LG F2250 User Manual [fr]

F2250
Guide de l’utilisateur
Part No. MMBB0181602 (1.0)
Printed in Korea
F2250 Guide de l’utilisateur
H
FRANÇAIS
FRANÇAIS
F2250 Guide de l ’utilisateur
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes
barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Table des matières
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL ..................... 6
Présentation ........................................................................ 7
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace .............................................. 8
Votre téléphone ............................................................... 12
Composition du Téléphone ............................................ 12
Caractéristiques de votre téléphone ........................... 13
Informations à l’écran .................................................... 14
Mise en route ................................................................... 16
Installation de la carte SIM et de la batterie ............. 16
Chargement de la batterie ............................................. 17
Débranchement du chargeur ........................................ 18
Mise en marche/Arrêt du téléphone ............................ 19
Codes d’accès....................................................................19
Code réseau....................................................................... 20
Fonctions générales ....................................................... 21
Émission et réception d’un appel.................................. 21
Répertoire .......................................................................... 25
Calendrier .......................................................................... 25
Mémo vocal ...................................................................... 26
Menu Appel en cours ..................................................... 26
Appels multiparties ou
conférences téléphoniques ........................................... 28
Arborescence des menus .............................................. 30
Sélection de fonctions et d’options ............................. 32
Journal appels [Menu 1] ................................................. 33
Appels manqués ............................................................... 33
Appels reçus .................................................................... 33
Appels émis ...................................................................... 33
Supprimer les appels récents ....................................... 34
Frais d'appel ..................................................................... 34
Durée de l'appel ............................................................... 34
Coût de l'appel .................................................................. 34
2
T able des matières
Réglages............................................................................. 35
Info GPRS ........................................................................... 35
Durée de l’appel ............................................................... 35
Volume données .............................................................. 35
Répertoire [Menu 2] ......................................................... 36
Contacts ............................................................................ 36
Ajouter contact ................................................................. 36
Groupes d’appel ............................................................... 37
N° abrégés ........................................................................ 37
Réglages ........................................................................... 38
Copier tout ........................................................................ 38
Tout supprimer ................................................................. 39
Informations ...................................................................... 39
Réglages [Menu 3] .......................................................... 40
Réveil ................................................................................. 40
Date et heure .................................................................... 40
Définir la date ................................................................... 40
Format de date ................................................................. 40
Définir l'heure.................................................................... 40
Format de l'heure.............................................................. 40
Profils audio .......................................................................41
Modification du profil....................................................... 41
Personnalisation des profils- Personnaliser................ 41
Personnalisation des profils- Renommer ..................... 42
Téléphone ......................................................................... 42
Paramètres d’affichage .................................................. 42
Langue ................................................................................ 43
Appels ................................................................................ 43
Renvoi d’appel .................................................................. 43
Mode réponse ................................................................... 44
Envoyer mon numéro ....................................................... 44
Double appel ..................................................................... 44
Bip minute ......................................................................... 44
Rappel auto........................................................................ 44
Sécurité ............................................................................. 45
Demander code PIN ........................................................ 45
Verrouillage téléphone ................................................... 45
Interdiction d'appels ....................................................... 45
Appels restreints .............................................................. 46
Modifier les codes ........................................................... 46
Réseau ............................................................................... 47
Automatique ..................................................................... 47
Manuelle ........................................................................... 47
Préféré ............................................................................... 47
GPRS ................................................................................... 47
Réinitialiser réglages ..................................................... 48
3
Table des matières
Talk Now [Menu 4] .......................................................... 49
Messages [Menu 5] ......................................................... 52
Ecrire messages .............................................................. 52
Ecrire SMS ........................................................................ 52
Ecrire MMS ....................................................................... 53
Écrire E-mail ..................................................................... 54
Boîte de réception ........................................................... 55
Orange Messenger .......................................................... 57
Messagerie ....................................................................... 60
Brouillons ......................................................................... 60
Boîte d'envoi .................................................................... 61
Messagerie vocale ......................................................... 61
Message d'information .................................................. 62
Lire ...................................................................................... 62
Thèmes .............................................................................. 62
Modèles ............................................................................ 62
Modèles SMS ................................................................... 62
Modèles MMS .................................................................. 63
Signature ........................................................................... 63
Réglages ............................................................................ 63
SMS..................................................................................... 63
MMS ................................................................................... 64
E-mail ................................................................................. 65
Messagerie vocale .......................................................... 66
Message d'information ................................................... 66
Messages Push ................................................................ 66
Orange World [Menu 6] .................................................. 67
Orange World.....................................................................67
Jeux [Menu 7] ................................................................... 69
jeux .................................................................................... 69
Album média [Menu 8] ................................................... 70
Jeux & applis. .................................................................. 70
Images ............................................................................... 70
Sons ................................................................................... 70
4
T able des matières
Autres jeux ........................................................................ 70
Plus de sonneries............................................................. 70
Plus de logos..................................................................... 70
Extras [Menu 9] ................................................................ 72
Calculatrice ...................................................................... 72
Convertisseur d'unités .................................................... 72
Fuseaux horaires ............................................................. 73
Mémo vocal....................................................................... 73
Etat mémoire ..................................................................... 74
Aide Orange....................................................................... 74
Questions-réponses......................................................... 75
Accessoires....................................................................... 78
Données techniques ........................................................ 79
5
6
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de l'implant.
