekisteröidä langattoman signaalin lähetyksessä olevien ongelmien vuoksi. Irrota laite verkkovirrasta ja odota noin minuutti ennen uudelleen yrittämistä.
• Jos langattoman reitittimesi palomuuri on päällä, kytke palomuuri pois päältä tai lisää siihen poikkeus.
• Langattoman verkon nimi (SSID) tulee olla yhdistelmä englantilaisten aakkosten kirjaimia ja numeroita (älä käytä erikoismerkkejä)
• Älypuhelimen käyttöliittymä (UI) voi vaihdella mobiililaitteen käyttöjärjestelmän (OS) ja valmistajan mukaan.
• Jos reitittimen turvallisuusprotokolla on
WEP
, verkon asetus ei välttämättä onnistu. Vaihda toiseen turvallisuusprotokollaan ( suositellaan) ja rekisteröi tuote uudestaan.
WPA2
:ta
LG ThinQ -sovelluksen asentaminen
Etsi
LG ThinQ
Google Play Storesta tai Apple App Storesta. Noudata sovelluksen lataus- ja asennusohjeita.
-sovellus älypuhelimen
Verkkoyhteyden aktivointi
1
Avaa
LG ThinQ
-sovellus.
Page 95
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 39 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
2
Valitse sovelluksessa
täytettävä pesukone
3
Paina toimintopaneelin painiketta
Virta
.
4
Paina toimintopaneelin painiketta
Wi-Fi
pohjassa 3 sekunnin ajan.
Wi-Fi LED -valo vilkku
• hdistämisen aikana.
y
Edestä
ja kosketa sitä.
u
Laitteen etäkäyttö
Remote Start (Etäkäynnistys)
Käytä älypuhelinta laitteesi etäohjaukseen. Voit myös valvoa ohjelman toimintaa, jolloin tiedät, kuinka paljon ohjelmassa on aikaa jäljellä.
Toiminnon käyttäminen
1
Laita vaatteet rumpuun.
• Voit halutessasi lisätä pe
uuhteluainetta oikeisiin
h lokeroihin.
su- tai
ÄLYTOIMINNOT
jelma käynnistetään tai kytketään
oh pois päältä etänä sovelluksesta tai tämä toiminto otetaan pois käytöstä.
Jos luukku on avattu, ohjelmaa ei vo
• käynnistää etänä.
Poista tämä toiminto käytöstä manuaalisesti.
Kun tämä toiminto on aktivoituna, paina
Remote Start (Etäkäynnistys)
painiketta 3 sekuntia.
-
39
i
Verkkoyhteyden katkaiseminen
Katkaise yhteys kotisi Wi-Fi-verkkoon älypuhelimestasi.
1
Avaa
LG ThinQ
2
Valitse sovelluksessa
täytettävä pesukone
3
Valitse katkais
Poista tuote
taksesi yhteyden.
-sovellus.
Edestä
ja kosketa sitä.
asetusvalikosta
SUOMI
2
Paina
Virta
-painiketta.
3
Paina
Remote Start (Etäkäynnistys)
-pain
iketta 3 sekuntia
etäohjaustoiminnon käyttämiseksi.
4
Käynnistä ohjelma älypuhelimesi
-sovelluksesta.
ThinQ
• Kun tämä toiminto on käytössä, voit äynnistää ohjelman vain
k älypuhelimen sovelluksesta. Jos ohjelmaa käynnist
LG ThinQ
etä, laite odottaa,
­ ei
kunnes
LG
Virrankulutus valmiustilassa
Virrankulutus valmiustilassa
Virrankulutus verkkovalmiustilassa
Aika, jonka jälkeen tehonhallintatoiminto tai vastaava toiminto siirtää laitteen automaattisesti valmiustilaan ja/tai pois päältä
ja/tai
-tilaan ve
rkkovalmiustilaan
0,5 W
2,0 W
20 minu utin kulu essa
Page 96
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 40 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
40
ÄLYTOIMINNOT
katkeaminen, paikalliset sovelluskauppakäytänteet tai se, ettei
• Verkkoyhteyden aktivoiminen voi lisätä laitteen virrankulutusta.
sovellus ole käytettävissä.
• Ominaisuutta voidaan muuttaa ennalta ilmoittamatta ja se voi olla erilainen riippuen sijaintipaikastasi.
Avoimen lähdekoodin ohjelmiston ilmoitustiedot
Voit hankkia tämän tuotteen sisältämän lähdekoodin GPL-, LGPL-, MPL- ja muiden avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksien perusteella osoitteesta http://opensource.lge.com.
Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset.
LG Electronics voi toimittaa lähdekoodin CD-levyllä. Tästä palvelusta veloitetaan toimituskustannukset (tietovälineen hinta sekä toimitus- ja käsittelykulut). Pyynnön voi lähettää sähköpostitse osoitteeseen opensource@lge.com. Tämä tarjous on voimassa kolme vuotta siitä päivästä alkaen, jona LG Electronics on tehnyt tuotteen viimeisen toimituksen. Tarjousta voi hyödyntää jokainen käyttäjä, joka on vastaanottanut nämä tiedot.
LG ThinQ -sovelluksen käyttö ongelmatilanteissa
Jos WiFi-varustellun laitteen käytössä ilmenee ongelma, vianmääritystiedot voidaan lähettää sen kautta älypuhelimeen käyttäen.
• Käynnistä valikosta ominaisuus. Noudata sovelluksessa annettuja ohjeita.
LG ThinQ
LG ThinQ
Smart Diagnosis
-sovellusta
-sovellus ja valitse
LG ThinQ
-
-
Äänimerkkivianmäärityksen käyttö ongelmatilanteissa
Noudata alla olevia ohjeita käyttääksesi äänimerkkivianmääritystä.
• Käynnistä valikosta ominaisuus. Noudata sovelluksessa annettuja ohjeita koskien äänimerkkivianmääritystä.
LG ThinQ
Smart Diagnosis
-sovellus ja valitse
LG ThinQ
-
-
Smart Diagnosis
Tämä ominaisuus on saatavilla vain malleissa, joissa on
Käytä tätä ominaisuutta avuksi laitteeseen liittyvien ongelmien määrittämisessä ja ratkaisemisessa.
• Palvelu ei välttämättä toimi LGE:stä riippumattomista syistä, joita ovat muiden muassa se, ettei WiFi-yhteyttä ole käytettävissä, WiFi-yhteyden
c
tai d logo.
1
Paina
Virta
-painiketta laitteen
kytkemiseksi päälle.
• Älä paina mitään muita painikkeita.
2
Vie puhelimesi mikrofoni lähelle c­tai
d
-logoa.
Max.
10 mm
Max.
10 mm
Page 97
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 41 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
3
Paina
Temp. (Lämpöt.)
vähin
tään 3 sekuntia pitäen samalla älypuhelimen mikrofonia lähellä logoa, kunnes tiedonsiirto on valmis.
• Pidä puhelin paikallaan, kunnes
tiedonsiirto loppuu. Tiedon
äljellä oleva aika näkyy näytössä.
j
4
Kun tiedonsiirto on valmis, vianmä sovelluksessa.
• Parhaan tuloksen saamiseksi älä liik lähettämisen aikana.
ärityksen tulos näkyy
uta älypuhelinta merkkiääne
-painiketta
siirron
ÄLYTOIMINNOT
n
41
SUOMI
Page 98
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 42 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
42
KUNNOSSAPITO
KUNNOSSAPITO
• Virtajohto tulee irrottaa pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista sähköiskun välttämiseksi. Tämän ohjeen laiminlyöminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon, tulipalon, sähköiskun tai kuoleman.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen voimakkaita kemikaaleja, hankaa puhdistusaineita tai liuottimia. Ne voivat vahingoittaa pintaa.
Puhdistus jokaisen
via
pesun jälkeen
Mitä puhdistaa
Poista pyykki pesukoneesta aina heti ohjelman päätyttyä. Kostean pyykin jättäminen pesukoneeseen voi aiheuttaa rypistymistä, värimuutoksia ja hajua.
• Kun pesuohjelma on päättynyt, pyyhi luukku
ja luukun tiiviste
poistamiseksi. Jätä luukku auki, jotta rumm
sat kuivuvat.
sisäo
• Pyyhi laite kuivalla liinalla kosteuden poistamiseksi.
kosteuden
un
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien uivumista varten vain, jos laps
k valvotaan.
ia
Ulkopintojen puhdistaminen
Laitteen asianmukainen hoito voi pidentää käyttöikää.
Ulkopinnat
• Puhdista roiskeet välittömästi.
Pyyhi kostealla liinalla ja sitte
delleen kuivalla liinalla varmistaen
uu e
ttä liitoksiin ja koloihin ei jä
kosteutta. Älä vahingoita pintaa tai näyttö
te
rävillä esineillä.
