LG F-2V3GS6W User manual

Page 1
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
Перед установкой машины внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством. Это необходимо для правильной и безопасной установки техники. После установки храните инструкцию рядом с техникой для обращения к документации по мере необходимости.
F2V3GS6W
MFL71697742
Rev.00_070120
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Все права защищены.
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
В данном руководстве могут встречаться изображения или материалы, не относящиеся ккупленной вами модели.
Производитель может вносить изменения всодержание руководства.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ ВСЕ
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ.............................................................3
ОСТОРОЖНО! ....................................................................................................3
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ....................................................................9
УСТАНОВКА
Компоненты и технические характеристики ..........................................10
Требования кместу установки....................................................................12
Распаковка устройства..................................................................................13
Выравнивание устройства...........................................................................14
Подключение шланга подачи воды ..........................................................16
Установка сливного шланга ........................................................................18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Обзор правил эксплуатации........................................................................20
Подготовка загружаемого белья ................................................................21
Добавление моющего средства или смягчителя....................................22
Панель управления .......................................................................................25
Таблица программ.........................................................................................28
Дополнительные режимы и функции.......................................................32
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Приложение LG ThinQ...................................................................................35
Smart Diagnosis ...............................................................................................35
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка после каждой стирки.....................................................................36
Периодическая очистка устройства и выполнение экстренного слива
воды ..................................................................................................................37
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Действия перед звонком в сервисный центр..........................................40
Page 3
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО!
3
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ ВСЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
Следующие рекомендации по технике безопасности призваны предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванные небезопасной, либо неверной эксплуатацией техники.
Рекомендации делятся на две категории: ОСТОРОЖНО и ВНИМАНИЕ (см. ниже).
Сообщения о соблюдении мер безопасности
Этим символом помечены действия, связанные сповышенной опасностью. Внимательно прочтите соответствующий текст иследуйте инструкциям, чтобы избежать риска.
ОСТОРОЖНО!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести к серьезной травме или смерти.
RU
ВНИМАНИЕ!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести к легкой травме или к поломке изделия.
ОСТОРОЖНО!
Чтобы снизить опасность пожара, удара током или получения травм при использовании изделия, необходимо принять следующие основные меры предосторожности.
Техническая безопасность
• Изделие не предназначено для использования лицами (включая детей) со сниженными физическими или умственными способностями, болезнями органов чувств, недостаточным
Page 4
4
RU
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
опытом и знаниями. Указанные категории должны использовать изделие после обучения ипод присмотром лица, ответственного за их безопасность.
Не позволяйте детям играть сизделием.
При повреждении шнура питания следует обратиться к
производителю, в сервисный центр или к квалифицированным специалистам.
• Используйте только новый шланг или комплект шлангов, входящие вкомплект поставки. Использование старых шлангов может привести к утечкам воды с последующим повреждением имущества.
Не закрывайте вентиляционные отверстия ковром.
Данное устройство предназначено только для домашнего использования.
Значение давления воды на входе должно находиться в пределах от 50 кПа до 800 кПа.
Максимальный объем загрузки
Максимальный объем загрузки сухой одежды для некоторых циклов стирки составляет
8,5 кг
.
Рекомендуемая максимальная производительность для каждой программы стирки может отличаться. Чтобы добиться хороших результатов сушки, обратитесь к разделу главе
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
для получения дополнительной
Таблица программ
в
информации.
Установка
• Категорически запрещается использовать поврежденное, неисправное, частично разобранное изделие, сотсутствующими или сломанными деталями (включая поврежденный кабель питания или вилку).
• Для безопасной транспортировки данного устройства требуются два человека или более.
Page 5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
5
• Не устанавливайте устройство вместах с высокой влажностью или большим количеством пыли. Не устанавливайте ине храните устройство вне помещений или вместах, подверженных прямому воздействию погодных условий (прямому солнечному свету, ветру, дождю или температуре ниже нуля градусов).
Вилка питания должна быть полностью вставлена в розетку.
Не подключайте прибор через многоместную розетку,
удлинитель
или адаптер.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания,
поставляемой вместе с данным прибором. Если она не подходит крозетке, вызовите квалифицированного электрика для установки нужной розетки.
• Устройство снабжено кабелем электропитания с жилой заземления оборудования и вилкой с заземляющим контактом (штырьком заземления). Вилку следует подключать к правильно установленной и заземленной согласно местным нормам и правилам розетке.
RU
• Неправильное подключение проводника заземления создает опасность удара током. При возникновении сомнений относительно надежности заземления машины проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или мастером по техническому обслуживанию.
• Данная машина не должна устанавливаться за запираемой дверью, сдвижной дверью или дверью спетлями на стороне, противоположной петлям дверцы этой машины. Это гарантирует полное открытие дверцы машины.
Эксплуатация
• При управлении машиной не используйте острые предметы для нажатия на панель управления.
Снимать панели с машины и разбирать ее запрещено.
Запрещается выполнять ремонт или замену любых деталей
данной машины. Все работы по ремонту и обслуживанию должны выполняться квалифицированным мастером по
Page 6
6
RU
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
техническому обслуживанию, если иное не указано в данном руководстве пользователя. Используйте только разрешенные запчасти завода-изготовителя.
Не нажимайте на открытую дверцу машины слишком сильно.
Не помещайте животных внутрь изделия.
Данная машина предназначена для стирки одежды или
постельного белья. Запрещается стирка любых других предметов, включая ковры, половики, обувь, коврики для домашних животных и мягкие игрушки.
• Следите за тем, чтобы под изделием ивокруг него не было горючих материалов, например пуха, бумаги, тряпок, химикатов ит. д.
• Не оставляйте дверцу машины открытой. Дети могут повиснуть на ней или залезть внутрь, что приведет кполучению травм или повреждению машины.
• Не кладите внутрь, не стирайте ине сушите вещи, очищенные, смоченные, замоченные или забрызганные горючими либо взрывоопасными веществами (например, воском, очистителем воска, маслом, краской, бензином, обезжиривателями, растворителями для химчистки, керосином, газолином, пятновыводителями, скипидаром, растительным маслом, кулинарным жиром, ацетоном, спиртом ит. д.). Несоблюдение данного требования может привести кпожару или взрыву.
• Запрещается использовать или хранить легковоспламеняющиеся или горючие вещества (эфир, бензол, спирт, химические вещества, сжиженный нефтяной газ, бензин, растворитель, топливо, дезинсекционные средства, освежители воздуха, косметические средства и т. д.) вблизи устройства.
• Категорически запрещается прикасаться ко внутренним частям работающей машины. Дождитесь полной остановки барабана.
• Не касайтесь дверцы при выполнении программы с высокой температурой.
• В случае обнаружения утечки воды из устройства отключите его от электросети и обратитесь в центр поддержки клиентов компании LG Electronics.
Page 7
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
7
RU
• Закройте краны подачи воды, чтобы сбросить давление в шлангах и вентилях и свести к минимуму риск утечки в случае поломки устройства или разрыва шлангов. Проверьте состояние шлангов подачи воды: возможно, их потребуется заменить через 5 лет после начала эксплуатации устройства.
Если в доме выявлена утечка газа (изобутан, пропан, природный
т. п.), не касайтесь устройства или вилки электропитания и
газ и немедленно проветрите помещение.
• Если в холодное время года сливной либо впускной шланг замерзнут, то перед использованием необходимо дать им оттаять.
• Храните моющие средства, кондиционеры для белья и отбеливатели в недоступном для детей месте.
• Не прикасайтесь квилке электропитания или кнопкам управления устройством мокрыми руками.
• Не перегибайте кабель питания слишком сильно и не помещайте на него тяжелые предметы.
• Не касайтесь воды, которая сливается из прибора во время стирки.
• Убедитесь в исправности системы слива воды. В случае неисправности этой системы вода может залить пол.
• При значительной разнице температур окружающего воздуха и воды может образоваться конденсат, при этом пол может быть влажным.
• Очистите контакты вилки питания от грязи и пыли.
Обслуживание
• Перед чисткой машины отсоедините ее от сети электропитания. Установка органа управления в положение «ВЫКЛ.» или в режим ожидания не отсоединяет эту машину от сети электропитания.
• После полного удаления влаги ипыли аккуратно вставьте вилку электропитания врозетку.
• При очистке не распыляйте воду на наружную или внутреннюю поверхность устройства.
Page 8
8
RU
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Никогда не тяните за кабель питания устройства, чтобы извлечь
вилку питания из розетки электросети. Извлекая вилку, надежно удерживайте ее в руке, не допуская перекосов.
