LG F2R9HS9T User Manual [uk]

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА

ПРАЛЬНА МАШИНА

Будь ласка, уважно прочитайте цей посібник перед початком встановлення. Це допоможе спростити процес встановлення, а також зробити це правильно та безпечно. Після встановлення зберігайте цей посібник поблизу пристрою, щоб звернутися до нього за потреби.

UK УКРАЇНСЬКA

F*R*HS*

MFL71445789

www.lg.com

Rev.01_251019

Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Всі права захищено.

ЗМІСТ

Деякі зображення або зміст цього

 

посібника можуть відрізнятися від моделі,

 

яку ви придбали.

 

Зміст цього посібника може бути змінений

 

виробником.

ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ..............................................

3

ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ........................

3

ПОПЕРЕДЖЕННЯ............................................................................................

3

ПІКЛУВАННЯ ПРО ДОВКІЛЛЯ........................................................................

8

Утилізація старого обладнання.......................................................................

8

ВСТАНОВЛЕННЯ...........................................................................

9

Деталі та технічні характеристики..................................................................

9

Вимоги до місця встановлення.....................................................................

10

Розпакування пральної машини...................................................................

12

Вирівнювання приладу..................................................................................

12

Під’єднання шланга подачі води...................................................................

13

Установлення зливного шланга....................................................................

14

ЕКСПЛУАТАЦІЯ............................................................................

15

Загальний опис процесу експлуатації..........................................................

15

Підготовка білизни.........................................................................................

15

Додавання прального порошку та пом’якшувачів........................................

16

Панель управління.........................................................................................

18

Таблиця програм............................................................................................

19

Дані про споживання......................................................................................

23

Додаткові опції та функції..............................................................................

24

ІНТЕЛЕКТУАЛЬНІ ФУНКЦІЇ̈.........................................................

26

Користування додатком LG SmartThinQ.......................................................

26

Використання функції Smart Diagnosis.........................................................

29

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ.................................................

30

Очищення після кожного прання...................................................................

30

Періодичне очищення машини.....................................................................

30

ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ..............................

33

Перед зверненням у центр обслуговування................................................

33

ЕКСПЛУАТАЦІЙНІ ДАНІ..............................................................

40

Технічні Характеристики................................................................................

40

ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ

UK

ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ̈ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ

Наведені нижче рекомендації з безпеки розроблені для запобігання непередбаченим ризикам або пошкодженням унаслідок необережного чи неправильного використання пристрою.

Ці вказівки розділено на категорії із заголовками «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» та «УВАГА», як описано нижче.

Повідомлення щодо безпеки

Цей символ позначає ситуації та дії, які можуть створити

ризик. Уважно читайте розділи, позначені цим символом, та дотримуйтесь інструкцій, щоб уникнути ризику.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Указує на те, що недотримання інструкцій може спричинити тяжкі травми або смерть.

УВАГА

Указує на те, що недотримання інструкцій може спричинити незначні травми або пошкодження пристрою.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Щоб знизити ризик вибуху, пожежі, смерті, ураження електричним струмом і травмування, дотримуйтесь основних запобіжних заходів, зокрема наведених нижче.

3

UK

Технічна безпека

•• Цей прилад можуть використовувати діти віком від 8 років та

особи з обмеженими фізичними можливостями, сенсорними чи розумовими здібностями або браком досвіду та знань, якщо вони

перебувають під наглядом або навчені користуватися приладом у безпечний спосіб і розуміють, які ризики з цим пов’язані. Діти не повинні гратися приладом. Очищення й технічне обслуговування не можна виконувати дітям без нагляду дорослих.

•• Діти до 3 років не повинні перебувати поряд із машиною, якщо за ними не здійснюється постійний нагляд.

•• Якщо кабель живлення пошкоджено, його має замінити виробник, його представник або подібні кваліфіковані особи, щоб зменшити пов’язані з цим ризики.

•• Не закривайте килимом вентиляційні отвори.