Luukku
• Pese ulkopuolelta ja sisäpuolelta
kostealla liinalla ja pyyhi kuivak p
ehmeällä liinalla.
n
ä
ä
si
,
• Älä yritä irrottaa mitään laitteen
päällyslevyjä tai purkaa laitetta osiin
.
Page 99
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 43 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
Älä koske laitteen toimintopaneeliin terävillä esineillä.
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa
TubClean (Koneen puhdistusohjelma)
Tämä on erityistoiminto koneen puhdistamiseksi sisäpuolelta sisältäen liotuksen, pesun, huuhtelun ja linkouksen.
Suorita tämä toiminto
kuukaudessa
useammin) pesu- ja huuhteluainejäämien ja muiden kertymien poistamiseksi.
• Jos laite haisee sisältä paha homehtuu
kerran viikossa 3 viikon ajan
säännöllisesti annettavien keho lisäk
si.
tcL
-viesti näkyy ilmoittaen, että tämän
toiminnon suorittamista suositellaan.
1
Poista kaikki vaatteet ja pyykit lai
tteesta ja sulje luukku.
2
Avaa lokerikko ja lisää k
alkinpoistoainetta
pääpesuainelokeroon.
• Jauheen sijaan voidaan käyttää pyykinpesutabletteja, jotk laitetaan su
(tai tarvittaessa
, suorita tämä toim
kerran
lta tai
into
muiden
tusten
a
oraan rumpuun.
KUNNOSSAPITO
3
Sulje lokero varovasti.
4
Kytke virta päälle ja valitse
(Koneen puhdistusohjelma)
5
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta käynnistääksesi ohjelman.
6
Jätä luukku auki, jotta laite kuivuu sisältä kokonaan.
Jos laite ei kuivu sisältä kokonaan seurauksena s hajua tai hometta.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien uivumista varten vain, jos laps
k valvotaan.
aattaa olla pahaa
Tub Clean
-
43
.
,
ia
Tulovesisuodattimen puhdistaminen
Tulovesisuodattimeen voi kertyä kalkkia tai sakkaa, jota voi jäädä myös laitteeseen toimitettavaan veteen. Puhdista tulovesisuodatin noin kuuden kuukauden välein tai useammin, jos vesi on erittäin kovaa tai sisältää kalkkijäämiä.
Sulje laitteen vesihana aina, ku
la
itetta ei käytetä pitkään aikaan (esim. loma), etenkin jos koneen välittömässä läheisyydessä ei ole lattiakaivoa.
1E
-viesti näkyy toimintopaneelissa,
kun vettä
ei tule pesuainelokerikkoon.
n
SUOMI
Page 100
VARO
fi_main.book.book Page 44 Monday, September 7, 2020 4:34 PM
44
KUNNOSSAPITO
1
Kytke virta pois päältä, kierrä vesihana kiinni ja irrota veden täyttöletku.
2
Irrota tulovesisuodatin pienillä pihdeillä ja puhdista sitten suodatin keskikovalla hammasharjalla.
2
Avaa suojakansi ja vedä poistoletku ulos.
3
Irrota ensin poistotulppa poistoletkusta vesi. Irrota sitten hitaasti poistopumpun suodatin olevan veden tyhjentämiseksi. Tämän jälkeen tyhjennä roskat tai esineet suodattimesta.
a
ja tyhjennä sitten
b
jäljellä
Poistopumpun suodattimen puhdistaminen ja tyhjennys hätätapauksessa
Poistopumpun suodatin kerää irtolangat ja pienet esineet, joita on voinut vahingossa jäädä vaatteisiin. Varmista suodattimen puhtaus kuuden kuukauden välein, jotta laite toimisi moitteettomasti.
Anna veden jäähtyä ennen poistopumpun suodattimen puhdistamista. Hätätapauksessa avaa luukku tai tee tyhjennys hätätapauksessa.
1
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta.
4
Kun olet puhdistanut poistopumpun suodattimen, aseta suodatin varovasti takaisin ja kierrä poistotulppa myötäpäivään varovasti takaisin paikalleen ristikiertymisen ja vuotojen välttämiseksi. Aseta tulppa takaisin poistoletkuun ja aseta letku pidikkeeseensä.
5
Sulje suojakansi.
• Ole varovainen, tyhjennettävä vesi voi olla kuumaa.
• Käytä rummun puhdistusohjelmaa kerran kuukaudessa (tai tarvittaessa
Loading...