• Демонтаж, ремонт или модификации данного устройства должны выполняться только квалифицированными специалистами LG Electronics. Если вы хотите переместить устройство на новое место, обратитесь в центр поддержки клиентов LG Electronics.
Утилизация
• Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки. Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее дальнейшее использование.
• Утилизируйте упаковочные материалы (например, пластиковые пакеты ипенопласт) вместах, недоступных для детей. Упаковочные материалы могут стать причиной удушения.
• Перед утилизацией этой машины снимите ее дверцу, чтобы дети или небольшие животные не оказались заперты
внутри.
Page 9
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Утилизация старого оборудования
• Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделиЯ(WEEE) следует утилизировать отдельно от бытовых отходов.
• Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Старое оборудование может содержать детали, которые могут быть повторно использованы для ремонта других изделий, а также другие ценные материалы, которые можно переработать, чтобы сохранить ограниченные ресурсы.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
9
RU
• Вы можете отнести свой прибор в магазин, где он был приобретен, либо связаться с органами местного самоуправления для получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для
получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/
recycling
Page 10
10
ПРИМЕЧАНИЕ
RU
УСТАНОВКА
УСТАНОВКА
Компоненты и технические характеристики
• Внешний вид итехнические характеристики могут изменяться без предупреждения сцелью улучшения качества машины.
Вид спереди
a
Панель управления
b
Лоток для моющих средств
c
Барабан
d
Дверца
e
Крышка
f
Фильтр сливного насоса
g
Пробка сливного отверстия
h
Регулируемая ножка
Вид сзади
a
Вилка питания
b
Транспортировочные болты
c
Сливной шланг
Page 11
Аксессуары
W
D
D’’
D’
H
*1 Аксессуары могут отличаться в зависимости от приобретенной модели.
УСТАНОВКА
11
RU
Шланг подачи холодной воды
a
Ключ
b
Заглушки отверстий для
c
транспортировочных болтов
Противоскользящие листы*1
d
Полукруглый кронштейн для крепления
e
сливного шланга
Стяжка
*1
f
Технические характеристики
Модель F2V3GS6W
Источник питания 220-240 В~, 50 Гц
Масса машины 56 кг
Размеры(мм)
Вт 600 D 475 D" 1015
H850D'535
Page 12
RU
ОСТОРОЖНО!
ПРИМЕЧАНИЕ
A
C
B
C
12
УСТАНОВКА
Требования к месту установки
Чтобы установить устройство в надлежащем месте, перед его установкой ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями.
Место установки
• Для минимизации вибраций во время цикла отжима устройство необходимо устанавливать на ровный прочный пол. Предпочтительным является бетонный пол, поскольку он меньше подвержен вибрациям, возникающим во время цикла отжима, чем деревянные полы или полы с ковровым покрытием.
• Если стиральную машину нельзя установить на достаточном расстоянии от газовой плиты или угольной печи устройствами нужно проложить изоляцию (850 X 600 мм), покрытую алюминиевой фольгой на стороне, обращенной к плите или печи.
• Устанавливайте машину так, чтобы обеспечить легкий доступ мастера по ремонту вслучае поломки.
• Для обеспечения устойчивости устройства во время установки отрегулируйте все четыре ножки с помощью ключа для транспортировочных болтов.
Установка на пол
Минимальные зазоры, необходимые для подключения шлангов подачи воды и сливного шланга, а также для циркуляции воздуха, составляют 20 мм до боковых панелей и 100 мм до задней панели устройства. Данные значения могут быть увеличены при установке устройства вблизи стен, дверей или напольных плинтусов.
, между двумя
A
B
C
• Данная машина предназначена для бытового использования и не должна использоваться в транспортных средствах.
• Ни вкоем случае не пытайтесь компенсировать неровности пола уложенными под машину досками, картоном ит. д.
100 мм
5 мм
20 мм
Деревянные полы (перекрытия без промежуточных опор)
В случае установки устройства на деревянном полу необходимо использовать резиновые колпачки, чтобы избежать избыточной вибрации и нарушения равновесия. Деревянные полы или перекрытия без промежуточных опор могут стать причиной возникновения избыточных вибраций и нарушения равновесия, неисправностей и неправильной работы устройства.
• Во избежание вибрации мы рекомендуем надеть на каждую ножку устройства резиновый 15 мм и прикрепить ножки винтами как минимум кдвум балкам пола.
колпачок a толщиной не менее
Page 13
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ
ОСТОРОЖНО!
*
13
RU
• Если возможно, установите машину водном из углов комнаты, где пол обладает наибольшей устойчивостью.
• Установите резиновые колпачки, чтобы снизить вибрацию.
• При установке прибора на неустойчивом покрытии (например, на деревянном полу) какие-либо возникшие при этом повреждения не покрываются гарантией.
• Резиновые колпачки (номер детали
4620ER4002B
всервисном центре компании LG Electronics.
) можно приобрести
Вентиляция
• Убедитесь, что коврики идругие покрытия не мешают циркуляции воздуха вокруг машины.
Температура окружающей среды
• Не устанавливайте стиральную машину в помещениях, где температура может опускаться ниже нуля. Замерзшие шланги могут разорваться под давлением льда. При температуре ниже точки замерзания возможно повреждение электронного блока управления.
• Если машина доставляется зимой при температуре ниже нуля, перед вводом вэксплуатацию оставьте ее на несколько часов при комнатной температуре.
• Подключите машину крозетке, имеющей контакт заземления согласно действующим правилам установки электрооборудования.
• Машину нужно установить так, чтобы обеспечить удобный доступ квилке.
• Розетка электросети должна находиться слева или справа на расстоянии не более
1 метра от
К ремонту устройства допускается только
квалифицированный персонал. Выполнение ремонта лицами, не обладающими достаточной квалификацией и опытом, может привести ктравме или серьезной неполадке. Обратитесь вближайший сервисный центр LG.
• Вилку следует подключать кправильно установленной изаземленной согласно региональным нормам иправилам розетке.
устройства.
Распаковка устройства
Снятие устройства с пенопластовой подложки
* Аксессуары могут изменяться в зависимости от приобретенной модели.
После удаления коробки и упаковочного материала необходимо поднять устройство с пенопластовой подложки.
Подключение кэлектросети
Не используйте удлинитель или тройник.
После использования обязательно
отключите машину от розетки и перекройте подачу воды.
• Убедитесь, что опора барабана отсоединилась вместе с подложкой, а не застряла в нижней части устройства.
a
*
Page 14
14
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
RU
• Если потребуется положить устройство, чтобы снять картонную подложку обязательно обеспечьте защиту соответствующей боковой стенки и аккуратно положите устройство на бок. Укладывать устройство на переднюю или заднюю поверхность запрещено.
УСТАНОВКА
b
,
Извлечение транспортировочных болтовых соединений
Во избежание избыточных вибраций и повреждений устройства извлеките транспортировочные болты и крепления.
1
Начиная с двух нижних транспортировочных болтов ключа (входит в комплект) полностью открутите все транспортировочные болты, поворачивая их против часовой стрелки.
a
, с помощью
Сохраните транспортировочные болты и крепления: они понадобятся вам позднее.
Во избежание поломки осуществляйте
транспортировку устройства в соответствии со следующими требованиями.
- Транспортировочные болты должны быть
установлены.
- Шнур питания должен быть закреплен на
задней панели устройства.
Выравнивание устройства
Проверка выравнивания
При надавливании на края верхней панели по диагонали машина не должна подниматься и опускаться (проверить в обоих направлениях).
• Если при нажатии на края верхней панели по диагонали машина качается, следует снова отрегулировать ножки.
• После установки убедитесь, что устройство идеально выровнено.
2
Извлеките болты, слегка их раскачивая и вытягивая наружу.
3
Установите вотверстия заглушки.
Найдите крышки отверстий
в комплект аксессуаров или прикрепленные к задней панели.
b
, входящие
Деревянные полы или перекрытия без
промежуточных опор могут стать причиной избыточной вибрации инарушения равновесия устройства. Во избежание избыточных шумов или вибраций рекомендуется укрепить пол или установить дополнительные опоры.
Регулировка и выравнивание ножек
При установке устройство должно быть правильно выровнено по высоте. Неверное выравнивание по высоте может стать причиной ненадлежащей работы и повреждений устройства.
Page 15
УСТАНОВКА
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
15
RU
1
Поверните регулируемые ножки устройства, чтобы компенсировать неровности пола.
• Не подкладывайте кусочки дерева и других материалов под ножки устройства.
• Убедитесь, что все четыре ножки устройства касаются пола и установлены устойчиво.