A/ Un indicateur de ‘ niveau de réception ’ vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d'émission de votre téléphone est élevée. De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains, parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture). B/ Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou ‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone de votre tête. C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents.
Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone.
*
Aucun constat de dangerosité d'utilisation des téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le principe de ‘ précaution ’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
MESURES DE PRECAUTIONS
MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
7
Présentation
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du F2250, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes relatives à l’utilisation et au fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre téléphone et d’éviter de l’endommager. Tout changement ou toute modification non approuvé expressément dans ce guide de l’utilisateur peut annuler la garantie de votre téléphone.
8
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate)
Le F2250 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (SAR). Les tests de SAR sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de SAR, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
• La limite de SAR recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
• La valeur de SAR la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à
1.080 W/kg (10g).
Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
Entretien et réparation
Exposition aux radiofréquences
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
9
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement.
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants :
• Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule. S’il s’agit d’une antenne déployable, dépliez-la lors d’un appel.
• Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualité de l’appel, et le téléphone risque de fonctionner à un niveau de puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une réduction de l’autonomie en communication et en mode veille.
• Si votre téléphone portable prend en charge une connexion infrarouge, ne dirigez jamais le rayon vers les yeux de quelqu’un.
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
• N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme une poche poitrine.
Appareils électroniques
Fonctionnement optimal du téléphone
• Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si possible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite le requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
Dans un avion
Sites potentiellement dangereux
Zone de dynamitage
Sécurité au volant
10
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
11
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
Appels d’urgence
Avec les enfants
Votre téléphone
12
Composition du Téléphone
1. Écouteur
8. Écran à cristaux liquides
9. Touches de navigation
2. Touche de fonction gauche
5. Touches latérales
4. Touche d’envoi
10. Touche de confirmation
13. Touche Talk Now
11. Touche de fonction droite
3. Touche Orange World
14. Touche de fin/marche-arrêt
7. Microphone
6. Touches alphanumériques
15. Touche d’effacement
12. Touche d'accès au menu Messages
Menu Raccourci
Votre téléphone
13
1. Écouteur
2 et 11. Touche de fonction gauche/droite
Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte situé juste au-dessus d’elle.
3. Touche de Orange World
Touche de raccourci du menu Orange World
4. Touche d’envoi
Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre aux appels entrants. En mode veille, vous pouvez également accéder rapidement aux derniers appels entrants, sortants ou manqués, en appuyant sur cette touche.
5. Touches latérales
• Permettent de régler le volume de la tonalité en mode d’attente en ouvrant le clapet.
• Permettent de contrôler le volume de l’écouteur en cours de communication.
6. Touches alphanumériques
Permettent d’entrer des chiffres, des lettres et certains caractères spéciaux.
7. Microphone
Peut être désactivé en cours de communication pour ne pas être entendu par votre correspondant.
8. Écran à cristaux liquides
Affiche notamment les icones d’état du téléphone, les options de menu, des informations Web, des images, le tout en couleur.
9. Touches de navigation
En mode veille, elles permettent de se déplacer sur les icônes de raccourcis Orange sur la gauche de l'écran.
10. Touche de confirmation
Permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions.
Caractéristiques de votre téléphone
12. Touche messages
Permet d'accéder directement au menu Messages du téléphone.