•• Цей прилад призначено для використання лише в домашньому господарстві; його заборонено використовувати в таких місцях:

−−столові в магазинах, офісах та інших робочих середовищах;

−−дачні будинки; −−готельні, мотельні номери та інші житлові приміщення; −−приміщення міні-готелів;

−−спільні зони в квартирних блоках або пральнях.

•• Використовуйте нові шланги або набори шлангів, що

постачаються разом із приладом. Використання старих вживаних шлангів може призвести до витоку води та подальшого пошкодження майна.

•• Тиск води має бути в діапазоні від 100 до 1000 кПа.

•• У деяких циклах максимальний об’єм сухого одягу для прання становить 7 кг.

4

UK

Встановлення

•• Ніколи не вмикайте прилад, якщо він пошкоджений, несправний,

частково розібраний чи будь-яка з його частин відсутня або

зламана, зокрема в разі пошкодження шнура живлення або

штепсельної вилки.

•• Транспортувати прилад повинні щонайменше двоє людей, надійно тримаючи його.

•• Не встановлюйте прилад у вологому чи брудному приміщенні. Не встановлюйте й не зберігайте прилад просто неба або в приміщенні, де він може піддаватися впливу прямих сонячних променів, вітру, дощу або температури нижче нуля.

•• Закрутіть зливний шланг, щоб уникнути його від'єднання.

•• У разі пошкодження шнура живлення або несправності електричної розетки не можна вмикати шнур живлення. Необхідно звернутися до авторизованого сервісного центру.

•• Не підключайте прилад до блока розеток, щитів живлення або подовжувача.

•• Машину не можна встановлювати за дверима, які замикаються, розсувними дверима або дверима з петлями на протилежній стороні від приладу, що перешкоджає повному відкриванню дверцят приладу.

•• Прилад необхідно заземлювати. У випадку неправильної роботи або несправності заземлення зменшіть ризик ураження

електричним струмом, забезпечивши шлях найменшого опору для електричного струму.

•• Кабель живлення цього пристрою має жилу заземлення

обладнання й вилку з контактом заземлення. Штепсельну вилку слід вставляти в електричну розетку, правильно встановлену та заземлену відповідно до всіх місцевих норм і правил.

•• Неналежне під'єднання заземлюючої жили може призвести до ураження електричним струмом. Проконсультуйтеся з

кваліфікованим електриком або фахівцем сервісної служби, якщо у вас є сумніви, чи правильно заземлено машину.

•• Не змінюйте штепсельну вилку машини. Якщо штепсельна вилка не підходить до електричної розетки, встановіть необхідну

розетку, звернувшись до кваліфікованого електрика.

5

UK

ЕКСПЛУАТАЦІЯ

•• Не намагайтеся знімати будь-які панелі або розбирати машину.

•• Не намагайтеся керувати машиною з панелі управління за

допомогою гострих предметів.

•• Не ремонтуйте і не замінюйте деталі в машині. Будь-який ремонт та обслуговування має виконуватися фахівцем сервісної служби, якщо інше не зазначено в посібнику користувача. Використовуйте лише дозволені виробником заводські запчастини.

•• Не кладіть у прилад тварин, наприклад, домашніх улюбленців.

•• Стежте, щоб під машиною та навколо неї не було легкозаймистих матеріалів, наприклад пуху, паперу, ганчірок, хімічних речовин тощо.

•• Не залишайте дверцята машини відчиненими. Якщо залишити дверцята відчиненими, діти можуть намагатися повиснути на них або залізти всередину, що призведе до травмування або

пошкодження машини.

•• Використовуйте нові шланги або набори шлангів, що постачаються разом із машиною. Використання старих вживаних шлангів може призвести до витоку води та подальшого пошкодження майна.

•• Ніколи не завантажуйте в машину, а також не періть і не сушіть

у ній одяг, якщо його до цього очищали, прали, замочували чи обробляли з використанням горючих або вибухових речовин (таких як віск, засіб для видалення воску, мастило, фарба,

бензин, знежирювальний засіб, речовина для хімічного очищення, гас, нафта, засіб для виведення плям, скипидар, рослинна олія, кулінарний жир, ацетон, спирт тощо). Неправильне використання

може призвести до займання або вибуху.