• Не устанавливайте стиральную машину на подиум, стенд или иную опору, приподнятую над уровнем пола, если она не произведена LG Electronics специально для использования с этой моделью.
2
Убедитесь, что машина идеально выровнена с помощью спиртового уровня
a
.
против часовой стрелки до основания устройства.
4
Убедитесь, что все стопорные гайки в нижней части машины надежно затянуты.
• Правильное размещение ивыравнивание машины гарантирует длительную, стабильную инадежную работу.
• Устройство должно стоять абсолютно горизонтально иустойчиво на твердом ровном полу.
• Она не должна качаться из стороны всторону под нагрузкой.
• Не допускайте попадания влаги на ножки стиральной машины. В противном случае может возникнуть вибрация или шум.
Использование противоскользящих листов
Аксессуары могут изменяться в зависимости от приобретенной модели.
Установка устройства на скользкой поверхности может привести кизбыточной вибрации. При неудачном выравнивании может возникнуть шум ивибрация. В этом случае установите под регулировочные ножки противоскользящие листы и отрегулируйте уровень.
3
Зафиксируйте регулируемые ножки с помощью стопорных гаек
b
, закрутив их
1
Вымойте пол перед установкой противоскользящих листов.
• Удалите посторонние предметы ивлагу сухой тряпкой. Если останется влага, противоскользящие листы могут скользить по полу.
Page 16
RU
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
16
УСТАНОВКА
2
После установки устройства в предусмотренное место отрегулируйте его уровень.
3
Положите противоскользящие листы клейкой стороной
• Наиболее эффективно устанавливать противоскользящие листы под передние ножки. Но если это представляется затруднительным, то разместите листы под задними ножками.
4
Установите устройство на противоскользящие листы.
• Не прикрепляйте противоскользящие листы клейкой стороной устройства.
a
на пол.
a
к ножкам
Периодически проверяйте состояние шланга
подачи воды, при необходимости замените его.
• Не перетягивайте шланг подачи воды и не используйте механические устройства для затягивания вентилей подачи воды.
• Для подключения подачи воды дополнительная защита от противотока воды не требуется.
Подключение шланга к водопроводному крану
Подключение винтового шланга к крану с резьбой
Накрутите соединение шланга подачи воды на резьбу крана.
• Дополнительные противоскользящие листы можно приобрести в сервисном центре компании LG Electronics.
Подключение шланга подачи воды
Примечание по подключению
• Давление подачи воды должно находиться в пределах от Если давление подачи воды превышает
800 кПа
для снижения давления подачи.
50
до
800 кПа
(0,5–8,0 кгс/см²).
, необходимо установить устройство
Подключение винтового шланга к крану без резьбы
1
Отпустите 4 крепежных винта a.
Page 17
2
Если кран не входит в адаптер b, извлеките направляющую.
3
Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы резиновое уплотнение было присоединено герметично. Затяните 4 крепежных винта.
УСТАНОВКА
Подключение зажимного шланга ккрану без резьбы
1
Отвинтите круглую промежуточную пластину
2
Если кран не входит в адаптер e, извлеките направляющую.
d
и отпустите 4 крепежных винта.
17
RU
4
Подведите впускной шланг c вертикально вверх таким образом, чтобы резиновое уплотнение внутри шланга полностью прилегало к крану, затем затяните шланг, закручивая слева направо.
3
Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы резиновое уплотнение создало герметичное соединение. Затяните 4 крепежных винта и кольцевую пластину адаптера.
4
Отведите язычок защелки соединителя f вниз, наденьте впускной шланг на адаптер
Page 18
RU
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
DN
18
УСТАНОВКА
и отпустите язычок защелки соединителя. Убедитесь, что адаптер зафиксирован.
• Подключив шланг подачи воды к водопроводному крану, откройте кран, чтобы удалить посторонние вещества (грязь, песок, опилки ит. д.) из линий подачи воды. Слейте воду введро и проверьте температуру.
Подключение шланга к устройству
Приверните шланг подвода воды к клапану подачи воды, расположенному в задней части устройства.
воды. Если кран квадратный или очень большой, перед его установкой вадаптер выньте направляющую.
• Убедитесь, что шланг не перекручен или не пережат.
Установка сливного шланга
Установка сливного шланга с полукруглым кронштейном
Сливной шланг нельзя устанавливать выше
см
от пола. В противном случае вода не будет сливаться из устройства или будет сливаться медленно.
• Правильное крепление сливного шланга
предотвратит повреждение пола при утечке.
100
• Если модель оснащается только одним подающим вентилем, не подключайте горячую воду. Подключайте только холодную воду.
• Если после подключения возникла утечка воды через шланг, повторите процедуру. Используйте самый обычный кран подачи
• Если сливной шланг слишком длинный, не вталкивайте его в устройство. Это может привести к повышенному шуму.
Page 19
• При соединении с раковиной сливной шланг нужно надежно закрепить на цепочке.
УСТАНОВКА
19
RU
Page 20
20
ВНИМАНИЕ!
RU
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Обзор правил эксплуатации
Использование машины
Перед выполнением первой стирки выберите программу требуемого объема средства для стирки. Запустите машину без белья. Это удалит из барабана возможный осадок и воду, которые могли остаться там при производстве.
1
• Прежде чем закрывать дверцу стиральной машины, убедитесь, что загруженное белье полностью находится внутри барабана и не нависает над резиновым уплотнением дверцы, где оно может быть защемлено. В противном случае это может привести к повреждению резинового уплотнения дверцы и одежды.
Хлопок
и добавьте половину
Сортировка и загрузка белья.
• При необходимости рассортируйте белье по типу ткани, уровню загрязнения, цвету и размеру. Откройте дверцу и положите его в стиральную машину.
• Во избежание повреждения одежды и уплотнения дверцы уберите белье с резинового
2
Добавление чистящих или моющих средств и кондиционера для белья.
• Добавьте нужное количество моющего
3
Включите машину.
Чтобы включить устройство, нажмите
4
Выберите необходимый цикл стирки.
Несколько раз нажмите кнопку выбора
Выберите температуру стирки и скорость
уплотнения.
средства враздаточный лоток. При необходимости добавьте всоответствующие секции отбеливатель или кондиционер для ткани.
Кнопка Питание
кнопку
циклов или поверните Переключатель циклов, пока не будет выбран требуемый цикл.
отжима. Обратите внимание на бирки, содержащие инструкции по уходу за одеждой.
.
5
Запуск стирки.
Для того чтобы запустить цикл стирки,
нажмите кнопку Машина в течение короткого времени будет перемешивать загруженное белье без воды, чтобы измерить его массу. Если кнопка
Кнопка Пуск/Пауза
нажата в течение определенного времени, устройство будет выключено, а все настройки сбросятся.
Кнопка Пуск/Пауза
не будет
.
Page 21
6
ПРИМЕЧАНИЕ
Завершение стирки.
После завершения цикла прозвучит
мелодия. Чтобы белье меньше сминалось, сразу же выньте его из машины. Проверьте окружность уплотнения двери и выньте мелкие предметы, которые могли туда попасть.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Символы на бирках с инструкциями по уходу
Символ
Рекомендации по стирке / тип
ткани
Нормальная стирка
Хлопок, смешанные ткани
21
RU
Подготовка загружаемого белья
Для получения оптимального результата стирки рассортируйте белье, после чего подготовьте его в соответствии с символами на бирках с инструкциями по уходу.
Сортировка одежды
• Для большей эффективности стирки рассортируйте одежду в соответствии с инструкциями по уходу, типом материала и рекомендуемой температурой стирки. Установите скорость или интенсивность отжима в соответствии с типом ткани.
• Загрязнение (сильное, обычное, легкое): рассортируйте вещи по степени загрязнения. По возможности не стирайте очень грязные вещи с менее загрязненными.
• Цвет (белый, светлый, темные и цветные вещи отдельно от белых и светлых. В противном случае более светлые вещи могут окраситься или потерять свой цвет.
• Ворс (ворсистые вещи, собирающие ворс вещи): стирайте ворсистые исобирающие ворс вещи отдельно. Ворсистые вещи могут оставить ворс на других вещах.
Проверка бирок с инструкциями по уходу за одеждой
темный): стирайте
Повседневная
Синтетика, смешанные ткани
Специальная деликатная
стирка
Деликатные ткани
Только ручная стирка
Шерсть, шелк
Не стирать
Линии под символами указывают на тип
ткани и максимальную допустимую механическую нагрузку.
Проверка одежды перед загрузкой
• Стирайте крупные имелкие вещи вместе. Большие вещи кладите первыми.