13. Touche Talk Now
Permet, en mode veille, d'acceder à la fonction Talk Now du téléphone.
14. Touche de fin/marche-arrêt
Permet de mettre fin à un appel, de rejeter un appel et de passer en mode veille. Pour allumer/éteindre votre téléphone, maintenez cette touche enfoncée.
15. Touche d’effacement
Chaque pression sur cette touche efface un caractère. Pour effacer tous les caractères de l’entrée, maintenez cette touche enfoncée. Utilisez également cette touche pour revenir à l’écran précédent.
Le tableau ci-dessous présente les différentes icones et indicateurs qui s’affichent sur l’écran de votre téléphone.
Icones affichées à l’écran
Informations à l’écran
14
Votre téléphone
Icone Description
Indique la puissance du signal réseau. Indique qu’un appel est en cours. Indique que vous êtes en itinérance sur un
autre réseau. Indique que le service GPRS est disponible. Indique que l’alarme a été programmée et
qu’elle est activée. Indique l’état de chargement de la batterie. Indique la réception d’un message texte. Indique la réception d’un message vocal. Indique la réception d’un message MMS. Indique que le mode Vibreur est activé. Indique la réception d’un message
électronique.
Votre téléphone
15
Icone Description
Indique que le profil Fort est activé. Indique que le profil Silencieux est activé. Indique que le profil Kit piéton est activé. Indique que le profil Général est activé. Indique que vous pouvez utiliser le service
de messages Push. Indique que vous avez une entrée pour le
jour sélectionnée dans le menu Agenda. Indique que le téléphone accède au WAP. Indique que vous utilisez la technologie
GPRS. Indique que vous avez accédé à la page de
sécurité.
Mise en route
16
1. Retirez le couvercle de la batterie.
Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture de la batterie et faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de la batterie.
n Remarque
Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements.
2. Retirez la batterie.
Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son emplacement.
3. Installation de la carte SIM
Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous qu'elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée.
Installation de la carte SIM et de la batterie
Mise en route
17
n Attention
Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.
4. Installation de la batterie.
Placez tout d'abord la partie inférieure de la batterie dans la partie inférieure de l'emplacement de la batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prévu.
5. Replacez le couvercle de la batterie.
Placez le couvercle de la batterie à l'emplacement prévu et faites glisser jusqu'au déclic.
Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone, vous devez avoir installé la batterie.
Chargement de la batterie
1. Assurez-vous que la batterie est complètement
chargée avant d'utiliser le téléphone.
2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l'illustration, branchez la fiche de l'adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu'à ce qu'elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic.
3. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur compris dans le pack.
4. Les barres animées de l'icône de la batterie s'arrêteront dès la fin du chargement.
n Attention
• Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou le chargeur de voyage.
• Branchez le chargeur de la batterie verticalement à la prise murale.
• Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
n Avertissement
• Par temps d'orage, débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur afin d'éviter les risques d'électrocution ou d'incendie.
• Mettez la batterie à l'abri d'objets pointus tels que les crocs ou les griffes d'un animal. Ceci peut provoquer un incendie.
• Lorsque le téléphone est en charge, ne l'utilisez pas pour appeler ou pour répondre aux appels. Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de chargement de la batterie s’arrête et ‘Pleine’ s’affiche.
2. Débranchez le chargeur de la prise de courant. Débranchez le chargeur du téléphone en exerçant une pression sur les touches grises situées de part et d’autre de la prise et débranchez-la.
Débranchement du chargeur
18
Mise en route
Mise en route
19
n Remarque
• Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone pour la première fois.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
• Si la batterie n’est pas rechargée correctement, éteignez votre téléphone et remettez-le en marche, en utilisant la touche Marche/Arrêt, puis rechargez la batterie. Lorsque vous retirez, puis remettez en place la batterie, rechargez-la.
Mise en marche du téléphone
1. Mettez en place la batterie dans le téléphone et
connectez ce dernier à une source d’alimentation externe, telle que le chargeur de voyage, le chargeur allume-cigare ou le kit mains libres voiture. Vous pouvez aussi installer une batterie rechargée dans le téléphone.
2. Appuyez sur pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides s'allume.
3. Selon l’état du paramètre Demander code PIN, vous pouvez être invité à entrer votre code PIN.
Arrêt du téléphone
1. Appuyez sur pendant quelques secondes,
jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides s'éteigne.