•• Не намагайтеся відкрити машину під час роботи. Зачекайте, поки

барабан повністю зупиниться.

•• Якщо стався витік води, відключіть прилад від розетки та

зверніться до сервісного центру.

•• Не допускайте надмірного натискання на відкриті дверцята

машини.

6

UK

•• Не торкайтеся дверцят під час роботи програм з високою

температурою води.

•• Не використовуйте поряд із машиною легкозаймисті гази та речовини (бензол, бензин, розчинники, нафтопродукти, спирт

тощо).

•• Якщо зливний шланг або шланг подачі води взимку замерз,

використовуйте пральну машину лише після його розмерзання.

•• Тримайте пральні засоби, а також засоби для пом'якшення тканин та відбілювання подалі від дітей.

•• Не торкайтеся вилки шнура живлення або елементів управління приладом мокрими руками.

•• Не згинайте шнур живлення занадто сильно та не ставте на нього важкі предмети.

•• Ця машина призначена для прання одягу та білизни. Заборонено

прати доріжки, килимки, взуття, підстилки для тварин та інше.

•• Ця пральна машина придатна до використання в домашньому господарстві, її не можна використовувати як переносний прилад.

•• Якщо стався витік газу (ізобутан, пропан, природній газ тощо), не торкайтеся пральної машини та провітріть негайно приміщення.

Технічне обслуговування

•• Обережно вставте штепсельну вилку в розетку, після того як

вологу та бруд буде усунено.

•• Слід від’єднати машину від мережі живлення, перш ніж

розпочинати її чищення. Установлення елементів керування в положення OFF (вимкнено) або переведення в режим очікування не відключає машину від джерела живлення.

•• Не розпилюйте воду всередині або ззовні виробу з метою його очищення.

•• Ніколи не тягніть за кабель живлення, коли від’єднуєте прилад

від розетки. Завжди міцно тримайте вилку та витягуйте її з

розетки прямо.

7

UK

Утилізація

•• Перед утилізацією старого приладу вимкніть його з розетки.

Відріжте шнур живлення безпосередньо біля пральної машини,

щоб запобігти неправильному використанню.

•• Викидайте пакувальні матеріали (наприклад, вініл або пінопласт) так, щоб вони не потрапили до дітей. Пакувальні матеріали можуть спричинити задуху.

•• Зніміть дверцята перед виведенням пральної машини з експлуатації або утилізацією, щоб уникнути небезпеки замикання всередині машини дітей або невеликих тварин.

ПІКЛУВАННЯ ПРО ДОВКІЛЛЯ

Утилізація старого обладнання

•• Цей перекреслений символ сміттєвого кошика вказує, що відпрацьовані електричні та електронні вироби (WEEE) потрібно утилізувати окремо від побутових відходів.

•• Старі електричні вироби можуть містити небезпечні речовини, тому правильна утилізація старого обладнання допоможе запобігти можливим негативним наслідкам для навколишнього середовища та здоров’я людини. Старе обладнання може містити деталі, які можуть бути використані повторно для ремонту інших виробів, а також інші цінні матеріали, які можливо переробити, щоб зберегти обмежені ресурси.

•• Ви можете віднести свій прилад в магазин, де його було придбано, або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling

8

LG F2R9HS9T User Manual

ВСТАНОВЛЕННЯ

UK

Деталі та технічні характеристики

ПРИМІТКА

•• Зовнішній вигляд і характеристики можуть бути змінені без попередження для покращення якості виробу.

Вид спереду

 

 

 

Вид ззаду

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AПанель управління

BВисувний лоток для прального засобу

CБарабан

DДверцята

EДверцята на нижній панелі

FФільтр зливного насоса

GЗаглушка зливного шланга

HРегульовані ніжки

Аксесуари

* Ця функція доступна лише в деяких моделях.