• Больших вещей должно быть не больше половины. Не стирайте вещи по одной. Возможна несбалансированная нагрузка. Добавьте одну-две похожие вещи.
• Проверьте все карманы иубедитесь, что там ничего нет. Гвозди, заколка, спички, ручки, монеты, ключи ипрочее могут повредить стиральную машину иодежду.
Символы указывают на состав ткани исодержат рекомендации по стирке.
Page 22
RU
ПРИМЕЧАНИЕ
22
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
• Стирайте деликатные вещи (чулки, бюстгальтеры на косточках) в специальной сетке.
• Закройте молнии, застегните крючки, завяжите завязки, чтобы они не цеплялись за другую одежду.
• Предварительно нанесите на пятна небольшое количество разведенного вводе моющего средства, чтобы их было легче отстирать.
Добавление моющего средства или смягчителя
Дозирование моющего средства
• Моющее средство используется согласно инструкции производителя ивыбирается сучетом типа, цвета, степени загрязнения ткани и температуры стирки. Выбирайте моющие средства, предназначенные для использования с барабанными стиральными машинами (с фронтальной загрузкой).
• Если пены слишком много, уменьшите количество моющего средства.
• При избытке моющего средства образуется слишком много пены, которая снижает качество стирки и перегружает
• При использовании жидкого моющего средства следуйте рекомендациям производителя.
• Если программа будет запущена сразу, можно налить жидкое средство непосредственно вглавный лоток для моющих средств.
• Не используйте жидкие моющие средства, если выбраны функции
cтиpкa
, поскольку в этом случае вся жидкость будет добавлена незамедлительно и может образовать твердые отложения на лотке для моющих средств или барабане.
• Количество добавляемого моющего средства зависит от температуры воды, жесткости воды, размера иуровня загрязнения вещей. Для оптимального результата не добавляйте слишком много моющего средства. В
Таймер
двигатель.
или
Пpeдв.
противном случае пены может быть много.
• При выборе моющего средства и температуры воды руководствуйтесь инструкциями, указанными на ярлыках предметов одежды.
• Для каждого типа одежды используйте соответствующее моющее средство.
- Жидкое моющее средство обычно
предназначено для какого-либо определенного типа одежды: для цветных тканей, шерсти, деликатных или темных тканей.
- Стиральные порошки подходят для всех
типов тканей.
- Для более эффективной стирки белой и
цветной одежды используйте стиральный порошок с отбеливателем.
- Моющее средство вымывается из
раздаточного устройства в начале цикла стирки.
• Не давайте моющему средству засохнуть. Это может привести кзасорению, плохому полосканию или появлению запаха.
• Полная загрузка: согласно рекомендации производителя.
• Частичная загрузка: 1/2 нормального количества белья.
Минимальная загрузка: 1/3 полной загрузки.
слишком
Использование лотка для моющих средств
Чтобы добавить моющее средство в устройство распределения, выполните следующие шаги.
1
Откройте лоток для моющих средств.
Page 23
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
23
RU
2
Добавьте моющее средство и кондиционер в соответствующие отсеки.
a
Главный отсек для моющего средства
b
Отсек для моющего средства для предварительной стирки
c
Отсек для жидкого кондиционера для белья
3
Осторожно закройте лоток для моющих средств, прежде чем запустить цикл стирки.
• Захлопывание лотка для моющих средств может привести к попаданию моющего средства в другой отсек или его направлению в барабан раньше времени, предусмотренного программой.
• Будьте осторожны: закрывая лоток для моющих средств, не прищемите пальцы.
• После завершения цикла стирки в лотка для моющих средств может остаться немного воды.
отсеках
кондиционера в барабан на одежде.
• Не добавляйте кондиционер для белья непосредственно в барабан, поскольку это может привести к образованию трудновыводимых темных пятен на одежде.
• Не оставляйте кондиционер для белья в соответствующем отсеке лотка для моющих средств дольше, чем на один день. Кондиционер может затвердеть. В соответствующем отсеке лотка для моющих средств может остаться некоторое количество слишком густой. В этом случае кондиционер для белья рекомендуется разбавить.
• Во время стирки не открывайте лоток для моющих средств, когда туда подается вода.
Запрещается использовать растворители (бензол ит. д.).
кондиционера для белья, если он
и появлению пятен
Отсек для кондиционера для белья
Этот отсек предназначен для жидкого кондиционера для белья, который автоматически направляется в барабан в процессе завершающего цикла отжима. Вы можете использовать порошкообразный или жидкий кондиционер для белья.
• Не превышайте максимальный допустимый уровень заполнения отсека для кондиционера для белья. Превышение максимально допустимого уровня может привести к преждевременному направлению
Добавление таблеток моющего средства
Для стирки также можно использовать моющее средство в таблетках.
1
Откройте дверцу иположите таблетки моющего средства в барабан.
2
Положите в барабан белье изакройте дверцу.
Page 24
24
ПРИМЕЧАНИЕ
RU
• Не помещайте таблетки в лоток для моющих средств.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Добавление смягчителя воды
В регионах с очень жесткой водой для сокращения расхода порошка могут использоваться смягчители воды, в том числе средства, предотвращающие образование накипи.
• Сначала добавляйте моющее средство, а затем — смягчитель воды. Используйте количество моющего средства и смягчителя, указанное на упаковке.
Page 25
Панель управления
Элементы панели управления
Описание
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
25
RU
Кнопка включения/отключения питания
a
Нажмите на эту кнопку, чтобы включить стиральную машину.
Переключатель программ
b
Программы предназначены для разных типов тканей.
Выбранную программу показывает световой индикатор.
Кнопка Кнопка Пуск/Пауза
c
Кнопка предназначена для запуска или приостановки цикла стирки.
Если цикл стирки нужно приостановить, нажмите на эту кнопку.
Дополнительные режимы и функции
d
• Чтобы воспользоваться дополнительными функциями, нажмите и удерживайте соответствующую кнопку в течение 3 секунд. На дисплее появится соответствующий символ.
• Дополнительные опции будут подсвечиваться на дисплее после выбора.
Кнопки выбора параметров программы стирки
e
Используйте кнопки для регулировки температуры воды или скорости вращения барабана для выбранной программы.
Соответствующие настройки отображаются на дисплее.
Нажмите на кнопку соответствующей функции, чтобы изменить настройки.
Кнопка Питание
Page 26
26
RU
f
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Описание
Дисплей
• На дисплее отображаются настройки, приблизительное оставшееся время стирки, функции и сообщения о состоянии машины. При включении машины на дисплее отображаются настройки по умолчанию.
• В процессе автоматического определения веса загруженного белья дисплей панели управления будет мигать.
Отображение времени и состояния
Описание
AI DD
a
• Функция завершения определения объема загрузки.
Функция
Смешaнн
Индикаторы состояния выполнения программы
b
• В процессе выполнения программы стирки светодиодный индикатор активной стадии стирки будет мигать, а остальные светодиодные индикаторы будут гореть непрерывно. После завершения стадии стирки соответствующий светодиодный индикатор выключится. Если цикл стирки будет приостановлен, светодиодный индикатор активной стадии стирки перестанет мигать.
Приблизительное оставшееся время
c
• После выбора программы стирки на дисплее отображается время выполнения выбранной программы, заданное по умолчанию. При выборе дополнительных функций время может изменяться.
• Если на экране отображается значок загрузки на дисплее будет отображаться время выполнения программы. Это не является неисправностью.
• Отображающееся время является приблизительным. Это значение определено для стандартных условий стирки. Фактическое время также зависит он некоторых внешних факторов (веса белья, температуры окружающего воздуха, температуры подаваемой воды и т. д.).
AI DD
M обеспечивает необходимые параметры вращения барабана после
M
активируется, когда выбраны и выполняются программы
и
Повседневн
.
---
, после автоматического определения объема
Хлопок
,
Page 27
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Описание
d
Символ q отображается при отключенном звуковом сигнале.
e
Символ i отображается, когда панель управления заблокирована, за исключением кнопки
Кнопка Питание
f
Символ H отображается в момент запуска программы, если дверь стиральной машины заблокирована.
.
27
RU
Page 28
28
RU
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Таблица программ
Программа стирки
Хлопок 40 °C (Хoлoд. до 95 °C)
Описание Предназначена для стирки белья с обычной степенью загрязнения при помощи
сочетания различных движений барабана.
• Если программа стирки не выбрана, при нажатии кнопки будет незамедлительно запущена программа заданными по умолчанию.