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la fonction Modifier les codes [Menu 3-6-1]. Reportez-vous à la page 59.
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque l’option Demander code PIN est activée, vous êtes invité à entrer ce code chaque fois que vous mettez votre téléphone en marche . Par contre, lorsque l’option Demander code PIN est définie sur Désactiver, votre téléphone se connecte directement au réseau sans demander ce code.
Codes d’accès
Mise en marche/Arrêt du téléphone
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe à composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge.
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage personnelle) est nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Le code PUK peut être fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur de service local pour obtenir le code. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local.
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local.
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Ce code est nécessaire pour supprimer toutes les entrées de téléphone et pour activer le menu Réinitialiser réglages. Le nombre par défaut est ‘ 0000 ’. Vous pouvez également le modifier à partir du menu Sécurité.
Le mot de passe d’interdiction est requis lorsque vous utilisez la fonction Interdiction d’appel. C’est votre opérateur réseau qui vous communique ce mot de passe lorsque vous vous abonnez à ce service. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 44.
Code réseau
20
Mise en route
21
Fonctions générales
Émission d’un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de
zone.
] Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez
enfoncée la touche d’effacement ( ) .
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi ( ) .
4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt ( ) ou sur la touche de fonction droite.
Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi
1. En mode veille, appuyez sur la touche d’envoi
( ). Les derniers numéros d’appels entrants, sortants ou manqués s’affichent.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des touches de navigation haut/bas.
3. Appuyez sur .
Émission d’un appel international
1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la
touche enfoncée. Le caractère ‘+’ sélectionne automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez le code du pays, l’indicatif de zone, et le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur .
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt ( ) .
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone que vous appelez régulièrement dans la mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone, qui constitue le répertoire. Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans le répertoire.
Réglage du volume
Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au cours d’une communication, utilisez les touches latérales ( ). Appuyez sur la touche latérale upérieure pour augmenter le volume et sur la touche
Émission et réception d’un appel
22
Fonctions générales
latérale inférieure pour le baisser.
n Remarque
En mode veille, lorsque le clapet est fermé, les touches latérales permettent de régler le volume des touches.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne. Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom, s’il figure dans le répertoire) s’affiche.
Mode vibreur (Rapide)
Vous pouvez activer le mode vibreur en maintenant enfoncée la touche étoile.
Force du signal
L’indicateur de signal ( ) qui s’affiche sur l’écran à cristaux liquides de votre téléphone vous permet de vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer d’améliorer la réception, approchez-vous d’une fenêtre.
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil
personnalisé ou des événements dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir du texte.
Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes :
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Il est également connu sous le nom de saisie textuelle intuitive.
Mode ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Fonctions générales
23
Modification du mode de saisie de texte
1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui
autorise la saisie de caractères, un indicateur de mode de saisie s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
2. Vous pouvez modifier le mode de saisie en appuyant sur la touche Options. Le mode de saisie en cours s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
] Utilisation du mode T9
Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de saisir facilement des mots en utilisant au minimum les touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le téléphone affiche les caractères susceptibles d’être entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré. Vous pouvez également ajouter de nouveaux mots au dictionnaire. À mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire.
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de à . Appuyez une seule fois par lettre.
– Le mot est modifié à mesure que vous entrez des
lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi.
– Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas
correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de navigation bas pour consulter les autres mots proposés.
Exemple : appuyez sur pour
entrer Actif. Appuyez sur la touche de navigation bas
Mode de saisie du texte
Options Insert
160 1
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse.
pour sélectionner le mot désiré
– Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de
mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode ABC.
– Vous pouvez choisir la langue du mode T9.
Appuyez sur la touche de fonction gauche [Option], puis sélectionnez Langues T9. Sélectionnez la langue souhaitée pour le mode T9. Vous pouvez également désactiver le mode T9 en sélectionnant Désactivé. Par défaut, le mode T9 est activé sur votre téléphone.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères.
3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur la touche .
Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour supprimer tous les mots, maintenez enfoncée la touche .
n Remarque
Pour quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche . Le téléphone passe en mode veille.
] Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de à .
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée :
] Une fois, pour la première lettre de la touche. ] Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche. ] Etc.
2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour effacer l’ensemble du texte entré, maintenez enfoncée la touche .
24
Fonctions générales
Loading...
+ 58 hidden pages