AШтепсельна вилка живлення

BТранспортувальні болти

CДренажний шланг

AШланг для подачі холодної води*

BГайковий ключ

CЗаглушки для отворів транспортувальних болтів*

DКронштейн для встановлення зливного шланга*

9

UK

Технічні характеристики

Модель

F*5*+6

Живлення

220 - 240 В~, 50 Гц

 

 

 

Габарити

600 мм X 450

мм X 850 мм

(ширина x глибина x висота)

 

 

Вага

63

кг

•• Для підключення до системи водопостачання не потрібно жодного додаткового захисту від зворотного потоку води.

Вимоги до місця встановлення

Перед установленням пральної машини ознайомтесь із зазначеною нижче інформацією, щоб упевнитися, що машину встановлено в правильному місці.

Місце встановлення

•• Установлюйте прилад на плоскій підлозі. (Припустимий кут нахилу поверхні під приладом становить 1°.)

•• Ніколи не намагайтеся вирівняти нерівності підлоги, підкладаючи під машину шматки деревини, картон або подібні матеріали.

•• Якщо неможливо уникнути встановлення приладу поруч із газовою плитою чи вугільною піччю, потрібно прокласти між ними

ізоляційну перегородку (850 х 600 мм) боком з алюмінієвою фольгою до плити або печі.

•• Установлюйте машину так, щоб забезпечувався вільний доступ до машини для спеціаліста у випадку ремонту.

•• Установивши прилад, налаштуйте чотири ніжки за допомогою гайкового ключа для транспортувальних болтів так, щоб забезпечити стійке положення приладу й залишити проміжок приблизно 5 мм між його верхнім краєм і будь-якою робочою поверхнею.

•• Додатковий вільний простір між приладом і стіною має становити 100 мм, а ззаду,

праворуч і ліворуч – 20 мм.

100 mm

5 mm

20 mm

20 mm

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•• Ця пральна машина придатна до використання в домашньому господарстві, її не можна використовувати як переносний прилад.

ПРИМІТКА

•• Якщо машину встановлено на піднесенні, її необхідно надійно закріпити, щоб уникнути ймовірності падіння.

10

Дерев’яна підлога (підлога без проміжних опор)

Установлюючи прилад на дерев’яній підлозі, використовуйте гумові підкладки для запобігання надмірній вібрації та розбалансуванню.

•• Щоб уникнути вібрації, рекомендовано розмістити під кожною ніжкою гумові підкладки A товщиною не менше 15 мм, зафіксовані шурупами щонайменше на двох мостинах.

•• Якщо це можливо, установіть машину в одному з кутів кімнати, де підлога найбільш стійка.

•• Підкладіть гумові підкладки, щоб зменшити вібрацію.

УВАГА

•• Ця пральна машина придатна до використання в домашньому господарстві, її не можна використовувати як переносний прилад.

•• Якщо прилад установлено на нерівній поверхні (наприклад, дерев’яна підлога), гарантія не покриватиме жодні збитки й витрати, понесені внаслідок такого встановлення.

ПРИМІТКА

•• Гумові підкладки (артикул 4620ER4002B) можна придбати в сервісному центрі компанії

LG.

Вентиляція

•• Переконайтеся, що циркуляції повітря навколо пральної машини не заважають килими, доріжки тощо.

UK

Температура навколишнього середовища

•• Не встановлюйте машину в приміщеннях, де температура може опускатися нижче нуля. Замерзлі шланги можуть тріснути

під тиском льоду. Надійність електронного блока керування може бути порушена при температурах нижче 0 °С.

•• Якщо доставка машини здійснювалася в зимовий час при температурі нижче нуля, перед використанням витримайте її при кімнатній температурі декілька годин.

Підключення до електромережі

•• Не використовуйте подовжувач або трійник.

•• Після прання завжди виймайте вилку з розетки та перекривайте подачу води до пральної машини.