Эко 40-60 40 °C (от 40 до 60 °C)
Описание Используется для стирки хлопчатобумажных тканей с обычной степенью
загрязнения, предназначенных для стирки при температуре 40 или 60 °C.
Смешaнн 40 °C (Хoлoд. до 60 °C)
Описание Предназначена для одновременной стирки белья смешанного типа.
Используется для разных видов тканей, за исключением особых (шелк/тонкая ткань, спортивная одежда, темная одежда, шерсть, пуховые вещи/шторы).
Повседневн 40 °C (Хoлoд. до 60 °C)
Описание Программа для стирки белья, не требующего глажки после стирки.
Используется для вещей из полиамида, акрила, полиэстера.
Максимальная загрузка:
номинальная
Кнопка Пуск/Пауза
Хлопок
с параметрами,
Максимальная загрузка:
номинальная
Максимальный объем
загрузки — 4 кг
Максимальный объем
загрузки — 4 кг
Бecшyмнaя 40 °C (Хoлoд. до 60 °C)
Описание Программа для стирки белья с меньшим уровнем шума и вибрации, чем у других
программ.
• Используйте только для ситрки хлопковых вещей (нижнего белья) с низкой степенью загрязнения.
Гипоаллeргeнн 60 °C
Описание Помогает минимизировать количество веществ, вызывающих аллергические
реакции.
• Хлопок, нижнее белье, наволочки, простыни, детские вещи.
Максимальный объем
загрузки — 4 кг
Максимальный объем
загрузки — 4 кг
Page 29
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
29
RU
Детская одежда 60 °C
Описание Помогает удалить пищевые загрязнения с детской одежды.
Дeликaтнaя 20 °C (Хoлoд. до 40 °C)
Описание Программа для стирки нижнего белья, тонких и кружевных изделий,
предназначенных для машинной стирки.
Шepcть 30 °C (Хoлoд. до 40 °C)
Описание Используется для стирки одежды из деликатных тканей, пригодных для ручной
и машинной стирки, например шерстяных изделий, нижнего белья, платьев т. д.
• Используйте стиральный порошок для шерстяных изделий, пригодных для машинной стирки
Спopтивн 40 °C (Хoлoд. до 40 °C)
Описание Программа для стирки особых вещей, например спортивной и уличной одежды.
Используется для стирки одежды из многослойных водозащитных тканей.
Быcтpо 14 20 °C (от 20 до 40 °C)
Максимальный объем
загрузки — 4 кг
Максимальный объем
загрузки — 1,5 кг
Максимальный объем
загрузки — 2 кг
Максимальный объем
загрузки — 2 кг
Максимальный объем
загрузки — 2 кг
Описание Используется для стирки небольших количеств слабо загрязненного белья
примерно за 14 минут.
Пуховыe вeщи Хoлoд. (Хoлoд. 40 °C)
Описание Программа для стирки крупных вещей, например покрывал, подушек, диванных
чехлов и т. д.
Очиcткa бapaбaнa - -
Описание Функция предназначена для очистки внутренней части барабана устройства.
Полоск.+Отжим - -
Описание Программа для полоскания и отжима белья. При необходимости используйте
кондиционер.
Максимальная загрузка:
2,5 кг (1 пуховое одеяло)
Page 30
30
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
RU
• Результаты теста могут отличаться в зависимости от давления и жесткости воды, температуры воды на впуске, температуры вкомнате, типа иколичества загруженного белья, степени его загрязнения, используемого моющего средства, колебания тока в сети и выбранных дополнительных функций.
• Выберите температуру воды, соответствующую выбранной программе стирки. Во избежание повреждения одежды следуйте инструкциям производителя, приведенным на бирках или в специальных руководствах.
Выбирайте для программ необходимую температуру стирки и скорость вращения барабана.
Фактическая температура воды может отличаться от указанной для данной программы стирки.
Рекомендуется использовать нейтральное моющее средство.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
одежды
Дополнительные опции
*1 Данная функция добавляется в программу автоматически, ее нельзя удалить.
Функции стирки в данной таблице.
Пoлocкaниe+, Таймер
Программа Интeнcивн Пpeдв. cтиpкa
Хлопок
Эко 40-60
Смешaнн
Повседневн
Бecшyмнaя
Гипоаллeргeнн
Детская одежда
Дeликaтнaя
Шepcть
Спopтивн
Быcтpо 14
и
Дoбaвить бeльe
доступны для выбора в каждой программе
##
##
##
##
#
#
#
#
#
#
Page 31
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
Программа Интeнcивн Пpeдв. cтиpкa
31
RU
Пуховыe вeщи
#
Выбираемая максимальная скорость вращения барабана при отжиме
Программа
По умолчанию Доступно
Хлопок
Эко 40-60
Смешaнн
Повседневн
Бecшyмнaя
Гипоаллeргeнн
Детская одежда
Дeликaтнaя
Шepcть
Спopтивн
Скорость вращения барабана
1200 об/мин Все
1200 об/мин Все
1000 об/мин Все
1200 об/мин Все
800 об/мин До 1000 об/мин
1200 об/мин Все
1000 об/мин До 1000 об/мин
800 об/мин До 800 об/мин
800 об/мин До 800 об/мин
800 об/мин До 800 об/мин
Быcтpо 14
Пуховыe вeщи
• Фактическая максимальная скорость вращения барабана может изменяться в зависимости от условий загрузки. Указанные выше значения округляются до ближайшей сотни.
400 об/мин Все
1000 об/мин До 1000 об/мин
Page 32
RU
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
32
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Дополнительные режимы и функции
Для задания собственных настроек программ можно использовать дополнительные режимы и функции.
Выбор программы стирки
Для каждой программы предусмотрены настройки по умолчанию, которые выбираются автоматически. Вы можете изменить эти настройки с помощью следующих кнопок.
Teмпepaтypa
Данная кнопка используется для установки температуры стирки для выбранной программы.
• Нажмите и удерживайте кнопку
Teмпepaтypa
значения на дисплее.
Выберите температуру воды, подходящую
для загруженного белья. Для получения оптимального результата следуйте рекомендациям на ярлыках одежды.
Отжим
Скорость отжима можно выбрать, нажав на эту кнопку несколько раз.
• Нажмите кнопку скорость вращения барабана.
• Если выбрать барабан продолжит вращаться в течение некоторого времени для ускорения слива.
до появления необходимого
Отжим
, чтобы выбрать
Нeт
нажатием кнопки
Отжим
Для создания пользовательской программы стирки выполните следующие шаги
1
Подготовьте белье и загрузите его в барабан.
2
Нажмите кнопку
3
Добавьте моющее средство.
4
Выберите программу стирки.
5
Выберите необходимые параметры программы стирки с помощью кнопок
(
Teмпepaтypa, Отжим, Пoлocкaниe+
Интeнcивн
6
Нажмите кнопку
Кнопка Питание
).
Кнопка Пуск/Пауза
Использование только функции отжима
1
Подготовьте белье и загрузите его в барабан.
2
Нажмите кнопку
Не выбирайте программу стирки и не
,
добавляйте моющее средство.
3
Нажмите кнопку
Кнопка Питание
Отжим
.
.
и
.
.
Пoлocкaниe+
Использовать данную функцию рекомендуется людям с аллергией на средства для стирки.
• Для добавления одного цикла полоскания нажмите на кнопку
Интeнcивн
Эта функция предназначена для стирки белья с обычной или сильной степенью загрязнения.
• Нажмите кнопку
Пoлocкaниe+
Интeнcивн
.
4
Нажмите кнопку
.
Если вы выберете эту программу стирки, вы
не сможете выбрать только цикл отжима. В этом случае дважды нажмите на кнопку
Кнопка Питание
включить стиральную машину.
Кнопка Пуск/Пауза
, чтобы отключить и снова
.
Page 33
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
33
RU
Использование основных функций
Вы можете создать пользовательскую программу, выбрав необходимые из следующих основных функций.
Пpeдв. cтиpкa
Использовать данную функцию рекомендуется при стирке белья с высокой степенью загрязнения.
1
Нажмите кнопку
2
Выберите программу стирки.
3
Нажмите кнопку необходимо добавить или извлечь белье.
4
Нажмите кнопку
Дoбaвить бeльe
Данную функцию можно использовать для добавления или извлечения белья из барабана стиральной машины после запуска программы стирки.
1
Нажмите кнопку
2
Выберите программу стирки.
Кнопка Питание
Пpeдв. cтиpкa
Кнопка Пуск/Пауза
Кнопка Питание
.
, если
.
.
целях безопасности дверца должна оставаться закрытой. При этом добавлять белье нельзя.
Таймер
Эта функция задается, чтобы машина автоматически включилась изакончила стирку через указанный промежуток времени.
1
Нажмите кнопку
2
Выберите программу стирки.
3
Нажмите кнопку добавить или извлечь белье.
4
Нажмите кнопку
Задаваемое время это время завершения
цикла программы, ане его начала. Фактическое время работы зависит от температуры воды, загрузки идругих факторов.
• Для отмены функции задержки по времени необходимо, чтобы была нажата кнопка
Кнопка Питание
• При использовании этой функции старайтесь не использовать жидкие моющие средства.
Кнопка Питание
Таймер
Кнопка Пуск/Пауза
.
, если необходимо
.
.
3
Нажмите кнопку
4
Нажмите кнопку необходимо добавить или извлечь белье.
5
Когда дверца будет автоматически разблокирована, откройте ее и добавьте или извлеките белье.
6
Закройте дверцу и нажмите кнопку
Пуск/Пауза
• Если стиральная машина заполнена водой или выполняется стирка горячей водой, в
Кнопка Пуск/Пауза
Дoбaвить бeльe
.
.
, если
Кнопка
Настройки
Блoкиpoвкa oт дeтeй
Эта функция предназначена для блокировки управления. Она не позволяет детям вносить изменения в параметры программы и управлять устройством.
• При установке данной функции будут заблокированы все кнопки, кроме кнопки
Кнопка Питание
.
Page 34
34
ПРИМЕЧАНИЕ
RU
• Если элементы управления заблокированы, значок будут попеременно отображаться на дисплее до отключения данной функции.
• Отключение питания не ведет к сбросу данной функции. Для получения доступа к другим функциям необходимо сначала деактивировать данную функцию.
Блокировка панели управления
1
2
Снятие блокировки панели управления
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
[L
и значение оставшегося времени
Включение питания.
Для того чтобы включить эту функцию, одновременно нажмите кнопки
Дoбaвить бeльe
течение 3 секунд.
Будет подан звуковой сигнал, и надпись
CL
начнет отображаться на дисплее.
и удерживайте их в
Таймер
и
1
Включение питания.
2
Для того чтобы выключить эту функцию, одновременно нажмите кнопки
Дoбaвить бeльe
течение 3 секунд.
3вукoвoй cигнaл вкл/выкл
В момент запуска и остановки выполнения программы устройство воспроизводит мелодию.
• Одновременно нажмите и удерживайте кнопки
Пoлocкaниe+
течение 3 секунд, чтобы включить/ выключить эту функцию.
и удерживайте их в
и
Пpeдв. cтиpкa
Таймер
в
и
Page 35
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
35
RU
Приложение LG ThinQ
Приложение данным устройством с помощью смартфона.
Функция приложения LG ThinQ
Подключайтесь к устройству со смартфона при помощи удобных интеллектуальных функций.
Smart Diagnosis
Эта функция предоставляет полезную информацию для диагностики и решения проблем с устройством на основе характера использования.
Установка приложения LG ThinQ
Найдите приложение приложений Google Play Store или Apple App Store на смартфоне. Для загрузки и установки приложения следуйте инструкциям.
LG ThinQ
позволяет управлять
LG ThinQ
в магазине
Smart Diagnosis
Данная функция доступна только в моделях с
c
логотипом Данная функция служит для поиска и решения
проблем с вашим устройством.
• По причинам, не связанным с LGE, служба может не работать из-за внешних факторов, таких как, например, недоступность Wi-Fi, сбой соединения Wi-Fi, политика используемого магазина приложений или недоступность приложения.
• Функция может подвергаться изменениям без предварительного уведомления и может быть реализована по-разному в зависимости от местоположения пользователя.
или d.
Использование звуковой диагностики для выявления неисправностей
Чтобы использовать функцию звуковой диагностики, следуйте инструкциям, приведенным ниже.
• Запустите приложение функцию меню. Следуйте инструкциям по выполнению звуковой диагностики в приложении
ThinQ
1
Чтобы включить устройство, нажмите кнопку
• Не нажимайте другие кнопки.
2
Поднесите микрофон вашего смартфона к логотипу
3
Нажмите и удерживайте кнопку
Teмпepaтypa
одновременно держа микрофон смартфона около логотипа до полной передачи данных.
• Не убирайте смартфон, пока данные не
4
После окончания передачи данных данные о неисправности будут отображены в приложении.
• Не перемещайте смартфон в процессе передачи сигналов для получения достоверных результатов.
Smart Diagnosis
.
Кнопка Питание
c
или d.
Max.
10 mm
в течение не менее 3 секунд,
будут переданы. Оставшееся время передачи отображается в приложении.
LG ThinQ
и выберите
в открывшемся
.
Max.
10 mm
LG
Page 36
36
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
RU
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Во избежание удара током выключите стиральную машину из розетки перед очисткой. Несоблюдение этого правила может привести ксерьезной травме, пожару, удару током или смерти.
• Ни вкоем случае не используйте сильнодействующие химикаты, абразивные очистители или растворители для чистки машины. Они могут повредить отделку.
Очистка после каждой стирки
Детали, которые необходимо очищать
Обязательно извлеките все из машины сразу после стирки. Если оставить влажные вещи внутри, на одежде могут появиться складки, одежда может полинять и приобрести неприятный запах.
• После завершения цикла стирки протрите дверцу иуплотнение на дверце, чтобы удалить влагу.
• Оставьте дверцу приоткрытой, чтобы высушить барабан.
Сотрите смашины влагу сухой тканью.
Оставляйте дверцу открытой, чтобы
высушить внутреннюю часть машины, только если дети находятся под присмотром.
Очистка наружной части
Правильный уход поможет продлить срок службы стиральной машины.
Наружная часть
• Как можно быстрее вытрите всю пролитую воду.
• Протрите влажной, а затем сухой тканью, чтобы удалить влагу со стыков.
• Не нажимайте на поверхность машины или дисплей острыми предметами.
Дверца
• Протрите наружную ивнутреннюю часть сначала влажной тканью, затем еще раз сухой.
• Не предпринимайте попыток по отсоединению каких-либо панелей или разборке машины. Не используйте острые предметы для управления машиной через панель управления.
Page 37
Периодическая очистка
ПРИМЕЧАНИЕ
ОСТОРОЖНО!
ПРИМЕЧАНИЕ
устройства и выполнение экстренного слива воды
Очистка барабана
Это специальная функция для очистки внутренних частей устройства с помощью замачивания, стирки, полоскания и отжима.
Данную функцию следует запускать
вмесяц
удалить отложения моющего средства, кондиционера для белья и другие загрязнения.
Если вы ощущаете неприятный запах или
При наличии необходимости запуска этой
1
(или чаще при необходимости), чтобы
запах плесени, исходящие из устройства, запускайте эту функцию
течение трех недель
стандартному графику очистки.
функции на дисплее будет отображаться значок
tcL
.
Выньте все вещи из стиральной машины изакройте дверцу.
раз в неделю в
в дополнение к
один раз
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
6
Оставьте дверцу открытой, чтобы просушить внутренние детали устройства.
• Если внутренние детали устройства не будут полностью высушены, это может привести к возникновению неприятного запаха или появлению плесени.
• Оставляйте дверцу открытой, чтобы высушить внутреннюю часть машины, только если дети находятся под присмотром.
37
RU
Очистка барабана
Это специальная функция для очистки внутренних частей устройства с помощью замачивания, стирки, полоскания и отжима.
Данную функцию следует запускать
вмесяц
удалить отложения моющего средства, кондиционера для белья и другие загрязнения.
Если вы ощущаете неприятный запах или
(или чаще при необходимости), чтобы
запах плесени, исходящие из устройства, запускайте эту функцию
течение трех недель
стандартному графику очистки.
раз в неделю в
в дополнение к
один раз
2
Откройте лоток для моющих средств идобавьте средство препятствующее образованию известковых отложений, восновной лоток.
• Моющее средство в таблетках, являющееся альтернативой порошкообразному моющему средству, может быть добавлено непосредственно в барабан.
3
Медленно закройте раздаточный лоток.
4
Включите питание, после чего выберите функцию
5
Нажмите кнопку запуска программы.
Очиcткa бapaбaнa
Кнопка Пуск/Пауза
• При наличии необходимости запуска этой функции на дисплее будет отображаться значок
tcL
.
1
Выньте все вещи из стиральной машины изакройте дверцу.
2
Откройте лоток для моющих средств и добавьте средство препятствующее образованию известковых отложений, восновной лоток.
• Моющее средство в таблетках, являющееся альтернативой
.