•• Підключайте пральну машину до заземленої розетки відповідно до чинних норм та вимог.

•• Установіть машину так, щоб штепсельна вилка була легкодоступна.

•• Електрична розетка має бути розташована на відстані принаймні 1 м від бічної стінки приладу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•• Ремонт пральної машини має здійснювати кваліфікований персонал. Ремонт, здійснений недосвідченими особами, може призвести до травмування або серйозних несправностей

у роботі машини. Зв’яжіться із сервісним центром LG Electronics.

•• Штепсельну вилку слід вставляти в електричну розетку, правильно встановлену та заземлену відповідно до всіх місцевих норм і правил.

11

Розпакування пральної машини

Витягнення пральної машини з пінопластової підставки

* Ця функція доступна лише в деяких моделях.

Вилучивши весь картон і пакувальний матеріал, витягніть прилад із пінопластової підставки.

•• Переконайтеся, що пакувальна вставка A* відійшла разом із підставкою та не прилипла до дна приладу.

•• Якщо для зняття картонної основи B необхідно покласти пральну машину на бік, завжди захищайте бік машини від пошкоджень і кладіть її обережно. Не кладіть машину на передню або задню сторону.

*

Видалення транспортувальних болтів

1Починаючи з нижніх болтів A, за допомогою

гайкового ключа (входить у комплект) повністю послабте всі транспортувальні

болти, повертаючи їх проти годинникової

стрілки.

UK

2Видаліть болти, злегка їх розхитуючи під час

витягування.

3 Закрийте отвори заглушками.

•• Знайдіть заглушки для отворів B, що додаються разом з іншими аксесуарами або прикріплені ззаду.

Вирівнювання приладу

Перевірка рівня

Вирівнювання приладу дає змогу запобігти непотрібним шумам і вібрації. Переконайтеся, що прилад повністю вирівняно, перш ніж установлювати його.

•• Якщо прилад розгойдується після натискання на діагональні кути кришки машини, знову відрегулюйте ніжки.

Регулювання та вирівнювання ніжок

Під час установлення приладу його потрібно повністю вирівняти й відрегулювати.

•• Якщо прилад неналежно вирівняно й відрегульовано, він може пошкодитися або працювати неправильно.

12

1

2

3

4

Якщо підлога нерівна, вкручуйте або

викручуйте регульовані ніжки.

•• Не підкладайте шматки деревини або інші предмети під ніжки.

•• Переконайтеся, що всі чотири ніжки стійкі

й твердо стоять на підлозі.

Перевірте горизонтальне положення

приладу за допомогою будівельного рівня A.

Закріпіть регульовані ніжки за допомогою

фіксувальних гайок B, повертаючи їх проти годинникової стрілки відносно нижньої

частини машини.

Перевірте, чи всі фіксувальні гайки, розташовані в нижній частині машини, надійно закріплені.

UK

ПРИМІТКА

•• За умови правильного розташування й вирівнювання прилад працюватиме довго, надійно та безперебійно.

•• Прилад має бути виставлено за рівнем на стійкій опорі.

•• Він не має "гойдатися" з кута на кут під вагою білизни.

•• Не дозволяйте ніжкам приладу намокати. Недотримання цієї вказівки може призвести до вібрації або шуму.

Під’єднання шланга подачі води

Примітка щодо підключення

•• Тиск води має бути в межах 1001000 кПа (1,0–10,0 кгс/см²). Якщо тиск води перевищує 1000 кПа, необхідно встановити пристрій для декомпресії.

•• Не затягуйте надмірно шланг подачі води, під’єднуючи його до всіх клапанів.

•• Час від часу перевіряйте стан шланга та замінюйте його, якщо необхідно.

Перевірка гумової прокладки на шлангу подачі води

У комплекті зі шлангом подачі води постачаються дві гумові прокладки A. Їх використовують для запобігання витоку води. Перевірте щільність

з’єднання шланга з кранами.

13

Loading...
+ 29 hidden pages