для
порошкообразному моющему средству, может быть добавлено непосредственно в барабан.
3
Медленно закройте раздаточный лоток.
Page 38
38
ОСТОРОЖНО!
RU
4
5
6
• Оставляйте дверцу открытой, чтобы высушить внутреннюю часть машины, только если дети находятся под присмотром.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Включите устройство и затем одновременно нажмите на кнопки и
Teмпepaтypa
3 секунд.
Нажмите кнопку запуска программы.
Оставьте дверцу открытой, чтобы просушить внутренние детали устройства.
• Если внутренние детали устройства не будут полностью высушены, это может привести к возникновению неприятного запаха или появлению плесени.
и удерживайте их в течение
Кнопка Пуск/Пауза
Отжим
для
Очистка впускного фильтра подачи воды
Во впускном фильтре подачи воды собираются мелкие предметы или известковая накипь, которые могут находиться в воде, подаваемой в устройство. Если вода очень жесткая или в ней содержатся следы известковой накипи, впускной фильтр подачи воды может регулярно засоряться.
• Закройте краны подачи воды, если не планируете использовать устройство в течение некоторого времени ( течение выходных), особенно если рядом на полу не предусмотрен сток (желоб).
• Если вода не подается в лоток для моющих средств, на панели управления будет отображаться значок
1E
например, в
.
1
Перекройте водопроводный кран и отверните шланг подачи воды.
2
Извлеките впускной фильтр подачи воды с помощью небольших щипцов и очистите его с помощью зубной щетки средней жесткости.
Очистка фильтра сливного насоса и выполнение экстренного слива воды
В сливном фильтре собираются нитки имелкие предметы, попавшие вмашину. Чтобы обеспечить нормальное функционирование машины, необходимо регулярно очищать фильтр.
Перед тем как производить очистку фильтра сливного насоса, следует дождаться остывания воды. При крайней необходимости откройте дверцу или выполните экстренный слив воды.
1
Отключите машину от сети.
Page 39
2
ВНИМАНИЕ!
Откройте крышку иизвлеките сливную трубку.
3
Сначала извлеките заглушку из сливной трубки
a
отверните фильтр сливного насоса чтобы слить остатки воды, а затем удалите все загрязнения и посторонние предметы из фильтра.
и слейте воду. Медленно
b
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
39
RU
Очистка раздаточного лотка
Моющее средство и кондиционер для белья могут засохнуть влотке для моющих средств. Жидкие моющие средства могут оставаться под лотком и не распределяться полностью. Один­два раза вмесяц извлекайте лоток ивставные элементы и
скопившихся моющих средств
1
Чтобы вынуть лоток, нужно потянуть его на себя до остановки.
Нажав и удерживая кнопку
,
проверяйте их на наличие
.
разблокировки, осторожно потяните лоток на себя.
4
После завершения очистки фильтра сливного насоса осторожно установите фильтр на место и снова заверните крышку сливного отверстия по часовой стрелке так, чтобы исключить заедание резьбы и утечку жидкости. Снова установите заглушку в сливную трубку и поместите трубку в соответствующий держатель.
5
Закройте крышку.
Сливайте осторожно, вода может быть горячей.
Раз вмесяц (или чаще при необходимости)
запускайте программу очистки барабана, чтобы удалить отложения моющего средства и другие загрязнения.
2
Удалите отложения моющего средства и смягчителя.
• Для удаления отложений промойте лоток и его элементы теплой водой. Очистку лотка можно производить только водой. Просушите вставки и лоток мягкой тканью или полотенцем.
3
Выемка влотке очищается тканью или небольшой неметаллической щеткой.
• Полностью удалите осадок из верхней инижней части выемки.
4
Вытрите всю влагу мягкой тканью или полотенцем.
5
Установите элементы лотка в соответствующие отсеки и установите лоток в стиральную машину.
Page 40
40
RU
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При эксплуатации прибора могут возникать ошибки или неисправности. В приведенных ниже таблицах содержатся возможные причины и рекомендации по устранению сообщений об ошибках или неисправностей. Чтобы сэкономить время и средства, которые могут быть затрачены на обращение в сервисный центр компании LG Electronics, рекомендуется внимательно ознакомиться с данными таблицами.
Действия перед звонком в сервисный центр
Устройство оборудовано системой автоматического отслеживания ошибок, которая выполняет обнаружение и диагностику проблем на ранней стадии. Если устройство работает неправильно или совсем не работает, прежде чем позвонить в сервисный центр компании LG Electronics, выполните проверку по приведенным ниже таблицам.
Сообщения об ошибке
Признаки Возможная причина и решение
1E
НЕИСПРАВНОСТЬ ПОДАЧИ ВОДЫ
Недостаточный напор воды. Вода не поступает вмашину или поступает в нее медленно.
Попробуйте подключиться кдругому крану.
Кран подачи воды не полностью открыт. Вода не поступает в машину или поступает в нее медленно.
Полностью откройте кран.
Шланг (-и) подачи воды изогнуты.
Выпрямите или замените шланг подачи воды.
Фильтр шланга (-ов) подачи воды засорен.
• Закройте краны и отсоедините шланги подачи воды от стиральной машины, затем проверьте и очистите фильтр клапана подачи воды.
Page 41
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Признаки Возможная причина и решение
UE
ОШИБКА ДИСБАЛАНСА
OE
ОШИБКА СПУСКА ВОДЫ
dE dE1 dEz dE4
ОШИБКА ДВЕРЦЫ
tE
ОШИБКА УПРАВЛЕНИЯ
LE
ОШИБКА БЛОКИРОВКИ ДВИГАТЕЛЯ
FE
ОШИБКА ПЕРЕЛИВА ВОДЫ
PE
ОШИБКА ДАТЧИКА ДАВЛЕНИЯ
vs
ОШИБКА ДАТЧИКА ВИБРАЦИИ
Машина оснащена системой, которая обнаруживает и исправляет разбалансировку.
• Белье может быть слишком влажным в конце цикла стирки. Перераспределите загруженное белье, чтобы обеспечить нормальное вращение. Закройте дверцу и нажмите кнопку
Пуск/Пауза
секунд. Чтобы барабан начал вращение, дверца должна быть заблокирована.
Загружен слишком малый объем. Система может остановить вращение или даже полностью прервать цикл вращения при загрузке тяжелых вещей (таких как коврик для ванной, купальный халат и т. д.) по отдельности.
• Добавьте одну или две похожие вещи или вещи меньшего размера, чтобы сбалансировать нагрузку. Закройте дверцу и нажмите кнопку
Кнопка Пуск/Пауза
несколько секунд. Чтобы барабан начал вращение, дверца должна быть заблокирована.
Сливной шланг изогнут или засорен. Вода не сливается из машины или сливается медленно.
Очистите ивыпрямите шланг.
Сливной фильтр засорен.
Проверьте и очистите сливной фильтр.
Неисправность датчика дверцы.
• Обратитесь в сервисный центр компании LG. Номер регионального сервисного центра компании LG можно найти в гарантийном талоне.
Ошибка системы управления.
Выньте вилку из розетки ивызовите мастера.
Перегрузка двигателя.
• Подождите 30 минут до остывания двигателя, после чего снова запустите цикл.
Вода переливается из-за неполадки клапана подачи воды.
• Закройте кран подачи воды. Отключите вилку питания от электросети. Обратитесь в сервисный центр.
Неисправность датчика уровня воды.
• Закройте кран подачи воды. Отключите вилку питания от электросети. Обратитесь в сервисный центр.
Неисправность датчика вибрации.
Позвоните всервисную службу.
. Барабан может начать вращение через несколько
. Барабан может начать вращение через
41
Кнопка
RU
Page 42
42
RU
FF
ОШИБКА ЗАМЕРЗАНИЯ
AE
УТЕЧКА ВОДЫ
PF
СБОЙ ПИТАНИЯ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Признаки Возможная причина и решение
Произошло замерзание шланга подачи воды/сливного шланга или сливного насоса.
• Залейте в барабан теплую воду, чтобы разморозить сливной шланг и сливной насос. Накройте шланг подачи воды влажным теплым полотенцем.
Повторяющаяся утечка воды.
Позвоните всервисную службу.
Сбой в работе устройства связан с перебоями подачи электроэнергии.
Перезапустите цикл стирки.
Звуки, которые могут возникнуть при эксплуатации
Признаки Возможная причина и решение
Стук и лязг Возможно в барабан попали посторонние предметы, например
ключи, монеты или булавки.
• Остановите машину, проверьте барабан на наличие посторонних предметов. Если после перезапуска машины шум не прекратился, обратитесь в сервисный центр.
Стук При стирке большого количества белья может возникнуть стук.
Как правило, это нормально.
• Если звук не прекращается, вероятно, возникла разбалансировка машины. Остановите машину и заново распределите загруженное белье.
Возможно, загруженное белье распределено неравномерно.
• Поставьте программу на паузу и заново распределите загруженное белье после разблокировки дверцы.
Page 43
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Признаки Возможная причина и решение
Вибрирующий шум Упаковочные материалы не удалены.
Удалите упаковочные материалы.
Возможно, загруженное белье неравномерно распределено по барабану.
• Поставьте программу на паузу и заново распределите загруженное белье после разблокировки дверцы.
Не все ножки, предназначенные для выравнивания, надежно и равномерно стоят на полу.
Инструкции по выравниванию устройства приведены в разделе
Выравнивание устройства
Пол не обладает достаточной жесткостью.
Проверьте целостность и жесткость пола. См. раздел
месту установки
, чтобы правильно выбрать место установки.
.
Эксплуатация
Признаки Возможная причина и решение
Утечка воды. Сливные трубы засорены.
Очистите сливную трубу. При необходимости вызовите сантехника.
Утечка вызвана неправильной установкой или засорением сливного шланга.
• Очистите ивыпрямите шланг. Регулярно выполняйте проверку и очистку сливного фильтра.
Крышка фильтра сливного насоса неправильно установлена.
Повторите установку фильтра сливного насоса.
43
Требования к
RU
Page 44
44
RU
Машина не работает. Панель управления отключилась по причине отсутствия
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Признаки Возможная причина и решение
активности.
Это нормально. Чтобы включить устройство, нажмите кнопку
Питание
Машина выключена из розетки.
• Убедитесь в том, что кабель питания надежно вставлен в работающую розетку.
Отключена подача воды.
Полностью откройте кран подачи воды.
Элементы управления не прошли должную настройку.
• Убедитесь в правильности установки программы стирки. Закройте дверцу и нажмите кнопку
Дверца открыта.
• Закройте дверцу и убедитесь в том, что вещи не зажаты дверцей и не мешают полностью ее закрыть.
Автоматический выключатель выключен/плавкий предохранитель перегорел.
• Проверьте автоматический выключатель/плавкий предохранитель домашней электросети. Замените предохранители или включите выключатель. Устройство должно быть подключено к выделенному контуру электросети. После восстановления подачи питания машина возобновит выполнение программы стирки с места остановки.
Необходимо выполнить сброс системы управления в исходное состояние.
• Нажмите кнопку необходимой программы и нажмите кнопку
Кнопка Кнопка Пуск/Пауза не была нажата после установки программы.
• Нажмите кнопку необходимой программы и нажмите кнопку Если кнопка определенного времени, машина будет выключена.
Слишком низкое давление воды.
• Проверьте другой кран, находящийся в доме, чтобы убедиться в наличии достаточного давления воды в водопроводе.
Машина нагревает воду или производит пар.
• В некоторых циклах стирки барабан может на некоторое время останавливаться, чтобы произвести нагрев воды до заданной температуры.
.
Кнопка Питание
Кнопка Питание
Кнопка Пуск/Пауза
Кнопка Пуск/Пауза
, после чего повторите выбор
, после чего повторите выбор
не будет нажата в течение
.
Кнопка Пуск/Пауза
Кнопка Пуск/Пауза
Кнопка
.
.
Page 45
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Признаки Возможная причина и решение
Кнопки не работают должным образом.
Дверца не открывается.
Машина не наполняется водой должным образом.
Из машины не сливается вода.
Моющее средство подается не полностью или не подается совсем.
Цикл стирки длится дольше обычного.
Активирована функция Блoкиpoвкa oт дeтeй.
Отключите функцию
После запуска машины дверцу невозможно открыть из соображений безопасности.
• Это нормально. Дверцу можно безопасно открыть после исчезновения символа
Входной фильтр засорился.
• Убедитесь в том, что впускные фильтры на клапане наполнения не засорились.
Впускные шланги могут быть перекручены.
• Убедитесь в том, что впускные штанги не перекручены или не засорены.
Недостаточный объем подаваемой воды.
• Убедитесь в том, что краны горячей и холодной воды полностью открыты.
Шланги подачи горячей и холодной воды перепутаны местами.
Проверьте соединения шлангов подачи воды.
Сливной шланг перекручен.
Убедитесь в том, что сливной шланг не перекручен.
Слив расположен выше 1,2 м над уровнем пола.
• Убедитесь в том, что сливной шланг расположен не выше 1,2 м над уровнем нижней поверхности устройства.
Используется слишком много моющего средства.
Следуйте рекомендациям производителя моющего средства.
Фильтр сливного насоса может засориться.
Очистите сливной фильтр.
Загружен слишком малый объем.
• Добавьте еще вещи, чтобы машина могла равномерно распределить нагрузку.
Тяжелые вещи перемешиваются с более легкими.
• Чтобы машина могла равномерно распределять нагрузку при вращении, старайтесь стирать вещи примерно одинакового веса.
Белье распределено неравномерно.
Если вещи запутались, разложите их равномерно вручную.
Блoкиpoвкa oт дeтeй
H
.
при необходимости.
45
RU
Page 46
46
RU
Окончание цикла отложено
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Признаки Возможная причина и решение
Обнаружено неравномерное распределение нагрузки или включена программа удаления пены.
• Это нормально. Остаток времени, показанный на дисплее, является только приблизительным. Фактическое время может варьироваться.
Качество стирки
Признаки Возможная причина и решение
Плохое удаление пятен
Появление пятен Отбеливатель или смягчитель добавлены слишком рано.
Ранее приобретенные пятна.
• На ранее постиранных вещах могут оставаться приобретенные пятна. Эти пятна может быть трудно удалить. Для удаления пятен может потребоваться ручная стирка или предварительная обработка.
• Отсек в раздаточном лотке переполнен. Это приводит к ускоренному добавлению отбеливателя или смягчителя. Всегда отмеряйте необходимое количество отбеливателя или кондиционера для предотвращения излишков.
• Медленно закройте лоток для моющих средств.
Отбеливатель или смягчитель был добавлен непосредственно в загруженное белье в барабане.
• Обязательно используйте лоток для моющих средств, чтобы отбеливатель или смягчитель распределись правильным образом в необходимое время программы.
Белье не рассортировано должным образом.
• Чтобы предотвратить окрашивание, необходимо стирать белье темных цветов отдельно от светлого и белого белья.
• Не стирайте вещи с высокой степенью загрязнения вместе с вещами легкой степени загрязнения.
Page 47
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Признаки Возможная причина и решение
Образование складок Выгрузка из машины не проведена должным образом.
• Вынимайте вещи из машины сразу после завершения программы стирки.
Перегрузка машины.
• Разрешается загружать машину полностью, однако барабан не должен быть плотно забит вещами. Дверца машины должна закрываться без затруднений.
Шланги подачи горячей и холодной воды перепутаны местами.
• Полоскание горячей водой может привести к образованию складок на белье. Проверьте соединения шлангов подачи воды.
Скорость отжима может быть слишком высокой.
• Выберите скорость отжима в соответствии с типом загруженного белья.
Запах
Признаки Возможная причина и решение
Запах плесени или грибка из машины
Внутренняя часть машины не очищена должным образом.
Регулярно используйте функцию
Сливной шланг установлен неправильно и вызывает сифонирование (вода течет обратно в стиральную машину).
• При установке сливного шланга убедитесь, что он не перекручен или не забит.
Не производится регулярная очистка раздаточного лотка.
• Извлеките и очистите лоток для моющих средств, особенно верх и низ отсека для лотка.
Запахи могут возникнуть, если сливной шланг установлен неправильно и вызывает сифонирование (вода течет обратно в стиральную машину).
• При установке сливного шланга убедитесь, что он не перекручен или не забит.
Если лоток для моющего средства не очищается, причиной запаха может стать плесень и посторонние загрязнения.
• Извлеките и очистите лоток для моющих средств, особенно верх и низ отсека для лотка.
Очиcткa бapaбaнa
47
RU
.
Page 48
48
RU
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Дополнительная информация
Дата изготовления
Дата изготовления указана на этикетке, расположенной на боковой части корпуса устройства.
Формат даты: мм/гггг.
Информация о сертификации
Информацию по сертификации наших приборов, данные о номере сертификата и сроке его действия, вы можете получить в Службе поддержки клиентов LG по бесплатным телефонам.
Page 49
Для заметок
Page 50
Для заметок
Page 51
Для заметок
Page 52
Loading...